background image

938450PK3/1-0121

33

Техника безопасности

Символом «Внимание» выделяются наиболее важные правила, которые 

должны соблюдаться неукоснительно. 

  Убедитесь в том, что ваше транспортное 

средство оборудовано всем необходимым 

для вождения. При вождении 

транспортного средства пользователь 

обязан неукоснительно соблюдать 

действующие в стране правила дорожного 

движения.

  Не поднимайтесь и не спускайтесь 

по лестнице-стремянке, поскольку  

дополнительный диапазон движений 

Дорсифлексии/Плантарфлексии может 

вызвать проскальзывание стопы.

  Из-за увеличенного диапазона движений 

щиколотки устройства, пользователю 

рекомендуется быть очень осторожным 

при работе с любым видом оборудования. 

  Всегда помните о потенциальной 

опасности защемления пальцев 

рабочими механизмами устройства. 

Для минимизации данного риска 

рекомендуется использовать пластичную 

косметическую облицовку.

  О любых изменениях, произошедших в 

работе щиколотки, например таких, как 

посторонние шумы, ограниченное или 

неплавное движение, следует немедленно 

сообщать протезисту.

  Устройство не пригодно для занятий 

экстремальными видами спорта, бегом 

и велогонками, зимними видами спорта 

на льду и снегу, а также для подъема по 

экстремальным склонам и ступеням. 

Вся ответственность за подобные 

действия возлагается исключительно на 

пользователя. Допускается любительская 

езда на велосипеде.

  Сборка, техническое обслуживание 

и ремонт устройства должны 

осуществляться только персоналом, 

обладающим надлежащей квалификацией 

и сертифицированным компанией 

Blatchford.

  Для минимизации потенциального риска 

подскальзывания или спотыкания всегда 

должна использоваться обувь, надежно 

облегающая косметическую калошу 

устройства.

  После продолжительного использования 

корпус щиколотки может быть горячим на 

ощупь, это нормально.

  Избегайте воздействия высоких 

температур или холода, поскольку это 

может негативно отразиться на жесткости 

щиколотки.

  Пользователь не имеет права 

регулировать устройство или 

вмешиваться в его настройки. 

  Пользователь обязан незамедлительно 

сообщить протезисту о любых 
произошедших с его состоянием 
изменениях (ощутимые изменения 
веса, уровня двигательной активности, 
изменение типа обуви, переезд из 
городской в сельскую местность и т.д.).

  При спуске по лестнице, а также всегда, 

когда это возможно, используйте опорные 

перила. 

  При выполнении некоторых действий, 

в результате которых происходит  

самоюстировка с отклонением щиколотки 

на большой угол, например, после 

посадки в кресло или спуске по лестнице, 

необходимо чтобы вес пользователя 

распределялся в нейтральном положении, 

для возможности возвращения стопы 

оптимальное положение.

Summary of Contents for EchelonER

Page 1: ...PK3 User Guide Brugervejledning Brukerh ndbok K ytt opas Anv ndarhandbok EN 2 DA 8 NO 14 FI 20 SV 26 RU 32 ZH 38 AR 44 EchelonER User Guide ECER22L1S ECER30R8S ECER22L1SD ECER30R8SD...

Page 2: ...vice provides limited self alignment of the prosthesis on varied terrain and allows the ankle to adjust to a moderate variation in heel heights It is intended to improve on postural sway and symmetry...

Page 3: ...suitable for extreme sports running or cycle racing ice and snow sports extreme slopes and steps Any such activities undertaken are done so completely at the users own risk Recreational cycling is ac...

Page 4: ...id aluminum St Stl titanium Carrier Assembly aluminum St Stl Heel Toe Springs e carbon Spring Attachment Screws titanium St Stl Glide Sock UHM PE Foot Shell PU Toe Spring Screw Heel Spring Pyramid Hee...

Page 5: ...l the limb should be inverted and dried before further use It is recommended that only Blatchford products be used in conjunction with the device Exclusively for use between 15 C and 50 C 5 F to 122 F...

Page 6: ...5kg 275lb Proximal Alignment Attachment Male Pyramid Blatchford Range of Hydraulic Ankle Motion excludes additional range of motion provided by heel and toe springs 19 degrees plantar flexion to 6 deg...

Page 7: ...uct has been classified as a class I device according to the classification rules outlined in Annex VIII of the regulation The EU declaration of conformity certificate is available at the following in...

Page 8: ...lvjustering af protesen p varieret terr n og giver mulighed for at ankelprotesen kan justeres til en moderat variation i h lh jde Den er beregnet til at forbedre postural svejning og symmetri samtidig...

Page 9: ...il ekstremsport l b eller cykell b sportsud velse p is eller i sne ekstreme h ldninger og trappetrin Alle slags aktiviteter af denne art er udelukkende p brugerens egen risiko Motionscykling kan accep...

Page 10: ...aluminium rustfrit st l titanium B reenhed aluminium rustfrit st l H l og t fjedre e carbon Skruer til fjederfastholdelse titanium rustfrit st l Glidesok UHM PE Fodskal PU Skrue til t fjeder H lfjeder...

Page 11: ...en vendes om og t rres f r den tages i brug igen Det anbefales udelukkende at anvende Blatchford produkter sammen med anordningen M kun anvendes ved temperaturer mellem 15 C og 50 C 4 Vedligeholdelse...

Page 12: ...teringsdel Han pyramide Blatchford Omr de for hydraulisk ankelbev gelse omfatter ikke det yderligere bev gelsesomr de der tilvejebringes af h l og t fjedre 19 graders plantarfleksion til 6 graders dor...

Page 13: ...som klasse I udstyr i henhold til klassificeringskriterierne der er beskrevet i bilag VIII til forordningen Certifikatet for EU overensstemmelseserkl ringen er tilg ngeligt p f lgende internetadresse...

Page 14: ...ktflaten Denne enheten gir begrenset selvjustering av protesen i variert terreng og lar ankelen tilpasse seg en moderat variasjon i h lh yder Den er ment forbedre postural sving og symmetri samtidig s...

Page 15: ...erand ren Enheten er ikke egnet for ekstremsport l ping eller sykling vinteridrett sv rt bratte bakker l yper og trappetrinn Alle slike aktiviteter utf res helt og holdent p brukerens egen risiko Rekr...

Page 16: ...t inkludert pyramide aluminium St Stl titan B rermontasje aluminium St Stl H l og t fj rer e karbon Fj rfesteskruer titan St Stl Glidesokk UHM PE Fotkosmetikk PU T fj rskrue H l Fj r Pyramide H lfj rs...

Page 17: ...kommer inn i fotkosmetikken skal protesen vendes og t rkes f r videre bruk Det anbefales utelukkende bruk av Blatchford produkter med enheten Eksklusivt for bruk mellom 15 C og 50 C 4 Vedlikehold 5 Be...

Page 18: ...steringsvedlegg Hannpyramide Blatchford Rekkevidde p hydraulisk ankelbevegelse ekskluderer ekstra bevegelsesomr de fra h l og t fj rer 19 grader plantefleksjon til 6 grader dorsifleksjon Byggh yde Se...

Page 19: ...som en klasse I enhet i henhold til klassifiseringsreglene beskrevet i vedlegg VIII til forskriften EU samsvarserkl ringen er tilgjengelig p f lgende internettadresse www blatchford co uk Garanti Enhe...

Page 20: ...esia rajoitetusti erilaisissa maastoissa ja sen avulla nilkka voi s ty kohtalaisesti erikorkuisten korkojen mukaan Sen tarkoitus on parantaa asentohuojuntaa ja symmetriaa helpottaen samalla ep normaal...

Page 21: ...heiluun juoksemiseen tai kilpapy r ilyyn j ja lumiurheiluun sek jyrkiss rinteiss tai jyrkiss portaissa liikkumiseen T llaisiin aktiviteetteihin ryhtyminen on t ysin k ytt j n omalla vastuulla Virkisty...

Page 22: ...i Kannatinkokoonpano alumiini ruostumaton ter s Kantap ja varvasjouset keinohiili Jousen kiinnitysruuvit titaani ruostumaton ter s Liukusukka UHMWPE Kosmeettinen suojus PU Varvasjousen ruuvi Kantajous...

Page 23: ...in ja kuivata ennen k ytt On suositeltavaa ett laitteen kanssa k ytet n vain Blatchfordin tuotteita Sallittu k ytt l mp tila 15 50 C 4 Huolto 5 K ytt koskevat rajoitukset Huoltotoimenpiteet saa tehd...

Page 24: ...maalinen kiinnitys urospyramidi Blatchford Hydraulisen nilkan liikelaajuus ei sis ll kanta ja varvasjousen tuomaa ylim r ist liikelaajuutta plantaarifleksio 19 astetta dorsaalifleksio 6 astetta Rakent...

Page 25: ...te on luokiteltu luokan I tuotteeksi kyseisen s d ksen liitteen VIII luokituskriteerien mukaisesti Todistus EU n vaatimustenmukaisuusvakuutuksesta l ytyy osoitteesta www blatchford co uk Takuu T ll la...

Page 26: ...j lvinriktning av protesen i varierad terr ng och till ter att fotleden anpassar sig till m ttlig variation i h lh jd Den r avsedd att f rb ttra kroppsr relse och symmetri samtidigt som den l ttar p o...

Page 27: ...g f r extremsport l pnings eller cykelt vlingar is och sn sporter eller i extrema sluttningar eller trappor Alla s dana aktiviteter utf rs helt och h llet p brukarens egen risk Cykling som rekreation...

Page 28: ...yramid aluminium rostfritt st l titan B rarenhet aluminium rostfritt st l H l och t fj drar e kol Fj derf stskruvar titan rostfritt st l Glidstrumpa UHM PE Foth lje PU T fj derskruv H lfj der Pyramid...

Page 29: ...nger in i foth ljet ska det v ndas ut och in och f torka innan det anv nds igen Det rekommenderas att endast Blatchford produkter anv nds tillsammans med enheten F r endast anv ndas mellan 15 C och 50...

Page 30: ...ngsf ste Hanpyramid Blatchford Den hydrauliska fotledens r relseomr de omfattar inte det ytterligare r relseomr de som skapas av h l och t fj drarna 19 graders plantarflexion till 6 graders dorsiflexi...

Page 31: ...dukt r klassificerad som en klass I produkt enligt de klassificeringsregler som anges i Bilaga VIII till f rordningen EU f rs kran om verensst mmelse finns p f ljande internetadress www blatchford co...

Page 32: ...938450PK3 1 0121 32 1 RU EchelonER ECER22L1S ECER30R8S ECER22L1SD ECER30R8SD 32 1 32 2 33 3 34 4 35 5 35 6 36...

Page 33: ...938450PK3 1 0121 33 2 Blatchford...

Page 34: ...938450PK3 1 0121 34 3...

Page 35: ...938450PK3 1 0121 35 1 Blatchford 15 C 50 C 5 F 122 F 4 5 Blatchford...

Page 36: ...938450PK3 1 0121 36 6 10 A B 15 C 50 C 5 F 122 F 26 990 2 2 3 125 275 Blatchford 19 6 22 24 142 25 26 147 27 30 152 10 A B 22 24 142 22 26 65 25 26 147 27 28 70 27 30 152 29 30 75...

Page 37: ...938450PK3 1 0121 37 Blatchford Products Limited Lister Road Basingstoke RG22 4AH EchelonER Blatchford Blatchford Products Limited EU 2017 745 I VIII www blatchford co uk 36 12 3 Blatchford Blatchford...

Page 38: ...1 ZH EchelonER ECER22L1S ECER30R8S ECER22L1SD ECER30R8SD 38 1 38 2 39 3 40 4 41 5 41 6 42 938450PK3 1 0121 38...

Page 39: ...2 938450PK3 1 0121 39...

Page 40: ...3 E UHM PE PU 938450PK3 1 0121 40...

Page 41: ...1 Blatchford 15 C 50 C 4 5 938450PK3 1 0121 41...

Page 42: ...6 10 A B 15 C 50 C 26N 990 3 125 Blatchford 19 6 22 24 142 25 26 147 27 30 152 10 A B 22 24 142 22 26 65 25 26 147 27 28 70 27 30 152 29 30 75 938450PK3 1 0121 42...

Page 43: ...Blatchford Products Limited Lister Road Basingstoke RG22 4AH EchelonER Blatchford Blatchford Products Limited 2017 745 8 I www blatchford co uk 36 12 3 Blatchford 938450PK3 1 0121 43...

Page 44: ...938450PK3 1 0121 44 AR EchelonER ECER22L1S ECER30R8S ECER22L1SD ECER30R8SD 44 44 45 46 47 47 48...

Page 45: ...938450PK3 1 0121 45...

Page 46: ...938450PK3 1 0121 46 e carbon UHM PE PU...

Page 47: ...938450PK3 1 0121 47 1 Blatchford 50 15...

Page 48: ...938450PK3 1 0121 48 10 50 15 26N 990 3 125 Blatchford 19 6 142 24 22 147 26 25 152 30 27 10 24 22 142 26 22 65 26 25 147 28 27 70 30 27 152 30 29 75...

Page 49: ...938450PK3 1 0121 49 Blatchford Products Limited Lister Road Basingstoke RG22 4AH Blatchford Products Limited Blatchford EchelonER CE 1 EU 2017 745 www blatchford co uk 3 12 36 Blatchford...

Page 50: ...Miamisburg Ohio 45342 USA Tel 1 0 800 548 3534 Fax 1 0 800 929 3636 Email info blatchfordus com www blatchfordus com Blatchford Europe GmbH Am Prime Parc 4 65479 Raunheim GERMANY Tel 49 0 9221 87808 0...

Reviews: