background image

14

CUIDADO Y LIMPIEZA

Este producto no contiene piezas que deban ser reparadas por el usuario. Para 
servicio, consulte al personal de servicio calificado.

LIMPIEZA DE LAS SUPERFICIES EXTERIORES

1. 

 Asegúrese de que la plancha esté desenchufada y que se haya 
enfriado por completo.

2.   Limpie la suela y la superficie exterior con un paño suave, húmedo. 

Agua y pequeñas cantidades de jabón suave, tal como un detergente 
líquido de fregar, pueden ser utilizados. Nunca utilice limpiadores 
fuertes, vinagre ni esponjas abrasivas que puedan rayar o decolorar la 
plancha.

3.   Después de haber secado la plancha por completo, enciéndala y 

planche ligeramente con vapor sobre un paño viejo. Esto ayudará a 
eliminar cualquier residuo que haya quedado en los escapes de vapor 
de la suela.

4.   Cuando termine de limpiar la plancha, apáguela y deje que se enfríe 

antes de almacenarla.

ALMACENAMIENTO DE SU PLANCHA 

1. 

 Una vez que la plancha esté apagada y desenchufada del tomacorriente, 
espere a que se enfrie.

2.  Enrolle holgadamente el cable alrededor de la plancha.
3.   Almacene la plancha en posición vertical sobre su talón para evitar que 

el agua gotee de la suela.

Summary of Contents for Temperatura Avanzada D3501

Page 1: ...D3501 ADVANCED TEMPERATURE TECHNOLOGY IRON PLANCHA CON TECNOLOG A DE TEMPERATURA AVANZADA use and care manual manual de uso y cuidado...

Page 2: ...Thank you for your purchase Gracias por su compra...

Page 3: ...appliances by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance The iron must be used and rested on a stable surface When standing...

Page 4: ...4 Product may vary slightly from what is illustrated GETTING TO KNOW YOUR IRON 1 Steam control 2 Swivel cord 3 Light 4 Heel 5 Soleplate 6 Spray nozzle 7 Cover 8 Water inlet max max...

Page 5: ...the iron with the front raised 3 Open the water inlet cover 4 Pour slowly to let the air in the reservoir escape otherwise you ll cause an air lock and the water will overflow 5 Don t fill past the m...

Page 6: ...s turn ups and cuffs are empty 1 Hold the iron close to but not touching the fabric Hold it well away for delicate fabrics 2 Press the button 3 Leave 4 seconds between steam bursts to let the temperat...

Page 7: ...k and forth over the basin or bowl 8 Water and steam will wash scale and dust through the soleplate and into the sink 9 When the reservoir is empty release the button 10 Unplug the iron and stand it o...

Page 8: ...you with a reasonably similar replacement product that is either new or factory refurbished How do you get service Save your receipt as proof of date of sale Visit the online service website at www p...

Page 9: ...el ctrica no desensamble la plancha Llame al n mero gratis apropiado que aparece en este manual Si se ensambla de nuevo incorrectamente esto puede provocar un riesgo de descarga el ctrica cuando la pl...

Page 10: ...producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado CONOZCA SU PLANCHA 1 Control de vapor 2 Cable giratorio 3 Luz indicadora 4 Tal n 5 Suela 6 Boquilla de roc o 7 Tapa 8 Orificio de entrada d...

Page 11: ...mes o aditivos con aroma 1 Desenchufe la plancha 2 Sostenga la plancha con la parte frontal inclinada hacia arriba 3 Abra la tapa del orificio de entrada de agua 4 Vierta lentamente el agua para permi...

Page 12: ...cer a de los muebles Verifique que haya la ventilaci n adecuada detr s del tejido de lo contrario puede acumularse humedad y crear moho Verifique que no haya nada detr s del tejido que pueda da arse c...

Page 13: ...ca como m nimo una vez al mes en reas de agua normal con m s frecuencia en reas de agua dura Necesitar un fregadero o lavamanos o un recipiente grande para recoger el agua que saldr de la suela 1 Llen...

Page 14: ...mpiadores fuertes vinagre ni esponjas abrasivas que puedan rayar o decolorar la plancha 3 Despu s de haber secado la plancha por completo enci ndala y planche ligeramente con vapor sobre un pa o viejo...

Page 15: ...n producto de reemplazo similar que sea nuevo o que ha sido restaurado de f brica C mo se puede obtener asistencia Conserve el recibo original de compra Para servicio al cliente y para registrar su ga...

Page 16: ...es componentes consumibles y accesorios Procedimiento para hacer v lida la garant a Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la p liza de Garant a sellada o el comprobante de compra...

Page 17: ...servicio de su pa s y haga efectiva su garant a si cumple lo indicado en el manual de instrucciones C mo se puede obtener servicio Conserve el recibo original de compra Por favor llame al n mero del c...

Page 18: ...Tel 593 2281 3882 2240 9870 El Salvador Sedeblack Calle San Antonio Abad Colonia Lisboa No 2936 San Salvador Depto de San Salvador Tel 503 2284 8374 Guatemala Kinal 17 avenida 26 75 zona 11 Centro co...

Page 19: ...ortado y Distribuido por RAYOVAC ARGENTINA S R L Humboldt 2495 Piso 3 C1425FUG C A B A Argentina C U I T NO 30 70706168 1 Importado por Imported by Spectrum Brands de M xico SA de C V Autopista M xico...

Page 20: ...license All rights reserved BLACK DECKER y los logos y nombres de productos de BLACK DECKER son marcas registradas de The Black Decker Corporation usados bajo licencia Todos los derechos reservados 2...

Reviews: