Blaupunkt BP5972 Manual Download Page 38

Instruções de segurança específicas da máquina

Esta ferramenta destina-se a funcionar como uma ferramenta de corte ou moedor. Leia todos os avisos de segurança, instruções, 
ilustrações e especificações fornecidas com esta ferramenta. Nao seguindo todas as instruções listadas abaixo pode resultar em 
choque elétrico, incêndio e/ou ferimentos graves.

 • 

Não utilize acessórios que são não especificamente projetados e recomendados por BLAUPUNKT. Só porque o acessório pode 
ser anexado a sua ferramenta, isso não assegura uma operação segura.

 • 

O diâmetro externo e a espessura de seu acessório devem estar dentro da classificação de capacidade da sua ferramenta. 
Acessórios de tamanho incorrecto não podem ser guardados ou controlados adequadamente.

 • 

O tamanho do mandril das rodas, flanges, discos de apoio ou qualquer outro acessório devem encaixar devidamente no eixo 
da ferramenta. Os acessórios com furos do madril que não correspondam ao hardware de instalação da ferramenta eléctrica 
ficam desbalanceados, vibram excessivamente e podem causar a perda de controle. 

 • 

Não utilize um acessório danificado. Antes de cada utilização, inspeccione o acessório como abrasivos ou trincado, almofada 
de apoio para fissuras, desgaste ou excesso, o arame de escova para arames soltos ou quebrados. Se a ferramenta ou 
acessório cair, verifique se há danos e não instale um acessório danificado. Depois de inspeccionar e instalar um acessório, 
posicione-se e espectadores longe do plano do acessório rotativo e execute a ferramenta em velocidade máxima durante um 
minuto. Acessórios danificados geralmente se quebram durante esta prova.

 • 

Segure a ferramenta pelas superfícies isoladas apenas, ao realizar uma operação onde o acessório de corte pode entrar em 
contato com fiação escondida.  O contacto com que um fio "vivo" pode fazer as partes metálicas expostas da ferramenta de 
poder " vivo" e o operador ter um choque.

 • 

Não execute a ferramenta enquanto transportá-lo. Contacto acidental com o acessório rotativo pode prender a sua roupa, 
puxando o acessório em seu corpo.

 • 

Limpe regularmente as aberturas de ar da ferramenta. A ventoinha do motor puxa pó para dentro da carcaça. A acumulação 
de pó de metal pode causar perigos eléctricos.

 • 

Não utilize a ferramenta de poder perto de materiais inflamáveis. Faíscas podem incendiar esses materiais.

 • 

Não utilize acessórios que necessitem de refrigeração líquida. Usar água ou outros refrigerantes líquidos pode resultar em 
electrocussão ou choque.

 • 

Desligue sempre a ferramenta de bateria quando substituindo os discos de moagem ou corte, ajustando a guarda, limpando 
a ferramenta ou quando a ferramenta não estiver em uso.

Recuo
Ao usar um moedor de ângulo, o operador deve sempre estar ciente e estar preparado para o recuo. O recuo ocorre quando a roda 
giratória torna-se enganchado ou presa na peça de trabalho.  Isso faz com que a ferramenta de energia transforme violentamente 
a direção oposta para a rotação do disco no ponto de beliscar. O recuo pode causar rodas abrasivos também podem quebrar ou 
lascar, uma inspeção da roda é essencial após a ocorrência do retrocesso.
O recuo é o resultado de má utilização da ferramenta e/ou procedimentos de funcionamento incorretos e pode ser evitado 
tomando as devidas precauções como dado abaixo.

 • 

Manter um aperto firme na ferramenta e posicione o seu corpo e braço para permitir-lhe a sua resistência à força do recuo. 
Utilize sempre o punho adicional para controlo máximo sobre o recuo.

 • 

 Nunca coloque a sua mão perto do acessório rotativo. O acessório pode retornar sobre a sua mão.

 • 

Não posicione-se na área onde a ferramenta moverá se der o contragolpe.

 • 

Tome cuidado especialmente quando trabalhar cantos, extremidades afiadas, etc. Evite ressaltar ou prender o acessório.

 • 

Nunca coloque uma lâmina de serra ou uma lâmina de serra dentada.

Summary of Contents for BP5972

Page 1: ...kelschleifer Cordless angle grinder Amoladora angular de 18 20V Rebarbadora angular de 18 20V Akumulatorowa szlifierka kątowa 18 20V Meuleuse d angle Li Ion 18 20 V Smerigliatrice angolare Li Ion 18 20 V BP5972 ...

Page 2: ... für Erwachsene Elektrowerkzeuge werden für körperlich gesunde ERWACHSENE entwickelt Wer sich im Umgang mit einem Werkzeug in irgendeiner Weise unsicher fühlt muss auf die Bedienung verzichten Elektrowerkzeuge von Kindern fern halten Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt durch Personen einschließlich Kinder mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahru...

Page 3: ...er Stromzufuhr eingeschaltet war Tragen und Transport Vor dem Transport von Geräten müssen immer erst die Batterien bzw Akkus entfernt werden Ladegerät Nur Ladegeräte verwenden die von BLAUPUNKT empfohlen werden Ein Ladegerät das für einen Akku genau richtig ist kann bei einem anderen Akkutyp eine Brandgefahr darstellen Der richtige Akku Für Elektrowerkzeuge von BLAUPUNKT sollten auch nur BLAUPUNK...

Page 4: ...gehen kann Akkuwerkzeug Akkus mit Ladestandanzeige Ist der Akku mit einer Ladestandanzeige ausgerüstet kann er während der Arbeit überprüft werden Um die Restladung anzuzeigen einfach den Knopf an der Seite des Akkus drücken die Bedeutung der LEDs wird in der Tabelle erklärt Anz d leuchtenden LEDs verbleibende Restladung 0 0 10 1 10 25 2 25 50 3 50 75 4 75 100 ...

Page 5: ...or jedem Einsatz auf Absplitterungen und Risse überprüft werden Stützteller auf Brüche Risse und Verschleiß Drahtbürsten auf lose oder beschädigte Drähte Sollten das Werkzeug oder Zubehörteile auf den Boden fallen sind sie auf Schäden zu überprüfen bzw gleich unbeschädigte Teile zu verwenden Nach der Installation und ersten Überprüfung eines neuen Einsatzwerkzeugs sollten alle anwesenden Personen ...

Page 6: ...gen Zweck und nur so wie angegeben verwendet werden Beispiel Niemals versuchen mit der Seitenfläche einer Trennscheibe zu SCHLEIFEN Trennscheiben sind zum Schneiden mit der Schneide bestimmt Kräfte von der Seite können sie zerstören Für jede verwendete Scheibe immer einen unbeschädigten Spannflansch der korrekten Größe und Form verwenden Niemals abgenutzte Scheiben von größeren Werkzeugen aufbrauc...

Page 7: ...u 3 Schraubenschlüssel und Aufbewahrung 4 Hilfsgriff 5 Schutzhaube 6 Unterlegscheibe 7 Scheibenmutter 8 Riegelhebel Befestigungsband d Schutzhaube 9 Betriebs und Sicherheitsschalter 10 Riegelknopf d Spindel 11 Riegelknopf f Akku Die wichtigsten Komponenten ...

Page 8: ......

Page 9: ...zeug verwendet wird Andern falls besteht die Gefahr ernster Verletzungen Damit die Haube wirklich Schutz bietet muss sie richtig installiert sein Das hängt davon ab auf welcher Seite der Hilfsgriff installiert ist die Haube muss so montiert werden dass sie optimal schützt Akku entfernen Mit dem mitgelieferten Schraubenschlüssel werden die Unterlegscheibe Schleifscheibe und die Befestigungsschraube...

Page 10: ... drehen bis die Spindel packt Jetzt die Scheibenmutter mit dem Schlüssel richtig fest drehen Arbeiten mit dem Winkelschleifer Betriebsschalter Abb 14 Zum Einschalten wird erst der Sicherheitshebel 1 nach hinten gezogen und dann der Betriebsschalter 2 betätigt Lässt man ihn los schaltet sich das Werkzeug wieder aus Schleifen Trennschleifen Eine Schleifscheibe für dieses Werkzeug muss min 3 9 mm dic...

Page 11: ... entspricht den geltenden CE Sicherheits bestimmungen Das Produkt entspricht den geltenden RoHS Sicherheitsbestimmungen Allgemeine Warnung Entsorgung gemäß den WEEE Vorschriften Enthält Lithium Ionen Batterien Das Produkt ist doppelt isoliert Brandgefahr Stromschlaggefahr Entsorgung Das Gerät darf nicht zusammen mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden Gemäß EU Richtlinie 2012 19 EU zur Entsorgun...

Page 12: ...ie das Produkt gemäß Bedienungsanleitung nicht bestimmt ist Die Garantie erlischt wenn am Produkt manipuliert wurde bzw Reparaturen durch Personen oder Organisationen ohne Autorisierung von der Unold AG durchgeführt wurden Die Garantie gilt nur bei Vorlage des Kaufbelegs der Rechnung Geräte für die eine Mängelbeseitigung beansprucht wird senden Sie bitte zusammen mit einer Kopie des maschinell ers...

Page 13: ...es jewellery or long hair can be caught in moving parts Take Regular Breaks Tiredness can result in loss of concentration and makes working with tools dangerous Adults Only Power tools are designed for use by able bodied ADULTS only If you are in any way unsure of your ability to use the tool do not use it Training Never use a power tool unless you have undertaken formal training in its use there ...

Page 14: ...itable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack Correct Battery Use BLAUPUNKT power tools only with BLAUPUNKT battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire Short Circuit Hazard When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objec...

Page 15: ...h a charge level indicator so you can check the remaining power during use To display the remaining charge press the button on the side of the battery and refer to the following table Number of Lights Illuminated Charge Remaining 0 0 10 1 10 25 2 25 50 3 50 75 4 75 100 ...

Page 16: ...rming an operation where the cutting accessory may contact hidden wiring Cutting accessory contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and shock the operator Do not run the power tool while carrying it at your side Accidental contact with the spinning accessory could snag your clothing pulling the accessory into your body Regularly clean the power tool s air vents Th...

Page 17: ...cut for any reason switch off the power tool and hold the power tool motionless until the wheel comes to a complete stop Never attempt to remove the cut off wheel from the cut while the wheel is in motion otherwise kickback may occur Investigate and take corrective action to eliminate the cause of wheel snagging Do not restart the cutting operation in the workpiece Let the wheel reach full speed a...

Page 18: ... 1 Hand Grip 2 Li Ion Battery 3 Wrench and Wrench Storage 4 Auxiliary Handle 5 Guard 6 Back Washer 7 Disc Nut 8 Guard Clamp Lever 9 On Off Trigger Safety Switch 10 Spindle Lock 11 Battery Release Clamp Know Your Angle Grinder ...

Page 19: ......

Page 20: ...rinder Failure to do so could result in serious personal injury The guard must be positioned correctly to protect the operator Guard placement depends upon which side of the tool the auxiliary handle is used it should be positioned to give the greatest protection for the user Remove the battery Using the wrench provided loosen and remove backing washer grinding disc and disc clamping nut from spin...

Page 21: ...d rotate the grinding disc clockwise until the spindle locks Securely tighten the disc nut with the wrench provided Operation On Off Switch Fig 14 To start the tool pull back the safety lever 1 towards the rear of the machine and then squeeze the On Off trigger 2 To stop the tool release the trigger Grinding Cut off Grinding discs should be a minimum of 3 9mm thickness and rated to a minimum of 11...

Page 22: ...rotection Wear respiratory protection Product is compliant with CE safety standards Product is compliant with RoHS safety standards General warning Dispose of in compliance with WEEE standards Contains Lithium Ion battery Product is double insulated Fire hazard Electrocution hazard DISPOSAL Do not dispose of in general waste As stated in European Directive 2012 19 EU for Waste Electrical and Elect...

Page 23: ...s been repaired by a person or service not authorised by Blaupunkt The guarantee is only valid with the receipt invoice provided at purchase We undertake to provide the above mentioned services within the warranty period only in places where it maintains an authorised service Consumers not located near an authorised service centre are responsible for the costs and risks of transport to an authoris...

Page 24: ...nen recesos regulares Cansancio puede resultar en la pérdida de concentración y hace que el trabajo con las herramientas para llegar a ser peligroso Solo para adultos Herramientas Eléctricas están diseñados para uso con cuerpo capaz de adultos solamente Si usted es de alguna manera no está seguro de su capacidad para utilizar la herramienta no lo uses Formación Nunca uso la herramienta eléctrica a...

Page 25: ... cargador que es adecuado para un tipo de batería puede crear un riesgo de incendio cuando se usa con otra batería Batería correcta use las herramientas eléctricas BLAUPUNKT solo con los paquetes de baterías BLAUPUNKT El uso de cualqui er otro paquete de baterías puede crear un riesgo de lesiones e incendios Peligro de corto circuito Cuando la batería no está en uso manténgala alejada de otros obj...

Page 26: ... para que el cargador se enfríe antes de cargar una batería de Herramientas de la batería Luces de nivel de carga de la batería La batería está equipada con un indicador de nivel de carga para que pueda comprobar la energía restante durante el uso Para ver la carga restante presione el botón del lado de la batería y consulte la siguiente tabla Número de luces iluminadas Porcentaje de carga 0 0 10 ...

Page 27: ...s de la herrami enta viva y el operador tiene un shock No haga funcionar la herramienta mientras transporta Contacto accidental con el accesorio giratorio podrá agarrar la su vestimenta el accesorio en su cuerpo Limpie periódicamente los orificios de ventilación de la herramienta El ventilador del motor extraerá el polvo dentro de la vivienda La acumulación de metal en polvo puede provocar peligro...

Page 28: ...sta que la rueda se detenga por completo No intente quitar el disco de corte mientras que la rueda está en movimiento que puede producirse un retroceso brusco lo contrario Investigue y tome medidas correctivas para eliminar la causa de la obstrucción No reinicie la operación de corte en la pieza de trabajo Deje que la rueda alcance la máxima velocidad y con cuidado volver a entrar en el corte Sopo...

Page 29: ... y llave de almacenamiento 4 Puño auxiliar 5 Protector de la hoja 6 Arandela trasera 7 Tuerca de disco 8 Palanca de fijación de guardia 9 Gatillo de encendido apagado de seguridad y interruptor de seguridad 10 Bloqueo del eje 11 Grapa de liberación de la batería Conocer su amoladora ...

Page 30: ......

Page 31: ...izar puede resultar en lesiones personales graves El protector debe colocarse correctamente para proteger al operador La posición del guarda depende de qué lado de la herramienta se utiliza la empuñadura adicional debe colocarse para dar la mayor protección para el usuario Retire la batería Usando la llave suministrada afloje y retire la arandela de soporte el disco de pulido y la tuerca de fijaci...

Page 32: ...rario hasta que encaje el eje Apriete la tuerca del disco con la clave dada Operación Interruptor de encendido apagado fig 14 Para iniciar la herramienta tire de la palanca de seguridad 1 en la parte posterior de la máquina y apriete el gatillo de encendido apagado 2 Para parar la herramienta Suelte el gatillo Pulido y corte Discos de molienda deben ser como mínimo de 3 9 mm de grosor y se evalúan...

Page 33: ...tección principal Uso de protección respiratoria El producto es compatible con las normas de seguridad de la CE El producto es RoHS obediente normas de seguridad ADVERTENCIA general Cumplen con los estándares de WEEE Contiene la batería Litio ion El producto es doblemente aislado Peligro de incendio Peligro de electrocución Disposición No deseche en general la basura Como se indica en la Directiva...

Page 34: ...ros técnicos se caracterizan como inadecuada mente utilizados utilizados para uso profesional o para los fines para los cuales no está destinado de acuerdo con el Manual del Propietario Esta garantía se anular si se comprueba que el dispositivo ha sido adulterado ha sido reparado por una persona o servicio no autorizado por BLAUPUNKT La garantía es válida sólo con el recibo factura proporcionado e...

Page 35: ...los longos podem ser presos nas partes móveis Faça pausas regulares Cansaço pode resultar em perda de concentração e faz com que o trabalho com ferramentas se torne perigoso Adultos apenas Ferramentas elétricas são projetadas para uso por capaz encorpado ADULTOS apenas Se você estiver em qualquer modo inseguro de sua habilidade de usar a ferramenta não usá lo Treinamento Nunca use uma ferramenta e...

Page 36: ...o de bateria pode criar um risco de incêndio quando usado com outra bateria Bateria Correta Use ferramentas BLAUPUNKT de bateria apenas com baterias da BLAUPUNKT para o produto especifico Utilização de quaisquer outros pacotes de bateria pode criar um risco de ferimentos e incêndio Perigo de curto circuito Quando a bateria não estiver em uso mantenha o afastado de objectos metálicos como clipes de...

Page 37: ...rregador Quando mais de uma bateria em sucessão de carregamento permitir pelo menos 30 minutos para o carregador arrefecer antes de carregar uma bateria adicional Ferramentas da bateria Luzes de nível de carga da bateria A bateria está equipada com um indicador de nível de carga para que você possa verificar a energia restante durante o uso Para exibir a carga restante pressione o botão no lado da...

Page 38: ...de fazer as partes metálicas expostas da ferramenta de poder vivo e o operador ter um choque Não execute a ferramenta enquanto transportá lo Contacto acidental com o acessório rotativo pode prender a sua roupa puxando o acessório em seu corpo Limpe regularmente as aberturas de ar da ferramenta A ventoinha do motor puxa pó para dentro da carcaça A acumulação de pó de metal pode causar perigos eléct...

Page 39: ...azão desligue a ferramenta e segure a ferramenta imóvel até o disco parar completamente Nunca tente retirar o disco de corte enquanto a roda está em movimento contrário recuo pode ocorrer Investigar e tomar ações corretivas para eliminar a causa de obstrução de roda Não reinicie a operação de corte na peça de trabalho Deixe o disco atingir a velocidade máxima e cuidadosamente re intro duzir o cort...

Page 40: ...a e armazenamento da chave inglesa 4 Punho adicional 5 Guarda 6 Arruela traseira 7 Porca do disco 8 Alavanca de fixação de guarda 9 Gatilho de ligar desligar interruptor de segurança 10 Bloqueio do eixo 11 Grampo de liberação da bateria Saiba sobre a sua esmerilhadeira angular ...

Page 41: ......

Page 42: ...casso em realizar pode resultar em ferimentos pessoais graves A guarda deve ser posicionada corretamente para proteger o operador A posição do guarda depende de que lado da ferramenta o punho adicional é usado ele deve ser posicionado para dar a maior proteção para o usuário Remova a bateria Usando a chave fornecida solte e remova a arruela de apoio o disco de moagem e a porca de aperto do disco d...

Page 43: ...ntido horário até que bloqueie o eixo Aperte a porca do disco com a chave fornecida Operação Interruptor de ligar desligar Fig 14 Para iniciar a ferramenta puxe a alavanca de segurança 1 a parte de trás da máquina e em seguida aperte o gatilho On Off 2 Para parar a ferramenta Solte o gatilho Moagem corte Discos de moedura devem ser no mínimo de 3 9 mm de espessura e avaliado para um mínimo de 11 0...

Page 44: ...ão de cabeça Usar proteção respiratória O produto é compatível com as normas de segurança CE O produto é compatível com RoHS segurança padrões Advertência geral Dispor de acordo com as normas de WEEE Contém bateria de Lithium Ion O produto é isolado dobro Perigo de incêndio Perigo de electrocussão Disposição Não descarte em lixo geral Tal como indicado na Directiva Europeia 2012 19 UE para os resí...

Page 45: ... técnicos são caracterizados como inadequadamente utilizados utilizados para uso profissional ou para os fins para os quais não se destina de acordo com o Manual do Proprietário Esta garantia será anulada se verificar que o dispositivo foi adulterado foi reparado por uma pessoa ou serviço não autorizado pela BLAUPUNKT A garantia é válida somente com o recibo fatura fornecido na compra A BLAUPUNKT ...

Page 46: ...d ruchomych części narzędzia Mogą one chwycić i wciągnąć luźne elementy odzieży biżuterię lub kosmyki długich włosów Rób przerwy podczas pracy Zmęczenie zmniejsza poziom uwagi i zdolność do skupiania się na pracy co czyni obsługę narzędzia niebezpieczną Narzędzia są przeznaczone dla osób dorosłych Narzędzia zasilane elektrycznie są przeznaczone wyłącznie dla OSÓB DOROSŁYCH Jeżeli nie wiesz czy jes...

Page 47: ...rem wodorotlenku potasu Podłączanie akumulatora do narzędzia Przed podłączeniem akumulatora do narzędzia elektrycznego wyłącz je i upewnij się że jego włącznik jest zablokowany Przypadkowe uruchomienie narzędzia grozi ciężkim zranieniem Przenoszenie narzędzia Przed przeniesieniem narzędzia lub przewiezieniem go w inne miejsce odłącz od niego akumulator aby nie włączyło się przypadkiem Ładowarka ak...

Page 48: ...lator zaczekaj co najmniej 30 minut od wyjęcia poprzedniego akumulatora z ładowarki po to aby ostygła do bezpiecznej temperatury Narzędzia akumulatorowe wskaźnik stanu energii akumulatora Akumulator ma wskaźnik stanu energii dzięki któremu możesz podczas pracy z narzędziem akumulatorowym sprawdzić ile energii pozostało Aby odczytać poziom energii akumulatora na wskaźniku naciśnij przycisk z boku a...

Page 49: ...ierzchnią lub przecięcia kabla elektrycznego narzędzia Jeżeli osprzęt ścierny wetnie się w przewód pod napięciem przepłynie ono przez metalowe części narzędzia grożąc porażeniem prądem Trzymaj kabel zasilania narzędzia z dala od jego osprzętu ściernego Jeśli stracisz panowanie nad włączonym narzędziem może ono przeciąć kabel zasilania lub jego osprzęt może dotknąć lub wciągnąć dłoń lub ramię Nie w...

Page 50: ...chomo aż tarcza osprzęt ścierny zatrzyma się całkowicie Nie wyciągaj tarczy tnącej z materiału gdy ta wiruje grozi to odbiciem i odrzutem narzędzia Jeżeli tarcza ugrzęźnie lub zacina się w materiale przerwij pracę sprawdź przyczynę problemu i usuń ją Nie włączaj obrotów tarczy osprzętu ściernego wewnątrz ciętego materiału Zaczekaj aż tarcza wejdzie na obroty po czym wprowadź ją we wrąb Jeśli mater...

Page 51: ...kowa 8 Zacisk osłony 9 Włącznik wyłącznik spustowy 10 Blokada wrzeciona 11 Zatrzask blokady akumulatora 1 Rękojeść 2 Akumulator Li Ion 3 Uchwyt na klucz 4 Rękojeść dodatkowa 5 Osłona 6 Kołnierz mocowania tarczy Poznaj swoją szlifierkę kontową ...

Page 52: ......

Page 53: ...oni operatora Położenie osłony zależy od miejsca przymocowania rękojeści dodatkowej do szlifierki Należy ustawić osłonę tak aby jak najlepiej chroniła użytkownika Wyjmij baterię Naciśnij przycisk blokady wrzeciona 10 i za pomocą dostarczonego klucza poluzuj i zdejmij nakrętkę dociskową 7 tarczę oraz kołnierz mocowania tarczy 6 Odblokuj dźwignię zacisku osłony 8 na zewnątrz aby rozewrzeć zacisk osł...

Page 54: ...ierną w prawo aż wrzeciono zablokuje się Dokręć solidnie nakrętkę dociskowa kluczem z kompletu Obsługa Włączanie Wyłączanie Ryc 14 Aby uruchomić narzędzie pociągnij dźwignię zabezpieczającą 14 1 w kierunku tyłu urządzenia a następnie wciśnij włącznik wyłącznik 14 2 Aby zatrzymać narzędzie zwolnij spust Szlifowanie i cięcie Tarcze szlifierskie powinny mieć grubość co najmniej 3 9 mm i powinny mieć ...

Page 55: ...nia norm bezpieczeństwa WE Wyrób spełnia wymagania norm bezpieczeństwa RoHS Ostrzeżenie ogólne Zużyty wyrób wymaga utylizacji zgodnie z przepisami dyrektywy WEEE Zawiera akumulator litowo jonowy Narzędzie ma podwójną izolację elektryczną Niebezpieczeństwo pożaru Niebezpieczeństwo porażenia prądem Utylizacja Nie wyrzucać z odpadami gospodarstwa domowego Przepisy dyrektywy unijnej 2002 96 WE w spraw...

Page 56: ...m naturalnym utlenianiem się części składowych działaniem wilgoci itd Gwarancję unieważnia się w przypadku gdy użytkownik zwróci na reklamacji produkt z wadami które producent uzna za wynik niewłaściwe go użytkowania produktu lub obchodzenia się z nim użytkowania produktu w celach zawodowych lub użytkowania produktu w sposób niezgodny z jego przeznaczeniem które określono ściśle w podręczniku użyt...

Page 57: ...en mouvement Les vêtements amples les bijoux et les cheveux longs peuvent être happés par des pièces mobiles Faites régulièrement des pauses La fatigue peut engendrer une perte de concentration et rendre le travail avec les outils dangereux Adultes uniquement Les outils électriques sont conçus pour être utilisés par des ADULTES uniquement Si vous doutez de votre capacité à utiliser les outils ne l...

Page 58: ...à un type de batterie spécifique peut présenter un risque d incendie s il est utilisé un type de batterie non pris en charge Batterie adaptée Utilisez les outils électriques BLAUPUNKT exclusivement avec les batteries BLAUPUNKT correspondantes L utilisation d autres batteries comprend un risque de blessure et d incendie Risque de court circuit Lorsque la batterie n est pas utilisée éloignez la des ...

Page 59: ... de niveau de charge afin que vous puissiez vérifier l autonomie restante pendant l utilisation Pour afficher la charge restante appuyez sur le bouton situé sur le côté de la batterie et reportez vous au tableau suivant Nombre de voyants allumés Charge restante 0 0 10 1 10 25 2 25 50 3 50 75 4 75 100 ...

Page 60: ...e d alimentation ou d autres fils Tout contact avec un câble sous tension rendrait les pièces métalliques de la scie conductrices de courant et risquerait d électrocuter l utilisateur Ne faites pas fonctionner l outil électrique lorsque vous le transportez à vos côtés Un contact accidentel avec l accessoire en rotation pourrait accrocher vos vêtements et entraîner l accessoire dans votre corps Net...

Page 61: ...teignez l outil électrique et mainten ez l outil électrique immobile jusqu à ce que la roue s arrête complètement N essayez jamais de retirer la meule à tronçonner de la coupe lorsque la meule est en mouvement sinon un rebond pourrait se produire Enquêter et prendre des mesures correctives pour éliminer la cause de l accrochage des roues Ne recommencez pas l opération de coupe dans la pièce Laisse...

Page 62: ...du cache 9 Commutateur de sécurité et gâchette ON OFF 10 Verrouillage de broche 11 Dégagement de la batterie 1 Poignée 2 Batterie Li Ion 3 Clés et boîte de rangement 4 Poignée auxiliaire 5 Protection 6 Rondelle d appui Familiarisez vous avec votre meuleuse d angle ...

Page 63: ......

Page 64: ...îner des blessures graves Le protecteur doit être positionné correctement pour protéger l opérateur Le positionnement de la garde dépend du côté de l outil sur lequel la poignée auxiliaire est utilisée elle doit être positionnée de manière à offrir la meilleure protection à l utilisateur Retirez la batterie À l aide de la clé fournie desserrer et retirer la rondelle d appui le disque de meulage et...

Page 65: ...le disque de meulage dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à ce que la broche se bloque Serrez fermement l écrou du disque avec la clé fournie Utilisation Commutateur oN OFF Fig 14 Pour démarrer l outil ramenez le levier de sécurité 1 vers l arrière de la machine puis appuyez sur la gâchette Marche Arrêt 2 Pour arrêter l outil relâchez le déclencheur Meulage et coupe Les disques de meulage...

Page 66: ...il est conforme aux Normes de sécurité établies par la Communauté Européenne Cet appareil est conforme aux Normes de sécurité RoHS Avertissement général Mettez le au rebut conformément à la Directive relative aux déchets d équipements électriques et électroniques DEEE Renferme une batterie Li ion au lithium et appareil est doublement isolé Risque d incendie Risque d électrocution ÉLIMINATION Ne pa...

Page 67: ...iciens sont caractérisés comme provenant d une utilisation erronée d une utilisation à but professionnel ou d une utilisation à des fins autres que celle auxquelles l appareil est destiné conformément à la Notice d Utilisation Cette garantie sera annulée s il est avéré que l appareil a été modifié ou réparé par une personne non autorisée par Blaupunkt La garantie ne sera alors valable que sur prés...

Page 68: ... nelle parti mobile dell utensile Fare Pause Regolari la stanchezza può causare una perdita di concentrazione e rende pericoloso il lavoro con gli utensili Solo per Adulti gli utensili elettrici sono progettati per essere utilizzati esclusivamente da ADULTI normodotati Se non si è sicuri delle proprie capacità di utilizzare lo strumento non usarlo Addestramento non utilizzare mai un utensile elett...

Page 69: ...er un tipo di batteria può generare un rischio di incendio se utilizzato con un pacco batteria di tipo diverso Batteria corretta utilizzare gli utensili elettrici BLAUPUNKT solo con pacchi batteria BLAUPUNKT L uso di qualsiasi altro pacco batteria diverso può generare il rischio di lesioni e di incendio Pericolo di cortocircuito quando il pacco batteria non è in uso tenerlo lontano da altri oggett...

Page 70: ...ndicatore del livello di carica in modo da poterne controllare la carica residua durante l uso Per visualizza re la carica residua premere il pulsante sul lato della batteria e fare riferimento alla seguente tabella Numero di LED accesi Carica Residua 0 0 10 1 10 25 2 25 50 3 50 75 4 75 100 ...

Page 71: ...e L accessorio di taglio che entra in contatto con un filo sotto tensione potrebbe portare sotto tensione le parti metalliche esposte dell apparecchio e l operatore può essere soggetto a scossa elettrica Non utilizzare l utensile elettrico mentre lo si trasporta al proprio fianco A causa di un contatto accidentale con l accessorio rotante i vestiti potrebbero impigliarsi tirando l accessorio stess...

Page 72: ...mpletamente arrestato Non tentare mai di rimuovere il disco di taglio dall intaglio mentre è ancora in movimento altrimenti potrebbe verificarsi un contraccolpo Verificare l accaduto e intraprendere azioni correttive per eliminare la causa del blocco del disco Non riavviare l operazione di taglio con il disco all interno del pezzo Lasciare che il disco raggiunga la massima velocità e quindi rientr...

Page 73: ...n Off e Interruttore di Sicurezza 10 Pulsante di Blocco del Mandrino 11 Pulsante di Sgancio della Batteria 1 Impugnatura 2 Batteria agli Ioni di Litio 3 Chiave e Alloggiamento della Chiave 4 Impugnatura Ausiliaria 5 Protezione 6 Rondella Posteriore Conoscere la propria Smerigliatrice Angolare ...

Page 74: ......

Page 75: ...trario si potrebbero incorrere in gravi lesioni personali Per proteggere l operatore la protezione deve essere sempre posizionata in modo corretto Il posizionamento della protezione dipende lato dello strumento sul quale viene montata l impugnatura ausiliaria deve essere posizionata in modo da fornire la massima protezione per l utente Rimuovere la batteria Usando la chiave in dotazione allentare ...

Page 76: ...o del disco con la chiave in dotazione Funzionamento Interruttore On Off Fig 14 Per avviare l utensile tirare indietro la leva di sicurezza 1 verso la parte posteriore dell utensile e quindi premere il grilletto On Off 2 Per arrestare l utensile rilasciare il grilletto Smerigliatura e Taglio I dischi di smerigliatura devono avere uno spessore minimo di 3 9mm ed essere idonei per l utilizzo ad un m...

Page 77: ...a RoHS Avvertenza generale Smaltire in accordo alle normative WEEE Contiene batterie agli Ioni di Litio Prodotto dotato di doppio isolamento Pericolo d incendio Pericolo di elettrocuzione Simboli Il manuale o la targhetta sull utensile può riportare dei simboli Questi rappresentano informazioni importanti sul prodotto o istruzioni sul suo utilizzo SMALTIMENTO Non smaltire insieme ai rifiuti generi...

Page 78: ...analisi da parte dei nostri tecnici sono riconducibili all uso improprio all utilizzo per scopo professionale o per lo scopo per il quale non è stato concepito in base al Manuale Utente La garanzia decadrà se sarà riscontrato che il dispositivo è stato manomesso è stato riparato da una persona o da un centro assistenza non autorizzato Blaupunkt La garanzia è valida solo con la ricevuta fattura for...

Page 79: ......

Page 80: ...www blaupunkt com ...

Reviews: