background image

ANWEISUNGEN

D

18

AVERTISSEMENTS

F

18

P

our des questions de sécurité, la table de cuisson ne doit être utilisée qu’après avoir été encastrée. 

N

e pas appliquer de joints en silicone entre le verre et le plan de travail, l’éventuel remplacement 

du plan de cuisson pourrait provoquer la rupture du verre durant le retrait. 

A

vant de procéder à l’encastrement, contrôler si la table de cuisson présente d’éventuels 

dommages visibles. Ne jamais mettre en fonction un appareil endommagé, car on risque de 

compromettre la sécurité.

L

encastrement et le branchement électrique de l’appareil sur le secteur ne peuvent être réalisés 

que par du personnel spécialisé. La sécurité électrique n’est garantie que si la table de cuisson 

est régulièrement mise à la terre. En cas de doutes, faire contrôler l’installation électrique par un 

électricien qualifié. Ne pas brancher la table de cuisson sur le secteur avec des rallonges ou des 

prises multiples, parce qu’elles ne garantissent pas la sécurité nécessaire (ex. risque de surchauffe).

Avant de brancher la table de cuisson, comparer les données de raccordement (tension et 

fréquence) sur la plaque avec celles du secteur.Ces données doivent absolument correspondre, 

dans le cas contraire, la machine pourrait subir des dommages. En cas de doutes, s’adresser à un 

électricien.

P

our réaliser les travaux d’installation, d’entretien et de réparation, débrancher l’appareil du 

secteur.

I

l est nécessaire de respecter toutes les règlementations relatives à l’évacuation de l’air.

A

TTENTION : si la surface est fissurée, éteindre l’appareil pour éviter tout risque d’électrocution.

N

e jamais ouvrir le boîtier de l’appareil. Le contact éventuel avec des parties sous tension ou 

la modification des structures électriques ou mécaniques peut provoquer des anomalies de 

fonctionnement.

L

a table à induction ne doit pas être utilisée comme plan de travail. Les fonds rugueux des 

récipients peuvent rayer la table de cuisson.

M

aintenir les zones de cuisson et le fond des récipients toujours parfaitement secs.

Summary of Contents for 5IX94350

Page 1: ...CHSANWEISUNG D INSTRUCTIONS ON MOUNTING AND USE PRESCRIPTIONS DE MONTAGE ET MODE D EMPLOI MONTAGEVOORSCHRIFTEN EN GEBRUIKSAANWIIZING MONTAJE Y MODO DE EMPLEO ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E D USO GB F NL ES...

Page 2: ......

Page 3: ...aftet nicht f r Sch den die durch einen falschen Einbau oder die falsche Benutzung des Ger ts verursacht wurden Die Merkmale dieses Ger t nicht ndern oder versuchen sie zu ndern Die Kochfl che muss im...

Page 4: ...chtungen kann zu Unf llen f hren W hrend der Installation muss das Ger t an eine Versorgung angeschlossen sein dessen Syste mimpedanz an einen Wert von 0 005 j0 005 Ohm angepasst werden muss Sicherste...

Page 5: ...ren die Verbindung des Ger ts ans Stromnetz unterbrechen Alle Vorschriften zum Ablassen der Luft m ssen eingehalten werden Achtung Wenn die Fl chen Risse aufweisen das Ger t ausschalten um eine Stroms...

Page 6: ...wie zum Beispiel Blechkochgeschirr auf der Kochfl che erw rmen Durch den entstehenden berdruck k nnte das Kochgeschirr platzen Ausschlie lich eisenmagnetisches Kochgeschirr kann zum Induktionskochen...

Page 7: ...der eingebauten Kochfl che eine Schublade befindet muss zwischen dem Schubladeninhalt und der unteren Ger teseite ein geeigneter Abstand vorhanden sein damit die Bel ftung nicht beeintr chtig wird In...

Page 8: ...dass der Schrittmacher durch dieses Feld gest rt wird ist sehr gering Wenden Sie sich bitte im Zweifelsfall an den Hersteller des Schrittmachers oder an Ihren Arzt Hinweis keine Fl ssigkeit in den Ans...

Page 9: ...vor der ersten Verwendung mit einem feuchten Lappen abwischen und dann abtrocknen Es wird empfohlen das Ger t nach der S uberung mit einem feuchten Lappen zu Trocknen damit keine Kalkablagerungen zur...

Page 10: ...the limits of normal domestic use not for professional use but simply to prepare and keep dishes warm Any other use is not allowed The unit should not be left unsupervised during its operation This ap...

Page 11: ...ation and electrical connection to the power grid must be carried out by qualified service technicians only The device s electrical safety can be guaranteed solely if a regular ground connection is pr...

Page 12: ...ainers perfectly dry Oil and grease that are too hot will catch fire quickly Do not leave overheated oil or grease unsupervised If oil or grease should catch fire do not attempt to put out the flames...

Page 13: ...suitable enamelled steel cast iron special dishes for induction cooking in stainless steel Use only pots and pans with a smooth bottom Do not introduce any objects between the bottom of the pot and t...

Page 14: ...ventilation of the cooktop the following must be provided if the cooktop is installed above a drawer leave a 70 mm space between the drawer and the top of the cooktop fig 1 Do not store small objects...

Page 15: ...it is recommended to seal with silicone or adhesive tape all the joints of the pipes both of the exhaust pipes and the fittings that join the various parts In the case of installation in filtration m...

Page 16: ...e emissions First usage Use a damp cloth to clean and dry the cooktop before using it for the first time It is recommended to dry the appliance after having cleaned it with a damp cloth in order to pr...

Page 17: ...non pour un usage professionnel pour pr parer et garder des mets au chaud Aucun autre usage n est admis Durant le fonctionnement l appareil ne doit pas rester sans surveillance Cet appareil peut tre...

Page 18: ...des prises multiples parce qu elles ne garantissent pas la s curit n cessaire ex risque de surchauffe Avant de brancher la table de cuisson comparer les donn es de raccordement tension et fr quence s...

Page 19: ...t gr s dans l appareil L utilisation de dispositifs de protection non ad quats peut provoquer des accidents Durant la phase d installation l appareil doit tre raccord une alimentation dont l imp dance...

Page 20: ...n fer blanc sur les zones de cuisson La surpression g n r e pourrait faire clater le r cipient Seuls les r cipients ferromagn tiques sont indiqu s pour la cuisson induction en particulier on peut util...

Page 21: ...uisson pour ne pas provoquer de dommages Les casseroles d o s vaporent compl tement les liquides peuvent endommager le plan en verre c ramique par rapport auxquels le fabricant d cline toute responsab...

Page 22: ...tall au dessus du lave vaisselle car la vapeur mise par le lave vaisselle pourrait causer un dysfonctionnement du circuit lectronique du plan de cuisson Ne pas utiliser un appareil vapeur quelconque c...

Page 23: ...lan de cuisson Au cours de l installation en mode Filtration positionner les conduits l int rieur de la plinthe du meuble en pr voyant l vacuation de l air l ext rieur par une grille afin d viter une...

Page 24: ...la table de cuisson avant de l utiliser pour la premi re fois Il est recommand de s cher l appareil apr s l avoir nettoy avec un chiffon humide pour viter les r sidus de calcaire Quand on allume l app...

Page 25: ...kookplaat dient altijd tussen de limieten van normaal huishoudelijk gebruik gebruikt te worden niet voor professioneel gebruik voor het bereiden en warm houden van gerechten Elk ander gebruik is niet...

Page 26: ...van 0 005 j0 005 Ohm Controleer voor het inbouwen of de kookplaat zichtbare schade heeft Gebruik nooit een beschadigd apparaat aangezien dit gevaarlijk kan zijn voor de veiligheid Dekookplaats mag all...

Page 27: ...tot problemen met de werking De inductieplaat mag nooit als werkvlak gebruikt worden De ruwe onderkanten van de bakken kan het kookvlak beschadigen Zorg dat de kookzone en de onderkanten van pannen al...

Page 28: ...n gebruikt worden voor het koken op inductie De volgende pannen zijn geschikt gietijzer staal pannen speciaal voor inductie koken van roestvrij staal Gebruik alleen pannen met een gladde bodem Plaats...

Page 29: ...e ventilatie van het kookoppervlak moet het volgende worden voorzien Als het kookoppervlak op een schuif is ge nstalleerd een afstand van 70 mm laten tussen de schuif en het bovenste gedeelte van het...

Page 30: ...oed af te dichten met silicone of kleefband zowel de afvoerbuizen als de aansluitingen van de vertakkingen van de verschillende onderdelen In geval van installatie in filterende modus moet men speciaa...

Page 31: ...vochtige doek en maak het kookoppervlak door voor het eerste gebruik Het is raadzaam het apparaat te drogen na reiniging van het apparaat met een vochtige doek om kalkresten te voorkomen Als het appa...

Page 32: ...con finalidad diversa a la indicada Se debe controlar el aparato durante su funcionamiento por personas con Es Este aparato puede ser utilizado por ni os mayores de 8 a os por personas con capacidade...

Page 33: ...s de instalaci n y mantenimiento o reparaciones se debe desconectar el aparato de la red el ctrica Se deben respetar todas las normas relacionadas con la ventilaci n ATENCI N Si la superficie est agri...

Page 34: ...cocina ATENCI N Peligro de incendio no dejar jam s objetos sobre la superficie de cocci n ATENCI N Este aparato y sus piezas alcanzan temperaturas elevadas durante su uso Se debe prestar atenci n para...

Page 35: ...100mm Booster power 160mm el di metro m ximo aconsejado corresponde con el di metro de la zona de cocci n se pueden utilizar cazuelas con un di metro mayor pero el calor no se difundir uniformemente P...

Page 36: ...puerta de un mueble ponerla en funcionamiento s lo si la puerta est abierta Cerrar la puerta del mueble s lo cuando el aparato y las se ales del calor residual est n apagados Si el aparato se coloca...

Page 37: ...clusivamente el orificio predispuesto La cubeta de recogida l quidos debe vaciarse frecuentemente Esta cubeta se ha dise ado para contener aproximadamente 0 7 litro de agua en caso de que se produjera...

Page 38: ...per uso professionale per preparare e tenere in caldo le pietanze Qualsiasi altro impiego non ammesso Durante il funzionamento l apparecchio non deve rimanere senza sorveglianza Il presente apparecch...

Page 39: ...r eseguire i lavori di installazione e di manutenzione nonch di riparazione scollegare l appa recchio dalla rete elettrica E necessario rispettare tutte le normative per lo scarico dell aria ATTENZION...

Page 40: ...na coperta ignifuga Spegnere la zona di cottura Non collocare in alcun caso oggetti infiammabili sul piano di cottura ATTENZIONE Rischio di incendio non lasciare oggetti sulle superfici di cottura ATT...

Page 41: ...da un magnete Esiste un altro tipo di recipienti speciali per induzione la cui base non del tutto ferromagnetica Non utilizzare mai recipienti di acciaio fine normale vetro terracotta rame e alluminio...

Page 42: ...sono spenti Se l apparecchio viene incassato sopra un forno oppure una cucina elettrica dotati di sistema pirolitico non dovrebbe essere messo in funzione mentre il procedimento pirolitico in corso po...

Page 43: ...schetta progettata per contenere circa 0 7 litro di acqua nel caso in cui si dovesse verificare la fuoriuscita o la caduta di liquidi sul dispositivo provvedere immediatamente allo spegnimento procede...

Page 44: ...X Schublade X Drawer X Tiroir X Schuif X Caj n X Cassetto...

Page 45: ......

Page 46: ...pour s int grer au mieux chaque cuisine choisir le type de montage le plus adapt votre meuble 5IX94350 kan op 4 verschillende manieren ge nstalleerd worden om zich beter te kunnen aanpassen aan de vor...

Page 47: ......

Page 48: ...Min 100 Min 827 Max 982 45 750 B B SEZ A A SEZ B B 10 45 Min 42 x 490 120 A A 280 X 12 5 335 Max R10 862 Max R5 280 X 12 5...

Page 49: ......

Page 50: ...Min 100 Min 827 Max 982 45 750 B B SEZ A A 10 45 SEZ B B X 12 5 A A 335 Max R10 120 280 Min 115 X 495 862 Max R5 280 X 12 5...

Page 51: ......

Page 52: ......

Page 53: ......

Page 54: ......

Page 55: ...ientation du moteur et du raccord selon le type d installation adopt Vanaf hier gelden de montage instructies voor elk van de vier installa tiemodi let op de ori ntatie van de motor en van de aansluit...

Page 56: ......

Page 57: ......

Page 58: ......

Page 59: ......

Page 60: ......

Page 61: ......

Page 62: ......

Page 63: ......

Page 64: ......

Page 65: ......

Page 66: ......

Page 67: ......

Page 68: ......

Page 69: ......

Page 70: ......

Page 71: ......

Page 72: ......

Page 73: ......

Page 74: ......

Page 75: ......

Page 76: ......

Page 77: ......

Page 78: ......

Page 79: ......

Page 80: ...sind die Werte 5 und 6 zeitlich reguliert C Taste zum Reduzieren der Geschwindigkeit Leistung der Absaugung bei Ber hrung dieser Taste reduziert sich die Absauggeschwindigkeit der Haube D Taste zum Er...

Page 81: ...es Aufblinken Das Aufblinken der Timer Taste erfolgt ber den gesamten Zeitraum in dem die Funktion in Betrieb ist Bei einem vierten Druck auf die Taste wird die Timer Funktion deaktiviert E Intensiv T...

Page 82: ...tion 9 erreicht wurde die Taste noch einmal dr cken Die Funktion bleibt 5 Minuten lang eingeschaltet Danach schaltet das System wieder auf die Stufe 9 um Es wird empfohlen diese Funktion zu verwenden...

Page 83: ...ede Leistungsstufe angegeben Leistung Betriebsgrenze in Minuten 1 520 2 402 3 318 4 260 5 212 6 170 7 139 8 113 9 90 P 5 Die Timerfunktion kann f r jedes Kochfeld auf eine Zeit von 1 bis 99 Minuten ei...

Page 84: ...Kochfl che verf gt ber eine Sicherheitsblockierung damit sie nicht unbeabsichtigt von Kindern eingeschaltet werden kann Die Aktivierung dieser Funktion ist nur dann m glich wenn keine Kochfelder gew...

Page 85: ...Spannung stehenden Teile erreichen und einen Kurzschluss verursachen k nnte Zur Vermeidung von Sch den am Rahmen der Kochfl che die folgenden Hinweise beachten Nur etwas Wasser mit wenig Seife benutz...

Page 86: ...UND WARTUNG D 86 Achtung Alle in diesem Abschnitt aufgef hrten Probleme betreffen ausschlie lich die sthetik und beeintr chtigen in keinster Weise die Funktionst chtigkeit des Ger ts Sie werden nicht...

Page 87: ...g vermindern oder den Topf entfernen E3 St rung wegen Verwendung von T pfen aus einem ungeeigneten Material T pfe aus einem ungeeigneten Material oder Verlust der magnetischen Eigenschaften bei Erh hu...

Page 88: ...sich nach 10 Sekunden aus Fl ssigkeit oder Topf auf dem Bedienfeld Das Glas trocknen und s ubern oder den Topf vom Bedienfeld entfernen Die Leistung geht auf die Stufe 0 zur ck Erfassung einer St rung...

Page 89: ...eed power In suction mode the 5th and the 6th are timed C Suction speed power decrease key when touched this key decreases the suction speed of the hood D Suction speed power increase key when touched...

Page 90: ...third touch to 20 minutes triple flashing time The timer key will flash throughout the entire operation A fourth pressure of the button will disable the timer function E Intensive key when touching th...

Page 91: ...itself to power setting 9 This function is recommended to bring water to the boil more quickly If no pots or receptacles are placed or recognised on the various cooking zones the pot detection functi...

Page 92: ...nwillindicatetheendofthetimesetting andthecookingzonewillswitchoffautomatically The countdown function can be activated both with the cooktop off or on ranging from 1 to 99 minutes however contrary to...

Page 93: ...by the key press the button that indicates the cooking zone at the lower right once again Once the Child Lock function has been enabled the symbol L will appear on the display To disable the Child Lo...

Page 94: ...nt damaging the cooking top frame observe the following guidelines Use hot water only with little soap Never use pointed utensils or abrasive products Do use a window scraping tool Any cooking or dirt...

Page 95: ...due to the use of inappropriate cookware materials Pots of inappropriate material or possible loss of magnetic properties at higher temperature Use pots of a suitable material or replace them E4 E5 E6...

Page 96: ...e Dry and clean the glass or remove the pot from the control zone The power returns to level 0 Fault detected on a hardware component Contact the authorised service centre specifying the error code L...

Page 97: ...Touche de r duction de la vitesse puissance d aspiration en touchant cette touche la vitesse d aspiration de la haute diminue D Touche d augmentation de la vitesse puissance d aspiration en touchant...

Page 98: ...t au troisi me contact de 20 minutes clignotement triple Le clignotement de la touche minuteur se poursuit pendant toute la dur e de la fonction Une quatri me pression de la touche d sactive la foncti...

Page 99: ...l d utiliser cette fonction pour amener l eau rapidement bullition Si l on ne place pas de casseroles ad quates sur les diff rentes zones de cuisson ou si celles ci ne sont pas relev es la fonction po...

Page 100: ...ne de cuisson et s lectionner le niveau de puissance souhait puis appuyer simultan ment sur les touches et puis agir sur ou pour s lectionner les minutes souhait es Un signal sonore d une dur e de 2 m...

Page 101: ...touche power effleurer simultan ment la touche qui indique la zone de cuisson en bas droite et la touche et appuyer de nouveau sur la touche qui indique la zone de cuisson en bas droite Une fois que...

Page 102: ...un court circuit Pour viter d endommager le cadre de la table de cuisson observer les indications suivantes utiliser uniquement de l eau chaude avec peu de savon Ne jamais utiliser d ustensiles aff t...

Page 103: ...ssance ou en enlevant la casserole E3 Dysfonctionnement d l utilisation de casseroles dont le mat riau n est pas appropri Casseroles dont le mat riau n est pas appropri ou pertes possibles des propri...

Page 104: ...ches la commande s teint apr s 10 secondes Liquide ou casserole dans la zone de commande S cher et nettoyer le verre ou enlever la casserole de la zone de commande La puissance revient au niveau 0 Ano...

Page 105: ...modus zijn de 5e en de 6e getimed C Knopvoorverlagenaanzuigsnelheid kracht bijindrukkenknopverlaagtdeaanzuigsnelheid van de kap D Knop voor verhogen aanzuigsnelheid kracht bij indrukken knop verhoogt...

Page 106: ...en bij de derde druk 20 minuten drievoudige knippering Het knipperen van de timerknop gaat door voor de gehele duur van de functie Een vierde druk op de knop schakelt de timerfunctie uit E Knop inten...

Page 107: ...ne Druk om hem te activeren op de knop tot aan vermogen 9 en druk dan nogmaals op de knop Deze functie blijft actief voor 5 minuten daarna stelt het systeem zich in op vermogen 9 Het is raadzaam deze...

Page 108: ...hem weer zoals gebruikelijk door de kookzone weer aan te zetten De volgende tabel geeft de maximale tijd aan dat hij ononderbroken aan blijft staan voor elk vermogensniveau Vermogen werkingslimieten...

Page 109: ...lfde procedure uit zoals als de kookplaat uitstaat zonder een bepaalde kookzone te selectioneren De kookplaat is uitgerust met een veiligheidsvergrendeling zodat deze niet per ongeluk aangezet kan wor...

Page 110: ...ddel reinigingsmiddelen voor glas reinigingsmiddelen met soda ammoniak zuren of chlorides elk willekeurig schoonmaakmiddel spons schuurborstels oplosmiddelen gum voor het verwijderen van vuil scherpe...

Page 111: ...ressieve en schuurmiddelen staalsponzen en onderkanten van pannen Vermijd het gebruik van deze producten voor het reinigen Het is in ieder geval niet toegestaan om op enige manier de werking van het p...

Page 112: ...et systeem afkoelen door verlaging van het vermogen of de pan te verwijderen E3 Foute werking door gebruik van pannen van het verkeerde materiaal Pannen van het verkeerde Materiaal of mogelijk verlies...

Page 113: ...n de knoppen de knop gaat na 10 seconden uit Vloeistof of pan op knoppen Glas drogen of schoonmalen of pan verwijderen van knoppen Vermogen gaat terug naar niveau 0 Problemen met hardware bestanddeel...

Page 114: ...zadas C Bot n de disminuci n de velocidad potencia de aspiraci n al pulsar el bot n disminuir la velocidad de aspiraci n de la campana D Bot n de aumento de velocidad potencia de aspiraci n al pulsar...

Page 115: ...al pulsar por tercera vez 20 minutos parpadeo triple El bot n del temporizador seguir parpadeando mientras est en marcha la funci n Al pulsar por cuarta vez se desactivar la funci n de temporizaci n...

Page 116: ...mpo el sistema se colocar en la potencia 9 Se recomienda utilizar dicha funci n para hacer que el agua hierva m s r pidamente Si las cazuelas no son las apropiadas o no se colocan correctamente sobre...

Page 117: ...en marcha el temporizador seleccionar la zona de cocci n y regular el nivel de potencia deseado despu s apretar a la vez los botones e y luego o para establecer los minutos que se desean Una se al ac...

Page 118: ...proceder como se indica tocar el bot n power tocar a la vez el bot n que se encuentra abajo a la derecha y que indica la zona de cocci n y el bot n y apretar de nuevo el bot n colocado abajo a la der...

Page 119: ...ortocircuito Para evitar da os al marco de la placa se deben seguir las siguientes indicaciones Utilizar s lo agua caliente con poco jab n No utilizar jam s utensilios afilados o productos abrasivos N...

Page 120: ...ento debido al uso de cazuelas de material inadecuado Cazuelas de mate rial no apropiado o p rdida de las propie dades magn ticas de estas al subir tempera tura Utilizar cazuelas de material apropiado...

Page 121: ...limpiar el vidrio o quitar la cazuela de la zona de mandos La potencia vuelve al nivel 0 Anomal a detectada en un componente har dware Contactar al centro de asistencia t cnica autorizado indicando e...

Page 122: ...ate C Tasto di decremento velocit potenza di aspirazione al contatto del tasto diminuir la velocit di aspirazione della cappa D Tasto di incremento velocit potenza di aspirazione al contatto del tasto...

Page 123: ...erzo tocco 20 minuti lampeggio triplo Il lampeggio del tasto timer proseguir per l intera durata della funzione Una quarta pressione del tasto disattiver la funzione timer E Tasto intensivo al contato...

Page 124: ...her tale mancanza con il simbolo u Posizionare quindi una pentola adeguata per diametro e materiali sulle zone cottura come indi cato nel paragrafo recipienti adeguati La zona cottura si spegner autom...

Page 125: ...sul o per impostare i minuti desiderati il display si spegne e lampeggeranno due puntini in basso a destra La fine dei minuti impostati sar resa nota con un segnale acustico A piano acceso senza selez...

Page 126: ...alla cornice del piano di cottura osservare le seguenti indicazioni Utilizzare solo acqua calda con poco sapone Non utilizzare in alcun caso utensili affilati o prodotti abrasivi Non utilizzare il ras...

Page 127: ...appropriato o so stituirle E4 E5 E6 E7 E8 E9 EA EC EH Anomalia hardware Rilevati errori hardware Contattare il centro di assistenza tecnica au torizzato specificando il codice di errore No display Fun...

Page 128: ...128 L Nessun errore Child Lock attivato Disattivare il Child Lock facendo riferimento al paragrafo apposito Se l errore persiste contattare il centro di assistenza tecnica autorizzato specificando il...

Page 129: ...NOTES...

Page 130: ...NOTES...

Page 131: ......

Page 132: ...AFLIASPIRABP Ed 30 09 15...

Reviews: