background image

Ferramentas elétricas – Guia gerais de segurança
Estes são ainda relevantes, se você tiver adquirido uma ferramenta de bateria e é fornecido com um carregador de bateria.

 • 

Use um RCD: Para a operação segura é sempre necessário ao uso e ao dispositivo RCD que irá protegê-lo no caso de uma 
emergência elétrica.

 • 

Voltagem de funcionamento: Antes de colocar a ferramenta em funcionamento, certifique-se que a tensão indicada na placa 
de identificação é o mesmo do seu fornecimento de electricidade.

 • 

Os cabos de extensão: Assegure-se sempre que o cabo que não se torne um perigo de viagem por roteamento-lo com 
segurança para seu local de trabalho. Andar, andar, nem coloque objetos sobre o cabo, como ele irá resultar em danos. É 
importante que você esteja ciente da localização de um cabo de extensão sempre que você estiver trabalhando para evitar 
acidentes. Sempre protege os cabos de alimentação de bordas afiadas, calor e óleo. Não permita que o cabo tornar-se um nó 
ou torcido.

 • 

Se a extensao se torne danificada: Tirar o plugue da tomada imediatamente, não toque o cabo até que você desligou a 
tomada.

Ferramentas de bateria – Guia geral de segurança
Estas orientações são relevantes para todas as ferramentas fornecidas com uma bateria.      

 • 

Perigo do Ácido da Bateria: Se ocorrerem danos acidentais na bateria ou forem usados em condições abusivas, o líquido pode 
ser ejetado da bateria; evite o contato. O líquido ejetado da bateria pode causar irritação ou queimaduras.

 • 

Se ocorrer contato, enxágue rapidamente com água. Se o líquido for contatado com os olhos, lave com de água no mínimo 
de 10 minutos e procure ajuda médica. Informe a equipe médica que o líquido é uma solução de 25-35% de hidróxido de 
potássio.

 • 

Ligando a bateria: antes de ligar uma bateria a uma ferramenta eléctrica, certifique-se sempre de que o interruptor liga / 
desliga está bloqueado na posição desligada. A ativação involuntária da ferramenta pode resultar em lesões corporais graves.

 • 

Transportando a ferramenta: remova sempre a bateria antes de transportar a ferramenta ao transportar a ferramenta para 
evitar ativação involuntária.Carregador: Recargue somente com o carregador especificado da BLAUPUNKT. Um carregador 
que é apropriado para um tipo de bateria pode criar um risco de incêndio quando usado com outra bateria.

 • 

Bateria Correta:  Use ferramentas BLAUPUNKT de bateria apenas com baterias da BLAUPUNKT para o produto especifico. 
Utilização de quaisquer outros pacotes de bateria pode criar um risco de ferimentos e incêndio.

 • 

Perigo de curto-circuito: Quando a bateria não estiver em uso, mantenha-o afastado de objectos metálicos, como clipes de 
papel, moedas, chaves, pregos, parafusos ou outros pequenos objectos metálicos que podem fazer uma conexão de um 
terminal para outro. Curto-circuito nos terminais da bateria juntos pode causar queimaduras ou incêndio.

 • 

Perigo de ácido de bateria: Se dano acidental ocorre à bateria ou é usado em condições abusivas, o líquido pode ser expelido 
da bateria; evite contato. Se o contato ocorre acidentalmente, lave com água. Se o líquido entra em contato com os olhos, 
além disso, procure ajuda médica. Líquido expelido da bateria pode causar irritação ou queimaduras.

 • 

Não abra: Nunca tente abrir a bateria por qualquer motivo. Se a carcaça plástica da bateria quebre ou rachaduras, imediata-
mente descontinuar seu uso e não recarregá-lo

 • 

Eliminação: Quando a bateria atinge o final do é vida ou é eliminado por qualquer outro motivo, não possam ser reutilizados 
de lixo doméstico. A fim de proteger o meio ambiente por favor leve para seu centro de reciclagem ou outras autoridades que 
coletem e façam a eliminação da bateria em um estabelecimento adequadro.

Ferramentas de bateria – o carregamento da carga da bateria
As seguintes diretrizes irão garantir a vida útil da bateria e o carregador não é reduzida.

 • 

Carga antes do uso: a bateria para esta ferramenta foi enviada em uma condição de carga baixa. Você deve carregar a bateria 
totalmente antes do uso.

 • 

Cobrar ciclos: Baterias não chegará a carga completa a primeira vez que eles são carregadas. Permitir vários ciclos (operação 
seguido de recarga) para que eles se tornam totalmente carregada.

 • 

Luzes indicadoras: Carregamento de LED vermelho na parte da frente direita lado do carregador acende para indicar que está 
em andamento. Um LED verde acende quando a bateria está totalmente carregada. Se em qualquer momento durante o 
processo de carga, nenhum dos LEDs estão acesos, retire a bateria do carregador para não danificar o produto. Não insira 
outra bateria.

 • 

Uma sobrecarga : Uma vez que a bateria está carregada e a luz verde acende, remova a bateria imediatamente.

Summary of Contents for BP5218

Page 1: ...aw Sierra de sable con batería de iones de litio de 18 20 V Serra alternada de ião de lítio de 18 20V Piła szablasta z akumulatorem litowo jonowym 18 20 V Meuleuse d angle 115 Li Ion 18 20 V Smerigliatrice angolare Li Ion 18 20 V 115 BP5218 ...

Page 2: ... für Erwachsene Elektrowerkzeuge werden für körperlich gesunde ERWACHSENE entwickelt Wer sich im Umgang mit einem Werkzeug in irgendeiner Weise unsicher fühlt muss auf die Bedienung verzichten Elektrowerkzeuge von Kindern fern halten Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt durch Personen einschließlich Kinder mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahru...

Page 3: ...er Stromzufuhr eingeschaltet war Tragen und Transport Vor dem Transport von Geräten müssen immer erst die Batterien bzw Akkus entfernt werden Ladegerät Nur Ladegeräte verwenden die von BLAUPUNKT empfohlen werden Ein Ladegerät das für einen Akku genau richtig ist kann bei einem anderen Akkutyp eine Brandgefahr darstellen Der richtige Akku Für Elektrowerkzeuge von BLAUPUNKT sollten auch nur BLAUPUNK...

Page 4: ...gehen kann Akkuwerkzeug Akkus mit Ladestandanzeige Ist der Akku mit einer Ladestandanzeige ausgerüstet kann er während der Arbeit überprüft werden Um die Restladung anzuzeigen einfach den Knopf an der Seite des Akkus drücken die Bedeutung der LEDs wird in der Tabelle erklärt Anz d leuchtenden LEDs verbleibende Restladung 0 0 10 1 10 25 2 25 50 3 50 75 4 75 100 ...

Page 5: ...6 Fig 4 Fig 5 Fig 3 Fig 2 1 Einstellen des Führungsschuhs 2 Sägeblattbefestigung 3 Arretierhebel Führungsschuh 4 vorderer Handgriff 5 Sicherheitsschalter 6 Betriebsschalter ON OFF 7 hinterer Handgriff 8 Lithium Ionen Akku 9 Riegelknopf f Akku 10 Holzsäge ...

Page 6: ...e Metallteile des Werkzeugs werden in so einem Fall unter Strom gesetzt und der Bediener kann einen Stromschlag erhalten Elektrowerkzeuge müssen von ihrer Stromversorgung Netz Akku getrennt werden wenn sie nicht gebraucht werden sowie beim Abschmieren Warten Service Einstellen und Auswechseln von Zubehörteilen Einsatzwerkzeugen Sägeblättern etc Sägeblatt nicht abbremsen z B durch Druck auf die Sei...

Page 7: ...das Sägeblatt befreit werden Die Säge wieder einzuschalten ist KEINE sichere Lösung um das Sägeblatt zu befreien MONTAGE Sägeblatt installieren Akkupack entfernen Hinweis An dem Ende des Sägeblatts das am Werkzeug befestigt wird befindet sich ein kleines Loch durch das der Stift der Sägespindel gesteckt wird Es muss unbedingt die richtige Art Sägeblatt verwendet werden Sägeblattaufnahme und Löseme...

Page 8: ...den Der geplante Schnitt sollte deutlich angezeichnet werden Säge einschalten und auf Touren kommen lassen erst dann am Sägegut ansetzen Führungsschuh gegen das Sägegut drücken dann das Sägeblatt ins Material führen Führungsschuh weiter fest gegen das Sägegut drücken Keine Gewalt anwenden Die Säge macht ihre Arbeit praktisch allein Nur so viel Druck ausüben dass die Säge im Material bleibt Durch z...

Page 9: ... entspricht den geltenden CE Sicherheits bestimmungen Das Produkt entspricht den geltenden RoHS Sicherheitsbestimmungen Allgemeine Warnung Entsorgung gemäß den WEEE Vorschriften Enthält Lithium Ionen Batterien Das Produkt ist doppelt isoliert Brandgefahr Stromschlaggefahr Entsorgung Das Gerät darf nicht zusammen mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden Gemäß EU Richtlinie 2012 19 EU zur Entsorgun...

Page 10: ...ie das Produkt gemäß Bedienungsanleitung nicht bestimmt ist Die Garantie erlischt wenn am Produkt manipuliert wurde bzw Reparaturen durch Personen oder Organisationen ohne Autorisierung von der Unold AG durchgeführt wurden Die Garantie gilt nur bei Vorlage des Kaufbelegs der Rechnung Geräte für die eine Mängelbeseitigung beansprucht wird senden Sie bitte zusammen mit einer Kopie des maschinell ers...

Page 11: ...es jewellery or long hair can be caught in moving parts Take Regular Breaks Tiredness can result in loss of concentration and makes working with tools dangerous Adults Only Power tools are designed for use by able bodied ADULTS only If you are in any way unsure of your ability to use the tool do not use it Training Never use a power tool unless you have undertaken formal training in its use there ...

Page 12: ...itable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack Correct Battery Use BLAUPUNKT power tools only with BLAUPUNKT battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire Short Circuit Hazard When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objec...

Page 13: ...h a charge level indicator so you can check the remaining power during use To display the remaining charge press the button on the side of the battery and refer to the following table Number of Lights Illuminated Charge Remaining 0 0 10 1 10 25 2 25 50 3 50 75 4 75 100 ...

Page 14: ...2 10 3 4 7 9 8 1 5 6 Fig 4 Fig 5 Fig 3 Fig 2 1 Hinged Shoe Assembly 2 Blade Clamp 3 Hinged Shoe Locking Lever 4 Front Hand Grip 5 Safety Lock 6 On Off Trigger 7 Rear Handle 8 Li Ion Battery 9 Battery Release Catch 10 Wood Cutting Blade ...

Page 15: ...and when changing accessories such as blades Do not stop the blade by forcing the machine or by using sideways pressure Do not use blades that are bent or have missing teeth This is highly dangerous and could result in a serious accident causing injury to the operator and bystanders and damage to the machine Only use blades that are recommended by the supplier and that are in good condition Do not...

Page 16: ...e Ensure that you are using the correct type of blade Rotate the blade clamp and release mechanism anticlockwise Fig 3 Keeping the blade clamp and release mechanism fully rotated insert the blade inside the spindle Fig 4 Release the blade clamp and release mechanism and assure the blade is securely fitted Hinged Shoe Assembly Adjustment The hinged shoe assembly can be adjusted to vary the depth of...

Page 17: ... the saw and allow it to reach full speed before making contact with the material you are cutting Place the shoe assembly against the material then move the blade into the work Keep the shoe pressed firmly against the surface Do not force use only enough pressure to keep the saw cutting Excessive pressure that causes bending or twisting of the blade may result in broken blades Metal Cutting You ma...

Page 18: ...rotection Wear respiratory protection Product is compliant with CE safety standards Product is compliant with RoHS safety standards General warning Dispose of in compliance with WEEE standards Contains Lithium Ion battery Product is double insulated Fire hazard Electrocution hazard DISPOSAL Do not dispose of in general waste As stated in European Directive 2012 19 EU for Waste Electrical and Elect...

Page 19: ...s been repaired by a person or service not authorised by Blaupunkt The guarantee is only valid with the receipt invoice provided at purchase We undertake to provide the above mentioned services within the warranty period only in places where it maintains an authorised service Consumers not located near an authorised service centre are responsible for the costs and risks of transport to an authoris...

Page 20: ...nen recesos regulares Cansancio puede resultar en la pérdida de concentración y hace que el trabajo con las herramientas para llegar a ser peligroso Solo para adultos Herramientas Eléctricas están diseñados para uso con cuerpo capaz de adultos solamente Si usted es de alguna manera no está seguro de su capacidad para utilizar la herramienta no lo uses Formación Nunca uso la herramienta eléctrica a...

Page 21: ... cargador que es adecuado para un tipo de batería puede crear un riesgo de incendio cuando se usa con otra batería Batería correcta use las herramientas eléctricas BLAUPUNKT solo con los paquetes de baterías BLAUPUNKT El uso de cualqui er otro paquete de baterías puede crear un riesgo de lesiones e incendios Peligro de corto circuito Cuando la batería no está en uso manténgala alejada de otros obj...

Page 22: ... para que el cargador se enfríe antes de cargar una batería de Herramientas de la batería Luces de nivel de carga de la batería La batería está equipada con un indicador de nivel de carga para que pueda comprobar la energía restante durante el uso Para ver la carga restante presione el botón del lado de la batería y consulte la siguiente tabla Número de luces iluminadas Porcentaje de carga 0 0 10 ...

Page 23: ...2 1 Zapato 2 Manguito de sujeción de la sierra 3 Zapata de la palanca de bloqueo 4 Empuñadura frontal 5 Cerradura de seguridad 6 Gatillo de encendido apagado 7 Manija del portón trasero 8 Batería del Li ion 9 Captura de liberación de la batería 10 Cuchilla de corte de madera ...

Page 24: ...conectado las herramientas cuando no esté en uso antes de darle servicio lubricación o hacer ajustes y al cambiar accesorios como cuchillas No se detenga la hoja forzando la máquina o ejerciendo una presión lateral No utilice las hojas que se doblan o les faltan los dientes Esto es muy peligroso y puede resultar en una lesión que causa grave accidente para el operador y su gente alrededor y daños ...

Page 25: ...o del eje alternativo de máquina Asegúrese de que está usando el tipo correcto de la hoja Gire la manguito de sujeción de la sierra de hoja y suelte el motor en sentido anti horario fig 3 Mantener la hoja porta seguetas y liberar totalmente el mecanismo de giro inserte la hoja en el eje fig 4 Aflojar la manguito de sujeción de la sierra y mecanismo y asegurarse de que la hoja esté bien montada Mon...

Page 26: ...sierra y permita que alcance la máxima velocidad antes de hacer contacto con el material que esté cortando Coloque el zapato contra el material luego mover la cuchilla para el trabajo Mantener el zapato prensado firmemente contra la superficie No de la fuerza use únicamente la presión necesaria para mantener el corte de la sierra Una presión excesiva puede curvar o torcer la hoja puede resultar en...

Page 27: ...tección principal Uso de protección respiratoria El producto es compatible con las normas de seguridad de la CE El producto es RoHS obediente normas de seguridad ADVERTENCIA general Cumplen con los estándares de WEEE Contiene la batería Litio ion El producto es doblemente aislado Peligro de incendio Peligro de electrocución Disposición No deseche en general la basura Como se indica en la Directiva...

Page 28: ...ros técnicos se caracterizan como inadecuada mente utilizados utilizados para uso profesional o para los fines para los cuales no está destinado de acuerdo con el Manual del Propietario Esta garantía se anular si se comprueba que el dispositivo ha sido adulterado ha sido reparado por una persona o servicio no autorizado por BLAUPUNKT La garantía es válida sólo con el recibo factura proporcionado e...

Page 29: ...los longos podem ser presos nas partes móveis Faça pausas regulares Cansaço pode resultar em perda de concentração e faz com que o trabalho com ferramentas se torne perigoso Adultos apenas Ferramentas elétricas são projetadas para uso por capaz encorpado ADULTOS apenas Se você estiver em qualquer modo inseguro de sua habilidade de usar a ferramenta não usá lo Treinamento Nunca use uma ferramenta e...

Page 30: ...o de bateria pode criar um risco de incêndio quando usado com outra bateria Bateria Correta Use ferramentas BLAUPUNKT de bateria apenas com baterias da BLAUPUNKT para o produto especifico Utilização de quaisquer outros pacotes de bateria pode criar um risco de ferimentos e incêndio Perigo de curto circuito Quando a bateria não estiver em uso mantenha o afastado de objectos metálicos como clipes de...

Page 31: ...rregador Quando mais de uma bateria em sucessão de carregamento permitir pelo menos 30 minutos para o carregador arrefecer antes de carregar uma bateria adicional Ferramentas da bateria Luzes de nível de carga da bateria A bateria está equipada com um indicador de nível de carga para que você possa verificar a energia restante durante o uso Para exibir a carga restante pressione o botão no lado da...

Page 32: ...ig 3 Fig 2 1 Sapata 2 Manga do grampo da lâmina 3 Sapata da alavanca de bloqueio 4 Parte da frente para segurar a ferramenta 5 Trava de segurança 6 Gatilho de ligar desligar 7 Punho traseira 8 Bateria Li Ion 9 Captura de liberação da bateria 10 Lâmina de corte de madeira ...

Page 33: ...tes e quando a mudança de acessórios tais como lâminas Não pare a lâmina forçando a máquina ou usando pressão lateral Não utilize lâminas que são dobradas ou tem falta de dentes Isto é altamente perigoso e pode resultar em uma lesão causando grave acidente para o operador e as pessoas a seu redor e danos à máquina Utilize apenas lâminas recomendadas pelo fornecedor e que estão em boas condições Nã...

Page 34: ... grampo da lâmina e liberar o mecanismo no sentido anti horário Fig 3 Manter a lâmina da manga do grampo presa e liberar o mecanismo girando totalmente inserir a lâmina dentro do eixo Fig 4 Solte a manga do grampo da lâmina e o mecanismo de liberação e assegure se de que a lâmina esteja bem montada Ajuste de montagem da sapata A montagem de sapata pode ser ajustada para variar a profundidade de co...

Page 35: ...e Ligue a serra e permita que atinja a velocidade máxima antes de fazer contato com o material que você está cortando Coloque a sapata contra o material em seguida mova a lâmina para o trabalho Manter a sapata pressionado firmemente contra a superfície Não forçar usar apenas a pressão suficiente para manter o corte de serra Pressão excessiva pode curvar ou torcer a lâmina pode resultar em lâminas ...

Page 36: ...ão de cabeça Usar proteção respiratória O produto é compatível com as normas de segurança CE O produto é compatível com RoHS segurança padrões Advertência geral Dispor de acordo com as normas de WEEE Contém bateria de Lithium Ion O produto é isolado dobro Perigo de incêndio Perigo de electrocussão Disposição Não descarte em lixo geral Tal como indicado na Directiva Europeia 2012 19 UE para os resí...

Page 37: ... técnicos são caracterizados como inadequadamente utilizados utilizados para uso profissional ou para os fins para os quais não se destina de acordo com o Manual do Proprietário Esta garantia será anulada se verificar que o dispositivo foi adulterado foi reparado por uma pessoa ou serviço não autorizado pela BLAUPUNKT A garantia é válida somente com o recibo fatura fornecido na compra A BLAUPUNKT ...

Page 38: ...d ruchomych części narzędzia Mogą one chwycić i wciągnąć luźne elementy odzieży biżuterię lub kosmyki długich włosów Rób przerwy podczas pracy Zmęczenie zmniejsza poziom uwagi i zdolność do skupiania się na pracy co czyni obsługę narzędzia niebezpieczną Narzędzia są przeznaczone dla osób dorosłych Narzędzia zasilane elektrycznie są przeznaczone wyłącznie dla OSÓB DOROSŁYCH Jeżeli nie wiesz czy jes...

Page 39: ...rem wodorotlenku potasu Podłączanie akumulatora do narzędzia Przed podłączeniem akumulatora do narzędzia elektrycznego wyłącz je i upewnij się że jego włącznik jest zablokowany Przypadkowe uruchomienie narzędzia grozi ciężkim zranieniem Przenoszenie narzędzia Przed przeniesieniem narzędzia lub przewiezieniem go w inne miejsce odłącz od niego akumulator aby nie włączyło się przypadkiem Ładowarka ak...

Page 40: ...lator zaczekaj co najmniej 30 minut od wyjęcia poprzedniego akumulatora z ładowarki po to aby ostygła do bezpiecznej temperatury Narzędzia akumulatorowe wskaźnik stanu energii akumulatora Akumulator ma wskaźnik stanu energii dzięki któremu możesz podczas pracy z narzędziem akumulatorowym sprawdzić ile energii pozostało Aby odczytać poziom energii akumulatora na wskaźniku naciśnij przycisk z boku a...

Page 41: ...ig 4 Fig 5 Fig 3 Fig 2 1 Mechanizm stopy zawiasowej 2 Uchwyt brzeszczotu 3 Dźwignia blokady stopy zawiasowej 4 Rękojeść przednia 5 Blokada ochronna 6 Włącznik 7 Rękojeść tylna 8 Akumulator litowo jonowy 9 Zatrzask blokady akumulatora 10 Brzeszczot do drewna ...

Page 42: ...tu dociskając go do materiału obrabianego lub obracając brzeszczot na boki Nie używaj brzeszczotów wygiętych lub z wyłamanymi zębami Są one bardzo niebezpieczne piłowanie za ich pomocą grozi ciężkim wypadkiem użytkownikowi i osobom postronnym a także uszkodzeniem narzędzia Używaj nieuszkodzonych brzeszczotów zalecanych dla narzędzia przez jego dostawcę Nie używaj brzeszczotów zbyt dużych dla tego ...

Page 43: ...ć jego blokadę rys 3 Trzymając uchwyt brzeszczotu z otwartą blokadą nieruchomo po obrocie uchwytu do oporu w lewo włóż tylny koniec brzeszczotu we wrzeciono rys 4 Zwolnij uchwyt brzeszczotu z blokadą aby wróciły w pierwotne położenie i sprawdź czy brzeszczot jest dobrze osadzony we wrzecionie Regulacja mechanizmu stopy zawiasowej Za pomocą mechanizmu stopy zawiasowej można ustawić głębokość piłowa...

Page 44: ... aż osiągnie pełną prędkość Dopiero wówczas możesz zbliżyć brzeszczot do materiału obrabianego Oprzyj stopę piły o powierzchnię materiału obrabianego po czym zacznij wrzynać brzeszczot w materiał Jednocześnie starannie trzymaj stopę przy powierzchni materiału Nie dociskaj narzędzia zbyt mocno rób to z siłą która wystarcza do wykonania cięcia brzeszczotem Przykładając nadmier ną siłę do narzędzia w...

Page 45: ...ka naturalnego Producent zaleca przekazanie produktu w tym celu do punktu recyklingu odpadów Przeczytaj podręcznik użytkownika Noś obuwie ochronne Noś ochraniacze słuchu Noś rękawice ochronne Noś odzież ochronną Noś maskę ochronną Noś okulary gogle ochronne Noś kask ochronny Noś aparat oddechowy Wyrób spełnia wymagania norm bezpieczeństwa WE Wyrób spełnia wymagania norm bezpieczeństwa RoHS Ostrzeż...

Page 46: ...m naturalnym utlenianiem się części składowych działaniem wilgoci itd Gwarancję unieważnia się w przypadku gdy użytkownik zwróci na reklamacji produkt z wadami które producent uzna za wynik niewłaściwe go użytkowania produktu lub obchodzenia się z nim użytkowania produktu w celach zawodowych lub użytkowania produktu w sposób niezgodny z jego przeznaczeniem które określono ściśle w podręczniku użyt...

Page 47: ...en mouvement Les vêtements amples les bijoux et les cheveux longs peuvent être happés par des pièces mobiles Faites régulièrement des pauses La fatigue peut engendrer une perte de concentration et rendre le travail avec les outils dangereux Adultes uniquement Les outils électriques sont conçus pour être utilisés par des ADULTES uniquement Si vous doutez de votre capacité à utiliser les outils ne l...

Page 48: ...à un type de batterie spécifique peut présenter un risque d incendie s il est utilisé un type de batterie non pris en charge Batterie adaptée Utilisez les outils électriques BLAUPUNKT exclusivement avec les batteries BLAUPUNKT correspondantes L utilisation d autres batteries comprend un risque de blessure et d incendie Risque de court circuit Lorsque la batterie n est pas utilisée éloignez la des ...

Page 49: ... de niveau de charge afin que vous puissiez vérifier l autonomie restante pendant l utilisation Pour afficher la charge restante appuyez sur le bouton situé sur le côté de la batterie et reportez vous au tableau suivant Nombre de voyants allumés Charge restante 0 0 10 1 10 25 2 25 50 3 50 75 4 75 100 ...

Page 50: ...Fig 4 Fig 5 Fig 3 Fig 2 1 Sabot articulé bloc 2 Serre lame 3 Levier de blocage du sabot articulé 4 Poignée avant 5 Verrouillage de sécurité 6 Commutateur Marche Arrêt 7 Poignée arrière 8 Batterie Li Ion 9 Clenche de dégagement de la batterie 10 Lame pour la coupe du bois ...

Page 51: ...ssoires tels que les lames N arrêtez pas la lame en forçant la machine ni en exerçant une pression latérale N utilisez pas de lames pliées ou avec des dents manquantes Ceci est très dangereux et pourrait entraîner un accident grave susceptible de blesser l opérateur et les personnes présentes ainsi qu endommager la machine Utilisez uniquement le type de lame recommandé par le fabricant et en bon é...

Page 52: ...aites pivoter le serre lame ainsi que le mécanisme de déblocage dans le sens inverse des aiguilles d une montre Illus 3 En maintenant le serre lame et le mécanisme de dégagement entièrement pivotés insérez la lame dans la broche Illlus 4 Relâchez le serre lame puis le mécanisme de dégagement et assurez vous que la lame est bien fixée Réglage du sabot articulé bloc Le sabot articulé peut être ajust...

Page 53: ... le sabot contre le matériau puis déplacez la lame en direction de la pièce à usiner Vérifiez toujours que le sabot est bien collé à la surface de travail Ne forcez pas Utilisez une pression suffisante pour permettre à la scie de continuer son travail Une pression excessive entraînerait une flexion ou une torsion de la lame ce qui pourrait la briser Coupe de métal Vous pouvez couper le type de mat...

Page 54: ...il est conforme aux Normes de sécurité établies par la Communauté Européenne Cet appareil est conforme aux Normes de sécurité RoHS Avertissement général Mettez le au rebut conformément à la Directive relative aux déchets d équipements électriques et électroniques DEEE Renferme une batterie Li ion au lithium et appareil est doublement isolé Risque d incendie Risque d électrocution ÉLIMINATION Ne pa...

Page 55: ...iciens sont caractérisés comme provenant d une utilisation erronée d une utilisation à but professionnel ou d une utilisation à des fins autres que celle auxquelles l appareil est destiné conformément à la Notice d Utilisation Cette garantie sera annulée s il est avéré que l appareil a été modifié ou réparé par une personne non autorisée par Blaupunkt La garantie ne sera alors valable que sur prés...

Page 56: ... nelle parti mobile dell utensile Fare Pause Regolari la stanchezza può causare una perdita di concentrazione e rende pericoloso il lavoro con gli utensili Solo per Adulti gli utensili elettrici sono progettati per essere utilizzati esclusivamente da ADULTI normodotati Se non si è sicuri delle proprie capacità di utilizzare lo strumento non usarlo Addestramento non utilizzare mai un utensile elett...

Page 57: ...er un tipo di batteria può generare un rischio di incendio se utilizzato con un pacco batteria di tipo diverso Batteria corretta utilizzare gli utensili elettrici BLAUPUNKT solo con pacchi batteria BLAUPUNKT L uso di qualsiasi altro pacco batteria diverso può generare il rischio di lesioni e di incendio Pericolo di cortocircuito quando il pacco batteria non è in uso tenerlo lontano da altri oggett...

Page 58: ...ni di Litio 9 Tasto di sbloccaggio della batteria ricaricabile 10 Lama per Taglio Legno Utensili a Batteria Spie del Livello di Carica della Batteria La batteria è dotata di un indicatore del livello di carica in modo da poterne controllare la carica residua durante l uso Per visualizza re la carica residua premere il pulsante sul lato della batteria e fare riferimento alla seguente tabella Numero...

Page 59: ... Fig 4 Fig 5 Fig 3 Fig 2 Fig 7 Fig 6 Fig 8 Fig 9 ...

Page 60: ... da tagliare Controllare il pezzo da lavorare per individuare eventuali chiodi sporgenti teste di viti o qualsiasi altra cosa che possa danneggiare la lama Assicurarsi che non vi siano ostacoli sotto il pezzo da tagliare in particolare fare attenzione a non tagliare i cavalletti e i piani di lavoro Impugnare l utensile correttamente e adottare una posizione stabile Utilizzare morsetti o altro per ...

Page 61: ... segare i pezzi più piccoli serrarli saldamente in una morsa o con morsetti su un banco da lavoro Contrassegnare chiaramente la linea di taglio Avviare la sega e attendere che raggiunga la massima velocità prima di farla entrare in contatto con il materiale da tagliare Posizionare la piastra base contro il pezzo da tagliare quindi spostare la lama verso il bordo del pezzo stesso Tenere la piastra ...

Page 62: ...guanti di sicurezza Indossare indumenti protettivi Indossare una maschera di sicurezza Indossare protezioni per gli occhi Indossare una protezione per la testa Indossare una protezione per la respirazione Il Prodotto è conforme agli standard di sicurezza CE Il Prodotto è conforme agli standard di sicurezza RoHS Avvertenza generale Smaltire in accordo alle normative WEEE Contiene batterie agli Ioni...

Page 63: ... agenti naturali fulmini alluvioni mare ossidazione umidità ecc Il prodotto non sarà coperto dalla sua garanzia se presenta difetti che dopo l analisi da parte dei nostri tecnici sono riconducibili all uso improprio all utilizzo per scopo professionale o per lo scopo per il quale non è stato concepito in base al Manuale Utente La garanzia decadrà se sarà riscontrato che il dispositivo è stato mano...

Page 64: ...www blaupunkt com ...

Reviews: