background image

1

1

4

5

6

7

2

3

Montage / Installation

Befüllen / Filling

4

5

6

7

2

3

AA-Größe x 6

Wandhalterung montieren (mit mindestens
3 Schrauben). Abstand von Unterkante Wand-
halterung bis zum nächsten Gegenstand
(Waschbecken) muss mindestens 16 cm
betragen.

Mount the wall holder (use at least 3 screws).
The distance from the lower edge of the wall
holder to other objects (e.g. washbasin) must
be 

at least 16 cm.

Spender von oben auf Wandhalterung
schieben und einrasten lassen.

Slide the dispenser onto the wall holder
from the top until it locks in place.

Drücken Sie die Taste im Inneren des
Spenders, um ihn zu entriegeln und von
der Wandhalterung abzunehmen.

Push the button inside the dispenser to
unlock it and take it from the wall holder.

Spender von oben mit dem Schlüssel öffnen.

Use the key to open the dispenser at the top.

Batteriefach öffnen (Die beiden roten Verschlüsse 
rechts und links nach innen drücken und die 
Abdeckung des Batteriefaches gleichzeitig nach 
vorn herausziehen) und sechs Batterien der Größe 
AA einsetzen. Batteriefach schließen und Power-
Taste drücken. Kurz danach blinkt ein grünes 
Licht auf und der Spender ist betriebsbereit. Die 
Hand ca. 5 cm unter den Spender halten, damit 
der Sensor effektiv arbeitet. Die Sprühstöße 
können auf ein, zwei oder drei Sprühstöße dosiert 
werden. Dafür entsprechend den unteren Knopf 
betätigen (Eine LED leuchtet = 1 Sprühstoß, 
Zwei LED leuchten = zwei Sprühstöße, drei LED 
leuchten = drei Sprühstöße).
Blinkt die LED dauerhaft rot müssen die Batterien 
gewechselt werden.

For opening the battery compartment press the 
two red locks on the right and left inwards at the 
same time and pull out the cover of the battery 
compartment to the front and insert six AA batteries. 
Close the battery compartment and press the power 
button. Shortly after a green light flashes and the 
dispenser is ready for use. Hold the hand approx. 
5 cm below the dispenser for effectively work. The 
puffs can be dosed to one, two or three sprays. To do 
this, press the button below the power button (one 
LED glows = 1 puff, two LED lights glowing = two 
puffs, three LED lights glowing = three puffs).
If the LED flashes red permanently, the batteries 
have to be be changed..

Kartusche von vorne Einsetzen. Halteclips
müssen nach vorne zeigen. Halteclips einrasten
lassen.

Insert the cartridge with the holding clips pointing 
to the front. Push the holding clips until they lock in 
place.

Entnahme der Kartusche durch 
Zusammendrücken der Halteclips.

Press the holding clips together to remove
the cartridge.

Reviews: