Blaupunkt A 05 Operation Instructions Manual Download Page 8

Winkeleinstellschalter
Angle adjustment switches
Commutateurs de 

 d’angle

Conmutadores de adjuste de angulo

lnterruttori di regolazione dell’angolatura
Vinkelinstallningsomkopplare
Schakelaars voor installatiehoek

Interruptor de adjuste do angulo

0

4 9

9 0

Einbauwinkel
Installation angle

Angle d’installation
Angulo de 

 di installazione

Uonteringsvinkel

Installatiehoek

Angulo de 

Winkeleinstellschalter-Position
Angle adjustment switch position

Position des cotateurs de reglage dangle

 de 

 conmutadores de ajuste de 

Posizione interruttore di regolazione
Vinkelinstallingsomkopplare-position
Stand van de schakelaar overeenkomstig met de installatiehoek

 

 OS 

interruptores de ajuste do angulo

Bodenansicht   Bottom view   

 de dessous   Vista del panel inferior 

Visione dal basso   Undersida   Onderpaneele   Vista do painel inferior

Der Einbau in einem Winkel von 

45’ 

ist 

 

 wenn nur 

 verwendet wird.

Eine Halterung verwenden wenn der Einbau in einem Winkel von 45’ notwendig ist.

It is not possible to install at an angle of 45 deg. if only 

 is used. Use a support when

it is required to install at an angle of 45 deg.

L’installtion   une inclinaison de 45’ est impossible en utilisant 

 Pour I’installation 

   faut utiliser un support.

No es posible realizar una instalacion con un angulo de 45’ si 

 se utiliza 

 

un soporte cuando quiera 

 una instalacion con un angulo de 45’.

L’installazione ad un angolo di 45 

 

 non   possibile. Se esso fosse necessario,

servirsi di un 

Det   ej 

 att montera med 45 graders lutning 

 endast 

 

 

en 

 

 det   

 

 montera med en vinkel pa 45 grader.

U kunt het toestel niet met een hoek van 45 

 installeren bij gebruik van 

Gebruik een ondersteuningsbeugel wanneer u het toestel met een hoek van 45 
wenst te installeren.

   possivel instalar corn 

 angulo de 45’ utilizado 

 Utilize 

 apoio se for

necessario instalar corn 

 angulo de 45’.

Summary of Contents for A 05

Page 1: ...Einbauanleitung Fitting Instructions Instructions de lstruzioni di montaggio Monteringsanvisning edienungsanleitung Operati Bstruzioni d uso lnstrucciones de montaje de montagem lnstrucciones de...

Page 2: ...rate properly In this case remove the disc and wait for about one hour until the moisture has evaporated Notes on CD A contaminated or damaged CD can produce drop outs in playing To optain optimum sou...

Page 3: ...der von Heizung usw befindet der Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt ist der oder Schmutz ausgesetzt ist der Vibrationen ausgesetzt ist sicheren und stabilen Einbau verwenden Sie die mitgelieferten Bef...

Page 4: ...Horizontaler Einbau l Horizontal Installation Installation horizontale de I appareil l horizontal l Montaggio orizzontale l Horizontale montage Horisontell montering l Montagem horizontal...

Page 5: ...Vertikaler Einbau l Vertical installation l Installation l vertical l Montaggio vertlcale l montage l Vertikal montering l Montagem vertical...

Page 6: ...Einbau l Suspended Installation l Installation suspendue l Montaggio sospeso l Hangende montage l montering l Montagem suspensa...

Page 7: ...g ej hindras No de uma montagem suspensa sob o ou na observe as seguintes medias de seguranca Escolha o local de atenciosamente que a unidade possa ser montada horizontalmente que a unidade impessa as...

Page 8: ...ta do painel inferior Der Einbau in einem Winkel von 45 ist wenn nur verwendet wird Eine Halterung verwenden wenn der Einbau in einem Winkel von 45 notwendig ist It is not possible to install at an an...

Page 9: ...re con collegamento Let op Voorkom kortsluiting Alvorens te sluiten eerst de van de accu loskoppelen Varning For att undvika kortslutning bilbatteries minuspol vara under monterings och inkopplingstid...

Reviews: