Black Max BM905500 Operator'S Manual Download Page 25

Pàgina 3 — Español

ventilación donde se puedan recolectar las emanaciones 
de monóxido de carbono. El monóxido de carbono, un gas 
incoloro, inodoro y sumamente peligroso, puede causar la 
pérdida de la conciencia o la muerte.

 

Mantenga a todos los circunstantes, niños y animales por lo 
menos a 3 m (10 pies) de distancia.  

 

Use botas o zapatos robustos y secos. No utilice la unidad 
estando descalzo.

 

No utilice este generador cuando se encuentre fatigado, 
enfermo o bajo los efectos de drogas, alcohol o medicamentos.

 

Mantenga todas las partes del cuerpo alejadas de toda pieza 
móvil  y superficie caliente de la unidad.

 

No toque cables ni receptáculos desprovistos de aislamiento.

 

No utilice el generador con cordones de corriente gastados, 
deshilachados, pelados o dañados de cualquier forma.

 

Antes de guardar la unidad, deje que se enfríe el motor durante 
30 minutos y retire el combustible de la unidad.

 

No utilice or guarde el generador en la lluvia, nieve o tiempo 
húmedo.

 

Guarde el generador en un lugar bien ventilado y con el tanque 
de combustible vacío. El combustible no se debe guardar cerca 
del generador.

 

Antes de transportar la unidad en un vehículo, vacíe el tanque 
de combustible, cierre la válvula del combustible e inmovilice 
aquélla.

 

Coloque una lámina de plástico o una almohadilla absorbente 
debajo del generador para atrapar las gotas de combustible o 
lubricante cuando lo transporte.

 

Para reducir el riesgo de incendio o de lesiones por quemadura, 
maneje con cuidado el combustible. Es sumamente inflamable.

 

No fume mientras esté mezclando el combustible o 
reabasteciendo el tanque.

 

Almacene el combustible en un recipiente aprobado para 
gasolina.

 

Coloque la unidad sobre el piso nivelado, apague el motor, y 
deje que se enfríe durante cinco minutos antes de reabastecerlo 
de combustible.

 

Afloje la tapa del tanque de combustible para aliviar la presión 
y para evitar que se escape combustible por la tapa.

 

Después de reabastecer de combustible la unidad ponga la 
tapa y apriétela firmemente.

 

Limpie todo el combustible que se haya derramado de la unidad.

 

Nunca intente en ninguna circunstancia eliminar el combustible 
derramado quemándolo.

 

Los generadores vibran durante el uso normal. Durante y 
después del uso del generador, inspeccione el generador, así 
como los cordones de extensión y los cordones de corriente 
conectados a éste, para ver si tienen daños causados por 
la vibración. Deben repararse o reemplazarse los artículos 
dañados, según sea necesario. No use enchufes ni cordones 
que muestren señales de daño, como roturas o agrietamientos 
en el aislamiento, o daño en las espigas.

 

Los generadores fijos instalados de manera permanente son 
la mejor alternativa para abastecer de electricidad al hogar 
durante los cortes de energía. Incluso los generadores portátiles 
que están conectados correctamente pueden sobrecargarse. 
De esta manera, los componentes del generador pueden 

 PELIGRO:

Monóxido de carbono.

 Usar un generador en el interior LO 

MATARÁ EN POCOS MINUTOS.

Los gases de escape del generador contienen niveles altos 
de monóxido de carbono (CO), un gas venenoso que no 
puede verse ni olerse. Si puede oler los gases de escape del 
generador, está respirando CO. Pero incluso si no puede oler 
los gases de escape, es posible que esté respirando CO.

 

Nunca use un generador dentro de su hogar, garaje, 
sótano, ni demás espacios parcialmente encerrados. En 
dichos espacios, pueden acumularse niveles mortales de 
monóxido de carbono. Usar un ventilador o abrir puertas 
y ventanas NO proporciona suficiente aire fresco.

 

SÓLO utilice el generador al aire libre y lejos de ventanas, 
puertas y respiraderos abiertos. Estas aberturas pueden 
atraer los gases de escape del generador.

Incluso si utiliza el generador correctamente, el CO puede 
ingresar en su hogar. SIEMPRE utilice una alarma de CO de 
pilas o con pilas de respaldo en su hogar.
Si comienza a sentirse descompuesto, mareado o débil luego 
de que el generador estuvo funcionando, trasládese adonde 
haya aire fresco INMEDIATAMENTE. Vea a un doctor. Puede 
sufrir intoxicación por monóxido de carbono.

 ADVERTENCIA:

Lea y comprenda todas las instrucciones. El incumplimiento 
de cualquiera de las instrucciones siguientes puede causar 
electrocución, incendio o intoxicación por monóxido de 
carbono, lo cual puede causar la muerte o lesiones graves.

 ADVERTENCIA:

En ciertas aplicaciones, el Reglamento Nacional de Electricidad 
exige que el generador esté conectado a una tierra aprobada. 
Antes de utilizar la terminal de tierra, consulte a un electricista 
calificado, inspector de instalaciones eléctricas u organismo 
gubernamental de la localidad en lo referente a las reglas y 
disposiciones relacionadas con el uso deseado del generador.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Este manual contiene importantes instrucciones que se deben 
seguir durante la instalación y las actividades de mantenimiento 
del generador.

 

No conecte la unidad al sistema eléctrico de un edificio a menos 
que el generador y el interruptor de transferencia se hayan 
instalado correctamente y que un electricista calificado haya 
verificado la salida de energía eléctrica. La conexión debe aislar 
la corriente del generador del servicio público y debe cumplir 
con todas las leyes y los códigos eléctricos pertinentes.

 

No permita que utilicen esta unidad niños ni personas carentes 
de la debida instrucción para su manejo.

 

No haga arrancar o funcionar el motor en un espacio confinado, 
de edificio, cerca de ventana abiertas, o en otro área sin 

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Summary of Contents for BM905500

Page 1: ...recci n de problemas 20 Pedidos de piezas servicio P g posterior GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS OPERATOR S MANUAL Manual del operador 5 500 WATT GENERATOR Generador de 5 500 W BM905500 R CU...

Page 2: ...M Ground terminal terminal de conexi n a tierra N Fuel valve v lvula de combustible O Handle lock pin pasador de seguro del mango P AC circuit breakers disyuntors de circuito de CA Q Handle mango R Wh...

Page 3: ...B Frame armaz n C Rubber foot pie de goma D Bolt perno A Hitch pin pasador del enganche B Washer arandela C Wheel rueda D Axle eje E U bracket soporte en U B A D A A Lanyard correa B Handle lock pin...

Page 4: ...pa de relleno de aceite varilla medidora de aceite B Oil fill hole agujero de llenado de aceite A A A Fuel cap tapa del tanque de combustible B Fuel tank tanque de combustible A Fuel valve v lvula de...

Page 5: ...de combustible D Fuel line coming from fuel tank conducto de combustible que viene desde el tanque de combustible Fig 18 Fig 19 A Carburetor drain screw tornillo de drenaje del carburador Fig 23 B A A...

Page 6: ...to 45 If the rock bottom is again encountered the rod can be buried in a trench that is at least 30 in deep In all cases the upper end of the grounding rod should either be flush with or below the gr...

Page 7: ...space building near open windows or in other unventilated space where dangerous carbon monoxide fumes can collect Carbon monoxide a colorless odorless and extremely dangerous gas can cause unconsciou...

Page 8: ...on Keep the unit dry Keep the generator a minimum of 3 feet away from all types of combustible material Do not operate generator near hazardous material Do not operate generator at a gas or natural ga...

Page 9: ...explosive Fire or explosion can cause severe burns or death Hot Surface and Exhaust Gases To reduce the risk of injury or damage avoid contact with any hot surface and do not place any body parts in...

Page 10: ...you cannot see or smell SYMBOLS Some of the following symbols may be used on this product Please study them and learn their meaning Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the...

Page 11: ...linder of the engine They are very HOT and will cause severe burns Don t put body parts or any flammable or combustible materials in the direct path of the exhaust CLEARANCE WARNING While operating an...

Page 12: ...0 1 4 400 800 1050 2400 1 3 450 950 1350 2700 1 2 600 1000 1800 3600 3 4 850 1200 2600 1 1100 N A 3300 ELECTRICAL NOTICE Operating voltage and frequency requirement of all electronic equipment should...

Page 13: ...to the generator outlets before starting its engine The correct and safe way to manage generator power is to sequentially add loads as follows 1 With nothing connected to the generator start the engi...

Page 14: ...SHUT DOWN PROTECTOR The low oil sensor causes the engine to stop if the level of lubricant in the crankcase is insufficient OIL CAP DIPSTICK Remove the oil fill cap to check and add lubricant to the g...

Page 15: ...his product with damaged or missing parts could result in serious personal injury WARNING Do not attempt to modify this product or create acces sories not recommended for use with this product Any suc...

Page 16: ...e through the center of the wheel Place washer on axle and then slide the axle through the bracket on the frame Push the hitch pin into the hole on the end of the axle to secure the wheel assembly NOT...

Page 17: ...ns provided in the engine manual instead of the information listed below Engine lubricant has a major influence on engine perfor mance and service life For general all temperature use SAE 10W 30 is re...

Page 18: ...6 or higher Never use old stale or contaminated gasoline and do not use an oil gas mixture Do not allow dirt or water into the fuel tank Do not use E85 fuel STARTING THE ENGINE See Figures 11 13 NOTIC...

Page 19: ...engine wait for all moving parts to stop and discon nect spark plug wire and move it away from spark plug Allow 30 minutes of cool down time before performing any maintenance Failure to follow these...

Page 20: ...plug will become very hot and could damage the engine Reinstall the spark plug cap SPARK ARRESTOR See Figure 19 NOTICE This product is equipped with a spark arrestor that has been evaluated by the US...

Page 21: ...0 minutes of cool down time before storing the machine Make sure engine and exhaust of unit are cool Raise the handle to the up position Tilt the machine away from you until it balances on the wheels...

Page 22: ...st Valve Clearance1 2 CleanFuelTankandFilter1 2 Check Fuel Hose Fuel Filter Inspect Replace Check All Hose Connections Recharge Battery If Equipped Inspect Fuel Tank Vapor Vent If Equipped Inspect Car...

Page 23: ...airfilterelement Cleanor replace as needed Drain fuel and carburetor Refuel with fresh gasoline If problem continues contact a qualified service center AC receptacle does not work Circuit breaker is t...

Page 24: ...rra a un ngulo de a lo sumo 45 Si aun as la jabalina se encuentra con el estrato rocoso se la puede enterrar en una trinchera de al menos 75 cm 30 pulg de profundidad En cualquier caso el extremo supe...

Page 25: ...son la mejor alternativa para abastecer de electricidad al hogar durante los cortes de energ a Incluso los generadores port tiles que est n conectados correctamente pueden sobrecargarse De esta maner...

Page 26: ...bajo para evitar la interferencia del ruido Si se utiliza el generador en condiciones h medas puede causarse una electrocuci n Mantenga seca la unidad Mantenga el generador a una distancia m nima de 1...

Page 27: ...les Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Alerta de condiciones h medas No exponga la unida...

Page 28: ...con un centro de servicio calificado para obtener un reemplazo SE MATAR o LESIONAR GRAVEMENTE si no sigue las instrucciones del Manual del operador Riesgo de incendio No agregue combustible cuando el...

Page 29: ...TES y causan quemaduras graves No ponga ning n partes del cuerpo o material inflamable o combustible directamente en la trayectoria de las emanaciones del escape ADVERTENCIA DE ESPACIO LIBRE Tanto en...

Page 30: ...Fase dividida 1 8 275 N A 850 1200 1 6 275 600 850 2050 1 4 400 800 1050 2400 1 3 450 950 1350 2700 1 2 600 1000 1800 3600 3 4 850 1200 2600 1 1100 N A 3300 AVISO El requerimiento de voltaje y frecue...

Page 31: ...do al agregar cargas el ctricasalgenerador NOdebehaberequipoalgunoconectado a los tomacorrientes del generador antes de poner en marcha el motor respectivo La manera correcta y segura de administrar l...

Page 32: ...sensor de bajo nivel de aceite provoca la detenci n del motorcuandoelniveldelubricanteenelc rteresinsuficiente TAPA DE RELLENO DE ACEITE VARILLA MEDIDORA DE ACEITE Retire la tapa de relleno de aceite...

Page 33: ...esta producto ni introducir accesorios no recomendados para la misma Cualquier alteraci n o modificaci n constituye maltrato y puede causar una condici n peligrosa y como consecuencia posibles lesione...

Page 34: ...ono Usar un generador en el interior LO MATAR EN POCOS MINUTOS Los gases de escape del generador contienen niveles altos de mon xido de carbono CO un gas venenoso que no puede verse ni olerse Si puede...

Page 35: ...A Si recibe un manual del motor para este producto respete el instrucciones que se indique en el manual del motor y no la informaci n que figura a continuaci n El lubricante de motor empleado es un fa...

Page 36: ...splace izquierda la palanca del anegador de la posici n RUN FUNCIONAMIENTO Tire del mango del arrancador retr ctil hasta que comience a funcionar el motor NOTA No permita que el mango se retraiga viol...

Page 37: ...15 Apague la generador Pliegue el mango hacia abajo Nunca alce o mueva este producto tom ndolo por el mango movil NOTA Esta herramienta es pesada y requiere varios perso nas a levantar Para evitar le...

Page 38: ...erador sin los filtro de aire Se causa un desgaste acelerado del motor CAMBIO DEL LUBRICANTE DEL MOTOR Vea la figura 17 Retire la tapa de relleno de aceite varilla medidora de aceite Coloque un recipi...

Page 39: ...ombustible en la posici n OFF APAGADO Empuje la perilla de la v lvula del combustible a trav s del alojamiento del generador y ll vela con cuidado hacia la abajo para poder acceder a la conector de ma...

Page 40: ...stible de acuerdo con las instrucciones del fabricante del estabilizador Empuje la perilla de la v lvula del combustible a trav s del alojamiento del generador y ll vela con cuidado hacia la abajo par...

Page 41: ...ombustible1 2 Comprobardemanguerade combustible Filtro de combustible Inspeccione Reemplazo Compruebe todas las conexiones de mangueras Recarga la bater a si est instalada Inspeccione la respirador de...

Page 42: ...d Compruebe el elemento de filtro de aire Limpieoreemplaceseg nseanecesario Vac e el combustible y el carburador Reabastezca de gasolina fresca la unidad Si el problema contin a comun quese con un cen...

Page 43: ...NOTES NOTAS...

Page 44: ..._______ MANUFACTURING NO ______________________________________ SERIAL NO _________________________________________________ SERVICIO Para obtener piezas o servicio comun quese con el centro de servici...

Reviews: