background image

ENGLISH

E-5

Radio Reception

Memorizing Only the Desired Stations

You can store up to 6 stations on each band (18 for FM 

I

, FM

II

 and FM 

III

, 12 for AM 

I

 and AM 

II

) in the order of your

choice.

1.

Press the 

BAND

 to select the desired band.

2.

Rotate the TUN/TRK dial to tune in stations.

3.

Press and hold the desired preset memory button 

1

 -

6

 for about 2 seconds until the frequency indicator

flashes twice.
The number of the pressed preset memory button ap-
pears on the display window.

Note

If when you store another station on the same preset number
button, the previously stored station is replaced with new one.

Receiving the Memorized Stations

1.

Press the 

BAND

 to select the desired AM or FM band.

2.

Press the 

1

 - 

6

 momentarily.

Local/Distant (LO/DX) Selection

This feature is used to select the signal strength at which the
radio will stop during Seek Tuning.

Press the 

MUTE / SENS

 for more than 2 seconds to select the

Local setting and only strong (local) stations will be received.
The “ lo ” indicator appears on the display window.
Pressing for more than 2 seconds again will select the Dis-
tant setting and the radio will stop at a wider range of signals,
including weaker more distant stations. The “ lo ” indicator
will go out on the display window. DX is the suggested default
setting.

Scan Tuning

1.

Press the 

BAND

 to select the desired AM or FM band.

2.

Hold the 

SC/PS

 pressed for less than 2 seconds.

The unit will scan the selected band for stations and the
unit will stop at each station for 8 seconds, before con-
tinuing to the next station.
Press the 

SC/PS

 again to stop Scan Tuning and remain

this on the selected frequency.

Preset Scan Tuning

1.

Press the 

BAND

 to select the desired AM or FM band.

2.

Hold the 

SC/PS

 pressed for more than 2 seconds.

The unit will scan preset memory for the 12 stations from
the AM 

I

/AM 

II

 band or the 18 stations from the FM 

I

/FM

II

/FM 

III

 bands. The unit will stop at each preset station

for 8 seconds, before continuing to the next preset sta-
tion.
Press the 

SC/PS

 again to stop Preset Scan Tuning and

remain this on the selected frequency.

Memorizing Stations Automatically
(Travel Store)

1.

Press the 

BAND

 to select the desired AM or FM band.

2.

Hold the 

BAND

 pressed for longer than 2 seconds.

Up to 6 stations with strong signals will be automatically
stored in preset memory for the selected band.
If the radio is in FM 

I

 or FM 

II

, it switches to FM 

III

. If the

radio is in AM 

I

, it switches to AM 

II

.

Note

This function is available for FM 

III

 and AM 

II

.

Seek Tuning

1.

Press the 

BAND

 to select the desired AM or FM band.

FM 

I

 

 FM 

II

 

 FM 

III

 

 AM 

I

 

 AM 

II

(FM 

III

 & AM 

II

 are Travel Store bands.)

2.

Rotate the TUN/TRK dial to tune in stations. Tuning au-
tomatically stops at a broadcasting frequency.
When tuned in to FM stereo broadcasting stations, the
“ 

 ” stereo signal indicator will appear on the display

window.

:

Lower Frequency

.

:

Higher Frequency

.

Manual Tuning

1.

Press the 

BAND

 to select the desired AM or FM band.

2.

Rotate and hold the TUN/TRK dial for more than 0.5 sec-
ond to activate the manual tuning mode.
“ MAN ” indicator will appear on the display window.
Rotate again to tune in to stations.
After 4 seconds of completing Manual Tuning, the tuning
control will revert to the Seek Tuning mode.

BPV660(EN)_body

1/22/02, 10:49 AM

5

Summary of Contents for BPV 660

Page 1: ... de Alta Potencia y con Panel Extraíble Rádio FM AM CD de Alta Potência com Face Removível Robert Bosch Corporation Sales Group Blaupunkt Division 2800 South 25th Avenue Broadview Illinois 60155 http www blaupunktUSA com ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL PORTUGUÊS Issue date 12 01 CDC CDC MAN MAN FMlll FMlllAMll AMll X BASS X BASS TRE lo LOUD BPV660_Cover 1 22 02 10 47 AM 1 ...

Page 2: ...s blown Carefully read this manual before using the unit If you en counter any problems that are not covered in this manual please consult the dealer where you purchased the unit or the dealer nearest to you This unit has been designed specifically for playback of compact discs bearing the following mark Other discs can not be played Handling Compact Discs Be careful when removing a compact disk a...

Page 3: ...or Preset memory During CD mode 4 MIX For Mix play Mix Mix all during CDC 5 RPT For Repeat play 6 For Pause 13 CD button Selects the operating source CD CD changer or AUX 14 BAND button Selects the AM FM band Travel store 15 DISC SELECT button Select the desired CD in CDC CD changer mode 16 VOL dial Adjusts the volume level and audio control Remote Control Optional You can operate your receivers b...

Page 4: ... system 1 Turn the ignition key to the ON position 2 Press the PWR to turn on the unit 3 Press and hold the DISPLAY for more than two seconds to enter the Clock setting mode 4 Use the following buttons and dial to set the clock The blink ing section can be adjusted AUDIO To activated Hour blink MUTE SENS To activated Minute blink Adjust the Hour and minute 5 Press the DISPLAY momentarily to comple...

Page 5: ...on the display win dow Each time you rotate the VOL dial the current mode appears on the display window and the mode change as fol lows X BASS 0 No display X BASS 1 X BASS 2 X BASS 3 X BASS 4 Note Reduce XBASS level if your combination of speakers and add on amplifiers sound distorted at the preferred sound level Level Meter Sensitivity selection The sensitivity of the level meter display can be s...

Page 6: ...next station Press the SC PS again to stop Scan Tuning and remain this on the selected frequency Preset Scan Tuning 1 Press the BAND to select the desired AM or FM band 2 Hold the SC PS pressed for more than 2 seconds The unit will scan preset memory for the 12 stations from the AM I AM II band or the 18 stations from the FM I FM II FM III bands The unit will stop at each preset station for 8 seco...

Page 7: ...sc is ejected from the CD slot remove it within 10 seconds otherwise the disc will be reloaded automati cally Track Search Rotate the TUN TRK dial during CD mode Track numbers appear in the display window Playback starts from the beginning of the current track Rotate again to play the pre vious track Playback starts from the beginning of the next track Cue Review Rotate and hold the TUN TRK dial R...

Page 8: ...rack Scan Press the SC PS The indicator appears in the display window This will play the first 10 seconds of all the tracks on the disc Press the SC PS again to cancel this feature Disc Scan Press the SC PS for more than 2 seconds The indicator appears in the display window This will play the first 10 seconds of the first track on each disc Press the SC PS again to cancel this feature Track Disc R...

Page 9: ...d bend the appropriate tabs to hold the sleeve firmly in place Mounting Strap Use 3 Attaching the Mounting Strap to the underside of the dash board using screw Attach the back of the unit to the Mounting Strap us ing the support stem bolt and hardware Fire wall Fire wall Warning Failure to properly install the Mounting Strap or rear support Bushing is a major cause of CD skipping Without these sec...

Page 10: ...nect the wiring harness wires in the following order Ground wire Black 12V Constant Power Supply Yellow 12V Accessory Switched Red and Power Antenna Amplifier Turn On Blue and tape each so they do not come in contact with each other 4 Connect the speaker wires of the wiring harness 5 Connect the car s antenna terminal to the antenna socket of the unit 6 Connect the detachable wire harness to the u...

Page 11: ...ol dampened cotton swab as shown below Main unit Back of the front panel Returning to the Initial Settings When the Eject button is pressed for more than 10 seconds the microcomputer of the unit returns to the initial settings If the display window is not properly shown or the unit malfunc tions press the Eject button for more than five seconds Removing the Unit Use the supplied release keys when ...

Page 12: ... is the ON ACC and OFF positions No power is being supplied to the unit The power is continuously supplied to the unit Trouble Preset stations are not re ceivable Seek tuning is not possible Travel Store feature does not complete storing of six stations Cause Solution The broadcast signal is too weak The broadcast signal is too weak Use manual tuning Not enough broadcast frequen cies are receivabl...

Page 13: ...re soigneusement cette notice avant d utiliser l appareil Si vous rencontrez des problèmes autres que ceux qui y sont expliqués veuillez consulter votre revendeur ou le re vendeur le plus proche Le présent appareil a été conçu tout spécialement pour la lecture des disques compacts qui portent la marque sui vante Il ne permet pas d écouter d autres disques Manipulation des disques compacts Faire at...

Page 14: ...ns En mode CD 4 MIX pour une lecture aléatoire Mix et Mix all pen dant le fonctionnement du changeur de CD 5 RPT pour répéter la lecture 6 pour effectuer une pause 13 Touche CD Sélectionne la source de fonctionnement CD changeur de CD ou AUX 14 Touche BAND BANDE Sélectionne la bande AM FM et la mémorisation automa tique de voyage 15 Touche DISC SELECT SELECTION DE DISQUE Sélection du CD en mode DC...

Page 15: ...n cycle de 12 heures 1 Tournez la clé de contact sur la position ON 2 Appuyez sur PWR pour mettre l appareil sous tension 3 Maintenir la touche DISPLAY enfoncée pendant plus de deux secondes pour passer au mode de réglage de l hor loge 4 Utiliser les touches et le bouton rotatif suivants pour ré gler l horloge La section clignotante est celle qui se rè gle AUDIO Pour faire clignoter les heures MUT...

Page 16: ...tre X BASS sur la fenêtre d affichage Chaque fois que vous tournez le bouton rotatif VOL le mode en vigueur apparaît sur la fenêtre d affichage et le mode change selon le cycle suivant X BASS 0 Pas d affichage X BASS 1 X BASS 2 X BASS 3 X BASS 4 Remarque Réduire le niveau de XBASS si la combinaison des enceintes et des amplificateurs additifs donne un son déformé au niveau sonore préféré Sélection...

Page 17: ...r arrêter la recherche par balayage et conserver la fréquence sélectionnée Recherche par balayage des stations mémo risées 1 Appuyer sur la touche BAND pour sélectionner la bande AM ou FM souhaitée 2 Maintenir la touche SC PS enfoncée pendant plus de 2 secondes L appareil balaye les présélections pour les 12 stations de la bande AM I AM II ou pour les 18 stations des ban des FM I FM II FM III L ap...

Page 18: ...disque si le contact est mis Lorsque le disque est éjecté du lecteur retirez le au plus tard 10 secondes après autrement il sera automatiquement rechargé Recherche de plages Tourner le bouton rotatif TUN TRK en mode CD Les numé ros des plages apparaissent à l écran d affichage la lecture commence au début de la plage actuelle Continuer à tourner pour lire la plage précédente la lecture commence au...

Page 19: ...re avec balayage des plages des disques Aperçu des plages Appuyer sur SC PS Le témoin apparaît à la fenêtre d affichage L appa reil lit les 10 premières secondes de chacune des plages du disque Appuyer de nouveau sur SC PS pour annuler cette fonction Aperçu des disques Appuyer sur SC PS pendant plus de 2 secondes Le témoin balayage apparaît à l écran Les dix premières secondes de la première plage...

Page 20: ...re fermement en place Avec la patate perforée 3 Attacher la patte perforée sous le tableau de bord avec la vis Attacher l arrière de l appareil à la patte perforée en utilisant le boulon et le matériel de soutien Protection Protection Avertissement Une installation incorrecte de la patte perforée ou de la cap sule en caoutchouc de soutien arrière est une cause majeure de saut du son des CD Sans ce...

Page 21: ... la prise d antenne de l appareil 6 Brancher le harnais de câbles amovible à l appareil 7 Rebrancher la borne négative de la batterie du véhicule 8 Mettre le contact 9 Vérifier si l appareil fonctionne correctement Exemple de raccordement Pour le raccordement à un changeur de CD en option Nécessite un adaptateur de câble F00E500029 Pour utiliser l entrée AUX à la place du changeur de CD vous devre...

Page 22: ...es connecteurs au moyen d un coton tige imbibé d alcool comme illustré ci dessous Appareil principal Arrière de la façade détachable Retour aux réglages initiaux Lorsque vous appuyez sur la touche d éjection pendant plus de 10 secondes le microprocesseur de l appareil rappelle les réglages initiaux Si la fenêtre d affichage n apparaît pas correctement ou si l appareil ne fonctionne pas bien appuye...

Page 23: ...t le plus proche Message Possible cause Recommended action E 01 Le disque est sale Nettoyer le disque Le disque est rayé Remplacer le disque Le disque est à l envers Vérifier le disque E 02 Erreur de focalisation Essayer d éjecter et de réinsérer le disque à une température normale E 03 Erreurs de donnée A une température normale et de focalisation éjecter et rénsérer le dis que Le disque doit êtr...

Page 24: ... compruebe que no se haya fundido el fusible de la parte posterior del equipo Lea atentamente este manual antes de utilizar el equipo Si detecta algún problema que no venga explicado en este manual póngase en contacto con el establecimiento en el que lo compró o con el distribuidor más cercano Esta unidad se ha concebido específicamente para repro ducir discos compactos que lleven la siguiente mar...

Page 25: ...ada En modo disco compacto 4 MIX Cambia a reproducción aleatoria aleatoria y aleatoria total durante CDC 5 RPT Cambia a reproducción repetida 6 Activa el modo de pausa 13 Botón CD Selecciona la fuente de funcionamiento disco compac to cargador de discos compactos o entrada auxiliar 14 Botón BAND Selecciona la banda AM FM y la sintonización de viajes 15 Botón DISC SELECT Selecciona el CD deseado en...

Page 26: ...1 Ponga la tecla de encendido en la posición ON 2 Presione PWR para encender la unidad 3 Pulse y retenga pulsado DISPLAY durante más de dos segundos para establecer el modo de puesta en hora del reloj 4 Emplee los botones y el mando siguientes para poner en hora el reloj La sección que parpadea puede ajustar se AUDIO Para activar el parpadeo de las ho ras MUTE SENS Para activar el parpadeo de los ...

Page 27: ...izar X BASS en la ventana de la pantalla Cada vez que gire el mando VOL aparecerá el modo actual en la ventana de la pantalla y el modo cam biará de la forma siguiente X BASS 0 sin visualización X BASS 1 X BASS 2 X BASS 3 X BASS 4 Nota Reduzca el nivel de XBASS si su combinación de altavoces y los amplificadores adicionales distorsionan el sonido en el volumen deseado Selección de la sensibilidad ...

Page 28: ...ner la explora ción automática y que el equipo se quede en la emisora sintonizada Exploración de emisoras preseleccionadas 1 Pulse el botón BAND para seleccionar la banda AM o FM deseada 2 Mantenga pulsado el botón SC PS durante más de dos segundos El equipo puede explorar hasta 12 presintonías en las bandas AM I AM II y hasta 18 presintonías en las ban das FM I FM II FM III Se detiene en cada pre...

Page 29: ...CD por la ranura Tiene 10 segundos para retirar el disco expulsado de la ra nura Si no lo retira el disco volverá a introducirse automáticamente en el equipo Cómo buscar una pieza del disco Gire el mando TUN TRK durante el modo de discos CD En la pantalla aparecerá el número de la pieza seleccionada El equipo vuelve al principio de la pieza que se estaba reproduciendo Gírelo de nuevo para reproduc...

Page 30: ...este modo se reproducirán los primeros 10 segundos de todas las piezas del disco Pulse de nuevo el mismo botón SC PS para cancelar esta fun ción Exploración de discos Pulse el botón SC PS durante más de dos segundos En la pantalla aparecerá el mensaje y el equipo reproducirá los diez primeros segundos de la primera pieza de cada disco Pulse de nuevo el mismo botón SC PS para cancelar esta función ...

Page 31: ... abrazadera de montaje 3 Conecte la abrazadera a la parte inferior del salpica dero mediante tornillos Conecte la espalda del aparato a la abrazadera de montaje mediante pernos y soporte metálico Pared de protección Pared de protección Advertencia Si no se instala correctamente la regleta de montaje o el buje de soporte trasero pueden producirse saltos al reproducir los discos CD Sin estos disposi...

Page 32: ... la entra da de antena que posee el equipo 6 Conecte el mazo de cables desconectable al equipo 7 Vuelva a conectar el terminal negativo a la batería del coche 8 Ponga en marcha el motor 9 Compruebe que el equipo funciona correctamente Procedimiento de conexión Para conectar a un cambiador de CD opcional Se requiere el adaptador de cable F00E500029 Para utilizar la entrada AUX en lugar del cambiado...

Page 33: ... ilustra ción Equipo principal Parte posterior del panel frontal Cómo recuperar la configuración inicial Cuando pulse el botón de expulsión durante más de 10 se gundos el microprocesador del aparato repone los ajustes predeterminados iniciales Si la ventana de la pantalla no muestra correctamente o se nota mal funcionamiento del aparato pulse el botón de expulsión durante más de cinco segundos seg...

Page 34: ... su distribuidor de Blaupunkt Message Possible cause Recommended action E 01 El disco está sucio Limpie el disco El disco está rayado Reemplace el disco El disco está al revés Compruebe el disco E 02 Error de enfoque Trate expulsado el disco y vol viéndolo a insertar en condi ciones de temperatura normal E 03 Error de datos y de enfoque En condiciones de tempe ratura normal solucione correctamente...

Page 35: ...e está queimado Leia atentamente este manual antes de utilizar a unidade Se detectar quaisquer problemas que não estejam indica dos neste manual consulte o revendedor onde adquiriu a unidade ou o revendedor mais perto de si Esta unidade foi especialmente desenvolvida para repro duzir discos compactos CDs contendo a seguinte marca Não podem ser reproduzidos outros discos Manuseamento de discos comp...

Page 36: ...eatória e Comple tamente Aleatória durante o modo CDC 5 RPT Para leitura repetida 6 Para pausa 13 Botão CD Selecciona o elemento activado CD Permutador de CDs ou AUX 14 Botão BAND Selecciona a banda AM FM e memorização de percurso 15 Botão DISC SELECT de selecção de disco Seleccione o CD desejado no modo CD CDC permutador de CDs 16 Dial VOL de volume Ajusta o nível de volume o controlo de áudio Co...

Page 37: ... de 12 horas 1 Vire a chave de ignição até a posição ON 2 Carregue em PWR para ligar a unidade 3 Mantenha premido DISPLAY durante mais de 2 segundos para entrar no modo de acerto do relógio 4 Utilize os seguintes botões e o dial para acertar o relógio A secção que cintila pode ser ajustada AUDIO Para activar a cintilação dos dígitos da hora MUTE SENS Para activar a cintilação dos dígitos dos minut...

Page 38: ... exibir X BASS no visor Cada vez que se roda o dial VOL o modo corrente aparecerá no visor e o modo mudará conforme o seguinte X BASS 0 sem indicação X BASS 1 X BASS 2 X BASS 3 X BASS 4 Nota Diminua o nível XBASS se o som da sua combinação de altifalantes e amplificadores adicionados soa distorcido no nível de som pretendido Selecção da sensibilidade do sonómetro A indicação de sensibilidade do so...

Page 39: ...rar a sintoniza ção por pesquisa e permanecer na frequência do posto seleccionado Sintonização através de Pesquisa Pré programada 1 Carregue em BAND para seleccionar a banda AM ou FM desejada 2 Mantenha o botão SC PS carregado durante mais de 2 segundos A unidade pesquisa a memória pré programada para as 12 estações das bandas AM I AM II ou para as 18 estações das bandas FM I FM II FM III A unidad...

Page 40: ...o Quando o disco é ejectado da ranhura do CD retire o den tro de 10 segundos porque depois deste prazo o CD será automaticamente recolhido para dentro Procura da faixa Rode o dial TUN TRK durante o modo de CD Os números das faixas serão visualizados no visor A reprodução começa no início da faixa actual Rode o novamente para reprodu zir a faixa prévia A reprodução começa no início da faixa seguint...

Page 41: ... pesquisa da faixa CD Pesquisa da faixa Carregue em SC PS O indicador aparece no mostrador Os primeiros 10 segundos de todas as faixas no disco serão reproduzidos Carregue novamente em SC PS para cancelar esta função Pesquisa do CD Carregue em SC PS durante mais de 2 segundos No visor aparece a indicação de Isto reproduz os primeiros 10 segundos de todas as faixas em cada um dos CDs Carregue novam...

Page 42: ... bem o suporte no seu lugar Usar a Barra de Montagem 3 Fixe a Barra de Montagem à parte inferior do tablier usando parafusos Fixe a parte de trás da unidade à Barra de Montagem com o parafuso e o material de apoio Parede de incêndio Parede de incêndio Advertência Falhas na instalação correcta da barra de montagem ou do casquilho de suporte traseiro são as principais causas do salto de CDs Sem tais...

Page 43: ...cabos à unidade 7 Volte a ligar o terminal negativo da bateria do carro 8 Ligue o motor do carro 9 Certifique se de que a unidade funciona correctamente Procedimento de Ligação Para a ligação ao permutador de CDs opcional É necessário o adaptador de cabo F00E500029 Para utilizar a entrada AUX em vez do permutador de CDs solicite o acessório nº 7 607 897 093 além do F00E500029 Sistema de 4 altifala...

Page 44: ...ool como mostrado na figura abaixo Unidade principal Parte traseira do painel frontal Voltar para as Definições Iniciais Quando premir o botão de ejecção durante mais de 10 se gundos o microcomputador do aparelho retornará às predefinições iniciais Se o visor não aparecer correctamen te ou se o aparelho apresentar algum defeito prima o botão de ejecção durante mais de 5 segundos Retirar a unidade ...

Page 45: ...em contacto com o seu agente Blaupunkt mais próximo Message Possible cause Recommended action E 01 Disco com sujidades Limpe o disco Disco com arranhões Substitua o disco Disco invertido Verifique o disco E 02 Erro de foco Experimente ejectar e reinserir sob condições normais de temperatura E 03 Erro de dados e de foco Ejecte e insira um disco limpo e sem avarias sob condições normais de temperatu...

Reviews: