background image

SAR

La relación máxima de absorción de radiación 
electromagnética (SAR) de este producto es ≤ 2.0W / kg.
Se encuentra en la línea con los requisitos de la norma 
nacional GB 21288-2007.

Cómo arrancar

Cómo enviar SMS, MMS

Batería no extraíble
Presione el botón de encendido durante 3-5 

segundos para arrancar

idioma y método de entrada

Abre la aplicación de SMS

Cuando escribas un mensaje de texto
Seleccione imágenes, videos u otros archivos que quiera 
agregar, incluso puede tomar una nueva imagen o video 
de inmediato
Seleccionar o enviar

MMS - video

Seleccionar nueva información
Ingrese un número de teléfono o busque en sus contactos
Seleccione Editar información e ingrese su texto
Enviar

SMS

 Idioma y método de entrada - idioma - añadir idioma

Seleccione el idioma que necesita, el sistema saltará 
automáticamente a la interfaz de idioma

Seleccione el ícono después de la barra de idioma y 
arrástrelo al primero.

Seguridad- Para garantizar el uso 

seguro del producto, debe cumplir 

estrictamente con las siguientes 

reglas

El pad debe estar al menos a 15 cm de distancia de 
cualquier implante médico o ajustador de ritmo y nunca 
coloque el dispositivo en el bolsillo de su abrigo.
No exponga el dispositivo y otras baterías junto con las 
altas temperaturas o cualquier equipo que genere calor, 
como la luz solar, los calentadores, los hornos de 
microondas, los hornos o los calentadores de agua. El 
sobrecalentamiento de la batería puede causar una 
explosión. 
Cuando la carga esté completa o no se esté cargando, 
desconecte el cargador del dispositivo y desenchufe el 
cargador de la toma de corriente.
Si el dispositivo está equipado con una batería no extraíble, 
no reemplace la batería usted mismo para evitar dañar la 
batería o el dispositivo.
El uso de una fuente de alimentación, cargador o batería no 
aprobada o incompatible puede provocar incendios, 
explosiones u otros peligros.
No desarme ni reinicie la batería, inserte otros objetos, 
sumerja en agua u otros líquidos para evitar fugas, 
recalentamiento, incendio o explosión
No deje caer, aplaste, raye ni perfore la batería para evitar 
someterla a una presión externa excesiva, lo que provocaría 
un cortocircuito interno y un sobrecalentamiento de la
batería
La compañía no es responsable de los accidentes causados 
por equipos de carga no estándar.
Si desea leer el cumplimiento completo de CE, haga 
clic aquí: http://www.blackview.hk/ce/

Mantenimiento

Es necesario entender completamente el mantenimiento 
de este pad móvil para usar el pad de la forma más 
segura y efectiva, y extender la vida útil del pad móvil 
tanto como sea posible.
Siga las instrucciones del manual para abrir el pad, 
desarme los accesorios y no intente con otros métodos.
Evite caidas, golpear o sacudir su pad. El manejo brusco 
del pad puede ocasionar la rotura de la pantalla, 
dañando la placa de circuito interna y la delicada estructura.
No use disolventes químicos o detergentes para limpiar su 
pad. Limpie la carcasa del pad con un paño suave 
de algodón humedecido con agua o un jabón suave.
Limpie la lente con un paño limpio, seco y suave. 
(Ejemplo: lente de la cámara) y pantalla.
Si encuentra una imagen anormal, como un choque durante 
el uso, el método de procesamiento es el siguiente: Para un 
pad móvil que no puede extraer la batería, mantenga 
presionado el botón de encendido durante más de 12 
segundos; el teléfono móvil estará obligado a reiniciar 
(desbloquear el pad al reiniciar) Se puede resolver el 
error general; para el pad móvil que pueda quitar la 
batería, retire la batería, luego inserte la batería y reinícielo 
para solucionar el problema.
Cuando el cargador no esté en uso, desenchúfelo de la 
toma de corriente. No conecte la batería que ha estado 
completamente cargada al cargador durante un tiempo 
prolongado, ya que la sobrecarga acortará la vida útil de 
la batería.

7

 Cómo arrancar

Para garantizar de que su pad pueda realizar llamadas, 
ponga la tarjeta SIM en el siguiente orden.

Saque la ranura de la tarjeta y coloque la tarjeta Nano o la 
tarjeta TF con el lado de metal hacia abajo. Asegúrese de 
que el bisel el ángulo está alineado con el ángulo de bisel 
de la ranura de la tarjeta y ubicados en la ranura 
correspondiente.

Con el pad hacia arriba, inserte la porta tarjeta en el

Presione el extractor de la tarjeta en el hueco lateral y, 
a continuación, la bandeja de tarjetas se abrirá y saldrá.

Pad

Interfaz de 

teclado 

SIM 1

SIM 1

SIM 2

SIM 1

SIM 1

SIM 2

Summary of Contents for Tab 11 Series

Page 1: ...Enjoy Smart Life Tab 11 Series ...

Page 2: ... the instructions in the manual to open the pad disassemble the accessories and do not try other methods Please avoid falling knocking or shaking your pad Rough handling of the pad can cause the screen to rupture damaging the internal circuit board and the delicate structure Do not use chemical solvents or detergents to clean your pad Wipe the pad case with a soft cotton cloth dampened with water ...

Page 3: ...т к внутреннему короткому замыканию и перегреву батареи Компания не несет ответственности за несчастные случаи вызванные нестандартным зарядным оборудованием Если вы хотите узнать полное соответствие сертификации CE пожалуйста перейдите по данной ссылке http www blackview hk ce Техническое обслуживание Тщательно изучите содержание использования устройство чтобы использовать само устройство более б...

Page 4: ... die Batterie einem übermäßigen externen Druck ausgesetzt wird was zu einem internen Kurzschluss und Überhitzung des Akkus führt Das Unternehmen trägt keine Verantwortung für Unfälle die durch nicht standardmäßige Ladegeräte verursacht werden 5 Wenn Sie die vollständige CE Leistung lesen möchten klicken Sie auf diesen Link http www blackview hk ce Wartung Lesen Sie die Wartungsanweisungen dieses T...

Page 5: ... dangers Ne démontez pas et ne modifiez pas la batterie n insérez pas d objets étrangers ne la plongez pas dans l eau ou dans tout autre liquide pour éviter toute fuite de la batterie surchauffe ou explosion Ne laissez pas tomber n écrasez pas ne rayez pas et ne perforez pas la batterie pour eviter de la soumettre à une pression externe excessive risquant de provoquer un court circuit interne et u...

Page 6: ...are di sottoporre la batteria a una pressione esterna eccessiva con conseguente cortocircuito interno e surriscaldamento della batteria La compagnia non si assume la responsabilità per incidenti causati da apparecchiature di ricarica non standard Manutenzione Comprendere a fondo la manutenzione di questo pad estendere il più possibile la durata del dispositivo Si prega di seguire le istruzioni nel...

Page 7: ...o derrube esmague arranhe ou fure a bateria para evitar expor a bateria a um excesso de pressão externa levando a um curto circuito interno e superaquecimento da bateria A empresa não é responsável por acidentes causados por equipamentos de carregamento não padronizados 6 5 Se quiser ler as observações do CE por completo por favor clique neste link http www blackview hk ce Manutenção Entenda a man...

Page 8: ...命 に損があります 正規品を使ってください バッテリーは水 火 液体を避けてください バッテリーを落としたり 壊したりことをしないでください 他の不正規品の充電器を使った後に出った損害では 弊社は責任が負いません 6 5 CE認証に関しては下記リンクを確認してください http www blackview hk ce メンテナンス メンテナンス手順通りにタブレッ ト本体を使ってください 使用説明書の通りにタブレッ ト本体を使ってください タブレッ ト本体を落としたり 壊したり スクリーンを傷 をしたりことはしないでください 化学や薬物や漂白物などでスマホを清潔しないで ください ソフト布で水や石鹸を使ってタブレッ ト本体 を清潔しでください タブレッ ト本体のカメラとスクリーンはきれいかつ乾燥 な布で清潔しでください タブレッ ト本体は突然に何かバグ があれば 取り外す バッテリータイプで...

Page 9: ......

Page 10: ...na presión externa excesiva lo que provocaría un cortocircuito interno y un sobrecalentamiento de la batería La compañía no es responsable de los accidentes causados por equipos de carga no estándar Si desea leer el cumplimiento completo de CE haga clic aquí http www blackview hk ce Mantenimiento Es necesario entender completamente el mantenimiento de este pad móvil para usar el pad de la forma má...

Reviews: