Blaupunkt GTb 300 Operating And Installation Manual Download Page 8

8

GTt 300

NEDERLANDS

Inleiding

Hartelijk dank dat u hebt gekozen voor een
Blaupunkt-product. Wij wensen u veel ple-
zier met dit nieuwe apparaat.

Lees deze gebruiksaanwijzing voordat u
het apparaat voor het eerst gebruikt.

De Blaupunkt-redacteurs werken continu om
de gebruiksaanwijzingen overzichtelijk en
begrijpelijk vorm te geven. Mocht u toch nog
vragen over de bediening hebben, dan kunt
u contact opnemen met uw vakhandel of met
de telefoonhotline in uw land. U vindt de te-
lefoonnummers op de achterzijde van dit
boekje.

Voor onze producten die binnen de Europe-
se Unie zijn gekocht, bieden wij een fabrieks-
garantie. U kunt de garantievoorwaarden
oproepen op www.blaupunkt.de  of direct
opvragen bij:

Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert Bosch Str. 200

D-31139 Hildesheim

Veiligheidsinstructies

Vóór het boren van de bevestigingsgaten
nagaan of geen aanwezige kabels of voer-
tuigdelen worden beschadigd.

Alle kabels moeten om storingen te voorko-
men op voldoende afstand van de kabelbo-
men worden gelegd. Bij gaten met scherpe
randen kabeldoorvoertulen gebruiken.

Let op:
Wij adviseren u de GTt 300 te gebruiken met
onze versterkers uit de GTA-serie.

De GTt 300 kan zowel in normale als in
overbrugde modus worden gebruikt (zie hier-

voor de gebruiksaanwijzing van de verster-
ker). Houd in ieder geval rekening met het
RMS-uitgangsvermogen van uw versterker.
Dit mag niet  hoger zijn dan het RMS-ver-
mogen van de GTt 300. Bij een te hoge
belasting kan blijvende schade aan het pro-
duct ontstaan.

Instelling van de subwooferbui-
zen

Om een gebalanceerd klankbeeld te berei-
ken adviseren wij u de volgende instellingen
op de versterker uit te voeren.

1. Stel de volumeregelaar allereerst in op

het minimum en zet de cross-overre-
gelaar in de middenpositie.

2. Speel nu met uw autoradio muziek af

die u goed kent en die lage bassen be-
vat (bv. pop). Vergroot nu langzaam het
volume van de subwoofer, totdat de
muziek uitgebalanceerd klinkt en de
klank dus noch te weinig, noch te veel
bassen bevat.

3. Luister nu naar de verhouding van de

lage mannenstemmen met de hoge
bas en naar de verhouding van de ho-
gere bas (kickbass) met de lage bas.
De bas moet in het ideale geval gemar-
keerd en met een duidelijke lage bas
klinken en mannenstemmen moeten
noch te dun, noch opgeblazen overko-
men. Wanneer de klank in orde is, bent
u gereed met de afstemming; zo niet,
dan gaat u verder te werk zoals be-
schreven onder 4. en 5.

4. Wanneer de mannenstemmen opge-

blazen overkomen of de lage bassen te
zwak klinken, moet u de cross-overre-
gelaar iets in de richting van het mini-
mum draaien en de afstemming verder
voortzetten vanaf punt 2.

Summary of Contents for GTb 300

Page 1: ...ion instructions Notice d emploi et de montage Istruzioni d uso e di installazione Gebruiksaanwijzing en inbouwhandleiding Bruks och monteringsanvisning Instrucciones de manejo e instalaci n Instru es...

Page 2: ...normalen als auch im gebr ckten Modus betrieben wer den siehe hierzu Bedienungsanleitung des Verst rkers Bitte beachten Sie in jedem Falls die RMS Ausgangsleistung Ihres Ver st rkers Diese darf die RM...

Page 3: ...ing the equipment for the first time The Blaupunkt editors are constantly work ing on making the operating instructions clearer and easier to understand However if you still have any questions on how...

Page 4: ...ake note of the relationship between the upper bass kick bass and the lower bass The bass should ideally sound crisp and have a clear low bass component and male voices should neither sound too weak n...

Page 5: ...ut parasita ge Utiliser des passe c bles si les trous sont coupants au bord Note Nous vous recommandons d utiliser la GTt 300 avec nos amplificateurs de la s rie GTA Die GTt 300 peut fonctionner aussi...

Page 6: ...fazioni Prima di mettere per la prima volta in fun zione l apparecchio vi preghiamo di leg gere attentamente le presenti istruzioni d uso I redattori dei testi delle istruzioni d uso dei prodotti Blau...

Page 7: ...3 Ascoltate ora come risulta il rapporto tra voci maschili di basso e bassi supe riori ed il rapporto tra bassi superiori Kickbass e bassi profondi Nell impo stazione ideale i bassi si sentono per fet...

Page 8: ...s worden gebruikt zie hier voor de gebruiksaanwijzing van de verster ker Houd in ieder geval rekening met het RMS uitgangsvermogen van uw versterker Dit mag niet hoger zijn dan het RMS ver mogen van d...

Page 9: ...er att utforma versiktliga och l tt f rst eliga bruksanvisningar Skulle emeller tid nd oklarheter dyka upp ber vi dig ta kontakt med din fackhandel eller med kund tj nsten i ditt land Telefonnumret st...

Page 10: ...oner Varning Olycksfallsrisk Montera inte GTt 300 p hatthyllan i baks tet eller p andra ppna st llen Blaupunkt rekommenderar montering i bagageutrym met se figur 1 Exempel p anslutningar se figur 2 ES...

Page 11: ...iores En el caso ideal los tonos bajos deben sonar claros y n ti dos y las voces masculinas no deben resultar ni tenues ni huecas Si la im presi n del sonido es correcta el ajus te se da por concluido...

Page 12: ...pode ser operado tanto no modo normal como no modo em ponte ver para tal as instru es de servi o do amplificador Por favor queira respeitar em todo o caso a pot ncia de sa da RMS do seu amplifica dor...

Page 13: ...i brug Blaupunkts redakt rer bestr ber sig hele tiden p at g re betjeningsvejledningen s overskuelig og letforst elig som mulig Skulle du alligevel have sp rgsm l vedr betjenin gen bedes du henvende d...

Page 14: ...dybe bastoner og mands stemmerne b r hverken virke for tynde eller overloaded N r klangen er i orden er afstemningen allerede f rdig Hvis dette ikke skulle v re tilf ldet bedes du forts tte med punkt...

Page 15: ...til ndringer forbeholdes Technische Daten Specifications Caract ristiques techniques Dati tecnici Technische gegevens Tekniska data Datos t cnicos Dados t cnicos Tekniske data Input Nominal Power 200...

Page 16: ...01 89583 8394 Greece GR 0800 550 6550 01 576 9473 Ireland IRL 01 4149400 01 10098830 Italy I 02 369 6331 02 369 6464 Luxembourg L 40 4078 40 2085 Netherland NL 023 565 6348 023 565 6331 Norway N 66 8...

Reviews: