Blackfire PAC1000 Instruction Manual Download Page 17

Dwg Name: 

PAC1000-1390474ART   

Dwg No: 

1390474       

ECO No: 

042297           Rev: 

Pkg Dwg Ref: 

1290721

Color Reference: 

N/A

17

INSTRUCTIONS D’UTILISATION (SUITE)

PRISE D’ENTRÉE POUR PANNEAU SOLAIRE

 Une polarité incorrecte au port APP

®

 pourrait endommager gravement la batterie PAC1000. 

 

NE BRANCHEZ PAS

 de multiples panneaux solaires en série à la batterie PAC1000. Une tension supérieure à 30 V ne sera pas acceptée.

Le port APP

®

 de la batterie PAC1000 accepte une entrée variable de 13 V à 30 V c.c. La batterie PAC1000 limitera le courant entrant au circuit de recharge à 30 A et 400 W.

REMARQUE : La batterie PAC1000 n’enregistrera pas l’entrée si la tension n’est pas comprise dans les paramètres mentionnés ci-dessus, et le voyant DEL de recharge 

ne s’allumera pas. Pour s’assurer que le panneau solaire fournit une puissance d’entrée, celui-ci doit être directement exposé au soleil et il doit avoir une puissance 

supérieure à 20 W (recommandé).

TENSION DE SORTIE DU PANNEAU SOLAIRE

COURANT MAXIMAL PERMIS

PUISSANCE D’ENTRÉE TOTALE MAXIMALE

18 V

22,2 A

400 W

25 V

16 A

400 W

Exemples de puissance de sortie du panneau solaire et de puissance d’entrée maximale dans la batterie PAC1000

SURCHARGE

Si le symbole de surcharge « OL » apparaît à l’écran, procédez comme suit :

REMARQUE : Le voyant vert des ports surchargés clignote pendant 10 secondes pour signaler une surcharge.

•  Désactivez tous les ports. Le voyant vert s’éteint lorsque les ports et les prises de courant sont désactivés.

•  Débranchez tous les appareils, y compris le câble de recharge de la batterie PAC1000.

•  Vérifiez que les exigences d’alimentation maximale pour tous les appareils n’excèdent pas la capacité de la batterie PAC1000 (voir la section CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES).

•  Rebranchez seulement les appareils nécessaires.

•  Activez les ports USB, la prise de 12 V et/ou les prises c.a. pour reprendre la recharge.

Si une surcharge se produit au port d’entrée, le bloc d’alimentation portatif éteint automatiquement ce port. Le port sera réactivé lorsque la source d’entrée respectera 

les exigences décrites à la section CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES. Rechargez la batterie uniquement avec le chargeur mural c.a. fourni ou le port APP

®

.

DÉPANNAGE

RECHARGE IMPOSSIBLE AVEC LE PORT APP

®

Vérifiez que la sortie du panneau solaire, ou de tout autre dispositif, utilisant le port APP

®

 est capable de fournir un signal d’entrée compris entre 13 V et 30 V. 

Si la tension ne se situe pas dans cette plage, le port d’entrée s’éteint.

PROBLÈMES DE SORTIE

Vérifiez que le port est activé; autrement dit, le voyant DEL vert du bouton marche/arrêt du port doit être allumé. Si ce n’est pas le cas, appuyez sur le bouton pour l’activer, 

puis branchez les appareils à recharger. 

REMARQUE : Si le niveau de charge de la batterie PAC1000 est inférieur à 5 %, celle-ci peut ne plus fournir de puissance de sortie par les ports.
RECHARGE IMPOSSIBLE AVEC LE PORT APP

®

Assurez-vous que l’appareil (p. ex., un panneau solaire) fournissant de l’énergie par le port APP répond aux exigences d’entrée indiquées à la section CARACTÉRISTIQUES 

GÉNÉRALES. L’écran affichera des détails sur les caractéristiques de l’entrée lorsque celle-ci est active.

RÉINITIALISATION IMPOSSIBLE À PARTIR DU MODE DE SURCHARGE

Si la batterie PAC1000 est en mode de protection contre les surcharges, débranchez tous les appareils, y compris les sources d’alimentation et les appareils externes. 

Attendez 2 minutes. Activez les ports nécessaires et branchez ensuite les appareils.

NETTOYAGE

Débranchez toutes les sources d’alimentation et les appareils externes avant de nettoyer la batterie PAC1000. Utilisez un linge propre, sec et non pelucheux pour 

essuyer la batterie. Retirez les débris, la saleté ou toute autre obstruction sur les deux évents latéraux. Lorsque vous nettoyez les débris des évents latéraux, ne laissez 

pas les débris, la saleté ou les obstructions pénétrer dans le boîtier de la batterie PAC1000. Il est recommandé d’inspecter les évents latéraux lors de leur nettoyage.

N’utilisez pas de nettoyant abrasif ni de solvant. 
N’utilisez pas d’air comprimé pour nettoyer les évents de refroidissement latéraux, car cela fera pénétrer les particules étrangères dans les circuits internes.

 Afin d’éviter tout risque de choc électrique, N’UTILISEZ PAS d’objet métallique pour nettoyer les ports USB.

ENTRETIEN

REMPLACEMENT DES FILTRES DU VENTILATEUR KLEIN TOOLS N° DE CAT. 29207

 

La batterie PAC1000 est dotée d’un filtre en mousse à l’entrée et d’un filtre de type tamis à la sortie. Les deux filtres doivent être nettoyés ou remplacés dans le cadre 

d’un programme d’entretien. Il est recommandé de retirer un filtre à la fois lors du remplacement.

PROCÉDURE À SUIVRE

•  Le nettoyage des filtres doit être effectué régulièrement, en particulier lors d’une utilisation dans un environnement très poussiéreux ou sale. Il est recommandé de vérifier 

les filtres tous les six mois lors d’une utilisation normale, ou si les ventilateurs fonctionnent plus souvent qu’auparavant.

Suite à la page suivante.

Entrée

Filtre

Tamis

PAC1000-1390474ART.indd   17

PAC1000-1390474ART.indd   17

10/28/21   7:34 AM

10/28/21   7:34 AM

Summary of Contents for PAC1000

Page 1: ...ce N A INSTRUCTION MANUAL ENGLISH FRAN AIS p 13 ESPA OL pg 7 Portable Power Station 983Wh 91Ah 10 8V BATTERY CAPACITY FLEXIBLE POWER WITH 6 USB PORTS 3 USB C PD CAPABLE 4 AC OUTLETS AND A 12V AUTO POR...

Page 2: ...s Use of a power supply charger or cable not recommended or sold by portable power station manufacturer may result in a risk of fire or injury to persons Do NOT use portable power station or AC wall c...

Page 3: ...u la neige Battery Type Lithium Ion Output 3 x USB A 5V 2 4A 30W Operating Temperature 3 x PD USB C 5V 20V 3A 180W Total USB Power 210W Car Port 12V 10A 120W 4 x 120V 60Hz Pure Sine Wave Nema 1 15 5 1...

Page 4: ...SP60W Connect either one or both of the provided AC wall chargers to a 120V power source and to the 8mm input if using the 120W mobile charger or APP input port if using the 288W fast charger and allo...

Page 5: ...port is capable of providing a 13V 30V input signal If the voltage is not within this range the input port will shut off TROUBLE WITH OUTPUT Confirm that the port is active the Green LED in the port s...

Page 6: ...ly inspect all ports and wall charger for any debris dirt damage and corrosion DO NOT attempt to fix STORAGE If storing for more than 1 month charge completely before storage and recharge approximatel...

Page 7: ...IONES ESPA OL Estaci n de carga port til CAPACIDAD DE LA BATER A 10 8V DE 983 Wh Y 91 Ah POTENCIA FLEXIBLE CON 6 PUERTOS USB 3 DE USB C CON CAPACIDAD DE SUMINISTRAR ENERG A 4 TOMACORRIENTES DE CA Y UN...

Page 8: ...cargas de salida por encima de la capacidad pueden provocar riesgo de incendio o lesiones personales Usar una fuente de alimentaci n cargador o cable no recomendado ni vendido por el fabricante de la...

Page 9: ...180W Total USB Power 210W Car Port 12V 10A 120W 4 x 120V 60Hz Pure Sine Wave Nema 1 15 5 15 Total AC Power 1500W Continuous 3000W Peak APP Port 13 30V 30A 400W APP Port 13 30V 30A 400W Input 8mm Port...

Page 10: ...ido de Klein Cat n 29035 el cargador del puerto de 12 V de autom vil de Klein Cat n 29209 o con el panel solar de Blackfire Cat n FSP60W Conecte uno o ambos cargadores de pared de CA proporcionados a...

Page 11: ...entro de este rango el puerto de entrada se apagar PROBLEMAS CON LA SALIDA Confirme que el puerto est activo se encender la luz LED verde del bot n de ENCENDIDO Y APAGADO Si la luz LED no se enciende...

Page 12: ...o que no tengan residuos suciedad da os ni corrosi n NO intente repararla ALMACENAMIENTO Si la almacena por m s de 1 mes c rguela completamente antes de almacenarla y rec rguela aproximadamente cada 3...

Page 13: ...UTILISATION FRAN AIS Bloc d alimentation portatif BATTERIE D UNE CAPACIT DE 983 WH 91 AH 10 8 V ALIMENTATION POLYVALENTE GR CE SIX PORTS USB DONT TROIS PORTS USB C PD QUATRE PRISES C A ET UNE PRISE AL...

Page 14: ...c d alimentation portatif Une surcharge risque de causer un incendie ou des blessures L utilisation d une source d alimentation d un chargeur ou d un c ble autre que ceux recommand s ou vendus par le...

Page 15: ...Port 12V 10A 120W 4 x 120V 60Hz Pure Sine Wave Nema 1 15 5 15 Total AC Power 1500W Continuous 3000W Peak APP Port 13 30V 30A 400W APP Port 13 30V 30A 400W Input 8mm Port 13 30V 10A 200W 8mm Port 13 3...

Page 16: ...n n de cat 29209 fournis ou avec le panneau solaire Blackfire n de cat FSP60W Connectez l un des chargeurs muraux c a fournis ou les deux une source d alimentation de 120 V et la prise de 8 mm si vous...

Page 17: ...ort d entr e s teint PROBL MES DE SORTIE V rifiez que le port est activ autrement dit le voyant DEL vert du bouton marche arr t du port doit tre allum Si ce n est pas le cas appuyez sur le bouton pour...

Page 18: ...corrosion N ESSAYEZ PAS de r parer cet appareil ENTREPOSAGE Si l appareil doit tre entrepos pour plus d un mois rechargez le compl tement avant de le ranger et rechargez le environ tous les trois moi...

Page 19: ...Dwg Name PAC1000 1390474ART Dwg No 1390474 ECO No 042297 Rev C Pkg Dwg Ref 1290721 Color Reference N A 19 NOTES PAC1000 1390474ART indd 19 PAC1000 1390474ART indd 19 10 28 21 7 34 AM 10 28 21 7 34 AM...

Page 20: ...AC1000 1390474ART Dwg No 1390474 ECO No 042297 Rev C Pkg Dwg Ref 1290721 Color Reference N A 20 NOTES 1390474 Rev 10 21 C PAC1000 1390474ART indd 20 PAC1000 1390474ART indd 20 10 28 21 7 34 AM 10 28 2...

Reviews: