background image

8

5.2 (PT) PRECAUÇÕES E MEDIDAS DE SEGURANÇA

Importante: NÃO UTILIZAR CARREGADORES OU CABOS QUE NÃO SEJAM OS INCLUÍDOS NO PRODUTO OU PEÇAS 

AUTORIZADAS ARDISTEL, visto poderem danificar o produto e porque tal anula automaticamente a garantia deste. 

Antes de ligar a Blackfire Multifunction Charge Stand verifique que esta se encontra em perfeito estado.

(*Para mais informações, consulte o manual de instruções da consola)

• Não utilizar se o produto apresentar danos (Blackfire Multifunction Charge Stand, fichas, cabo de carregamento, etc.).

• Não adequado para crianças com menos de 8 anos.

• Mantenha o produto afastado das crianças. SÓ um adulto deve utilizar este produto. O produto (e seus acessórios) 

não são um brinquedo.

• A tensão de entrada da Blackfire Multifunction Charge Stand é de 5 V. Se a tensão fornecida pelo USB for superior, 

pode ocorrer um sobreaquecimento da unidade.

•  Coloque  a  Base  Multifuncional  em  local  suficientemente  ventilado;  não  obstrua  as  aberturas  de  ventilação 

(ventiladores), pois isso pode superaquecer o produto.

• A porta USB 2.0 DATA adicional (USB2.0 DATA OUT) é usada para conectar um comando de controle por cabo para que 

possa ser usado além do carregamento. Não é compatível com dispositivos que usam USB 3.0 ou com a câmera HD do 

console PS5™ (não incluída).

• A porta adicional USB 2.0 CHARGE (USB2.0 CHARGE OUT) é usada para carregar um comando ou outros dispositivos, 

como telefones celulares, etc.

• Se os dispositivos forem conectados a essas portas USB 2.0 adicionais, o tempo de carregamento dos suportes do 

comandos  na  Base  aumentará,  portanto,  não  é  recomendado  usá-los  quando  o  comando  estiver  conectado  aos 

suportes do carregador.

• Não é recomendado desconectar os comandos dos suportes de carregamento da base Multifuncional até que o 

carregamento seja concluído (indicador LED em AZUL), pois isso poderia interromper o processo de carregamento e 

ter que carregá-los novamente.

• Não gere curto-circuitos nem queime a unidade. 

• Não atire nenhum componente deste produto para a água, fogo nem o deixe cair.

• Mantenha-o num local seco e seguro. 

• Não exponha diretamente o dispositivo aos raios solares e não o utilize nem o guarde com temperaturas muito altas 

nem muito baixas (calor/frio extremo ou humidade). Não cumprir estas regras básicas pode acarretar uma avaria do 

dispositivo ou provocar danos a diversos componentes eletrónicos.

• Mantenha o produto afastado de líquidos. Não coloque nem utilize o dispositivo em ambientes húmidos nem verta 

líquidos sobre o mesmo, pois tal pode provocar danos a diversos componentes eletrónicos.

• Não coloque nem guarde o dispositivo num local com pó, sujo ou com o ar contaminado, nem em locais onde possa 

cair com facilidade ao chão. Evite que o produto caia em superfícies duras.

• Guarde o dispositivo num local seguro e estável. Oscilações violentas ou quedas podem

danificar o dispositivo, os seus componentes eletrónicos.

• Não deixe o produto ligado quando não o estiver a usar.

• Não use cabos ou adaptadores que não sejam os incluídos com este produto; fazê-lo implicaria no cancelamento da 

garantia do mesmo.

• Para limpar o produto, desconecte o cabo de alimentação fornecido e use um pano macio (sem usar água, álcool ou 

outros produtos corrosivos que podem danificar o produto).

• Utilize o produto adequadamente, seguindo os passos descritos neste manual e na mesma ordem.

•  Não  desmonte  nem  tente  arranjar  o  dispositivo;  não  contém  partes  que  possa  reparar  ou  reutilizar.  Não  tente 

manipulá-lo, pois isso anula automaticamente a garantia do mesmo.

• Este produto é EXCLUSIVAMENTE para uso doméstico. Recicle-o adequadamente; não o deite no lixo doméstico.

Para  mais  informações,  entre  em  contacto  com  a  nossa  equipa  de  atendimento  ao  cliente  através  de: 

[email protected]

Summary of Contents for A3-30034

Page 1: ...MODEL MODELO REF A3 30034 PS5 TM COMPATIBLE MULTIFUNCTION LED CHARGING STAND ...

Page 2: ...active Entertainment Inc Este produto não é promovido patrocinado nem filiado com Sony PlayStation PS5 DualSense são marcas registadas de Sony Interactive Entertainment Inc This product is neither endorsed nor sponsored nor affiliated with Sony PlayStation PS5 DualSense are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment Inc ...

Page 3: ...DIO MÉDIO MEDIUM 2500 350 RPM RÁPIDO FAST 3200 320 RPM 2 4 TIEMPO DE CARGA PARA LOS MANDOS TEMPO DE CARGA PARA OS COMANDOS CONTROLLERS CHARGING TIME 3h APROX 2 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS TECHNICAL SPECIFICATIONS 1x BASE DE CARGA LED MULTIFUNCIÓN BASE DE CARGA LED MULTIFUNÇÃO MULTIFUNCTION LED CHARGING STAND 1x CABLE USB EN Y CABO USB EM Y Y SHAPED USB CABLE USB A USB A USB C...

Page 4: ... VENTILADOR 3 VELOCIDADES INDICADOR LED DE VELOCIDADE DO VENTILADOR 3 VELOCIDADES FAN SPEED LED INDICATOR 3 SPEEDS SOPORTE DE CARGA PARA MANDO 1 SUPORTE DE CARGA PARA O COMANDO 1 CONTROLLER CHARGING DOCK 1 USB 2 0 OUT CARGA CHARGE USB TYPE C IN ENTRADA INPUT USB 2 0 OUT DATOS DADOS DATA LED INDICADOR DE CARGA PARA MANDO 1 LED INDICADOR DE CARGA PARA O COMANDO 1 LED INDICATOR FOR CONTROLLER 1 LED I...

Page 5: ...he USB C plug into the USB port labelled as USB TYPE C IN at the back side of the Stand PARA FOR PS5 DIGITAL EDITION PARA FOR PS5 DISC EDITION 4 1 COLOCAR LA CONSOLA EN LA BASE COLOQUE A CONSOLA NA BASE PLACING THE CONSOLE ON THE BASE NOTA POR FAVOR USE EL TORNILLO INCLUIDO EN ESTE PACK NO OTRO Para fijar la base a la consola utilice un destornillador plano no incluido y asegúrese que está bien ap...

Page 6: ... C À PORTA USB C DO COMANDO DUALSENSE CONNECT THE USB C ADAPTOR INTO THE USB C PORT OF THE DUALSENSE CONTROLLER Extraiga un adaptador USB C de la Base y conéctelo al puerto USB C del mando a continuación coloque el mando en posición invertida en el soporte de carga para mando de la Base como se indica en la ilustración Remova um adaptador USB C da Base e conecte o à porta USB C do comando em segui...

Page 7: ...ya que podría interrumpir el proceso de carga y tener que cargarlos de nuevo No cortocircuite ni queme la unidad No arroje ningún componente de este producto al agua al fuego o lo deje caer Manténgalo en un lugar seco y seguro No exponga el dispositivo a los rayos del sol de forma directa no lo utilice ni lo guarde bajo temperaturas muy altas o muy bajas calor frío extremo o humedad No hacer caso ...

Page 8: ...carregamento seja concluído indicador LED em AZUL pois isso poderia interromper o processo de carregamento e ter que carregá los novamente Não gere curto circuitos nem queime a unidade Não atire nenhum componente deste produto para a água fogo nem o deixe cair Mantenha o num local seco e seguro Não exponha diretamente o dispositivo aos raios solares e não o utilize nem o guarde com temperaturas mu...

Page 9: ...troller Charging Docks included in the Stand will be increased so it is not recommended to use them while you have controllers placed in the Controller Charging Docks It is not recommended to unplug the controllers from the Charging Docks at the Stand until the charging process has finished LED indicator in BLUE since it may interrupt the charging process and the controllers may have to do a full ...

Page 10: ...ico y electrónico en países de la UE Por favor no tire el equipo en los desechos domésticos Por favor use los sistemas de retorno y recolección de su país para el desecho de este producto Este símbolo caixote do lixo com cruz Anexo IV referente à norma REEE indica que este dispositivo deve ser eliminado juntamente com outros resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos nos países da UE Não e...

Page 11: ...11 ...

Page 12: ...Distribuido por Distributed by Ardistel S L C Caravis 18 20 22 Plataforma Logística PLAZA 50197 Zaragoza España www ardistel com MOD A3 30034 VSO_30034_032021 ...

Reviews: