
User manual
BDR-500 / BDR-501
19
• Pilas 4x1.5V tipo R6/UM3/AA (no incluidas)
Conexión a la corriente
Conecte un adaptador de CA (no incluido) en la entrada
DC IN 6V
del aparato y en el enchufe de la red.
¡Precaución!
• Compruebe que el voltaje marcado en la placa de datos del adaptador se ajusta al suministro local.
• No utilice, en ningún caso, un adaptador de CA que esté daqado, canalice el cable de alimentación de una manera segura
y asegurarse que no está sujeto a compresiones o retenciones. Si el cable de alimentación está daqado remitirlo al centro
de reparación cualificado.
•El adaptador de CA se utiliza como dispositivo de desconexión y debe estar listo para ser operativo. Para que esté
totalmente desconectado, el adaptador de CA debe estar completamente desconectado de la red eléctrica. No se debe
obstruir el adaptador de CA y debe ser fácilmente accesible durante el uso previsto.
Funcionamiento de las baterías
1. Quite la tapadera del compartimento de baterías, deslizándola hacia fuera en la dirección de la flecha.
2. Introduzca las 4 pilas tipo R6/UM3/AA, en el compartimento. Asegurarse que las polaridades (+/-) coincidan con las
marcas dentro del compartimento.
3. Vuelva a colocar la tapadera.
Notas sobre baterías (no incluidas)
·No mezcle diferentes tipos de baterías o baterías viejas con nuevas.
·No recargue las baterías, ni les aplique calor, ni las desmonte.
·No exponga las baterías al calor, como el sol, fuego o similares.
·¡No tire las baterías en el fuego!
·Respete la normativa ambiental durante la fase de eliminación de las baterías.
·Las baterías se tienen que sustituir cuando: el volumen disminuye, o el sonido está distorsionado durante el
funcionamiento
. La aparición del icono de batería “
” en la pantalla indica que las pilas están descargándose. Cambiarlas con baterías
nuevas.
·Con el fin de evitar cualquier tipo de derrame de líquido, extraiga las baterías cuando no vaya a utilizar el aparato durante
un largo periodo de tiempo.
·Por favor, respete el medio ambiente. Antes de deshacerse de las baterías, consulte a su distribuidor para que se
encargue de su reciclaje.
¡Precaución!
Peligro de explosión si la batería se sustituye incorrectamente. Reemplácela con el mismo tipo de batería, o que sea
equivalente.
AJUSTE DEL HORARIO
Después de instalar las baterías, la pantalla mostrará “0:00”.
1. Pulse
MEMO
una vez para entrar en el modo ajuste del horario. La pantalla mostrará destellando “24 HORA”. Después
pulse ajuste
/
para seleccionar el formato horario 24H ó 12H.
2. Pulse otra vez
MEMO
para confirmar y los dígitos horarios destellan.
3. Pulse
/
para regular el valor horario. Pulse
MEMO
para confirmar y los dígitos de los minutos destellan.
4. Pulse
/
para regular el valor de los minutos y pulse otra vez
MEMO
para confirmar.
AJUSTE DE LA ALARMA
Ajuste de la alarma
3.
En el modo Standby, mantenga pulsada la tecla
ALARM
hasta que aparezca en la pantalla el indicador “ALARM” y los
dígitos horarios destellen en la pantalla.
2. Pulse
/
para regular el valor horario. Después pulse
ALARM
para confirmar y los dígitos de los minutos destellan.
3. Pulse
/
para regular el valor de los minutos y pulse
ALARM
para confirmar.
Ajuste del despertador
1. Pulse
ALARM
de manera repetida para seleccionar la fuente del despertador entre “
” y “
”.
• DESPERTADOR CON EL SONIDO BUZZER
Se muestra
y el sonido zumbido se activará cuando llegue la hora de la alarma.
BLAUPUKT
TECH
SA
Summary of Contents for BDR-500
Page 50: ...User manual BDR 500 BDR 501 50 2011 Blaupunkt B L A U P U K T T E C H S A...
Page 54: ...User manual BDR 500 BDR 501 54 2011 Blaupunkt B L A U P U K T T E C H S A...
Page 82: ...User manual BDR 500 BDR 501 82 5cm 2011 B L A U P U K T T E C H S A...
Page 86: ...User manual BDR 500 BDR 501 86 5 2011 Blaupunkt B L A U P U K T T E C H S A...
Page 90: ...User manual BDR 500 BDR 501 90 5 2111 Blaupunkt B L A U P U K T T E C H S A...