Black Max BM905000 Operator'S Manual Download Page 52

Página 12 

— Español

PELIGRO:

Monóxido de carbono. 

Usar un generador en el interior LO 

MATARÁ EN POCOS MINUTOS.

Los gases de escape del generador contienen niveles altos 
de monóxido de carbono (CO), un gas venenoso que no 
puede verse ni olerse. Si puede oler los gases de escape del 
generador, está respirando CO. Pero incluso si no puede oler 
los gases de escape, es posible que esté respirando CO.

 

Nunca use un generador dentro de su hogar, garaje, 
sótano, ni demás espacios parcialmente encerrados. En 
dichos espacios, pueden acumularse niveles mortales de 
monóxido de carbono. Usar un ventilador o abrir puertas 
y ventanas NO proporciona suficiente aire fresco.

  SÓLO utilice el generador al aire libre y lejos de ventanas, 

puertas y respiraderos abiertos. Estas aberturas 
pueden atraer los gases de escape del generador.

Incluso si utiliza el generador correctamente, el CO puede 
ingresar en su hogar. SIEMPRE utilice una alarma de CO de 
pilas o con pilas de respaldo en su hogar.
Si comienza a sentirse descompuesto, mareado o débil 
luego de que el generador estuvo funcionando, trasládese 
adonde haya aire fresco INMEDIATAMENTE. Vea a un 
doctor. Puede sufrir intoxicación por monóxido de carbono.

PELIGRO: 

El incumplimiento de conectar correctamente a tierra el 
generador puede resultar en electrocución, especialmente 
si el generador está equipado con un conjunto de ruedas. El 
Reglamento Nacional de Electricidad exige que el generador 
esté debidamente conectado a una tierra aprobada. 
Comuníquese con un electricista para todo lo relacionado con 
los requisitos de conexión a tierra.

ADVERTENCIA: 

No permita que su familiarización con este producto lo vuelva 
descuidado. Tenga presente que un descuido de un instante 
es suficiente para causar una lesión grave.

ADVERTENCIA:

No utilice ningún aditamento o accesorio no recomendado por 
el fabricante de este producto. El empleo de aditamentos o 
accesorios no recomendados podría causar lesiones graves.

APLICACIONES

Este generador está diseñado para suministrar alimentación 
eléctrica para el funcionamiento de iluminación eléctrica compatible, 
electrodomésticos, herramientas y cargas de motor.

ANTES DE ACCIONAR LA UNIDAD

 

Sólo utilícelo AL AIRE LIBRE y lejos de ventanas, puertas y 
respiraderos.

 

NUNCA lo use dentro de su hogar o del garaje, INCLUSO con 
las puertas y las ventanas abiertas.

 

Coloque siempre el generador sobre una superficie firme plana.

 

AVISO:

Si se intenta arrancar el motor antes de haberse abastecido 
debidamente de lubricante podría descomponerse el equipo.

REQUISITOS ESPECIALES 

Es posible que se apliquen reglamentaciones de la Administración 
de Salud y Seguridad Ocupacional (Occupational Safety and Health 
Administration, OSHA) generales o estatales, códigos u ordenanzas 
locales al uso para el que fue diseñado el generador.  
Consulte a un electricista calificado, a un inspector de instalaciones 
eléctricas o a la agencia local con jurisdicción:

 

En algunas áreas, se deben registrar los generadores en las 
respectivas compañías de servicios públicos locales.

 

Si el generador es utilizado en una obra en construcción, es 

posible que se deban respetar reglamentaciones adicionales.

VERIFICACIÓN Y ABASTECIMIENTO DE 
LUBRICANTE

Vea la figura 7.

El lubricante de motor empleado es un factor de gran importancia 
en el rendimiento y vida de servicio del motor. Para uso general, 
a todas temperaturas, se recomienda el lubricante SAE 10W-30. 
Siempre utilice lubricante para motor de cuatro tiempos que satisfaga 
o sobrepase los requisitos SJ de clasificación de servicio API.

FUNCIONAMIENTO

ARMADO

 

Deslice una arandela por el eje y luego deslice el eje den-

tro del agujero de montaje de la rueda, como se muestra.

 

Inserte el pasador de enganche para asegurar.

 

NOTA: 

Debe introducirse el pasador de enganche en el eje 

hasta que el centro de aquél descanse en la parte superior 

de éste.

 

Repita el proceso con la segunda rueda.

AJUSTE DEL MANGO

Vea la figura 6.

Sujete el mango y levántelo hacia atrás hasta que se fije en su 

lugar. Asegúrese de que el mango esté fijo en su lugar antes 

de intentar mover el generador.

Para plegar el mango a fin de almacenar la unidad, mantenga 

presionado el pasador de liberación mientras empuja el mango 

hacia abajo.

ADVERTENCIA: 

No intente levantar la unidad por medio de los mangos. Si 

fuese necesario izar el generador, siempre hágalo por medio 

del bastidor. Utilice las técnicas apropiadas de izado para 

evitar lesiones en la columna.

Summary of Contents for BM905000

Page 1: ...me AVERTISSEMENT Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d employer ce produit Si tous les avertissements et toutes les...

Page 2: ...eferenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a...

Page 3: ...la medidora de aceite K Lubricant drainage bolt vis de vidange d huile perno de drenaje de aceite L Engine switch commutateur du moteur interruptor del motor M Muffler silencieux silenciador N Rollove...

Page 4: ...F C ON Fig 6 B A A Fuel cap bouchon de carburant tapa del tanque de combustible B Fuel tank r servoir de carburant tanque de combustible A Fuel valve robinet de carburant interruptor del motor B Engin...

Page 5: ...Spark plug bougie buj a B Spark plug cap capuchon de bougie tapa de la buj a A Fuel line conduites de carburant conducto de combustible B Fuel valve robinet de carburant interruptor del motor C Petco...

Page 6: ...The National Electric Code contains several practical ways in which to establish a good ground source If a steel or iron rod is used it should be at least 5 8 in diameter and if a nonferrous rod is u...

Page 7: ...t operate the engine in a confined space where dangerous carbon monoxide fumes can collect Carbon monoxide a colorless odorless and extremely danger ous gas can cause unconsciousness or death Keep all...

Page 8: ...This generator has a neutral bonded condition This means the system ground is connected electrically to the AC neutral wire Do not allow the generator s gas tank to overflow when filling Fill to 1 in...

Page 9: ...re burns or death Hot Surface To reduce the risk of injury or damage avoid contact with any hot surface Lifting Hazard To reduce the risk of serious injury avoid attempting to lift the generator alone...

Page 10: ...L be KILLED or SERIOUSLY HURT if you do not follow the Operator s Manual instructions Risk of Fire Do not add fuel while the product is operat ing Generator is a potential source of electric shock Do...

Page 11: ...nt before first operating the generator Always check the lubricant level before each operation The lubricant level should always register between the hatched areas on the dipstick GROUNDING WARNING Na...

Page 12: ...NSION CORD CABLE SIZE Refer to the table below to ensure the cable size of the extension cords you use are capable of carrying the required load Inadequate size cables can cause a voltage drop which c...

Page 13: ...operates properly 4 Plug in and turn on the next load 5 Again permit the generator to stabilize 6 Repeat steps 4 and 5 for each additional load Never add more loads than the generator capacity Take s...

Page 14: ...arting the engine ENGINE SWITCH The engine switch is used in combination with the recoil starter grip to start the generator It is also used to turn the generator off FUEL VALVE Fuel flow from the fue...

Page 15: ...t Any such alteration or modification is misuse and could result in a hazardous condition leading to possible serious per sonal injury WARNING Do not attempt to operate the generator until assembly is...

Page 16: ...he generator is equipped with a wheel kit National Electric Code requires generator to be properly grounded to an approved earth ground Call an electrician for local grounding requirements WARNING Do...

Page 17: ...uired to be registered with local utility companies If the generator is used at a construction site there may be additional regulations which must be observed CHECKING ADDING LUBRICANT See Figure 7 En...

Page 18: ...ll result CHANGING ENGINE LUBRICANT See Figure 13 Remove the lubricant cap dipstick Place a container underneath the lubricant drain plug to collect used lubricant as it drains Unscrew the lubricant d...

Page 19: ...e to the OFF position Remove the fuel line from the petcock by squeezing the ends of the retaining clip and sliding the fuel line off Install one end of a drain line over the petcock and place the oth...

Page 20: ...in dusty areas When generator has exceeded the maximum figures specified in the table maintenance should still be cycled according to the intervals of time or hours stated herein MAINTENANCE STORAGE...

Page 21: ...roblem continues contact your nearest authorized service center AC receptacle does not work Circuit breaker is OFF Item plugged in is defective Turn ON the AC circuit breaker Try a different item Gene...

Page 22: ...e neglect alteration modification the effects of corrosion erosion normal wear and tear or repairs by other than the Company or its authorized service representative Warranty is voided if the customer...

Page 23: ...ure of a warranted part for a period of three years c The warranty on evaporative emissions related parts will be inter preted as follows OWT INDUSTRIES INC LIMITED WARRANTY STATEMENT FOR FEDERAL EMIS...

Page 24: ...m ricain contient diverses fa ons pratiques permettant d tablir une bonne source de terre Si une tige en fer ou en acier est utilis e elle doit tre d au moins 15 mm 5 8 po et si une tige non ferreuse...

Page 25: ...elag n ratricedelasourced alimentation de l appareil et doit r pondre toutes les lois et codes de l lectricit applicables Ne pas laisser des enfants ou personnes n ayant pas re u une formation ad quat...

Page 26: ...serler servoirdecarburantdug n rateurd border lors du remplissage Remplir 25 mm 1 po en dessous du goulot du r servoir de carburant pour permettre l expansion V rifier que l orifice de ventilation dan...

Page 27: ...e de s curit Indique un risque de blessure potentiel Lire le manuel d utilisation Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant...

Page 28: ...es secteurs bien ventil s et ext rieurs loin d ouvre des fen t ou des portes Une mauvaise mise la terre du g n rateur peut causer une lectrocution surtout si le g n rateur est quip d un kit de roue Ne...

Page 29: ...150 pieds 31 m 100 pieds 30 3600 7200 38 m 125 pieds 20 m 65 pieds 40 4800 9600 27 m 90 pieds SYMBOLES AVERTISSEMENT CONCERNANT LE CARBURANT Ne pas fumer lors du plein Ne pas trop remplir Le plein est...

Page 30: ...es sur la plaque signal tique du g n rateur Pour viter tout dommage toujours brancher une charge additionnelle sur le g n rateur lorsqu un appareil circuits int gr s tel qu un t l viseur est utilis U...

Page 31: ...e en marche 5 Une fois de plus laisser le g n rateur se stabiliser 6 R p ter les tapes 4 et 5 pour chaque charge suppl mentaire Ne jamais ajouter de charges sup rieures la capacit du g n rateur Bienve...

Page 32: ...RUPTEUR DU MOTEUR L interrupteurdumoteurestutilis aveclapoign edulanceur afin de faire d marrer la g n ratrice Il peut galement tre utilis pour teindre la g n ratrice ROBINET DE CARBURANT Led bitdecar...

Page 33: ...entra ner des blessures graves LISTE DE PI CES D TACH ES Voir la figure 2 Les articles suivants sont inclus avec le g n rateur No de Pi ce Description Qt 1 Roues 2 2 Rondelles 2 3 Axes de blocage 2 4...

Page 34: ...z tre tourdi ou faible suite au fonctionnement de la g n ratrice allez prendre l air frais IMM DIATEMENT Consultez un m decin Vous pourriez avoir un empoisonnement au monoxyde de carbone DANGER Une ma...

Page 35: ...yg n contenant des pourcentages de composants oxyg n s sup rieurs ceux indiqu s ci dessous ne sont pas couverts par la garantie thanol L essence contenant jusqu 10 d thanol par volume g n ralement d s...

Page 36: ...ourner le g n rateur sans le filtre air Ceci entra nerait une usure rapide du moteur VIDANGE DE LE LUBRIFIANT MOTEUR Voir la figure 13 Retirer le bouchon la jauge d lubrifiant Placer un r cipient sous...

Page 37: ...ant sur ARR T Retirerlaconduitedecarburantdupetitrobinetenserrant les extr mit s de l attache et en glissant la conduite pour la retirer Installer une extr mit du tuyau de vidange sur le robinet et pl...

Page 38: ...utre manuel du moteur est fourni avec cette g n rateur veuillez respecter le calendrier d entretien pr sent dans le manuel du moteur au lieu de suivre les instructions d entretien d crites ci dessous...

Page 39: ...anger le carburant et le carburateur Remplir d essence fra che Si le probl me continue contacter le centre de r parations agr le plus proche La prise c a ne fonctionne pas Disjoncteur d clench L appar...

Page 40: ...tu es par quiconque autre que le personnel de l entreprise ou de son repr sentant autoris du service la client le La garantie est consid r e comme nulle si le produit n est pas install entretenu et ut...

Page 41: ...s de vapeurs de carburant doit tre interpr t e de la fa on suivante 1 Toute pi ce de garantie qui n est pas pr vue pour un remplacement dans le cadre de l entretien requis dans les instructions crites...

Page 42: ...ctrico Nacional especifica varias maneras pr cticas para establecer una buena fuente de conexi n a tierra Si se utiliza una barra de acero o de hierro ste debe ser de 15 9 mm 5 8 pulg de di metro y s...

Page 43: ...an recolectar las emanaciones de mon xido de carbono El mon xido de carbono un gas incoloro inodoro y sumamente peligroso puede causar la p rdida de la conciencia o la muerte Mantenga a todos los circ...

Page 44: ...neutro de CA No permita que el dep sito de gas del generador se desborde durante la carga Cargue a 25 4 mm 1 pulg por debajo de la parte superior del tanque de gasolina para permitir la expansi n del...

Page 45: ...usar quemaduras graves e incluso la muerte Superficie caliente Para reducir el riesgo de lesiones corporales o da os materiales evite tocar toda superficie caliente Peligro al levantar Para reducir el...

Page 46: ...lejos de puertas o ventanas abiertas Es posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes s mbolos Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado Una correcta interpretaci n de es...

Page 47: ...dro de aluminio del motor Est n muy CALIENTES y causan quemaduras graves Noponganing nmaterialinflamableocombustibledirectamenteenlatrayectoriadelasemanacionesdelescape CALIBRE DEL CORD N DE EXTENSI N...

Page 48: ...evitar da os siempre tenga una carga adicional enchufada al generador en caso de usarse equipos de estado s lido tales como un aparato de televisi n Tambi n podr a resultar necesario un condicionador...

Page 49: ...ctamente 4 Enchufe y active la siguiente carga 5 Nuevamente deje que el generador se estabilice 6 Repita los pasos 4 y 5 para cada carga adicional Nunca a ada m s cargas que las que permita la capacid...

Page 50: ...el mango del arrancador retr ctil para arrancar el generador Adem s se utiliza para apagar el generador V LVULA DE COMBUSTIBLE El flujo de combustible del tanque de combustible al motor se activa y de...

Page 51: ...es corporales graves ADVERTENCIA No intente accionar el generador antes de terminar de armarlo De lo contrario puede ocurrir un riesgo de lesiones graves LISTA DE PIEZAS SUELTAS Vea la figura 2 Los si...

Page 52: ...cos herramientas y cargas de motor ANTES DE ACCIONAR LA UNIDAD S lo util celo AL AIRE LIBRE y lejos de ventanas puertas y respiraderos NUNCA lo use dentro de su hogar o del garaje INCLUSO con las puer...

Page 53: ...IMIENTO DE COMBUSTIBLE Vea la figura 8 ADVERTENCIA La gasolina y los vapores de la misma son extremadamente inflamables y explosivos Para evitar lesiones y da os f sicos serios maneje con cuidado la g...

Page 54: ...n de drenaje del lubri cante para recoger el lubricant a medida que salga Desenrosque el tap n de drenaje del lubricante y ret relo Permita que se drene completamente el lubricante Instale de nuevo e...

Page 55: ...bre una superficie dura el electrodo de tierra Asiente en su lugar la buj a y enr squela con la mano para evitar trasroscarla Apri tela con una llave para comprimir la arandela Si es nueva la buj a g...

Page 56: ...DE MANTENIMIENTO NOTA Si recibe un manual del motor para este generador en particular respete el cronograma de mantenimiento que se indique en el manual del motor y no la informaci n de mantenimiento...

Page 57: ...o Vac e el combustible y el carburador Reabastezcadegasolinafrescalaunidad Si el problema contin a comun quese con un centro de servicio autorizado No funciona el recept culo de corriente alterna El d...

Page 58: ...la modificaci n los efectos de la corrosi n la erosi n el desgaste normal o las reparaciones realizadas por personas ajenas a la Compa a o a sus representantes de servicio autorizados La garant a que...

Page 59: ...elacionadas con las emisiones evaporativas ser interpretada de la siguiente manera 1 Cualquier pieza garantizada que no est en el calendario para reemplazo como lo requiere el mantenimiento en las ins...

Page 60: ...ns Black Max agr le plus proche Veiller fournir toutes les informations pertinentes lors de tout appel t l phonique ou visite Pour obtenir l adresse du centre de r parations agr le plus proche t l pho...

Reviews: