background image

12

FRANÇAIS

(Traduction des instructions d'origine)

•  Démarrez le cuiseur.

Pour la cuisson des pâtes

•  Retirez le couvercle et mettez de l'eau 

dans la cuve intérieure. Remettez le 

couvercle.

•  Sélectionnez le mode "Pâtes" et 

démarrez la cuisson.

•  Lorsque l'eau est à ébullition, un signal 

sonore retentit. Retirez le couvercle, 

placez la panier rempli de pâtes dans la 

cuve intérieure et vérifiez que les pâtes 

sont entièrement recouvertes par l'eau. 

Fermez le couvercle sur la panier.

•  Appuyez sur le bouton Minuteur pour 

régler le temps de cuisson de 5 à 20 

minutes.

•  Le minuteur affiche le temps en minutes, 

le cuiseur s’arrête une fois que le compte 

à rebours atteint 0 et un signal sonore 

retentit.

•  Une fois la cuisson des pâtes terminée, 

ouvrez la couvercle avec précaution et 

retirez les pâtes du panier. 

Fonction de cuisson à la vapeur

•  Remplissez la cuve intérieure avec l’eau 

et placez-y le panier à pâtes. Posez 

ensuite la plaque de cuisson à la vapeur 

sur le panier. Posez les aliments à cuire 

sur la plaque de cuisson à la vapeur. Ne 

dépassez pas la capacité maximale

•  Fermez le couvercle.
•  Sélectionnez la fonction de cuisson à la 

vapeur intelligente.

•  Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt 

pour démarrer l’appareil.

•  Le mode de cuisson à la vapeur cuit les 

aliments pendant 2 heures maximum ou 

jusqu’à ce que l’eau se soit totalement 

évaporée. Il passe ensuite en mode de 

conservation de la chaleur.

Fonction chauffage

Le mode de conservation de la chaleur dure 

3 heures maximum, après quoi l'unité 

s’arrête automatiquement et revient au 

mode Veille.

Nettoyage et entretien

Avertissement !

 Avant le nettoyage et 

l'entretien, éteignez l'appareil et débranchez 

la prise.

•  Ne plongez pas l'appareil, le cordon 

d'alimentation ou la prise dans des 

liquides.

•  N'utilisez jamais de diluant ou du 

benzène, des chiffons de nettoyage 

imbibés de produits chimiques, ou de 

brosses en plastique ou en métal.

•  Placez la cuve et le couvercle dans l’eau, 

nettoyez-les avec une éponge et 

essuyez-les.

Remarque :

 veillez à nettoyer complètement 

la cuve intérieure si vous avez utilisé du sel 

pour la cuisson, afin d'éviter la formation de 

corrosion.

•  Manipulez toujours la cuve intérieure avec 

soin afin de ne pas la déformer.

•  L’extérieur doit être nettoyé avec un 

chiffon humide et bien essuyé avant la 

prochaine utilisation.

•  Nettoyez les parties amovibles avec un 

produit nettoyant doux et rincez 

complètement.

•  Rincez soigneusement après le nettoyage.
•  Gardez le cordon d'alimentation et le 

panneau de commande propres et secs 

pour éviter tout problème.

•  Nettoyez la plaque chauffante et le 

dispositif de limitation de la température 

avec un chiffon humide bien essoré.

Changement de la prise

En cas de besoin de montage d'une nouvelle 

prise :

•  Mettez dûment l'ancienne prise au rebut.
•  Connectez le fil marron à la borne sous 

tension de la nouvelle prise.

•  Connectez le fil bleu à la borne neutre.
•  S'il s'agit d'un produit de classe I (relié à 

la terre), connectez le fil vert/jaune à la 

borne de terre.

Summary of Contents for RPC1800

Page 1: ...www blackanddecker ae RPC1800 AR PT FR EN ...

Page 2: ...2 ENGLISH Original instructions 1 2 3 9 10 11 4 5 6 8 7 ...

Page 3: ...am may escape from the appliance during use Do not use the appliance outdoors Do not operate the appliance if your hands are wet Do not operate the appliance if you are barefoot Guide the power supply cord neatly so it does not hang over the edge of a worktop and cannot be caught accidentally or tripped over Do not immerse the appliance in liquid Never pull the power supply cord to disconnect the ...

Page 4: ...user Do not use this cooker to boil acid and alkaline foodstuff or for other purposes Be sure to keep the space between the inner pot and the heating plate clean and free of water dust rice grains or any other foreign matter If not the cooker s performance will be affected and in serious case its element will burn out Do not use this Rice Cooker to boil water Do not slant the inner pot otherwise its...

Page 5: ... the Inner pot with the lid Insert the power cord into a power supply and switch on The control panel will illuminate and will display Stand By Select the White Rice mode and set the timer 6 by pressing the advance button to the required time Start cooking For cooking brown rice Note Brown rice requires longer to cook than white rice To cook brown rice follow the steps for white rice except the fo...

Page 6: ...salt for cooking otherwise it may cause corrosion Handle the inner pot with care never deform it External surfaces should be cleaned with a damp cloth thoroughly dried before re use Wash removable parts with mild detergent rinse thoroughly Rinse thoroughly after cleaning Keep the power cord control panel clean and dry otherwise it may cause problems Clean the heating plate and temperature limiting...

Page 7: ...his warranty statement is in addition to and in no way prejudices your statutory rights The warranty is valid within the territories of the Member States of the European Union and the European Free Trade Area If a Black Decker product becomes defective due to faulty materials workmanship or lack of conformity within 24 months from the date of purchase Black Decker warranty to replace defective par...

Page 8: ...8 FRANÇAIS Traduction des instructions d origine 1 2 3 9 10 11 4 5 6 8 7 ...

Page 9: ...chauds lors de l utilisation manipulez les avec soin De la vapeur peut s échapper de l appareil pendant l utilisation N utilisez pas l appareil à l extérieur N utilisez pas l appareil avec les mains mouillées Ne manipulez pas l appareil pieds nus Positionnez correctement le cordon d alimentation de sorte qu il ne pende pas sur le bord d un plan de travail et pour éviter tout accrochage et piétinem...

Page 10: ...ns le présent manuel Consignes de sécurité supplémentaires pour les cuiseurs à pâtes et riz Avertissement Ne le placez pas à proximité de gaz chaud ou d un four électrique Utilisez uniquement la cuve intérieure d origine Placez toujours l unité de manière à éloigner la bouche d évacuation de la vapeur de l utilisateur N utilisez pas ce cuiseur pour faire bouillir des aliments acides et alcalins ou...

Page 11: ...ans la cuve intérieure Remarque N utilisez pas la cuve intérieure pour laver le riz cru Manipulez la cuve intérieure avec soin Réglez le niveau d eau à l aide de la graduation sur la cuve intérieure Par exemple Pour cuire 3 tasses de riz transférez le riz nettoyé dans la cuve intérieure puis ajoutez de l eau jusqu au niveau 3 Remarque La proportion ne s appliquant qu au riz blanc standard vous pou...

Page 12: ...n de la chaleur Fonction chauffage Le mode de conservation de la chaleur dure 3 heures maximum après quoi l unité s arrête automatiquement et revient au mode Veille Nettoyage et entretien Avertissement Avant le nettoyage et l entretien éteignez l appareil et débranchez la prise Ne plongez pas l appareil le cordon d alimentation ou la prise dans des liquides N utilisez jamais de diluant ou du benzè...

Page 13: ...lus proche de chez vous contactez le bureau Black Decker à l adresse indiquée dans ce manuel Vous pourrez aussi trouvez un liste des réparateurs agréés de Black Decker et de plus amples détails sur notre service après vente sur le site Internet à l adresse suivante www 2helpU com Remarque Si vous disposez d un produit à double isolation de classe II 2 fils uniquement dans le cordon aucune connexion...

Page 14: ...s ou cassés ou remplace ces produits à la convenance du client sauf dans les circonstances suivantes Le produit a été utilisé dans un but commercial professionnel ou a été loué Le produit a été mal utilisé ou avec négligence Le produit a subi des dommages à cause d objets étrangers de substances ou à cause d accidents Des réparations ont été tentées par des techniciens ne faisant pas partie du ser...

Page 15: ...15 PORTUGUÊS Tradução das instruções originais 1 2 3 9 10 11 4 5 6 8 7 ...

Page 16: ...s ficam quentes durante a utilização é necessário ter cuidado ao manuseá los Pode sair vapor quente do aparelho durante a utilização Não utilize o aparelho no exterior Não opere o aparelho se tiver as mãos molhadas Não opere o aparelho se estiver descalço Guie o cabo de alimentação com cuidado de modo a não ficar pendurado na extremidade da bancada e não ser preso acidentalmente ou fazer alguém tr...

Page 17: ...mover ou substituir quaisquer peças que não estejam especificadas no manual Instruções adicionais de segurança para o Cozedor de massa e arroz Aviso Não coloque perto de um forno elétrico ou a gás quente Utilize apenas o recipiente interno Posicione sempre a unidade de modo que a saída de vapor esteja afastada do utilizador Não utilize este cozedor para ferver alimentos ácidos e alcalinos ou para ...

Page 18: ...ntidade de arroz corretamente Lave bem o arroz se necessário de seguida transfira para o recipiente interno Nota Não utilize o recipiente interno para lavar o arroz cru Manuseie o recipiente interno com cuidado Utilize a escala no recipiente interno para ajustar o nível de água Por exemplo Para cozinhar 3 copos de arroz coloque o arroz lavado no recipiente interno de seguida adicione água até o ní...

Page 19: ...Stop para iniciar a unidade O modo a vapor irá cozinhar o alimento no máximo por 2 horas ou até que a água seque passando automaticamente para o modo Manter aquecido Função de aquecimento O modo Manter aquecido tem uma duração de 3 horas no máximo de seguida a unidade irá parar automaticamente e voltar ao modo Em espera Limpeza e manutenção Aviso Antes da limpeza e manutenção desligue a alimentaçã...

Page 20: ... 700 Peso kg 3 Dados técnicosa Proteção do ambiente Recolha separada Este produto não deve ser eliminado com o lixo doméstico Se considerar que o seu produto da Black Decker necessita ser substituído ou se já não lhe for útil não o elimine com outros lixos domésticos Leve o para ser reciclado A Black Decker proporciona um local para reciclar produtos Black Decker quando atingirem o final da sua vid...

Page 21: ...tituição de tais produtos no sentido de de minimizar o inconveniente causado ao cliente salvo se O produto for utilizado para fins comerciais profissionais ou de aluguer O produto for sujeito a má utilização ou negligência O produto tiver sido danificado por objetos substâncias ou acidentes estranhos Forem tentadas reparações por pessoas que não os agentes reparadores autorizados ou o pessoal da assi...

Page 22: ...ﺔ ﻳﻜﻮﻥ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻀﻤﺎﻥ ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻷﺣﻮﺍﻝ ﻣﻦ ﺣﺎﻝ ﺑﺄﻱ ﺑﻬﺎ ﻳﺨﻞ ﻭﻻ ﺍﻟﻘﺎﻧﻮﻥ ﳝﻨﺤﻬﺎ ﺍﻻﲢﺎﺩ ﻓﻲ ﺍﻷﻋﻀﺎﺀ ﺍﻟﺪﻭﻝ ﺃﻗﺎﻟﻴﻢ ﻓﻲ ﺍﻟﻀﻤﺎﻥ ﻳﺴﺮﻱ ﺍﻷﻭﺭﻭﺑﻴﺔ ﺍﳊﺮﺓ ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﺓ ﻭﻣﻨﻄﻘﺔ ﺍﻷﻭﺭﻭﺑﻲ ﺑﺴﺒﺐ ﺩﻳﻜﺮ ﺁﻧﺪ ﺑﻼﻙ ﻣﻨﺘﺞ ﻓﻲ ﺧﻠﻞ ﻭﺟﻮﺩ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﺍﳌﻌﺎﻳﻴﺮ ﻣﻊ ﺍﻟﺘﻮﺍﻓﻖ ﻋﺪﻡ ﺃﻭ ﺍﻟﺼﻨﺎﻋﺔ ﺃﻭ ﺍﳌﻮﺍﺩ ﻓﻲ ﻋﻴﺐ ﺁﻧﺪ ﺑﻼﻙ ﺗﻀﻤﻦ ﺍﻟﺸﺮﺍﺀ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻣﻦ ﺍ ﹰ ﺷﻬﺮ 24 ﺧﻼﻝ ﻣﻊ ﺍﳌﻨﺘﺠﺎﺕ ﻭﺇﺻﻼﺡ ﺍﳌﻌﻴﺒﺔ ﺍﻷﺟﺰﺍﺀ ﺍﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺩﻳﻜﺮ ﻫﺬﻩ ﺍﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺃﻭ ﺍﻟﻄﺒﻴﻌﻲ ﻭﺍﻟﺒﻠﻰ ﺍﻟﺘﺂﻛﻞ ﻣﺮﺍﻋﺎﺓ ﻟﻢ ﻣﺎ ﻟﻠﻌﻤﻴﻞ ﺇﺯﻋﺎﺝ ﺃﻗﻞ ﻟﻀﻤﺎﻥ...

Page 23: ...RÉ G TG ºµëàdG áMƒdh ábÉ dG S ƒµj CG Y UôMG äÓµ ûe çó CG øµÁ EGh ÚaÉLh ÚØ f IQGô G áLQO ójó öüæYh Úî ùàdG ìƒd q f Gkó L Qƒ ü e π Ñe Tɪb á H ù FôdG FÉHô µdG Qó üŸG ùHÉb GóÑà SG Qó üª d ójóL ùHÉb Ö côJ EG áLÉ G ádÉM ù FôdG FÉHô µdG UôëH Ëó dG ùÑ ŸG øe ü îJ ùHÉ dG G ô d æÑdG ùdG π UƒàH ºb ójó G π UƒŸG ô dÉH ƒ dG æÑdG π UƒàdG S π U ójó G ùHÉ dG øe QÉ àdÉH ùdG π UƒàH ºb kÉ VQDƒe 1 áÄØdG èàæŸG Éc GPEG ...

Page 24: ...Éàëj á MÓe RQC ÉH á UÉÿG äGƒ ÿG ÑJG æÑdG RQC G d HC G j Ée GóY Ée HC G Lôoj Gòd HC G RQC G øY AÉŸG á ªc àîJ äÉØ UƒdG ÜÉàc hCG IƒÑ dG Y ÓW G âbƒdG Ñ V RÉ L q ÚY ºK æÑdG RQC G Vh OóM dG RÉ L πq T áfhôµ ŸG d V ºK NGódG AÉYƒdG AÉŸG Vh AÉ dG RCG iôNCG Iôe AÉ dG dG RÉ L πq Th áfhôµ ŸG Pasta áØ Xh OóM AÉ dG RCG ÒØ U äƒ U æ S AÉŸG j ÉeóæY NGódG AÉYƒdG áfhôµ ŸG É NGóHh á ùdG V ºK V πeɵdÉH áfhôµ ŸG j AÉŸG ...

Page 25: ...G ádÉeEÉH º J ôëoà Sh Úî ùàdG ìƒd e c ùeÓJ Vh DhGõLCG πFÉ S CG ùªZ ÖqæŒ AÉHô µdG ôWÉfl øe áeÓ ùdG QÉ àdG Qó üe ó L aGƒJ øe ócCÉàdG ΩGóîà S G πÑb Ñæj Úæ àdG áMƒd Y í VƒŸG ó G e FÉHô µdG kɪFGO ócCÉàdG Ñæjh èàæŸG Gòg jQCÉJ Öéj ó G e FÉHô µdG QÉ àdG Qó üe ó L aGƒJ øe Úæ àdG áMƒd Y í VƒŸG Qó üe e RÉ ÉH FÉHô µdG QÉ àdG ùHGƒb aGƒJ Ωõ j á jôW CÉH ùHÉ dG πjó J ô ëoj FÉHô µdG QÉ àdG IôFGódG äGP Iõ LC G e Å...

Page 26: ...ÉeóæY RÉ G π ûJ Úeó dG ÉM ƒµJ ÉeóæY ƒa àj å ëH ábóH FÉHô µdG QÉ àdG S OôaG hO H Ì àdG ºàj å ëHh πª dG í S GƒM ó üb πFÉ S CG RÉ G ùª J øY ùHÉ dG π üØd AÉHô µdG S ó T kÉ e hÉ ùÑ ŸG IQGô G øY kGó H AÉHô µdG S Vh Y UôMGh IOÉ G Gƒ Gh âjõdGh π üaÉa ΩGóîà S G AÉæKCG AÉHô µdG ùd J çóM GPEG S ùª J QƒØdG Y AÉHô µdG Qó üe øY RÉ G AÉHô µdG Qó üe øY üa πÑb AÉHô µdG ádÉM FÉHô µdG QÉ àdG Qó üe øY RÉ G π üaG æàdG...

Page 27: ...27 ﺍﻟـﻌـﺮﺑـﻴـﺔ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ١ ٢ ٣ ٩ ١٠ ١١ ٤ ٥ ٦ ٨ ٧ ...

Page 28: ......

Page 29: ......

Page 30: ...o com om Omar Mohammed Ali Bawain Trading Co Salalah Al Awqadain PC 217 P O Box 112 Salalah Sultanate of Oman Tel 968 23214874 Fax 23214874 23211878 Email jithin omartrad com PAKISTAN Ammar Service Spares B D PET HHD Office No 6068 6th Floor Central Plaza Behind Gul Plaza Marston Road Karachi Tel 0092 21 32426905 021 32775252 Fax 0092 21 32427214 Email babji93 yahoo com QATAR Al Muftah Service Cent...

Page 31: ......

Page 32: ...PRODUCT MODEL NO RPC1800 WARRANTY REGISTRATION CARD YOUR NAME YOUR ADDRESS POSTCODE DATE OF PURCHASE DEALER S NAME ADDRESS ù ß r F M u Ê d e d b Í U a A d ß r Ë M u Ê U z l ...

Reviews: