Blaupunkt IRC-S2 Quick Start Manual Download Page 2

  IRC-S2 

 

 

Sensore di Movimento PIR 
con Telecamera

 

(Italiano) 

1. 

Pulsante di Apprendimento   
& Indicatore LED   

2. 

Luce Intermittente LED   

3. 

Lenti Sensore PIR   

4. 

Predisposizioni per Fissaggio 
Angolare 

5. 

Predisposizioni per Fissaggio 
su sup. Piatta 

6. 

Plastica salva carica Batteria   

Cámara PIR 

1. 

Indicador LED y botón de 
registro 

2. 

Flash LED 

3. 

Lente de cámara PIR 

4. 

Orificios ciegos de esquina 

5. 

Orificios ciegos de base 

6. 

Aislante de batería 

PIR Câmera 

1. 

Saiba Botão & LED Indicador 

2. 

LED Flash 

3. 

PIR Lente de cámara 

4. 

Canto Fixação nocautes 

5. 

A superfície que Fixa 
nocautes   

6. 

Bateria Isolador 

 
 

 

 
 
 
 
 

 

ITALIANO 

Per configurare e usare questo 
accessorio, seguire le istruzioni in 
allegato. Per avere ulteriori settaggi 
e dettagli sul suo funzionamento, 
visitate il sito 

http://www.blaupunkt.com

 per 

scaricare il manuale completo. 

Guida Introduttiva 

1. 

Togliere la linguetta di plastica 
salva carica per attivare la 
batteria. 

2. 

L'apprendimento si può 
effettuare solo nei 3 minuti dopo 
l'accensione della fotocamera 
PIR. Eseguire il passo 
successivo entro 3 minuti. Se 
fotocamera PIR rimane accesa 
per più di 3 minuti, rimuovere e 
reinserire le batterie e ripetere 
l’operazione 

3. 

Mettere il Pannello di Controllo 
in modalità apprendimento. 

4. 

Tenere premuto il pulsante 
apprendimento 

per 10 sec 

finché la luce intermittente 
LED lampeggia una volta, 

lasciare il pulsante per far 
apprendere il sensore. 

5. 

Consultare il manuale del Pann. 
di Controllo per completare il 
processo di apprendimento. 

Posizione di Montaggio 

 

Montare il Sens. PIR a 1.9-2m 

di altezza per la resa migliore. 

 

 

La  detezione  del  Sens.  PIR  è 
più efficace quando l’intruso si 

muove attraverso il suo campo 

visivo.  Non  montare  il  Sens. 

PIR  in  un  luogo  che  volge 
all’intruso direttamente.

 

 

Non  montare  il  Sens.  PIR 

esposto a luce solare diretta.

 

 

Non  puntare  il    Sens.  PIR 

verso finestre o fonti di calore.

 

 

Evitare di montare il Sens. PIR 

vicino 

grossi 

oggetti 

metallici.

 

Installazione

 

1. 

Scegliere se montare il Sens. 
PIR su superficie piatta o 
angolare. Rompere le 
predisposizioni sul coperchio 
post. di conseguenza. 

2. 

Trapanare i buchi sul 
muro/angolo usando le predisp. 
come sagoma. 

3. 

Fissare la base del Sens. PIR. 
con viti e plug in dotazione. 

4. 

Riposizionare la copertura del 
sensore PIR sulla base. 

Batterie

 

      2 batterie alcaline da 1.5V 

AA 

      (Incluse)

 

ESPAÑOL 

Siga las instrucciones en este 
documento para instalar y usar 
este accesorio. Para más detalles 
por favor visite la página web de 
Blaupunkt

 

http://www.blaupunkt.es

 

para descargarse el manual 
completo. 

Comenzando 

1. 

Retire el aislante de la pila para 
activar el dispositivo. 

2. 

Realizar el registro del 
dispositivo es solo posible 3 
minutos después de encender 
la Cámara PIR. Por favor siga 
los    siguientes pasos en los 
primeros 3 minutos. Si la 
Cámara PIR está encendida 
durante más de 3 minutos retire 
las pilas para reiniciar el 
dispositivo. 

3. 

Ponga el panel de control en 
modo registro. 

4. 

Mantenga presionado el botón 
de registro por 10 segundos 
hasta que el LED parpadee, 
luego suelte el botón. 

5. 

Consulte el manual del panel de 
control para finalizar el registro. 

Donde instalarlo 

 

Monte la cámara PIR a 1.9-2m 

de 

altura 

para 

mejor 

funcionamiento. 

 

 

La detección de la cámara PIR 

es  más  efectiva  cuando  el 

intruso se está moviendo en el 

campo  de  visión.  No monte  la 

cámara 

PIR 

en 

una 

localización  fácilmente  visible 

por el intruso. 

 

 

No  monte  la  cámara  PIR 

directamente expuesta al sol

 

 

No  monte  la  cámara  PIR 

apuntando  a  una  ventana  o 

fuente de calor.

 

 

Evite  montar  la  cámara  PIR 

cerca  de  objetos  metálicos 

grandes.

 

Instalación

 

1. 

Monte el PIR en superficies 
planas o en esquinas. Rompa 
los orificios ciegos de la tapa 
trasera. 

2. 

Taladre la pared o la esquina 
usando los orificios como guía. 

3. 

Fije la base de la cámara PIR 
en la pared con los tornillos y 
tacos proporcionados. 

4. 

Recoloque la tapa frontal de la 
cámara PIR a la base. 

Batería 

Pilas alcalinas 2 x 1.5V AA 
(Pre-instaladas)

 

 

PORTUGUÊS 

Siga as instruções deste 
documento para configurar e usar o 
acessório. Para mais definição e 
detalhes de operação, por favor, 
visite o site da Blaupunkt   

http://www.blaupunkt.com

 para 

baixar o manual completo. 

Começando 

1. 

Retire o isolador da bateria para 
ativar bateria. 

2. 

Se a câmera PIR é comprado 
separadamente do kit, siga as 
instruções abaixo para incluir a 
câmera PIR em seu painel de 
controle 
Se a câmera PIR está incluído 
no seu kit de sistema de alarme, 
pule para a seção Local de 
montagem abaixo. 

3. 

Coloque o Painel de Controle 
no modo de aprendizagem. 

4. 

Pressione e segure o 

botão por

 

10 segundos até que os 
flashes LED piscar uma vez

em seguida, solte para aprender 
sensor. 

5. 

Consulte o Manual de Controle 

Panel para concluir o processo   
de aprendizagem 

Local de Montagem 

 

Montagem da câmera PIR na 

altura 1.9-2m para melhor 

desempenho. 

 

PIR detecção da câmera é 

mais eficaz quando o intruso 

se move através de seu 

campo de visão. Não monte 

PIR câmera em um local que 

enfrenta intruso diretamente

 

 

Não monte a câmera PIR 

diretamente exposta ao sol. 

 

Não aponte a câmera PIR na 

janela, ou fonte de calor. 

 

Evite montar PIR Camera 

perto de objetos metálicos 

grandes. 

Instalação 

1. 

Escolha para montar a câmera 
PIR em superfície plana ou 
curva. Romper nocautes na 
tampa traseira em 
conformidade.   

2. 

Faça furos na parede ou canto 
usando os nocautes como 
modelo. 

3. 

Fixe a base da câmera PIR na 
parede com os parafusos e 
buchas fornecidos. 

4. 

Recoloque a tampa da câmera 

      PIR na base. 

Bateria

 

Baterias 2x1.5V AA alcalinas 
(Pré-inserido) 

 

Summary of Contents for IRC-S2

Page 1: ...s bringen 4 Drücken Sie die Lern Testtaste der PIR Kamera etwa 10 Sekunden lang bis die blaue LED Leuchte einmal blinkt dann loslassen 5 Siehe Anleitung der Alarmzentrale um Einlernvorgang zu beenden Montageort Für optimale Ergebnisse in 1 90 bis 2 m Höhe anbringen Die PIR Kamera erzielt die besten Ergebnisse wenn sich der Eindringling quer durch das Sichtfeld der Kamera bewegt Die PIR Kamera nich...

Page 2: ... solo posible 3 minutos después de encender la Cámara PIR Por favor siga los siguientes pasos en los primeros 3 minutos Si la Cámara PIR está encendida durante más de 3 minutos retire las pilas para reiniciar el dispositivo 3 Ponga el panel de control en modo registro 4 Mantenga presionado el botón de registro por 10 segundos hasta que el LED parpadee luego suelte el botón 5 Consulte el manual del...

Page 3: ...www mueller licht de recycle Green Dot DEUTSCH Sicherheitsvorkehrungen Bitte lesen Sie diese Anleitung vor dem ersten Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie sie für spätere Nachschlagezwecke auf Die hierin enthaltenen Sicherheitsvorkehrungen reduzieren das Risiko von Bränden Stromschlägen und Verletzungen wenn sie korrekt befolgt werden Kinder erkennen nicht die Gefahren die bei unsachgemäßem ...

Page 4: ... disposition Symbole de recyclage général Vous trouverez des informations complémentaires à l adresse www mueller licht de recycle Point vert ITALIANO Precauzioni Si prega di leggere attentamente questo manuale prima di utilizzarlo per la prima volta e di conservarlo per riferimenti futuri da consultare Le precauzioni di sicurezza contenute nel presente documento riducono il rischio di incendi sco...

Page 5: ... contenedores de recolección provistos Símbolo general de reciclaje Puede encontrar más información en www mueller licht de recycle Punto verde POLSKI Środki ostrożności Przed pierwszym użyciem należy dokładnie przeczytać tę instrukcję i zachować ją do wykorzystania w przyszłości Środki ostrożności zawarte w niniejszym dokumencie zmniejszają ryzyko pożaru porażenia prądem elektrycznym i obrażeń je...

Page 6: ...dvermogen Protocol Alkaline AA 2 3V 35uA arm mode 320mA 2 4GHz ISM Band 19dBm ZigBee HA 1 2 Conformiteitsverklaring Hierbij verklaart Security Brand Pro GmbH dat de radioapparatuur van het type IRC S2 voldoet aan de richtlijn 2014 53 EU De volledige tekst van de EU conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende internetadres www blaupunkt com service Gooi Oude apparaten mogen niet met het ...

Reviews: