background image

ESP

A

Ñ

OL

S-12

Cómo cambiar el fusible

Si el fusible se funde, compruebe en primer lugar la conexión
a la corriente y después cambie el fusible. Si se vuelve a
fundir en condiciones normales es posible que el equipo esté
defectuoso.

Parte posterior del equipo

Advertencia

Utilice únicamente fusibles del amperaje indicado (10 A).
Si utiliza fusibles de otro amperaje, el equipo se podría estro-
pear o incendiar.

Cómo limpiar los conectores

Si se han ensuciado los conectores del frontal extraíble, es
posible que el equipo no funcione correctamente.
Saque el frontal y limpie los conectores con un algodón em-
papado en alcohol, como se muestra en la siguiente ilustra-
ción.

Equipo principal

Parte posterior del panel frontal

Cómo recuperar la configuración inicial

Cuando pulse el botón de expulsión durante más de 10 se-
gundos, el microprocesador del aparato repone los ajustes
predeterminados iniciales. Si la ventana de la pantalla no
muestra correctamente o se nota mal funcionamiento del
aparato, pulse el botón de expulsión durante más de 10 se-
gundos seguidos.

Cómo sacar la unidad

Utilice las llaves de extracción suministradas para sacar el
equipo del coche.
Insértelos en el aparato como se muestra a continuación. De
este modo se desbloqueará el aparato del manguito, permi-
tiendo la extracción de la unidad.

  

          

Notas

• Utilice las llaves de extracción con cuidado para no hacerse

daño en los dedos.

• Guarde las llaves en un lugar seguro para la próxima vez

que tenga que sacar el equipo.

Mantenimiento

  BPV755_Spa

2/5/03, 4:24 PM

12

Summary of Contents for BPV755

Page 1: ...tain GB 01 89583 8880 01 89583 8394 Greece GR 0800 550 6550 01 576 9473 Ireland IRL 01 4149400 01 4598830 Italy I 02 369 6331 02 369 6464 Luxembourg L 40 4078 40 2085 Netherland NL 023 565 6348 023 565 6331 Norway N 66 817 000 66 817 157 Portugal P 01 2185 00144 01 2185 11111 Spain E 902 120234 916 467952 Sweden S 08 7501500 08 7501810 Switzerland CH 01 8471644 01 8471650 Czech Rep CZ 02 6130 0441...

Page 2: ...t the dealer where you purchased the unit or the dealer nearest to you This unit has been designed specifically for playback of compact discs bearing the following mark Other discs can not be played Handling Compact Discs Be careful when removing a compact disk after the play back is completed because the disk may be extremely hot Do not use non conventional discs such as heart shaped octangonal d...

Page 3: ...power of the unit on or off 9 TUN TRK dial Used to tune in to the desired station 3 2 1 5 6 7 8 9 10 11 13 Front Panel LCD Display 1 SUB DISPLAY 2 MAIN DISPLAY 3 Equalizer indicator 4 RPT Mode indicator 5 CD running indicator 6 DISC IN indicator 7 R ch Level Meter 8 X BASS BAS indicator 9 L ch Level Meter 10 STEREO signal indicator 1 2 3 4 8 10 12 7 5 9 6 4 10 PRESET MEMORY button During radio rec...

Page 4: ...ock The blink ing section can be adjusted SC PS To switch Hour Minute blink VOL VOL Adjust the Hour and minute 5 Press the DISP momentarily to complete the Clock set ting mode Ignition off Clock Recall The display will illuminate showing the time and then auto matically shut off after 5 seconds Press the DISP while the ignition switch is in the OFF po sition Adjusting the Sound Characteristics 1 E...

Page 5: ...X POS 4 For the rear seat B 0 F F4 5 RPT POS 5 For all the seat B 0 F 0 6 POS 6 For all the seat B 0 F 0 Adjusting the sound stage 1 Press the AUDIO to select the BAL FAD adjustment mode 2 Adjust the desired sound stage 3 Press the desired preset button 1 6 for more than 2 seconds to store the desired sound stage Setting the equalizer You can select an equalizer curve for 4 music types Rock Pop Cl...

Page 6: ...re as shown in the table below When an item that is not supported is selected NO NAME is displayed following which TRK TIME is displayed Media CD DISP Priority CD TEXT SCROLL TRK TIME SONG ALBUM ARTIST SUB DISP You can adjust with which priority items are to be displayed in the Sub display Display priority can be set for the follow ing 2 items MODE Mode indication FM AM CD etc CLOCK Clock indicati...

Page 7: ...seconds to clear the character and re enter If you make no button input or dial operation in 20 sec onds the message edit mode will turn off automatically Make sure the MESG will be ON When entering a name pressing the following buttons af fects the display of characters as follows 1 Changes to inputting letters Starts with A 2 Changes to inputting numbers Starts with 0 3 Changes to inputting char...

Page 8: ...set Scan Tuning and remain this on the selected frequency Memorizing Stations Automatically Travel Store 1 Press the BAND to select the desired AM or FM band 2 Hold the BAND pressed for longer than 2 seconds Up to 6 stations will be automatically stored in preset memory for the selected band If the radio is in FM 1 or FM 2 it switches to FM 3 If the radio is in AM 1 it switches to AM 2 Note This f...

Page 9: ... display of characters as follows 1 Changes to inputting letters Starts with A 2 Changes to inputting numbers Starts with 0 3 Changes to inputting characters Starts with 6 Enters a space blank 4 Press the SC PS to store the station name The station name flashes 5 To return to the normal radio reception Press DISP Direct Access to Memorized Stations via ST CALL You can search for the memorized AM F...

Page 10: ...m the CD slot remove it within 10 seconds otherwise the disc will be reloaded automati cally Track Search Rotate the TUN TRK dial during CD mode Track numbers appear in the display window TUN TRK TUN TRK Playback starts from the beginning of the current track Rotate again to play the pre vious track Playback starts from the beginning of the next track Cue Review Rotate and hold the TUN TRK dial Re...

Page 11: ...abs to hold the sleeve firmly in place Mounting Strap Use 3 Attaching the Mounting Strap to the underside of the dash board using screw Attach the back of the unit to the Mounting Strap us ing the support stem bolt and hardware Fire wall Removal trim ring Supplied Fire wall Removal trim ring Supplied Warning Failure to properly install the Mounting Strap or rear support Bushing is a major cause of...

Page 12: ...has been removed 2 Disconnect the negative terminal of the car s bat tery 3 Connect the wiring harness wires in the following order Ground wire Black 12V Constant Power Supply Yellow 12V Accessory Switched Red and Power Antenna Amplifier Turn On Blue and tape each so they do not come in contact with each other 4 Connect the speaker wires of the wiring harness 5 Connect the car s antenna terminal t...

Page 13: ...co hol dampened cotton swab as shown below Main unit Back of the front panel Returning to the Initial Settings When the Eject button is pressed for more than 10 seconds the microcomputer of the unit returns to the initial settings If the display window is not properly shown or the unit malfunc tions press the Eject button for more than 10 seconds Removing the Unit Use the supplied release keys whe...

Page 14: ...r dealer referral or to request product brochure Cause Solution Leads are not matched correctly with the car s accessory power connector Check wiring for short circuits The car doesn t have an ACC position Trouble Memorized stations and correct time are erased The fuse has blown Radio works when the igni tion key is the ON ACC and OFF positions No power is being supplied to the unit The power is c...

Page 15: ...BPV755_Eng 2 5 03 4 15 PM 14 ...

Page 16: ...ur ou le re vendeur le plus proche Le présent appareil a été conçu tout spécialement pour la lecture des disques compacts qui portent la marque sui vante Il ne permet pas d écouter d autres disques Manipulation des disques compacts Faire attention lors du retrait d un disque compact après sa lecture car il se peut qu il soit extrêmement chaud Ne jamais utiliser de disques non traditionnels comme d...

Page 17: ...r la mémoire de présélections En mode CD 4 MIX pour une lecture aléatoire 5 RPT pour répéter la lecture 6 pour effectuer une pause 11 Touche CD Sélectionne la mode CD 12 Touche BAND BANDE Sélectionne la bande AM FM et la mémorisation automa tique de voyage 13 Bouton rotatif VOL VOLUME Règle le niveau du volume et la commande audio 14 Touche EJECT Ejecter un CD Réinitialise l appareil Télécommande ...

Page 18: ...n rotatif suivants pour ré gler l horloge La section clignotante est celle qui se rè gle SC PS Pour faire clignoter les heures mi nutes VOL VOL Pour régler les heures et les minutes 5 Appuyer momentanément sur la touche DISP pour vali der le réglage de l horloge Rappel de l heure lorsque le contact n est pas mis Cet affichage s éclaire pour indiquer l heure puis il s éteint automatiquement après 5...

Page 19: ...e et de niveau de l égaliseur 1 Appuyer sur la touche AUDIO pour sélectionner le mode de réglage BAS TRE 2 Régler les caractéristiques sonores souhaitées avec la touche BAS TRE LOUD X BASS 3 Appuyer sur la touche 5 RPT ou 6 pendant plus de 2 secondes pour enregistrer la courbe d égalisation 5 RPT USER 1 6 USER 2 Annulation de la courbe d égalisation 1 Appuyer sur la touche AUDIO pour afficher la c...

Page 20: ...ents bénéficiant de l affichage prioritaire pour cha que support sont indiqués dans le tableau ci dessous Quand vous sélectionnez un élément qui n est pas priori taire NO NAME s affiche suivi de TRK TIME Support CD DISP Priorité CD TEXT SCROLL TRK TIME SONG ALBUM ARTIST SUB DISP Vous pouvez régler la priorité d affichage pour les éléments de l affichage auxiliaire Vous pouvez régler la priorité d ...

Page 21: ...er le message que vous souhai tez effacer 3 Appuyer sur la touche SC PS puis appuyer sur la touche DISP pendant plus de 2 secondes 4 Pour revenir au mode de réception radio normal appuyer sur DISP Répéter les opérations 2 et 3 si vous souhaitez effacer d autres messages Modification des messages qui apparaissent à la mise sous hors tension Vous pouvez modifier le contenu des messages qui appa rais...

Page 22: ...ppuyer sur la touche SC PS pour arrêter la recherche par balayage et conserver la fréquence sélectionnée Recherche par balayage des stations mémo risées 1 Appuyer sur la touche BAND pour sélectionner la bande AM ou FM souhaitée 2 Maintenir la touche SC PS enfoncée pendant plus de 2 secondes L appareil balaye les présélections pour les 12 stations de la bande AM 1 AM 2 ou pour les 18 stations des b...

Page 23: ... des lettres En commençant par A 2 Passe à l entrée des chiffres En commençant par 0 3 Passe à l entrée des symboles En commençant par 6 Entre un espace vide 4 Appuyer sur la touche SC PS pour mémoriser le nom de la station Le nom de la station clignote 5 Pour revenir au mode de réception radio normal appuyer sur DISP Accès direct aux stations mémorisées par le biais de la fonction de Rappel des s...

Page 24: ...tact est mis Lorsque le disque est éjecté du lecteur retirez le au plus tard 10 secondes après autrement il sera automatiquement rechargé Recherche de plages Tourner le bouton rotatif TUN TRK en mode CD Les numé ros des plages apparaissent à l écran d affichage TUN TRK TUN TRK la lecture commence au début de la plage actuelle Continuer à tourner pour lire la plage précédente la lecture commence au...

Page 25: ...e perforée 3 Attacher la patte perforée sous le tableau de bord avec la vis Attacher l arrière de l appareil à la patte perforée en utilisant le boulon et le matériel de soutien Protection Protection Avertissement Une installation incorrecte de la patte perforée ou de la cap sule en caoutchouc de soutien arrière est une cause majeure de saut du son des CD Sans ces éléments de sécurité le châs sis ...

Page 26: ... de la batterie du véhicule 3 Connecter les fils des harnais de câbles dans l ordre suivant MASSE Noir alimentation électrique cons tante de 12V jaune Accessoire Commutateur 12V rouge et Antenne électrique Mise sous tension de l amplificateur Bleu Entourer ensuite chacun des fils avec du ruban adhésif isolant de sorte qu ils ne se touchent pas 4 Brancher les fils des enceintes du harnais de câbles...

Page 27: ...er les connecteurs au moyen d un coton tige imbibé d alcool comme illustré ci dessous Appareil principal Arrière de la façade détachable Retour aux réglages initiaux Lorsque vous appuyez sur la touche d éjection pendant plus de 10 secondes le microprocesseur de l appareil rappelle les réglages initiaux Si la fenêtre d affichage n apparaît pas correctement ou si l appareil ne fonctionne pas bien ap...

Page 28: ...rochure avec les différents accessoi res disponibles Guide de dépannage du lecteur CD En cas de problèmes lors de la lecture d un CD un message d erreur s inscrit dans la fenêtre d affichage Veuillez consulter le tableau ci après pour identifier le pro blème et y remédier comme indiqué Si l erreur persiste con tactez votre revendeur Blaupunkt le plus proche Message Possible cause Recommended actio...

Page 29: ...BPV755_Fre 2 5 03 4 18 PM 14 ...

Page 30: ...s de utilizar el equipo Si detecta algún problema que no venga explicado en este manual póngase en contacto con el establecimiento en el que lo compró o con el distribuidor más cercano Esta unidad se ha concebido específicamente para repro ducir discos compactos que lleven la siguiente marca No podrá reproducirse otro tipo de discos Cómo tratar los discos compactos Extreme las precauciones para no...

Page 31: ... En modo disco compacto 4 MIX Cambia a reproducción aleatoria 5 RPT Cambia a reproducción repetida 6 Activa el modo de pausa 11 Botón CD Selecciona la mode disco compacto 12 Botón BAND Selecciona la banda AM FM y la sintonización de viajes 13 Mando VOL Ajusta el nivel de volumen y controla el audio 14 Botón de expulsión Expulsa el disco compacto Efectúe la reposición de la unidad Mando a distancia...

Page 32: ...en hora el reloj La sección que parpadea puede ajustar se SC PS Para activar el parpadeo de las horas minutos VOL VOL Ajuste la hora y los minutos 5 Pulse momentáneamente el botón DISP para completar el modo de ajuste del reloj Cómo consultar la hora con el coche apagado La pantalla se iluminará para mostrar la hora y se apagará automáticamente después de 5 segundos Pulse el botón DISP con el coch...

Page 33: ...de la curva de ecualizador 1 Pulse el botón AUDIO para seleccionar el modo de ajuste BAS TRE 2 Ajuste las características de sonido deseadas con BAS TRE LOUD X BASS 3 Pulse el botón 5 RPT o 6 durante más de 2 segundos para almacenar la curva de ecualizador 5 RPT USER 1 6 USER 2 Cancelación de la curva de ecualizador 1 Pulse el botón AUDIO para visualizar la curva de ecualizador actual 2 Pulse el b...

Page 34: ...ón para cada me dio Cuando se seleccione un elemento que no pueda ser ele gido se visualizará NO NAME y a continuación se visualizará TRK TIME Medio CD CD TEXT SCROLL TRK TIME SONG ALBUM ARTIST SUB DISP Podrá seleccionar qué elementos prioritarios se visualizarán en la subpantalla Se podrá seleccionar la prioridad de vi sualización para los 2 elementos siguientes MODE Indicación de modo FM AM CD e...

Page 35: ...os caracteres e introducirlos nueva mente Si no pulsa ningún botón o gira el mando durante 20 segundos el modo de edición de mensajes se apagará automáticamente Cerciórese de que MESG esté encendido ON Cuando introduzca un nombre la presentación de los ca racteres se afecta al pulsar los botones mostrados del si guiente modo 1 Cambia a la introducción de letras Empieza por A 2 Cambia a la introduc...

Page 36: ...ara detener la explora ción automática y que el equipo se quede en la emisora sintonizada Exploración de emisoras preseleccionadas 1 Pulse el botón BAND para seleccionar la banda AM o FM deseada 2 Mantenga pulsado el botón SC PS durante más de dos segundos El equipo puede explorar hasta 12 presintonías en las bandas AM 1 AM 2 y hasta 18 presintonías en las ban das FM 1 FM 2 FM 3 Se detiene en cada...

Page 37: ...s se afecta al pulsar los botones mostrados del si guiente modo 1 Cambia a la introducción de letras Empieza por A 2 Cambia a la introducción de números Empieza por 0 3 Cambia a la introducción de símbolos Empieza por 6 Introduce un espacio en blanco 4 Pulse SC PS para almacenar el nombre de la emisora que parpadeará 5 Para volver al modo de reproducción de discos normal pulse DISP Acceso directo ...

Page 38: ...a el disco volverá a introducirse automáticamente en el equipo Cómo buscar una pieza del disco Gire el mando TUN TRK durante el modo de discos CD En la pantalla aparecerá el número de la pieza seleccionada TUN TRK TUN TRK El equipo vuelve al principio de la pieza que se estaba reproduciendo Gírelo de nuevo para reproducir la pieza anterior El equipo pasa a la pieza siguiente y la reproduce desde e...

Page 39: ...dera a la parte inferior del salpica dero mediante tornillos Conecte la espalda del aparato a la abrazadera de montaje mediante pernos y soporte metálico Pared de protección Pared de protección Advertencia Si no se instala correctamente la regleta de montaje o el buje de soporte trasero pueden producirse saltos al reproducir los discos CD Sin estos dispositivos de seguridad el chasis del receptor ...

Page 40: ...al negativo de la batería del coche 3 Conecte los cables del mazo en el siguiente orden cable de toma a tierra negro cable de corriente constante de 12 V amarillo cable de accesorios en el contacto rojo y cable de activación de la antena y amplificador azul protéjalos con cinta aislante para evitar que entren en contacto entre sí 4 Conecte los cables de los altavoces al mazo de cables 5 Conecte el...

Page 41: ...ción Equipo principal Parte posterior del panel frontal Cómo recuperar la configuración inicial Cuando pulse el botón de expulsión durante más de 10 se gundos el microprocesador del aparato repone los ajustes predeterminados iniciales Si la ventana de la pantalla no muestra correctamente o se nota mal funcionamiento del aparato pulse el botón de expulsión durante más de 10 se gundos seguidos Cómo ...

Page 42: ...ómo solucionar anomalías en la reproduc ción de discos compactos Cuando se produce algún problema en la reproducción de discos compactos aparece un mensaje de error en la panta lla Consulte la tabla que le mostramos a continuación para saber a qué se debe el problema y siga las recomendaciones Si persis te el error póngase en contacto con su distribuidor de Blaupunkt Message Possible cause Recomme...

Page 43: ...BPV755_Spa 2 5 03 4 24 PM 14 ...

Page 44: ...a dos neste manual consulte o revendedor onde adquiriu a unidade ou o revendedor mais perto de si Esta unidade foi especialmente desenvolvida para repro duzir discos compactos CDs contendo a seguinte marca Não podem ser reproduzidos outros discos Manuseamento de discos compactos Tenha cuidado ao retirar um CD após a leitura porque ele pode estar muito quente Não utilize discos não convencionais ta...

Page 45: ... o modo de CD 4 MIX Para leitura aleatória 5 RPT Para leitura repetida 6 Para pausa 11 Botão CD Selecciona o mode de CD 12 Botão BAND Selecciona a banda AM FM e memorização de percurso 13 Dial VOL de volume Ajusta o nível de volume o controlo de áudio 14 Botão de ejecção Ejecta o CD Reajusta o aparelho Controlo remoto Opcional Pode se operar as funções básicas AM FM CD dos seus receptores através ...

Page 46: ...ra acertar o relógio A secção que cintila pode ser ajustada SC PS Para activar a cintilação dos dígitos da hora minutos VOL VOL Para acertar a hora e os minutos 5 Prima o botão DISP temporariamente para completar o acerto do relógio Ver as Horas com a Ignição Desligada O visor acende e mostra a hora apagando se depois auto maticamente após 5 segundos Carregue em DISP com o interruptor de ignição n...

Page 47: ...r a frequência e o nível dos ajus tes do equalizador 1 Carregue em AUDIO para seleccionar o modo de ajuste BAS TRE 2 Ajuste as características sonoras desejadas com BAS TRE LOUD X BASS 3 Carregue em 5 RPT ou em 6 durante mais de 2 se gundos para armazenar a curva de equalização 5 RPT USER 1 6 USER 2 Cancelamento da curva de equalização 1 Carregue em AUDIO para exibir a curva de equalização actual ...

Page 48: ...o for seleccionado um ítem não suportado pelo su porte NO NAME será exibido seguido de TRK TIME Suporte CD Prioridade DISP CD TEXT SCROLL TRK TIME SONG ALBUM ARTIST SUB DISP Pode se ajustar em qual ordem de prioridade os itens se rão exibidos no visor secundário A prioridade de exibição pode ser ajustada para os seguintes 2 itens MODE Indicação de modo FM AM CD etc CLOCK Indicação do relógio D SPE...

Page 49: ...voltar a introduzir um carácter Se dentro de 20 segundos não fizer nenhuma introdução com os botões ou uma operação com o botão rotativo o modo de alterar a mensagem será automaticamente desactivado Certifique se de que MESG mensagem está ON activada Quando introduzir um nome ao premir os seguintes bo tões afecta a visualização de caracteres do seguinte modo 1 Muda para a introdução de letras Inic...

Page 50: ... PS para parar a sintoniza ção por pesquisa e permanecer na frequência do posto seleccionado Sintonização através de Pesquisa Pré programada 1 Carregue em BAND para seleccionar a banda AM ou FM desejada 2 Mantenha o botão SC PS carregado durante mais de 2 segundos A unidade pesquisa a memória pré programada para as 12 estações das bandas AM 1 AM 2 ou para as 18 esta ções das bandas FM 1 FM 2 FM 3 ...

Page 51: ...e caracteres do seguinte modo 1 Muda para a introdução de letras Inicia com A 2 Muda para a introdução de números Inicia com 0 3 Muda para a introdução de símbolos Inicia com 6 Introduz um espaço em branco 4 Carregue em SC PS para memorizar o nome da estação O nome da estação fica a piscar 5 Para voltar à recepção normal de rádio carregue em DISP Acesso Directo às Estações Memorizadas através da C...

Page 52: ...da ranhura do CD retire o den tro de 10 segundos porque depois deste prazo o CD será automaticamente recolhido para dentro Procura da faixa Rode o dial TUN TRK durante o modo de CD Os números das faixas serão visualizados no visor TUN TRK TUN TRK A reprodução começa no início da faixa actual Rode o novamente para reprodu zir a faixa prévia A reprodução começa no início da faixa seguinte Procura pa...

Page 53: ...ra de Montagem 3 Fixe a Barra de Montagem à parte inferior do tablier usando parafusos Fixe a parte de trás da unidade à Barra de Montagem com o parafuso e o material de apoio Parede de incêndio Parede de incêndio Advertência Falhas na instalação correcta da barra de montagem ou do casquilho de suporte traseiro são as principais causas do salto de CDs Sem tais dispositivos de segurança o chassis d...

Page 54: ...sligue o terminal negativo da bateria do carro 3 Ligue os cabos pela seguinte ordem Fio Terra Preto Fornecimento de Potência Constante de 12V amare lo Acessório Ligado de 12V vermelho e Ligar Po tência da Antena Amplificador azul e isole os de ma neira a não estarem em contacto uns com os outros 4 Ligue os fios dos altifalantes ao sistema de cabos 5 Ligue o terminal da antena do carro à tomada da ...

Page 55: ...álcool como mostrado na figura abaixo Unidade principal Parte traseira do painel frontal Voltar para as Definições Iniciais Quando premir o botão de ejecção durante mais de 10 se gundos o microcomputador do aparelho retornará às predefinições iniciais Se o visor não aparecer correctamen te ou se o aparelho apresentar algum defeito prima o botão de ejecção durante mais de 10 segundos Retirar a unid...

Page 56: ... indicado um revendedor ou para pedir catálogos sobre o produto Resolução de Problemas do Leitor de CD Quando surgirem problemas de leitura de CD aparece uma mensagem de erro no visor Consulte o quadro abaixo para identificar o problema depois efectue as correcções sugeridas Caso o erro persista entre em contacto com o seu agente Blaupunkt mais próximo Message Possible cause Recommended action FOC...

Page 57: ...BPV755_Por 2 5 03 4 21 PM 14 ...

Reviews: