background image

BP-USC06

31

POLSKI

Nie należy używać myjki nieprzerwanie przez dłuższy okres. 

Zaleca 

się pozostawienie jej do schłodzenia na 20 minut po każdych 45 minutach 

nieprzerwanej pracy.

Po użyciu nie należy pozostawiać wody w zbiorniku do czyszczenia. 

Opróżnić 

zbiornik z roztworu czyszczącego i wytrzeć do sucha.

Przechowywanie
Nie należy narażać myjki na długotrwałe nasłonecznienie. 

Przechowywać w 

suchym, chłodnym i wentylowanym miejscu.

7.  Specyfikacja techniczna

wejście ......................................................................................................220-240 V~, 50/60 Hz
pobór mocy ............................................................................................................................ 30 W
pojemność zbiornika .......................................................................................................400 ml
częstotliwość ultradźwiękowa ......................................................................................50 kHz
klasa IP ...........................................................................................................................................X0
niski poziom hałasu ........................................................................................................< 75 dB
waga ......................................................................................................................................0,58 kg
długość kabla ............................................................................................................................1 m
wymiary
 urządzenie........................................................................................... 188 x 97 x 85 mm
 zbiornik ................................................................................................ 167 x 63 x 46 mm
materiał zbiornika .....................................................................

stal nierdzewna 

SUS304

Należy używać wyłącznie oryginalnych akcesoriów. Firma Velleman nv 

nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia lub urazy wynikające z 

(niewłaściwego) korzystania z niniejszego urządzenia. Aby uzyskać więcej 

informacji dotyczących tego produktu i najnowsza wersja tej instrukcji, 

odwiedź naszą stronę internetową www.hqpower.eu. Informacje zawarte 

w niniejszej instrukcji obsługi mogą ulec zmianie bez wcześniejszego 

powiadomienia.

© INFORMACJA O PRAWACH AUTORSKICH
Właścicielem praw autorskich do niniejszej instrukcji jest firma Velleman nv. 

Wszelkie prawa są zastrzeżone na całym świecie. 

Żadna część niniejszej instrukcji 

nie może być kopiowana, powielana, tłumaczona ani przenoszona na jakikolwiek 

nośnik elektroniczny (lub w inny sposób) bez wcześniejszej pisemnej zgody 

właściciela praw autorskich.

BP-USC06.indd   31

28/10/2019   14:56:30

Summary of Contents for BP-USC06

Page 1: ...BP USC06 1 P USC06 indd 1 28 10 2019 14 56 29 ...

Page 2: ...nsit do not install or use it and contact your dealer 2 Safety Instructions Read and understand this manual and all safety signs before using this appliance Indoor use only Class 2 appliance This device can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instr...

Page 3: ...s semi precious stones jewellery hawksbill pearl emerald ivory coral agate objects which can easily be discoloured waterlogged or damaged brittle materials such as electronic devices solder non water resistant watches mobile phones other materials such as wood leather fabric contact lenses polycarbonate lenses coated plastic lenses ceramic camera filters 3 General Guidelines All modifications of t...

Page 4: ... require tedious manual cleaning Use an ultrasonic cleaner to clean a wide variety of instruments and mechanical parts returning them to almost brand new condition without damage to delicate parts General operation 1 Open the lid and fill the tank with water Running the cleaner without water will damage the appliance Do not exceed the MAX mark 2 Put the item to be cleaned in the water and make sur...

Page 5: ...nd repeat until the items are cleaned to satisfaction 6 Cleaning and Maintenance General Before starting any cleaning or maintenance activities 1 Unplug the appliance s power cord from the outlet 2 Let the appliance cool down Cleaning Do not turn on the ultrasonic cleaner without water in the tank Running it for more than 15 seconds with an empty tank will damage the cleaner or severely reduce its...

Page 6: ...304 Use this device with original accessories only The importer cannot be held responsible in the event of damage or injury resulting from incorrect use of this device The information in this manual is subject to change without prior notice COPYRIGHT NOTICE All worldwide rights reserved No part of this manual may be copied reproduced translated or reduced to any electronic medium or otherwise with...

Page 7: ...emt Werd het toestel beschadigd tijdens het transport installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer 2 Veiligheidsvoorschriften Lees en begrijp deze handleiding en de veiligheidsinstructies vóór ingebruikname Uitsluitend voor gebruik binnenshuis Dit toestel behoort tot klasse II Dit toestel is geschikt voor gebruik door kinderen vanaf 8 jaar door personen met fysieke zintuiglijke of verstandelijke...

Page 8: ...stof Dit toestel reinigt tal van voorwerpen Volgende voorwerpen zijn echter niet geschikt delicate materialen zoals glazen kaders half edelstenen juwelen karetschildpad parels smaragd ivoor koraal agaat voorwerpen die verkleurd doordrenkt of beschadigd kunnen worden broze metalen zoals elektronische toestellen soldeer niet waterbestendige horloges mobiele telefoons houten voorwerpen lederwaren sto...

Page 9: ...ereinigd moeten worden Gebruik een ultrasone reiniger om verschillende instrumenten en mechanische onderdelen te reinigen zonder de onderdelen te beschadigen Algemeen 1 Open het deksel en vul het reservoir met water Gebruik het toestel nooit zonder water dit kan het toestel beschadigen Overschrijd de MAX markering niet 2 Plaats het voorwerp in het water en zorg ervoor dat het volledig ondergedompe...

Page 10: ...g en onderhoud Algemeen Voor het reinigen of onderhoud 1 Trek de stekker uit het stopcontact 2 Laat het toestel afkoelen Reiniging Schakel de ultrasone reiniger niet zonder water in Als het toestel langer dan 15 seconden wordt gebruikt met een leeg reservoir kan dit het toestel beschadigen of de levensduur aanzienlijk verkorten Gebruik het toestel niet langdurig of continu Laat het toestel 20 minu...

Page 11: ...iginele accessoires De importeur kan niet aansprakelijk gesteld worden voor schade of kwetsuren bij verkeerd gebruik van dit toestel De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving AUTEURSRECHT Alle wereldwijde rechten voorbehouden Het is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten ervan over te nemen te kopiëren te vertalen te bewerken e...

Page 12: ...re attentivement le présent mode d emploi avant la mise en service de l appareil Si l appareil a été endommagé pendant le transport ne pas l installer et consulter votre revendeur 2 Consignes de sécurité Lire et comprendre ce mode d emploi et toutes les consignes de sécurité avant d utiliser l appareil Utiliser cet appareil uniquement à l intérieur Appareil de classe 2 Cet appareil peut être utili...

Page 13: ...areil à l écart des sources de chaleur comme les radiateurs Installer sur une surface plane et horizontale Ne jamais immerger l appareil dans un liquide Cet appareil a été conçu pour le nettoyage d une multitude d objets Nous déconseillons toutefois d utiliser ce nettoyeur avec des matériaux délicats comme des cadres de verre des pierres semi précieuses des bijoux l écaille de tortue la perle l ém...

Page 14: ...plosent provoquant des turbulences comparables à de minuscules brosses agissant au niveau des pièces à nettoyer Les bulles sont suffisamment petites pour pénétrer dans les fissures microscopiques et nettoyer celles ci minutieusement et uniformément Le nettoyage par ultrasons est une méthode extrêmement efficace pour l élimination des salissures et impuretés qui devraient autrement être éliminées l...

Page 15: ...pareil Ultra nettoyage Pour un nettoyage en profondeur lancer d abord le processus de nettoyage approfondi changer l eau et répéter jusqu à ce que les objets soient propres 6 Nettoyage et entretien En général Avant tout nettoyage ou entretien 1 Débrancher l appareil 2 Laisser refroidir l appareil Nettoyage Ne pas faire fonctionner l appareil à vide Ne pas faire fonctionner l appareil à vide pendan...

Page 16: ...res d origine L importateur ne peut être tenu responsable des dommages ou lésions directs ou indirects pouvant résulter de l utilisation de cet appareil Les spécifications et le continu de ce mode d emploi peuvent être modifiés sans notification préalable DROITS D AUTEUR Tous droits mondiaux réservés Toute reproduction traduction copie ou diffusion intégrale ou partielle du contenu de ce mode d em...

Page 17: ...frido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor 2 Instrucciones de seguridad Lea y comprenda este manual y todas las instrucciones de seguridad antes de usar el aparato Utilice el aparato sólo en interiores Este aparato pertenece a la clase de protección 2 Este aparato no es apto para niños menores de 8 años ni para personas con capacidades físicas sensori...

Page 18: ...siguientes objetos materiales delicados como p ej cristal piedras semi preciosas joyería objetos de carey perlas esmeraldas objetos de marfil corales objetos de ágata etc objetos que puedan resultar desteñidos o dañados materiales frágiles como p ej dispositivos electrónicos soldadura relojes no impermeables teléfonos móviles otros materiales como p ej objetos de madera cuero tela herramientas elé...

Page 19: ...ará disuelto La limpieza por ultrasonido es la solución para eliminar la suciedad alojada en las piezas incluso en lugares con difícil acceso Es la solución ideal para limpiar instrumentes y piezas mecánicas Dejará estos objetos sin dañarlos como si fueran nuevos Funcionamiento general 1 Abra la tapa e introduzca agua en el depósito Para no dañar el aparato no lo utilice sin agua Asegúrese de que ...

Page 20: ...gua inicie la limpieza Cambie el agua y repita este procedimiento hasta que los objetos estén limpios 6 Limpieza y mantenimiento General Antes de iniciar cualquier actividad de limpieza o mantenimiento 1 Desenchufe el aparato 2 Deje que el aparato se enfríe Limpieza No deje funcionar el aparato sin agua Dañará o disminuirá la vida útil del aparato cuando lo utiliza durante más de 15 segundos sin a...

Page 21: ...SUS304 Utilice este aparato sólo con los accesorios originales El importador no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso indebido de este aparato Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso DERECHOS DE AUTOR Todos los derechos mundiales reservados Está estrictamente prohibido reproducir traducir copiar editar y guardar este manual del us...

Page 22: ...de Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch Überprüfen Sie ob Transportschäden vorliegen Sollte dies der Fall sein verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler 2 Sicherheitshinweise Lesen und begreifen Sie diese Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise vor Inbetriebnahme Das Gerät eignet sich nur für die Anwendung im Innenbereich Der Aufb...

Page 23: ...equellen wie z B Radiatoren fern Stellen Sie das Gerät auf einen trockenen und stabilen Untergrund Tauchen Sie das Gerät niemals ein Das Gerät reinigt viele Gegenstände Es eignet sich aber nicht für folgende Objekte empfindliche Materialien wie z B Halb Edelsteine Modeschmuck Gegenstände aus Schildpatt oder Elfenbein Perlen Smaragde Korallen usw Gegenstände aus empfindlichen oder natürlichen Mater...

Page 24: ...gt und Schmutz wird sogar in den engsten Ecken und kleinsten Vertiefungen vollständig eliminiert Mit Ultraschallreinigung erzielen Sie höchste Sauberkeit in kürzester Zeit ohne manuelle Zusatzarbeit Benutzen Sie einen Ultraschallreiniger zur Intensiv Reinigung von Instrumenten und mechanischen Teilen ohne diese zu beschädigen Allgemeine Bedienung 1 Öffnen Sie den Deckel und füllen Sie den Tank mit...

Page 25: ...das Wasser und starten Sie den Reinigungsdurchgang Wechseln Sie danach das Wasser und wiederholen Sie den Reinigungsdurchgang bis sich alle Verschmutzungen gelöst haben 6 Reinigung und Wartung Allgemeines Vor dem Reinigen oder Warten 1 Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose 2 Lassen Sie das Gerät abkühlen Reinigung Benutzen Sie das Gerät niemals ohne Wasser Betreiben Sie das Gerät mehr als 15 Se...

Page 26: ...nden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen Der Importeur übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei falscher Anwendung dieses Gerätes Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten URHEBERRECHT Alle weltweiten Rechte vorbehalten Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht gestattet diese Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu reproduzie...

Page 27: ...ądzenia Nie montować ani nie używać urządzenia jeśli zostało uszkodzone podczas transportu należy skontaktować się ze sprzedawcą 2 Wskazówki bezpieczeństwa Przed zastosowaniem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją oraz symbolami bezpieczeństwa Wyłącznie do użytku wewnątrz pomieszczeń Urządzenie klasy 2 Z niniejszego urządzenia mogą korzystać dzieci powyżej 8 roku życia i osoby o og...

Page 28: ...nadzoru Urządzenie należy trzymać z dala od źródeł ciepła takich jak grzejniki Umieścić urządzenie na suchej i równej powierzchni Nie zanurzać urządzenia Urządzenie przeznaczone jest do czyszczenia różnorodnych materiałów Nie zalecamy jednak czyszczenia delikatnych materiałów takich jak ramki okularów kamienie pół szlachetne biżuteria szylkret perła szmaragd kość słoniowa koral agat przedmiotów kt...

Page 29: ...ość 4 Przegląd Patrz rysunki na stronie 2 niniejszej instrukcji 1 obudowa 5 wskaźnik LED 2 zbiornik 6 wejście kabla zasilającego 3 pokrywa 7 kabel zasilający 4 przełącznik wł wył 5 Obsługa Zasada działania Czyszczenie ultradźwiękowe opiera się na efekcie kawitacji wywołanym wibracjami fal ultradźwiękowych o wysokiej częstotliwości w płynie Powstające mikroskopijne pęcherzyki implodują i wywołują k...

Page 30: ...yszczenie dokładne Aby uzyskać lepsze rezultaty można dodać kilka kropel uniwersalnego detergentu Zalecamy stosowanie dostępnych na rynku środków do mycia naczyń najlepiej bez substancji uzupełniających poziom lipidów balsamu Czyszczenie częściowe W przypadku czyszczenia częściowego większych przedmiotów należy stosować myjkę z otwartą pokrywą Należy pamiętać aby nie dotykać płynu podczas pracy ur...

Page 31: ...x 63 x 46 mm materiał zbiornika stal nierdzewna SUS304 Należy używać wyłącznie oryginalnych akcesoriów Firma Velleman nv nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia lub urazy wynikające z niewłaściwego korzystania z niniejszego urządzenia Aby uzyskać więcej informacji dotyczących tego produktu i najnowsza wersja tej instrukcji odwiedź naszą stronę internetową www hqpower eu Informacje zawarte w ni...

Page 32: ...ha sofrido algum dano durante o transporte não o instale e entre em contacto com o seu distribuidor 2 Instruções de segurança Leia este manual atentamente antes da utilização ou instalação Usar apenas em interiores Aparelho de classe 2 Este aparelho pode ser usado por crianças com idade igual ou superior a 8 anos e pessoas com capacidades físicas mentais e sensoriais reduzidas ou com falta de expe...

Page 33: ...os pedras semi preciosas jóias tartaruga pérolas esmeraldas marfim coral ágatas objetos que possam perder a cor absorver água ou serem danificados com facilidade materiais frágeis tais como dispositivos eletrónicos solda relógios que não sejam à prova de água telemóveis outros materiais como madeira couro tecido lentes de contato lentes em policarbonato lentes revestidas a plásticos cerâmica filtr...

Page 34: ...para limpar uma grande variedade de instrumentos e peças mecânicas deixando as quase como como novas sem danificar os componentes mais delicados Funcionamento geral 1 Abra a tampa e encha o tanque com água Se utilizar o aparelho sem água vai danificá lo Não ultrapasse a marca MÁX 2 Coloque o objeto que pretende limpar na água e certifique se que fica completamente sumerso 3 Feche a tampa e ligue o...

Page 35: ...tenção 1 Desligue o cabo de alimentação da tomada elétrica 2 Deixe o aparelho arrefecer Limpeza Não ligue o aparelho se este não tiver água dentro do tanque Colocar o aparelho em funcionamento durante mais de 15 segundos com o tanque vazio irá danificar o aparelho ou reduzir consideravelmente o seu tempo de duração O aparelho não deve estar a funcionar de forma contínua durante um longo período de...

Page 36: ...o apenas com acessórios originais O importador não pode ser responsabilizado por eventuais danos ou ferimentos resultantes da utilização incorreta deste dispositivo Podem alterar se as especificações e o conteúdo deste manual sem aviso prévio DIREITOS DE AUTOR Todos os direitos mundiais reservados Nenhuma parte deste manual pode ser copiada reproduzida traduzida ou resumida por qualquer eletrónica...

Page 37: ...orto non installarlo o utilizzarlo e contattare il rivenditore 2 Istruzioni di sicurezza Leggere attentamente questo manuale e tutti i simboli per la sicurezza prima di utilizzare questo apparecchio Da utilizzarsi solo al chiuso Apparecchio di Classe 2 Questo dispositivo può essere utilizzato da minori a partire dagli 8 anni di età e da persone con capacità fisiche sensoriali o mentali ridotte o c...

Page 38: ...ia di non utilizzarlo per pulire i seguenti oggetti materiali delicati come vetrate pietre semi preziose gioielli tartarughe perle smeraldi avorio corallo agata ecc oggetti che possono facilmente perdere il colore impregnarsi o danneggiarsi materiali fragili come dispositivi elettronici e saldatori orologi e telefoni cellulari non impermeabili altri materiali quali legno pelle tessuti lenti a cont...

Page 39: ...sporco e grasso che di norma richiederebbe una noiosa pulizia manuale L uso di uno strumento di pulizia a ultrasuoni per pulire un ampia gamma di strumenti e parti meccanica li riporta a una condizione pari quasi al nuovo senza danneggiarne le parti delicate Funzionamento generale 1 Aprire il coperchio e riempire il serbatoio d acqua Azionare il pulitore senza acqua danneggerà l apparecchio Non su...

Page 40: ...iare l acqua e ripetere finché non si è soddisfatti del risultato 6 Pulizia e manutenzione Generale Prima di iniziare qualsiasi attività di pulizia o manutenzione 1 Scollegare il cavo di alimentazione dell apparecchio dalla presa di corrente 2 Lasciar raffreddare l apparecchio Pulizia Non accendere il pulitore a ultrasuoni senza aver inserito acqua nel serbatoio L esecuzione di più di 15 secondi a...

Page 41: ...esto dispositivo solo con gli accessori originali L importatore non può essere ritenuto responsabile in caso di danni o lesioni derivanti dall uso errato di questo dispositivo Le informazioni contenute in questo manuale sono soggette a modifiche senza preavviso AVVISO DI COPYRIGHT Tutti i diritti mondiali sono riservati Nessuna parte di questo manuale può essere copiata riprodotta tradotta o ridot...

Page 42: ... må det ikke sættes op eller tages i brug Kontakt i stedet din forhandler 2 Sikkerhedsanvisninger Læs og forstå denne vejledning og alle sikkerhedsskilte før du tager dette apparat i brug Kun til indendørs brug Klasse 2 apparat Dette apparat kan anvendes af børn fra 8 år og opefter samt personer med nedsatte fysiske sensoriske eller mentale evner eller mangel på erfaring eller kendskab til apparat...

Page 43: ...lgende genstande sarte materialer som fx glasrammer halv ædelsten smykker skildpadde perler smaragder elfenben koral agat genstande der let kan misfarves optage væske eller blive beskadigede sarte materialer som fx elektroniske enheder loddetin ikke vandafvisende ure mobiltelefoner andre materialer som fx træ læder stof kontaktlinser polykarbonatlinser overtrukne plastlinser keramik kamerafiltre 3...

Page 44: ... nye igen uden at de sarte dele beskadiges Generel betjening 1 Åbn låget og fyld beholderen med vand Hvis du lader apparatet køre uden vand i vil det tage skade Overskrid ikke MAX mærket 2 Læg den genstand du vil rense i vandet og sørg for at genstanden er helt nedsænket 3 Luk låget og forbind renseren til lysnettet Tryk på tænd slukkontakten for at tænde renseren Renseren starter renseprocessen R...

Page 45: ...kontakten 2 Lad apparatet køle af Rengøring Tænd ikke den ultrasoniske renser når der ikke er vand i beholderen Hvis apparatet kører i mere end 15 sekunder med tom beholder vil det beskadige renseren eller markant nedsætte dens levetid Lad ikke den ultrasoniske renser køre uafbrudt eller i længere tid ad gangen Det anbefales at lade den køle af i 20 minutter efter hver 45 minutters kontinuerlig br...

Page 46: ...un dette apparat med originalt tilbehør Importøren kan ikke holdes ansvarlig i tilfælde af ting eller personskade der skyldes forkert brug af dette apparat Oplysningerne i denne vejledning kan ændres uden forudgående varsel COPYRIGHTNOTE Alle verdensomspændende rettigheder forbeholdes Ingen del af denne vejledning må kopieres gengives oversættes eller gemmes på et elektronisk medie eller på anden ...

Page 47: ...ller använd den och kontakta din återförsäljare 2 Säkerhetsinstruktioner Läs och förstå den här bruksanvisningen och alla säkerhetsskyltar innan du använder den här apparaten Endast för inomhusbruk Klass 2 apparat Denna enhet kan användas av barn i åldrarna åtta år och äldre samt personer med nedsatt fysisk sensorisk eller mental förmåga eller brist på erfarenhet och kunskap Detta gäller om de har...

Page 48: ... pärlor smaragder elfenben korall och agat etc föremål som lätt kan missfärgas eller erhålla vattenskador spröda material såsom elektroniska apparater och lödningar icke vattenbeständiga klockor och mobiltelefoner andra material såsom trä läder tyg kontaktlinser polykarbonatlinser belagda plastlinser keramik och kamerafilter etc 3 Generella riktlinjer Alla modifieringar av enheten är förbjudna på ...

Page 49: ...att skada känsliga delar Allmän användning 1 Öppna locket och fyll tanken med vatten Om du använder rengöraren utan vatten kommer apparaten att skadas Överskrid inte MAX märket 2 Placera objektet som ska rengöras i vattnet och se till att det är helt nedsänkt 3 Stäng locket och anslut rengöraren till elnätet Tryck på strömbrytaren för att slå på rengöraren Rengöraren startar rengöringsprocessen Re...

Page 50: ...gguttaget 2 Låt apparaten svalna Rengöring Slå inte på ultraljudsrengöraren utan vatten i tanken Om du använder den i mer än 15 sekunder med tanken tom kommer den att skadas eller kraftigt försämra dess livslängd Använd inte ultraljudsrengöraren kontinuerligt eller under en längre tid Det rekommenderas att låta den svalna i 20 minuter efter 45 minuters kontinuerlig användning Behåll inte vatten i ...

Page 51: ...dast den här enheten med originaltillbehör Importören kan inte hållas ansvarig vid skada eller personskada som härrör från felaktig användning av denna enhet Informationen i denna bruksanvisning kan ändras utan föregående meddelande MEDDELANDE OM UPPHOVSRÄTT Alla världsomspännande rättigheter reserverade Ingen del av denna handbok får kopieras reproduceras översättas eller reduceras till något ele...

Page 52: ...BP USC06 52 P USC06 indd 52 28 10 2019 14 56 30 ...

Reviews: