background image

 

 

 

 

SI 

8

88 

NAMESTITEV 

Dimenzije 

 

Summary of Contents for 5DB99450

Page 1: ...retto di Istruzioni Instructions Manual Bedienungsanleitung Manuel d Instructions Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Manual de instrucciones Uputstva za Korištenje Priročnik za uporabo Упутство за употребу ...

Page 2: ...ZEICHNIS EMPFEHLUNGEN UND HINWEISE 24 CHARAKTERISTIKEN 27 MONTAGE 28 BEDIENUNG 32 WARTUNG 33 SOMMAIRE CONSEILS ET SUGGESTIONS 34 CARACTERISTIQUES 37 INSTALLATION 38 UTILISATION 42 ENTRETIEN 43 INHOUDSOPGAVE ADVIEZEN EN SUGGESTIES 44 EIGENSCHAPPEN 47 INSTALLATIE 48 GEBRUIK 52 ONDERHOUD 53 INNEHÅLL REKOMMENDATIONER OCH TIPS 54 EGENSKAPER 57 INSTALLATION 58 ANVÄNDING 62 UNDERHÅLL 63 IT EN DE FR NL SE...

Page 3: ...TO 73 KAZALO SAVJETI I PREPORUKE 74 SVOJSTVA PROIZVODA 77 INSTALIRANJE 78 KORIŠTENJE 82 ODRŽAVANJE 83 KAZALO PRIPOROČILA IN NASVETI 84 ZNAČILNOSTI 87 NAMESTITEV 88 UPORABA 92 VZDRŽEVANJE 93 ИНДЕКС ПРЕПОРУКЕ И СУГЕСТИЈЕ 94 КАРАКТЕРИСТИКЕ 97 ИНСТАЛИРАЊЕ 98 УПОТРЕБА 102 ОДРЖАВАЊЕ 103 HR SI SR ...

Page 4: ...120 mm Il percorso dei fumi deve essere il più corto possibile Non collegare la cappa aspirante ai condotti fumari che trasportano fumi di combustione per es caldaie camini ecc Se l aspiratore è utilizzato in combinazione con apparecchi non elettrici per es apparecchi a gas deve essere garantito un sufficiente grado di aerazione nel locale per impedire il ritorno di flusso dei gas di scarico La cu...

Page 5: ...iamma in modo da dirigerla esclusivamente verso il fondo del recipiente di cottura assicurandosi che non ne avvolga i lati Le friggitrici devono essere costantemente controllate durante l uso l olio surriscaldato potrebbe incendiarsi Non cuocere al flambé sotto la cappa si potrebbe sviluppare un incendio Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non inferiore a 8 anni e da persone...

Page 6: ...utilizzo molto intenso Vi è il rischio di incendio se la pulizia non viene effettuata secondo le istruzioni Pulire la cappa utilizzando un panno umido e un detergente liquido neutro Il simbolo sul prodotto o sulla sua confezione indica che il prodotto non può essere smaltito come un normale rifiuto domestico Il prodotto da smaltire deve essere conferito presso un apposito centro di raccolta per il...

Page 7: ...e 7 1b 1 Traliccio inferiore 9 1 Flangia di riduzione ø 150 120 mm 14 1 2 Prolunga Raccordo Uscita Aria 15 1 Raccordo Uscita Aria 25 Fascette stringitubo non incluse Rif Q tà Componenti di Installazione 7 3 1 Staffa fissaggio Raccordo Uscita Aria 11 4 Tasselli ø 10 12c 6 Viti 2 9 x 6 5 12e 2 Viti 2 9 x 9 5 12f 2 Viti M4 x 80 12g 4 Viti M6 x 80 12h 4 Viti 5 2 x 70 12q 4 Viti 3 5 x 9 5 21 1 Dima di ...

Page 8: ...IT 8 8 INSTALLAZIONE Ingombro ...

Page 9: ...Soffitto in Laterizio a camera d aria con spessore resistente di 20 mm ø 10 mm inserire subito i Tasselli 11 in dotazione Soffitto in Travatura di Legno secondo Viti per Legno impiegate Mensola in Legno ø 7 mm Passaggio del Cavo elettrico di Alimentazione ø 10 mm Uscita Aria Versione Aspirante secondo diametro del collegamento alla Tubazione di Evacuazione Esterna Avvitare incrociandole e lasciand...

Page 10: ...iti non escano dalla sede dell asola di regolazione Il fissaggio del Traliccio deve essere sicuro in relazione sia al peso della Cappa sia alle sollecitazioni causate da occasionali spinte laterali all Apparecchio montato A fissaggio avvenuto verificare quindi che la base sia stabile anche se il Traliccio è sollecitato a flessione In tutti i casi in cui il Soffitto non fosse sufficientemente robu ...

Page 11: ...zionare il Camino inferiore e fissare nella parte in feriore al Traliccio con 2 Viti 12c 2 9 x 6 5 in dotazione Prima di fissare il Corpo Cappa al Traliccio Avvitare per metà le 2 Viti 12f sulla parte inferiore del traliccio in posi zione laterale in corrispondenza dei 2 fori predisposti Togliere i Filtri antigrasso dal Corpo Cappa Togliere eventuali Filtri Antiodore al Carbone attivo Sollevare il...

Page 12: ...so Premuto brevemente Accende il Motore alla Terza velocità Lampeggiante Premuto per 2 Secondi Attiva la Quarta velocità temporizzata a 6 minuti al termine dei quali ritorna alla velocità precedentemente impostata A datta a fronteggiare le massime emissioni di fumi di cottura L Luce Accende e spegne l Impianto di Illuminazione Attenzione Il tasto T1 spegne il motore passando sempre per la prima ve...

Page 13: ... rimontarli Rimontarli facendo attenzione a mantenere la maniglia verso la parte visibile esterna Filtro antiodore Versione Filtrante SOSTITUZIONE FILTRO ANTIODORE AL CARBONE ATTIVO Non è lavabile e non è rigenerabile va sostituito almeno ogni 4 mesi o più frequentemente per un uso particolarmente intenso Togliere i Filtri antigrasso metallici Rimuovere il Filtro antiodore al Carbone attivo saturo...

Page 14: ...flue must be as short as possible Do not connect the extractor hood to exhaust ducts carrying combustion fumes boilers fireplaces etc If the extractor is used in conjunction with non electrical appliances e g gas burning appliances a sufficient degree of aeration must be guaranteed in the room in order to prevent the backflow of exhaust gas The kitchen must have an opening communicating directly w...

Page 15: ...y to direct it onto the bottom of the pan only making sure that it does not engulf the sides Deep fat fryers must be continuously monitored during use overheated oil can burst into flames Do not flambè under the range hood risk of fire This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowle...

Page 16: ...heavy usage Failure to carry out cleaning as indicated will result in a fire hazard Clean the hood using a damp cloth and a neutral liquid detergent The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment By ensuring thi...

Page 17: ... 7 1b 1 Lower frame 9 1 Reduction flange ø 150 120 mm 14 1 2 Air Outlet Connector Extension 15 1 Air Outlet Connector 25 Hose clamps not supplied Ref Q ty Installation Components 7 3 1 Air Outlet Connector fixing bracket 11 4 Wall plugs ø 10 12c 6 Screws 2 9 x 6 5 12e 2 Screws 2 9 x 9 5 12f 2 Screws M4 x 80 12g 4 Screws M6 x 80 12h 4 Screws 5 2 x 70 12q 4 Screws 3 5 x 9 5 21 1 Drilling template 22...

Page 18: ...EN 1 18 INSTALLATION Dimensions ...

Page 19: ...ith wall thickness of 20 mm drill ø 10 mm immediately insert the Dowels 11 supplied For wooden beam ceilings drill according to the wood screws used For wooden shelf drill ø 7 mm For the power supply cable feed drill ø 10 mm For the air outlet Ducted Version drill according to the diameter of the external air ex haust duct connection Insert two screws of the following type crossing them and leavin...

Page 20: ...me by turning it Make sure that the screws do not come out of their seats in the slotted holes The frame mountings must be secure to withstand the weight of the hood and any stresses caused by the occasional side thrust applied to the device On completion check that the base is stable even if the frame is subjected to bending In all cases where the ceiling is not strong enough at the sus pension p...

Page 21: ...the 2 screws 12c 2 9 x 6 5 provided Similarly position the lower chimney section and fix the lower part to the frame using the 2 screws 12c 2 9 x 6 5 provided Before fixing the hood canopy to the frame Screw the 2 screws 12f half way into the holes provided in the sides of the bottom of the frame Remove the grease filters from the hood canopy Remove any activated charcoal filters Lift the hood can...

Page 22: ...d Fixed When pressed briefly turns the Motor on at Speed three Flashing Pressed for 2 Seconds Activates Speed four with a timer set to 6 minutes after which it returns to the speed that was set previously Suitable to deal with maximum levels of cooking fumes L Light Turns the Lighting System on and off Warning Button T1 turns the motor off after first passing to speed one ...

Page 23: ... When refitting the filters make sure that the handle is visible on the outside Activated charcoal filter Recirculation version REPLACING THE ACTIVATED CHARCOAL FILTER The filter is not washable and cannot be regenerated and must be replaced approximately every 4 months of operation or more frequently for particularly heavy usage Remove the metal grease filters Remove the saturated activated carbo...

Page 24: ...f des Rauchabzugs soll so kurz wie möglich sein Die Abzugshaube darf nicht an einen Schacht angeschlossen werden in den Rauchgase geleitet werden z B von Heizkessel Kaminen usw Falls in dem Raum neben dem Abzug auch nicht mit Strom betriebene Geräte zum Beispiel Gasgeräte eingesetzt werden muss für eine ausreichende Belüftung gesorgt werden damit der Rückfluss der Abgase verhindert wird Die Küche ...

Page 25: ...so regulieren dass sie nicht über den Boden des Kochgeschirrs hinausreicht Fritteusen müssen während des Gebrauchs ständig überwacht werden überhitztes Öl könnte sich entzünden Auf keinen Fall unter der Haube flambieren Brandgefahr Kinder ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen sensorischen oder psychischen Fähigkeiten oder mit mangelnden Erfahrungen oder Kenntnissen dürfen nicht m...

Page 26: ...ach Intensität des Gebrauchs Wenn die Reinigung nicht nach den Anweisungen durchgeführt wird besteht Brandgefahr Die Haube mit einem feuchten Lappen und einem neutralen Reinigungsmittel abwischen Das Symbol am Produkt oder auf der Verpackung weist darauf hin dass das Gerät nicht als normaler Hausmüll entsorgt werden darf Das ausrangierte Gerät muss vielmehr bei einer speziellen Sammelstelle für el...

Page 27: ...9 1 Reduzierflansch ø 150 120 mm 14 1 2 Verlängerung Luftaustritt Anschlussstück 15 1 Luftaustritt Anschlussstück 25 Rohrschellen nicht enthalten Pos St Montagekomponenten 7 3 1 Bügel für Anschlusshalter 11 4 Bügel ø 10 12c 6 Schrauben 2 9 x 6 5 12e 2 Schrauben 2 9 x 9 5 12f 2 Schrauben M4 x 80 12g 4 Schrauben M6 x 80 12h 4 Schrauben 5 2 x 70 12q 4 Schrauben 3 5 x 9 5 21 1 Bohrschablone 22 8 Unter...

Page 28: ...DE 2 28 MONTAGE Platzbedarf ...

Page 29: ...aus Hohlkammer Ziegeln mit 20 mm Wandungsstärke ø 10 mm sofort die mitge lieferten Dübel 11 einfügen Holzbalkendecke je nach verwendeten Holzschrauben Holz Trägerplatte ø 7 mm Durchgang für das Speisekabel ø 10 mm Luftaustritt Abluftversion je nach Durchmesser des Anschlussrohres für die Luftablei tung Zwei sich gegenüberliegende Schrauben festziehen und 4 5 mm Freiraum zur Decke belassen bei Mass...

Page 30: ...u achten ist dass die Schrauben nicht aus dem Sitz des Regellang loches austreten Wir verweisen auf die Notwendigkeit einer absolut sicheren Befestigung des Teleskopgerüsts die sowohl dem Eigenge wicht der Haube wie auch dem seitlichen Druck der auf das Gerät einwirken kann entsprechen muss Nach erfolgter Mon tage ist zu prüfen ob das Teleskopgerüst auch bei Biegebean spruchung stabil ist Sollte d...

Page 31: ...en den unteren Kaminteil positionieren und beim unteren Gerüstteil mit Hilfe der 2 mitgelieferten Schrauben 12c 2 9 x 6 5 fi xieren Vor dem Befestigen des Haubenkörpers am Gitter Die beiden Schrauben 12f halb in die beiden vorbereiteten Löcher seit lich am unteren Gitterabschnitt einschrauben Die Fettfilter aus dem Haubenkörper nehmen Die eventuell vorhandenen Aktivkohlefilter ausbauen Den Haubenk...

Page 32: ...n T3 Betriebsgeschwindigkeit Bleibend Schaltet den Motor bei der dritten Betriebsgeschwindigkeit ein Blinkend Bei 2 Sekunden langem Drücken Aktiviert die auf 6 Minuten geregelte vierte Betriebsgeschwindigkeit nach deren Ablauf zu der zuvor eingestellten Geschwindigkeit zurückgekehrt wird Für die Beseitigung von sehr intensiven Kochdünsten geeignet L Licht Schaltet die Beleuchtung ein und aus Achtu...

Page 33: ...er Remontage trocknen lassen Bei der Remontage ist darauf zu achten dass sich der Griff auf der sichtbaren Außenseite befindet Geruchsfilter Umluftversion AUSTAUSCHEN DER AKTIVKOHLE FILTER Dieser Filter kann weder gewaschen noch wiederverwendet werden und ist alle 4 Betriebsmonate bzw bei starkem Einsatz auch häufiger auszutauschen Die Metallfettfilter entfernen Den gesättigten Aktivkohle Filter a...

Page 34: ...minimum de 120 mm Le parcours des fumées doit être le plus court possible Ne pas relier la hotte aspirante aux conduits de cheminée qui acheminent les fumées de combustion par exemple de chaudières de cheminées etc Si vous utilisez l aspirateur en combinaison avec des appareils non électriques par ex appareils à gaz vous devez garantir un degré d aération suffisant dans la pièce afin d empêcher le...

Page 35: ...casserole en vous assurant qu il ne déborde pas sur les côtés Contrôler constamment les friteuses durant leur utilisation l huile surchauffée risque de s incendier Ne pas flamber des mets sous la hotte sous risque de provoquer un incendie Cet appareil n est pas destiné à être utilisé par des enfants d un âge inférieur à 8 ans ni par des personnes dont les capacités physiques sensorielles ou mental...

Page 36: ...tion particulièrement intense Effectuer le nettoyage selon les instructions sous risque d incendie Nettoyer la hotte avec un chiffon humide et un détergent liquide neutre Le symbole marqué sur le produit ou sur son emballage indique que ce produit ne peut pas être éliminé comme déchet ménager normal Lorsque ce produit doit être éliminé veuillez le remettre à un centre de collecte prévu pour le rec...

Page 37: ...rieur 7 1b 1 Treillis inférieur 9 1 Flasque de Réduction ø 150 120 mm 14 1 2 Rallonge Raccord Sortie Air 15 1 Raccord Sortie Air 25 Colliers de serrage serre tube non compris Réf Q té Composants pour l installation 7 3 1 Bride Support Raccord 11 4 Chevilles ø 10 12c 6 Vis 2 9 x 6 5 12e 2 Vis 2 9 x 9 5 12f 2 Vis M4 x 80 12g 4 Vis M6 x 80 12h 4 Vis 5 2 x 70 12q 4 Vis 3 5 x 9 5 21 1 Gabarit de perçag...

Page 38: ...FR 3 38 INSTALLATION Encombrement ...

Page 39: ...seur résistante de 20 mm ø 10 mm in sérer immédiatement les Chevilles 11 fournies avec l appareil Plafond en Poutrage en Bois en fonction des Vis à Bois utilisées Étagère en Bois ø 7 mm Passage du Câble électrique d Alimentation ø 10 mm Sortie Air Version Aspirante en fonction du diamètre de la connexion avec les Tuyaux d Évacuation Externe Visser deux vis en les croisant et en laissant 4 5 mm de ...

Page 40: ...t que les vis ne sortent pas du logement de l œillet de réglage La fixation du Treillis doit être solide en fonction du poids de la Hotte et des contraintes provoquées par les poussées latérales occa sionnelles auxquelles l Appareil monté sera soumis Après avoir ef fectué la fixation vérifier que la base soit stable même si le Treillis est soumis à des contraintes de flexion Dans tous les cas où l...

Page 41: ...inférieure et fixer cette dernière dans la partie inférieure du Treillis à l aide de 2 Vis 12c 2 9 x 6 5 fournies avec l appareil Avant de fixer le corps de la hotte au treillis Visser à mi course les 2 vis 12f sur la partie inférieure du treillis en position latérale en correspondance des 2 trous prévus Retirer les filtres à graisse du corps de la hotte Retirer les éventuels filtres anti odeur au...

Page 42: ...brièvement démarre le moteur en troisième vitesse Clignotant Appuyée pendant 2 secondes Démarre la quatrième vitesse avec une temporisation de 6 minu tes après lesquelles le moteur retourne à la vitesse précédem ment programmée Fonction indiquée pour faire face aux pointes d émission de fumées de cuisson L Lumière Branche et débranche l éclairage Attention La touche T1 coupe le moteur en passant t...

Page 43: ... Remonter les filtres en veillant à ce que la poignée reste vers la partie visible externe Filtre anti odeur Version filtrante REMPLACEMENT FILTRE AU CHARBON ACTIF Ni lavable ni régénérable le remplacer au moins tous les 4 mois d emploi ou plus fréquemment en cas d emploi particu lièrement intense Retirer les filtres anti graisse métalliques Retirer le filtre anti odeur au charbon actif colmaté en...

Page 44: ...nminimalediameter van120mm Derookmoeteenzokortmogelijktrajectafleggen Sluitdeafzuigkapnietoprookkanalenaandie verbrandingsgassenafvoeren bijv vanverwarmingsketels openhaarden enz Alsdeafzuiginrichtingincombinatiemetniet elektrische apparatenwordtgebruikt bijv gasapparaten moethetvertrek voldoendegeventileerdzijnomtevoorkomendatdeuitgestoten gassenterugstromen Dekeukendientovereenopeningte beschikk...

Page 45: ...ndersonbedektondereen werkendeafzuigkap Regeldevlammenaltijdzodatzenietlangsdepannen omhoogkomen Controleerfrituurpannentijdenshetgebruik de oververhitteoliezouvlamkunnenvatten Ermagnietonderdeafzuigkapgeflambeerdworden brandgevaar Hetapparaatmagwordengebruiktdoorkinderenouderdan8jaarendoorpersonen meteenlichamelijke zintuiglijkeofgeestelijkebeperkingof metonvoldoendeervaring enkennis mitszeondert...

Page 46: ...ief gebruik Er bestaat brandgevaar als de reiniging niet volgens de voorschriften wordt uitgevoerd Maak de afzuigkap schoon met een vochtige doek en een mild vloeibaar schoonmaakmiddel Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld Het moet echter naar een speciaal verzamelcentrum worden gebracht waar elektrische en elektronisc...

Page 47: ... 1 Onderste frame 9 1 Reductieflens ø 150 120 mm 14 1 2 Verlengstuk Verbindingsstuk Luchtuitlaat 15 1 Verbindingsstuk Luchtuitlaat 25 Leidingklemmen niet inbegrepen Ref Installatieonderdelen 7 3 1 Draagbeugel verbindingsstuk 11 4 Pluggen ø 10 12c 6 Schroeven 2 9 x 6 5 12e 2 Schroeven 2 9 x 9 5 12f 2 Schroeven M4 x 80 12g 4 Schroeven M6 x 80 12h 4 Schroeven 5 2 x 70 12q 4 Schroeven 3 5 x 9 5 21 1 B...

Page 48: ...NL 4 48 INSTALLATIE Buitenafmetingen ...

Page 49: ...kamer met resistente dikte van 20 mm ø 10 mm schuif on middellijk de bijgeleverde pluggen 11 in de gaten Plafond van houten balken afhankelijk van de gebruikte houtschroeven Houten planken ø 7 mm Doorvoer van de elektrische voedingskabel ø 10 mm Luchtuitlaat Afzuigversie overeenkomstig de diameter van de verbinding met de af voerleiding naar buiten Zet de twee schroeven vast in kruisvorm maar laat...

Page 50: ...n niet uit de bevestigingshaken schuiven De bevestiging van het frame moet zowel berekend zijn op het gewicht van de wasemkap als op de belastingen die veroor zaakt worden door eventuele stoten tegen de zijkant van het gemonteerde apparaat Controleer na het bevestigen van het frame of de basis stabiel is ook als er tegen het frame aan wordt geduwd In alle gevallen waarin het plafond niet stevig ge...

Page 51: ...9 x 6 5 Breng op dezelfde manier het onderste gedeelte van de schouw in positie en zet dit aan de onderkant vast aan het frame met 2 van de bijgeleverde schroeven 12c 2 9 x 6 5 Alvorens de afzuigkap aan het frame te bevestigen Schroef de 2 schroeven 12f voor de helft vast op de zijkant onderaan het frame ter hoogte van de 2 al aanwezige gaten Verwijder de vetfiltersuit de afzuigkap Verwijder event...

Page 52: ...otor bij een korte druk op de toets op de derde snelheid in Knipperend Als deze toets 2 seconden wordt ingedrukt wordt de vierde snelheid gedurende 6 minuten ingeschakeld waarna weer op de eerder ingestelde snelheid wordt overgegaan Geschikt voor het opvangen van de maximale uitstoot van kookdampen L Verlichting Schakelt de verlichtingsinstallatie in en uit Let op de toets T1 schakelt de motor alt...

Page 53: ...laats de vetfilters terug en let er hierbij op dat de handgreep zichtbaar blijft Geurfilter filterversie VERVANGING FILTER MET ACTIEVE KOOLSTOF Het filter kan niet gewassen en niet geregenereerd worden en moet minstens eens in de 4 maanden worden vervangen of bij bijzonder intensief gebruik zelfs nog vaker Verwijder de metalen vetfilters Verwijder het verzadigde geurfilter met actieve koolstof doo...

Page 54: ...eds ska vara så kort som möjligt Anslut inte fläkten till rökgaskanaler för förbränningsrök från värmepannor öppna spisar o s v Om köksfläkten används i kombination med andra apparater som inte är eldrivna t ex gasdrivna apparater ska du sörja för en tillräcklig ventilation av lokalen för att förhindra returflöde av förbränningsgas I köket ska det finnas en öppning i direkt förbindelse med utsidan...

Page 55: ...ast berör kokkärlets botten och inte slickar utmed dess sidor Fritöserna ska kontrolleras hela tiden under användningen Den överhettade oljan kan ta eld Flambera inte under köksfläkten Det finns risk för eldsvåda Denna apparat får användas av barn över 8 år personer med nedsatt fysisk sensorisk eller mental funktionsförmåga eller personer som saknar erfarenhet eller kunskap om hur den används unde...

Page 56: ...iv användning Det föreligger brandrisk om rengöringen inte utförs enligt instruktionerna Rengör köksfläkten med en fuktig trasa och ett neutralt flytande rengöringsmedel Symbolen på apparaten eller emballaget anger att apparaten inte får hanteras som hushållsavfall Den ska i stället lämnas in på en uppsamlingsplats för återvinning av el och elektronikkomponenter Genom att säkerställa att apparaten...

Page 57: ...ndre stativ 9 1 Reduktionsfläns ø 150 120 mm 14 1 2 Förlängt anslutningsstycke för luftutsläpp 15 1 Anslutningsstycke för luftutsläpp 25 Slangklämmor medföljer ej Ref Antal Installationskomponenter 7 3 1 Fastsättningskonsol luftutsläppsanslutning 11 4 Expansionspluggar ø 10 12c 6 Skruvar 2 9 x 6 5 12e 2 Skruvar 2 9 x 9 5 12f 2 Skruvar M4 x 80 12g 4 Skruvar M6 x 80 12h 4 Skruvar 5 2 x 70 12q 4 Skru...

Page 58: ...SE 5 58 INSTALLATION Mått ...

Page 59: ...egelsten med luftrum med en motståndskraftig tjocklek på 20 mm ø 10 mm sätt omgående i de medföljande expansionspluggarna 11 Innertak i bjälklag enligt använd träskruv Hylla i trä ø 7 mm Passage för elkabel ø 10 mm Luftutsläpp sugande version enligt anslutningsdiametern till den externa avledningen Skruva fast 2 skruvar i kors diagonalt och lämna 4 5 mm från innertaket för betong expansionsplugg f...

Page 60: ...gar genom att vrida stativet men se till att skruvarna inte går ut ur regleröglans säte Fastsättningen av stativet måste vara säker i förhållande till såväl kåpans vikt som tillfälliga tryck från sidan på monterad apparat Efter slutlig fastsättning kontrollera därför att basen är stabil även om stativet utsätts för tryck från sidan Hur som helst om innertaket inte är tillräckligt starkt i upp häng...

Page 61: ...den undre skorstenen på samma sätt och fäst den i underdelen vid stativet med 2 medföljande 12c 2 9 x 9 5 skruvar Innan du fäster köksfläktsstommen på stativet Skruva fast till hälften de 2 skurvarna 12f på stativets undre del i sido läge motsvarande de 2 förberedda hålen Avlägsna fettfiltren från köksfläktsstommen Ta bort eventuella luktfilter med aktivt kol Lyft köksfläktsstommen och passa in sk...

Page 62: ...st Om den trycks kort aktiverar den motorn på den tredje hastigheten Blinkande Om den trycks i 2 sekunder Aktiveras den fjärde hastigheten tidsinställd på 6 minuter när denna tid förflutit återgår systemet till den tidigare inställda hastigheten Lämplig att hålla stånd mot max spridning av matos L Belysning Tänder och släcker belysningen VARNING Knappen T1 stänger av motorn genom att alltid passer...

Page 63: ...vid intensiv användning ta bort filtren ett i taget låt dem torka före återmontering vid återmontering av filtren var noga med att handtagen vänds utåt Kolfilter byte av kolfilter ta bort fettfiltren av metall ta bort de igensatta kolfiltren sätt tillbaka fettfiltren av metall Belysning För byte kontakta servicecenter För inköpet vänd dig till ett servicecentra ...

Page 64: ...mm Latrayectoriadel humodebeserlomáscortaposible Noconectelacampanaextractoraalosconductosdehumoquetransportanhumo decombustión ej calderas chimeneas etc Silacampanaextractoraseutilizaencombinaciónconaparatos noeléctricos porejemplo aparatosdegas debegarantizarse ungradosuficientedeventilaciónenelrecintoparaevitarel retornodelflujodelosgasesdeescape Lacocinadebetener unaaberturacomunicantedirectam...

Page 65: ...o Ajuste la intensidad de la llama para dirigirla sólo a la parte inferior del recipiente de cocción asegurándose de que no llegue a los lados Las freidoras deben ser controladas continuamente durante su uso el aceite recalentado puede incendiarse No realice flambeados bajo la campana se podría producir un incendio Este aparato puede ser usado por niños de edad no inferior a 8 años y por personas ...

Page 66: ...za muy frecuentemente Existe el riesgo de incendio si la limpieza no se realiza conforme a las instrucciones Limpie la campana con un paño húmedo y un detergente líquido suave El símbolo en el producto o en el embalaje indica que el producto no se debe considerar un desecho doméstico normal El producto a eliminar se debe llevar a un centro de recogida apropiado para el reciclado de equipos eléctri...

Page 67: ...ta inferior 9 1 Brida de reducción ø 150 120 mm 14 1 2 Extensión racor salida aire 15 1 Racor salida aire 25 Abrazaderas ajustables no incluidas Ref Cant Componentes de instalación 7 3 1 Brida fijación racor salida aire 11 4 Tacos ø 10 12c 6 Tornillos 2 9 x 6 5 12e 2 Tornillos 2 9 x 9 5 12f 2 Tornillos M4 x 80 12g 4 Tornillos M6 x 80 12h 4 Tornillos 5 2 x 70 12q 4 Tornillos 3 5 x 9 5 21 1 Plantill...

Page 68: ...ES 6 68 INSTALACIÓN Dimensiones ...

Page 69: ...a hormigón empleados Cielo de ladrillos huecos con espesor resistente de 20 mm ø 10 mm inserir rápidamente los Tacos 11 en dotación Cielo con vigas de madera según los tornillos para madera empleados Repisa de madera ø 7 mm Paso del cable eléctrico de alimentación ø 10 mm Salida aire Versión Aspirante según el diámetro de la conexión a la tubería de evacua ción externa Atornillar cruzándolas y dej...

Page 70: ...viendo el armazón prestando atención a que los tornillos no sobresalgan de la sede del ojal de regulación La fijación del armazón debe ser segura hay que considerar el peso de la campana y el esfuerzo causado por eventuales empujes laterales al aparato montado Una vez terminada la fijación verificar que la base sea estable aunque el armazón sea sometido a flexión En todos los casos en que el cielo...

Page 71: ...y fijarla en la parte infe rior del armazón con 2 tornillos 12c en dotación Antes de fijar el cuerpo de la campana al poste Atornillar hasta la mitad los 2 tornillos 12f en la parte inferior del poste en posición lateral en el punto correspondiente a los 2 orificios predispuestos Quitar los filtros antigrasa del cuerpo de la campana Quitar eventuales filtros antiolor al carbono activo Levantar el ...

Page 72: ...o Presionada brevemente enciende el motor a la tercera velocidad Intermitente Presionada por 2 segundos Activa la cuarta velocidad temporizada a 6 minutos al final de los cuales vuelve a la velocidad implementada precedentemente Adecuada a enfrentar las máximas emisiones de humos de cocción L Luz Enciende y apaga la instalación de iluminación Atención La tecla T1 apaga el motor pasando siempre por...

Page 73: ...o atención en mantener la manija hacia la parte visible exterior Filtro antiolor Versión filtrante SUSTITUCIÓN DEL FILTRO DE CARBÓN ACTIVO No se puede lavar ni regenerar se debe cambiar cada 4 meses aproximadamente o más a menudo si su uso es muy intenso Quitar el filtro antigrasa metálico Quitar el filtro antiolor de carbón activo saturado operando en los enganches correspondientes Montar el nuev...

Page 74: ...vizaodvoddimakojeodvode dimoveodizgaranja npr odkotlova kaminaitd Akoseaspiratorkoristiukombinacijisuređajimakojinisu električni npr plinskimuređajima moraseosiguratidovoljan stupanjprozračenostiuprostorukakobisespriječilovraćanjetoka ispušnihplinova Kuhinjamoraimatiotvorkojiizravnokomunicira svanjskimdijelomkakobiseosiguraodotokčistogzraka Kadsekuhinjskanapa koristiukombinacijisuređajimakojenenap...

Page 75: ...ape kad je ona u funkciji Regulirajte intenzitet plamena na način da ga usmjerite isključivo prema dnu posude za kuhanje pazeći da ne izlazi sa strana Friteze se moraju konstantno nadzirati tijekom uporabe vruće ulje se može zapaliti Ne flambirajte ispod nape može doći do požara Ovaj uređaj mogu koristiti djeca iznad 8 godina i osobe sa smanjenim psihofizičko senzoričkim sposobnostima ili s nedovo...

Page 76: ...u slučaju vrlo intenzivnog korištenja Postoji opasnost od požara ako se čišćenje ne obavlja prema uputama Očistite napu koristeći vlažnu krpu i neutralni tekući deterdžent Simbol na proizvodu ili na ambalaži označava da se proizvod ne može odlagati kao uobičajeni kućanski otpad Proizvod koji je za otpad mora se predati odgovarajućem centru za reciklažu električnih i elektroničkih komponenti Brigom...

Page 77: ...1b 1 Donjeg držača 9 1 Redukcijske prirubnice promjera ø 150 120 mm 14 1 2 Produžetak spoja za izlaz zraka 15 1 Spoj za izlaz zraka 25 Trakice za stezanje cijevi nisu uključene Ref Kol Instalacijske komponente 7 3 1 Stremen za učvršćivanje spoja za izlaz zraka 11 4 Umeci ø 10 12c 6 Vijci 2 9 x 6 5 12e 2 Vijci 2 9 x 9 5 12f 2 Vijci M4 x 80 12g 4 Vijci M6 x 80 12h 4 Vijci 5 2 x 70 12q 4 Vijci 3 5 x ...

Page 78: ...HR 7 78 INSTALIRANJE Zapremnima ...

Page 79: ... s izdržljivim slojem debljine od 20 mm ø 10 mm ubacite od mah Umetke 11 koji spadaju u dodatnu opremu Strop od Drvenih Greda ovisno o upotrijebljenim Vijcima za Drvo Drvena Polica ø 7 mm Kanal Napojnog električnog Kabela ø 10 mm Izlaz Zraka Usisna Varijanta ovino o promjeru priključka Cijevi za Vanjsko Pražnjenje Privijte dva vijka postavite ih unakrsno i ostavite 4 5 mm odmaka od stropa i to za ...

Page 80: ...rstena za regulaciju Učvršćivanje držača mora biti sigurno bilo s obzirom na težinu nape bilo s obzirom na opterećenja uzrokovana povremenim bočnim pritiscima na montirani uređaj Stoga nakon učvršćivanja provjerite je li temelj stabilan iako je držač otporan na savijanje U svim slučajevima u kojima strop nije dovoljno čvrst na mjestu vješanja instalater se mora pobrinuti da ga dodatno učvrsti prik...

Page 81: ...ite donju površinu nape i učvrstite na donji dio držača pomoću 2 vijka 12c 2 9 x 6 5 koji su dio opreme Prije učvršćivanja tijela nape na držač Zavrnite do pola 2 vijka 12f na donjem dijelu držača u bočnom položa ju u skladu s 2 već pripremljena otvora Uklonite filtre protiv masnoće iz tijela nape Uklonite eventualne filtre protiv mirisa s aktivnim ugljenom Podignite tijelo nape i umetnite vijke 1...

Page 82: ...u brzinu T3 Brzina Neprekidno Kad se kratko pritisne uključuje motor na treću brzinu Bljeskajuće Pritisnuto na 2 sekunde Uključuje četvrtu brzinu tempiranu na 6 minuta nakon čega se vraća na prethodno postavljenu brzinu Prikladna za maksimalne emisije para od kuhanja L Svjetlo Uključuje i isključuje rasvjetni uređaj Pažnja Tipka T1 gasi motor prelazeći uvijek na prvu brzinu ...

Page 83: ...o ih stavite natrag Ponovno ih namjestite pazeći da ručica ostane okrenuta prema vanjskoj vidljivoj strani Filtar protiv mirisa Verzija s filtriranjem ZAMJENA FILTRA PROTIV MIRISA S AKTIVNIM UGLJENOM Nije periv i nije obnovljiv mijenja se bar svaka 4 mjeseca ili češće kod posebno intenzivnog korištenja Uklonite metalne filtre protiv masnoće Uklonite zasićeni filtar protiv mirisa s aktivnim ugljeno...

Page 84: ...Napo priključite na cev za odvajanje dima premera najmanj 120 mm Cev naj bo čim krajša Nape ne priključujte na dimniške vode za odvod dima ki nastane pri izgorevanju npr v kotlu kaminu itd Če napo uporabljate skupaj z neelektričnimi napravami npr plinskimi napravami morate zagotoviti zadostno stopnjo prezračevanja prostora da bi preprečili povratni tok izpušnih plinov Kuhinja mora biti opremljena ...

Page 85: ...plamena Intenzivnost plamena nastavite tako da je usmerjen samo v dno posode in se ne dviga ob njenih straneh Friteze je treba med uporabo skrbno nadzirati pregreto olje lahko zagori Pod napo ne pripravljajte flambiranih jedi saj lahko pride do požara Otroci mlajši od 8 let in osebe z zmanjšanimi psihičnimi fizičnimi ali čutilnimi sposobnostmi ali z nezadostnimi izkušnjami in znanjem smejo uporabl...

Page 86: ...lovanja pri intenzivnejši uporabi nape pa tudi pogosteje Če čiščenje ni opravljeno v skladu z navodili lahko pride do požara Napo očistite z vlažno krpo in nevtralnim tekočim detergentom Simbol na izdelku ali embalaži označuje da se izdelek ne sme odlagati med običajne gospodinjske odpadke Izdelek ki ga želite odstraniti oddajte v ustrezen zbirni center za recikliranje električnih in elektronskih ...

Page 87: ...b 1 Spodnji drog 9 1 Redukcijska prirobnica ø 150 120 mm 14 1 2 Podaljšek spojnika odprtine za zrak 15 1 Spojnik odprtine za zrak 25 Pritrdilni trakovi za cevi niso priloženi Ref Kol Namestitveni deli 7 3 1 Nosilci za pritrditev spojnika odprtine za zrak 11 4 Vložki ø 10 12c 6 Vijaki 2 9 x 6 5 12e 2 Vijaki 2 9 x 9 5 12f 2 Vijaki M4 x 80 12g 4 Vijaki M6 x 80 12h 4 Vijaki 5 2 x 70 12q 4 Vijaki 3 5 x...

Page 88: ...SI 8 88 NAMESTITEV Dimenzije ...

Page 89: ...20 mm zvrtajte ø 10 mm takoj vstavite prilo žene svornike 11 Lesene tramove vrtajte v skladu z uporabljenimi vijaki za les Za leseno polico izvrtajte ø 7 mm Za napajalni kabel zvrtajte ø 10 mm Za zračnik Cevna različica zvrtajte v skladu s premerom zunanje povezave cevi izpušne ga zraka Vstavite dva vijaka naslednjega tipa ju privijte tako da sta 4 5 mm stran od stene Za betonske strope uporabite ...

Page 90: ...ahko naravnate steber pri če mer morate biti pozorni da vijaki ne padejo iz nastavitvene zan ke Steber mora biti tesno pritrjen da vzdrži težo nape in trenje ki nastane zaradi stranskih pritiskov na nameščeno napravo Ko je steber pritrjen preverite da je spodnji del stabilen tudi kadar pride do trenja Če strop ni dovolj trden na mestu kjer visi napa ga mora izva jalec del ojačati z dodatnimi plošč...

Page 91: ...di spodnji dimnik in ga pritrdite na spodnji del stebra z 2 priloženima vijakoma 12c 2 9 x 6 5 Preden pritrdite ogrodje nape na drog V začrtani luknji privijte do polovice vijaka 12f na spodnji strani droga ki je nameščen ob strani Snemite maščobne filtre z ogrodja nape Snemite morebitne filtre proti vonjavam z aktivnim ogljem Dvignite ogrodje nape in tesno privijte vijake 12f v namenske reže ref ...

Page 92: ...ratkem pritisku prestavi motor v tretjo hitrost Utripajoča Pritisnjena dve sekundi Prestavi v četrto hitrost ki je nastavljena na 6 minut Po pre teku nastavljenega časa se hitrost samodejno prestavi na zad njo nastavitev Primerna za filtriranje velikih količin dima ki nastajajo pri kuhanju L Luč Vključi in izključi osvetljavo Pozor Tipka T1 ugasne motor tako da vedno prestavi v prvo hitrost ...

Page 93: ...tako da bo ročica vidna in obrnjena proti zu nanji strani Filter za prečiščevanje zraka model za filtriranje zraka MENJAVA FILTROV Z AKTIVNIM OGLJEM Filtra z aktivnim ogljem se ne sme čistiti ali ponovno uporabiti temveč ga je treba zamenjati vsaj vsake 4 mesece pri večji uporabi nape pa tudi pogosteje Snemite kovinske protimaščobne filtre Odstranite zamašeni filter z aktivnim ogljem tako da ga sn...

Page 94: ...m Цев мора бити што је могуће краћа Не прикључујте аспиратор на издувне цеви кроз које пролазе продукти сагоревања нпр из котлова и камина Ако се аспиратор користи заједно са неелектричним уређајима нпр уређаји који сагоревају гас мора се обезбедити довољна проветреност просторије да би се спречио повратни ток издувног гаса У кухињи мора да постоји отвор за директан улазак ваздуха како би се обезб...

Page 95: ...г аспиратора Подесите интензитет пламена тако да буде усмерен само на дно тигања а не да обухвати и његове бочне стране Фритезе се током употребе морају непрекидно надзирати прегрејано уље може да се запали Не фламбирајте намирнице испод аспиратора опасност од ватре Овај уређај могу да користе деца узраста од 8 година навише и особе са смањеним физичким чулним или менталним способностима као и осо...

Page 96: ...еома интензивне употребе и чешће Чишћење које се не обави како је назначено довешће до опасности од пожара Аспиратор чистите влажном крпом и неутралним течним детерџентом Симбол на производу или његовој амбалажи означава да се он не сме сматрати обичним кућним отпадом Уместо тога мора се предати на одговарајућем месту служби за рециклажу електричних и електронских уређаја Обезбеђивањем правилног у...

Page 97: ...Доњи оквир 9 1 Редуцир прирубница ø150 120 mm 14 1 2 Наставак спојнице за одвод ваздуха 15 1 Спојница за одвод ваздуха 25 Цревне обујмице нису приложене Озн Кол Делови за монтажу 7 3 1 Носач спојнице за одвод ваздуха 11 4 Типлови ø 10 12c 6 Завртњи 2 9 x 6 5 12e 2 Завртњи 2 9 x 9 5 12f 2 Завртњи M4 x 80 12g 4 Завртњи M6 x 80 12h 4 Завртњи 5 2 x 70 12q 4 Завртњи 3 5 x 9 5 21 1 Шаблон за бушење 22 8...

Page 98: ...SR 9 98 ИНСТАЛИРАЊЕ Димензије ...

Page 99: ...ве 11 У случају плафона са дрвеним гредама избушите рупе у складу са коришћеним завртњима за дрво У случају дрвене полице избушите рупе ø 7 mm Ради спровођења струјног кабла избушите рупе ø 10 mm За вентилацију верзија за издувавање избушите рупе у складу са пречником спољне спојнице издувне цеви Убаците два завртња следећег типа укрштајући их и остављајући простор од 4 5 mm од плафона У случају б...

Page 100: ...овим окретањем Уверите се да завртњи не испадају из својих лежишта у дугуљастим отворима Носачи оквира морају бити добро фиксирани да би издржали тежину аспиратора и сва напрезања изазвана повременим бочним притискањем уређаја По завршетку проверите да ли је основица стабилна чак и при покушају савијања оквира У свим случајевима када плафон на месту качења није довољно чврст монтер мора обезбедити...

Page 101: ...наместите доњи део димњака и причврстите га за оквир помоћу приложена 2 завртња 12c 2 9 x 6 5 Пре причвршћивања тела аспиратора за оквир Делимично заврните 2 завртња 12f између постојећих отвора на бочним ивицама доњег дела оквира Уклоните филтере за маст из тела аспиратора Уклоните све активиране филтере са активним угљем Подигните тело аспиратора и увуците до краја завртње 12f у лежишта A Присту...

Page 102: ...у T3 Брзина Светли Када се притисне кратко укључује мотор у трећу брзину Трепће Притискање 2 секунде Укључује четврту брзину са тајмером подешеним на 6 минута након чега се враћа на претходно подешену брзину Погодно за уклањање највећих количина кухињских испарења L Осветљење Укључује и искључује осветљење Упозорење Дугме T1 након укључивања у прву брзину искључује мотор ...

Page 103: ...осуше При враћању филтера проверите да ли је ручка видљива споља Филтер са активним угљем верзија за рециркулацију ЗАМЕНА ФИЛТЕРА СА АКТИВНИМ УГЉЕМ Овај филтер не може да се пере и регенерише па мора да се замени отприлике на сваких 4 месеца рада а у случају ве ома интензивне употребе и чешће Уклоните металне филтере за маст Извадите засићени филтер са активним угљем ослобађањем причврсних кукица ...

Page 104: ...991 0476 341_ver3 170427 D0003025_02 ...

Reviews: