background image

50

PORTUGUÊS

X

Este aparelho não deve ser utilizado 

por pessoas 

(incluindo crianças) que apresentem capacidades 
físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou que não 
possuam os conhecimentos e experiência necessários, 
excepto se forem vigiadas e instruídas acerca da 
utilização do aparelho por uma pessoa responsável 
pela sua segurança. As crianças deverão ser vigiadas 
para que não mexam no aparelho.

X

A utilização prevista para este aparelho está 
descrita no manual de instruções.

 A utilização de 

qualquer acessório ou a realização de qualquer 
operação com este aparelho que não se inclua no 
presente manual de instruções poderá representar um 
risco de ferimentos pessoais e/ou danos materiais.

Vibração

Os valores de emissão de vibração declarados na secção 
de dados técnicos e na declaração de conformidade foram 
medidos de acordo com o método de teste padrão fornecido 
pela EN 60745 e podem ser utilizados para comparar 
ferramentas. O valor de emissão de vibração declarado 
pode ainda ser utilizado numa avaliação preliminar de 
exposição.

Advertência! 

O valor de emissão de vibração durante a 

utilização actual da ferramenta eléctrica pode ser diferente 
do valor declarado, dependendo da forma como a 
ferramenta é utilizada. O nível de vibração pode aumentar 
acima do nível indicado.

Quando avaliar a exposição da vibração para determinar as 
medidas de segurança exigidas pela 2002/44/EC para 
proteger pessoas que utilizem regularmente ferramentas 
eléctricas, deve ser considerada uma estimativa de 
exposição de vibração, as actuais condições de utilização e 
o modo de como a ferramenta é utilizada, incluindo ainda 
todas as partes do ciclo de funcionamento, como os 
períodos de inactividade e espera da ferramenta, para além 
do tempo de funcionamento.

Rótulos na ferramentas

Instruções de segurança adicionais para pilhas e 
carregadores

Baterias

X

Nunca, por motivo algum, tente abrir as pilhas.

X

Não exponha a pilha à água.

X

Não exponha a bateria ao calor.

X

Não as armazene em locais onde a temperatura possa 
exceder os 40 °C.

X

Carregue apenas a temperaturas ambiente entre 10 °C 
e 40 °C.

X

Carregue apenas com o carregador fornecido com a 
ferramenta.

X

Quando eliminar as baterias, siga as instruções da 
secção "Proteger o ambiente".

Carregadores

X

As outras baterias podem rebentar, provocando lesões 
pessoais e danos.

X

Nunca tente carregar baterias não recarregáveis.

X

Substitua os cabos defeituosos imediatamente.

X

Não exponha o carregador à água.

X

Não abra o carregador.

X

Não manipule o interior do carregador.

Segurança eléctrica

Este carregador tem um isolamento duplo e, por 
isso, não é necessário um fio de terra. Verifique 
sempre se a fonte de alimentação corresponde à 
tensão indicada na placa de especificações.

X

Se o cabo de alimentação for danificado, terá de ser 
substituído pelo fabricante ou por um centro de 
assistência autorizada Black & Decker para evitar 
acidentes.

Advertência! 

Para reduzir o risco de ferimentos, o 

utilizador deve ler o manual de instruções.

Apenas deverá ser feita uma utilização interior 
do carregador.

Leia o manual de instruções antes de utilizar o 
aparelho.

Logo que a temperatura ambiente arrefeça, o 
carregador volta a funcionar.

Carregue apenas a temperaturas ambiente 
entre 10 ° C e 40 ° C.

A carregar.

+40ºC

+10ºC

 

Summary of Contents for VPX1212

Page 1: ...English 4 Deutsch 11 Français 19 Italiano 26 Nederlands 33 Español 40 Português 48 Svenska 55 Norsk 62 Dansk 69 Suomi 76 Ελληνικά 83 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...3 ...

Page 4: ...power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools ...

Page 5: ...th the tool Loss of control can cause personal injury X Hold power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the fastener may contact hidden wiring or its own cord Fasteners contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and shock the operator X Use clamps or another practical way to secure and support the workpiece to a stable platform Hold...

Page 6: ...he battery pack 9 into the battery compartment 6 until you hear the lock click into place and the VPX logo shows through the window Warning The battery will only fit one way do not force it If the battery does not fit remove it and put it in the other way Removing the battery pack fig A X Press the battery pack release button 5 and firmly pull the battery pack 9 out of the battery compartment 6 Ch...

Page 7: ...witch 7 and move the forward reverse control button 4 to the left looking forward X To select reverse direction move the forward reverse control button 4 in the opposite direction X The centre position of the control button 4 locks the tool in the off position Make sure that the variable speed trigger switch 7 is released before changing the position of the forward reverse control button 4 X If th...

Page 8: ...when the hole is deep enough to drill without the bit skipping out Operate at full speed after starting the bit Drilling wood Holes in wood can be made with the same twist drill bits used for metal or with spade bits These bits should be sharp and should be pulled out frequently when drilling to clear chips from the flutes of the drill Drilling in metal Use a cutting lubricant when drilling metals...

Page 9: ... uncertainty K 1 5 m s Impact drilling into concrete ah 6 642 m s uncertainty K 1 5 m s The undersigned is responsible for compilation of the technical file and makes this declaration on behalf of Black Decker Kevin Hewitt Director of Consumer Engineering Spennymoor County Durham DL16 6JG United Kingdom 14 10 2007 Guarantee Black Decker is confident of the quality of its products and offers an out...

Page 10: ...icated in this manual Alternatively a list of authorised Black Decker repair agents and full details of our after sales service and contacts are available on the Internet at www 2helpU com Please visit our website www blackanddecker co uk to register your new Black Decker product and to be kept up to date on new products and special offers Further information on the Black Decker brand and our rang...

Page 11: ...ß Verwenden Sie es niemals zum Tragen Trennen Sie das Gerät nicht durch Ziehen am Kabel vom Netz Halten Sie das Kabel fern von Hitze Öl scharfen Kanten oder sich bewegenden Teilen Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages e Wenn Sie mit einem Gerät im Freien arbeiten verwenden Sie nur Verlängerungskabel die auch für den Außenbereich zugelassen sind Die Verwe...

Page 12: ...brauch von Geräten für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen 5 Gebrauch und Pflege von batteriebetriebenen Geräten a Laden Sie den Akku nur mit dem vom Hersteller vorgesehenen Ladegerät auf Die Verwendung von Ladegeräten die für eine andere Art von Akku bestimmt sind kann dazu führen dass sich der Akku beim Laden entzündet b Verwenden Sie nur die für das j...

Page 13: ...ionsbelastung durch ElektrogerätelassensichSicherheitsmaßnahmenfestlegen die gemäß 2002 44 EC zum Schutze von Personen bestimmt sind die diese Geräte regelmäßig bei der Arbeit verwenden Bei der Einschätzung der Vibrationsbelastung sollten die Gebrauchsumstände und die Art der Verwendung des Geräts sowie alle Schritte des Arbeitszyklus berücksichtigt werden wozu Ruhe Leerlauf und Startzeiten gehöre...

Page 14: ...gsgemäß im Ladegerät 10 positioniert ist X Die Ladeanzeige 11 blinkt durchgängig langsam X Der Akku sollte mindestens 5 bis 6 Stunden laden X Der Ladevorgang ist abgeschlossen wenn das Ladegerät 11 dauerhaft leuchtet X Sie können den Akku auf unbestimmte Zeit im Ladegerät belassen In diesem Fall leuchtet die LED Anzeige dauerhaft Die LED Anzeige beginnt wieder zu blinken Ladezustand wenn der Akku ...

Page 15: ... Um eine optimale Betriebsdauer zu gewährleisten entfernen Sie beide Akkus und setzen Sie diese in das entsprechende Ladegerät ein Zwei Akku Ladestandanzeigen befinden sich hinten am Gerät über den Akkus Sollte einer der Akkus während der Verwendung des Gerätes entladen sein können Sie an dieser Stelle feststellen welcher Akku aufgeladen werden muss Prüfen des Ladezustands X Drücken Sie den Auslös...

Page 16: ...t dass der Bohreinsatz einklemmt X Dank der verschiedenen Bohrgeschwindigkeiten muss die Stelle für das Loch nicht angekörnt werden Wählen Sie zum Ansetzen des Lochs eine langsame Bohrgeschwindigkeit Wenn das Loch tief genug ist und Sie bohren können ohne dass der Bohreinsatz ausweicht bohren Sie schneller indem Sie den Auslöser fester drücken Sobald dies möglich ist wählen Sie die volle Geschwind...

Page 17: ...r Kundendienststellen von Black Decker sowie der zuständigen Ansprechpartner im Internet zu finden unter www 2helpU com Batterien Black Decker Akkus können viele Male geladen werden Denken Sie bei der Entsorgung von verbrauchten Akkus an unsere Umwelt X Entladen Sie den Akku vollständig bevor Sie ihn aus dem Gerät entfernen X Lithiumionenakkus sind recycelbar Bringen Sie den Akku zu einer autorisi...

Page 18: ...utzt wurde X wenn das Gerät missbräuchlich verwendet oder mit mangelnder Sorgfalt behandelt wurde X wenn das Gerät durch irgendwelche Fremdeinwirkung beschädigt wurde X wenn ein unbefugter Reparaturversuch durch anderes Personal als das einer Vertragswerkstatt oder desBlack Decker Kundendienstes unternommen wurde Zur Inanspruchnahme dieser Garantie ist dem Verkäufer bzw der Vertragswerkstatt ein K...

Page 19: ...n N utilisez pas le câble pour porter l outil pour l accrocher ou encore pour le débrancher Maintenez le câble éloigné des sources de chaleurs des parties huilées des bords tranchants ou des parties de l appareil en rotation Le risque de choc électrique augmente si les câbles sont endommagés ou emmêlés e Si vous utilisez l outil électroportatif à l extérieur utilisez une rallonge homologuée pour u...

Page 20: ...atteries risque de provoquer des incendies s il est utilisé avec un bloc batteries différent b N utilisez les appareils électroportatifs qu avec le bloc batteries approprié L utilisation d un autre bloc batteries peut provoquer des blessures ou être à l origine d un feu c Quand le bloc batteries n est pas utilisé éloignez le d objets en métal comme des agrafes des pièces des clés des clous des vis...

Page 21: ...ec l eau X Ne mettez pas la batterie en contact avec la chaleur X Ne le rangez pas dans des endroits où la température peut dépasser 40 C X Ne chargez qu à température ambiante comprise entre 10 C et 40 C X N utilisez que le chargeur fourni avec l appareil X Pour jeter les batteries suivez les instructions données dans la section Protection de l environnement Chargeurs X N utilisez votre chargeur ...

Page 22: ...s le témoin de charge 11 clignote rapidement X Si cela se produit réinsérez le bloc batteries 9 X Si le problème persiste insérez un bloc batteries différents dans le chargeur pour déterminer si le chargeur fonctionne correctement X Si le nouveau bloc batteries se charge correctement le bloc batteries d origine est défectueux et doit être renvoyé au centre de réparation pour être recyclé X Si le n...

Page 23: ...ment Votre perceuse a une fonction de martelage X Pour percer de la pierre réglez le collier sur la position Sélecteur de vitesse faible rapide figure D et E Les 2 vitesses de votre perceuse permettent une souplesse d utilisation X Pour sélectionner la vitesse faible couple de serrage élevé position 1 éteignez l outil et laissez le s arrêter Déplacez le sélecteur de vitesse 3 vers l arrière X Pour...

Page 24: ...n de l environnement Recyclage Cet outil ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers Si votre appareil Black Decker doit être remplacé ou si vous n en avez plus l usage ne le jetez pas avec les ordures ménagères Songez à la protection de l environnement et recyclez les La collecte séparée des produits et des emballages usagés permet de recycler et de réutiliser des matériaux La réutilisation d...

Page 25: ...ériaux en mauvais état d une erreur humaine ou d un manque de conformité dans les 24 mois suivant la date d achat Black Decker garantit le remplacement des pièces défectueuses la réparation des produits usés ou cassés ou remplace ces produits à la convenance du client sauf dans les circonstances suivantes X Le produit a été utilisé dans un but commercial professionnel ou a été loué X Le produit a ...

Page 26: ...outensile e non tirarlo per estrarre la spina dalla presa di corrente Mantenere il cavo al riparo dal calore da bordi taglienti e o da parti in movimento I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio di scosse elettriche e Se l elettroutensile viene adoperato all aperto usare esclusivamente prolunghe omologate per l impiego all esterno Un cavo adatto per uso esterno riduce il rischio di ...

Page 27: ... dal fabbricante Un alimentatore idoneo a un determinato battery pack potrebbe essere causa di incendio se usato con un battery pack diverso b Usare gli elettroutensili con gli appositi battery pack L impiego di battery pack di altro tipo potrebbe creare il rischio di lesioni e di incendi c Quando il battery pack non viene usato tenerlo lontano da altri oggetti metallici tipo graffette monete chia...

Page 28: ...l elettroutensiles Istruzioni di sicurezza addizionali per batterie e alimentatori Batterie X Non tentare di aprirle per qualsiasi ragione X Evitare che la batteria si bagni X Non esporre la batteria al calore X Non riporle in luoghi dove la temperatura potrebbe superare i 40 C X Caricare solo a temperature ambiente tra 10 C e 40 C X Caricare solo usando l alimentatore fornito con l apparecchio X ...

Page 29: ... passa al lampeggio che indica la carica quando l alimentatore di tanto in tanto rabbocca la carica della batteria X L indicatore di carica 11 si accende se il battery pack è inserito nell alimentatore collegato a una presa elettrica X Caricare le batterie esauste entro una settimana La durata delle batterie diminuisce parecchio se vengono conservate scariche Indicatori di carica Se l alimentatore...

Page 30: ... Controllo della coppia figg D ed E Le viti di grandi dimensioni e i pezzi in materiale più duro richiedono una coppia maggiore delle viti più piccole e dei pezzi in materiale più tenero X Per trapanare legno metallo e plastica regolare il collare sul simbolo del trapano X Per l avvitatura regolarlo sulla taratura desiderata Se non si sa quale taratura usare procedere come descritto di seguito X R...

Page 31: ...tazioni sempre soddisfacenti occorre avere cura dell elettroutensile e sottoporlo a manutenzione periodica L alimentatore non richiede nessuna manutenzione salvo una regolare pulitura Attenzione Prima di eseguire interventi di manutenzione sull elettroutensile estrarre la batteria Scollegare l alimentatore dalla spina prima di pulirlo X Pulire regolarmente le prese di ventilazione dell elettrouten...

Page 32: ...sce la sostituzione delle parti difettose provvede alla riparazione dei prodotti se ragionevolmente usurati oppure alla loro sostituzione in modo da ridurre al minimo il disagio del cliente a meno che X Il prodotto non sia stato destinato ad usi commerciali professionali o al noleggio X Il prodotto non sia stato usato in modo improprio o scorretto X Il prodotto non abbia subito danni causati da og...

Page 33: ...en van water in het elektrische gereedschap vergroot het risico van een elektrische schok d Gebruik het snoer niet voor een verkeerd doel Gebruik het snoer niet om het gereedschap te dragen of op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken Houd het snoer uit de buurt van hitte olie scherpe randen of bewegende delen Beschadigde of in de war geraakte snoeren vergroten het risico van ee...

Page 34: ...he gereedschappen f Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en schoon Zorgvuldig onderhouden snijdende inzetgereedschappen met scherpe snijkanten klemmen minder snel en zijn gemakkelijker te geleiden g Gebruik elektrische gereedschappen toebehoren inzetgereedschappen en dergelijke volgens deze aanwijzingen Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden Het gebruik van ...

Page 35: ...e waarde voor trillingsemissie tijdens het werkelijke gebruik van het gereedschap kan verschillen van de aangegeven waarde afhankelijk van de manieren waarop het gereedschap wordt gebruikt Het trillingsniveau kan hoger worden dan het aangegeven niveau Wanneer de blootstelling aan trillingen wordt vastgesteld teneinde veiligheidsmaatregelen te bepalen die worden vereist door 2002 44 EC ter bescherm...

Page 36: ...icator 11 gaat langzaam knipperen X De accu s moeten 5 tot 6 uur worden opgeladen X Als de oplaadindicator 11 continu brandt is de accu volledig opgeladen X U kunt de accu voor onbeperkte tijd in de lader laten zitten wanneer de oplaadindicator brandt De indicator gaat knipperen opladen omdat de accu s door de lader af en toe volledig worden opgeladen X De oplaadindicator 11 blijft branden zo lang...

Page 37: ...g fig D en E Dit gereedschap is uitgerust met een stelring met 24 standen 2 of 8 waarmee u de gebruiksmodus kunt selecteren en de torsie voor het aandraaien van schroeven kunt instellen Grote schroeven en harde werkstukmaterialen vereisen een hogere torsie instelling dan kleine schroeven en zachte werkstukmaterialen X Als u in hout metaal of kunststof wilt boren stelt u de stelring in op het symbo...

Page 38: ...aar niet zoveel dat er scheuren in het broze materiaal ontstaan Een soepele gelijkmatige stroom stof geeft de juiste boorsnelheid aan Onderhoud Uw Black Decker gereedschap is ontworpen om gedurende langere periode te functioneren met een minimum aan onderhoud U kunt het gereedschap naar volle tevredenheid blijven gebruiken als u voor correct onderhoud zorgt en het gereedschap regelmatig schoonmaak...

Page 39: ...staten van de Europese Unie en de Europese Vrijhandelsassociatie Mocht uw Black Decker product binnen 24 maanden na de datum van aankoop defect raken ten gevolge van materiaal of constructiefouten dan garanderen wij de kosteloze vervanging van defecte onderdelen de reparatie van het product of de vervanging van het product tenzij X Het product is gebruikt voor handelsdoeleinden professionele toepa...

Page 40: ... exponga las herramientas eléctricas a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran ciertos líquidos en la herramienta eléctrica d Cuide el cable de alimentación No lo utilice para transportar o colgar la herramienta eléctrica ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente Manténgalo alejado del calor aceite bor...

Page 41: ...tas de corte limpias y afiladas Las herramientas de corte mantenidas correctamente se dejan guiar y controlar mejor g Utilice la herramienta eléctrica los accesorios los útiles de la herramienta etc de acuerdo con estas instrucciones y tenga en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea a realizar El uso de herramientas eléctricas para trabajos diferentes de aquellos para los que han sido conceb...

Page 42: ...a las vibraciones con el fin de determinar las medidas de seguridad que exige la norma 2002 44 CE para proteger a las personas que utilizan periódicamente herramientas eléctricas en sus puestos de trabajo deberá tenerse en cuenta una estimación de la exposición a las vibraciones las condiciones de uso reales y el modo de empleo de la herramienta así como los pasos del ciclo operativo como por ejem...

Page 43: ...erte la batería 9 en el cargador Asegúrese de que la batería queda perfectamente encajada en el cargador 10 X El indicador de carga 11 parpadeará continuamente despacio X La batería se debe cargar durante un mínimo de 5 o 6 horas X La carga habrá finalizado cuando el indicador de carga 11 se ilumine de manera continua X El cargador y la batería pueden permanecer conectados durante un periodo de ti...

Page 44: ...batería está agotada Se debe presionar el interruptor tipo gatillo de velocidad variable 7 para que el indicador 14 se ilumine Para garantizar un tiempo de ejecución óptimo retire ambas baterías y colóquelas en el cargador Hay dos indicadores del estado de la batería situados en la parte posterior de la herramienta sobre el compartimiento de las baterías Gracias a ellos si la carga de la batería s...

Page 45: ... perforar y ejerza mayor presión en el interruptor para acelerar el movimiento cuando la profundidad del orificio sea la suficiente como para taladrar sin que la broca se salga Tras introducir la broca aplique la máxima velocidad Perforar madera Los orificios en la madera pueden realizarse con las mismas brocas helicoidales utilizadas para el metal o con brocas de pala Las brocas deben estar afila...

Page 46: ...mación completa sobre nuestros servicios de postventa y contactos www 2helpU com Baterías Las baterías de Black Decker pueden recargarse muchas veces Al final de su vida útil deséchelas respetando el medio ambiente X Descargue por completo la batería y a continuación extráigala de la herramienta X Las baterías de iones de litio son reciclables Llévelas al agente autorizado más cercano o a un centr...

Page 47: ...e alquiler X El producto se haya sometido a un uso inadecuado o negligente X El producto haya sufrido daños causados por objetos o sustancias extrañas o accidentes X Se hayan realizado reparaciones por parte de personas que no sean los servicios de reparación autorizados o personal de servicios de Black Decker Para reclamar en garantía será necesario que presente la prueba de compra al vendedor o ...

Page 48: ...uidado O cabo não deve ser utilizado para transportar ou pendurar a ferramenta nem para puxar a ficha da tomada Mantenha o cabo afastado de calor óleo pontas afiadas ou partes móveis Cabos danificados ou torcidos aumentam o risco de choques eléctricos e Quando trabalhar com uma ferramenta eléctrica ao ar livre utilize um cabo de extensão apropriado para esse fim A utilização de um cabo apropriado ...

Page 49: ...zação da ferramenta eléctrica para fins diferentes dos previstos pode resultar em situações perigosas 5 Utilização e manutenção da bateria a Carregue apenas com o carregador especificado pelo fabricante Um carregador adequado para um tipo de bateria pode dar origem a risco de incêndio quando utilizado com outro tipo de bateria b Utilize ferramentas eléctricas apenas com baterias específicas A util...

Page 50: ...ção as actuais condições de utilização e o modo de como a ferramenta é utilizada incluindo ainda todas as partes do ciclo de funcionamento como os períodos de inactividade e espera da ferramenta para além do tempo de funcionamento Rótulos na ferramentas Instruções de segurança adicionais para pilhas e carregadores Baterias X Nunca por motivo algum tente abrir as pilhas X Não exponha a pilha à água...

Page 51: ... com o LED aceso O LED irá mudar para o estado intermitente a carregar à medida que o carregador ocasionalmente preenche a carga da bateria X O indicador de carga 11 ficará aceso enquanto a bateria estiver fixa ao carregador ligado na tomada X A vida útil de uma bateria diminuirá muito se esta for guardada descarregada Indicadores de carga Se o carregador detectar um problema com uma bateria o ind...

Page 52: ...u 8 para seleccionar o modo de funcionamento e para definir o binário para apertar parafusos Parafusos grandes e materiais duros requerem uma definição de binário mais alta do que parafusos pequenos e materiais mais macios X Para perfurar madeira metal e plásticos coloque o botão na posição com o símbolo de perfuração X Para apertar parafusos coloque o botão na posição desejada Se não souber qual ...

Page 53: ... pó indica que a taxa de perfuração é a apropriada Manutenção A sua ferramenta Black Decker foi concebida para funcionar por um longo período de tempo com uma manutenção mínima Um funcionamento contínuo e satisfatório depende de uma manutenção adequada e da limpeza regular da ferramenta O seu carregador não necessita de manutenção para além da limpeza regular Advertência Antes de ser realizada qua...

Page 54: ... material fabrico ou não conformidade num período de 24 meses após a data da compra a Black Decker garante a substituição de peças defeituosas a reparação de produtos sujeitos a um desgaste aceitável ou a substituição dos mesmos para garantir o mínimo de inconveniente ao cliente excepto se X O produto tiver sido utilizado para fins comerciais profissionais ou de aluguer X O produto tiver sido subm...

Page 55: ...laddarna är skadade eller tilltrasslade e Använd endast förlängningssladdar som är godkända för utomhusbruk när du arbetar med elverktyg utomhus Om du använder en förlängningssladd som är avsedd för utomhusbruk minskar risken för att du ska få en elstöt f Om du måste använda ett elverktyg på en fuktig plats ska du använda jordfelsbrytare Jordfelsbrytaren minskar risken för stötar elchock 3 Personl...

Page 56: ...u skölja med vatten Uppsök läkare om du får vätskan i ögonen Batterivätska kan orsaka irritation eller brännskador 6 Service a Låt elverktyget repareras endast av utbildade reparatörer och med originalreservdelar Detta garanterar att elverktyget förblir säkert Ytterligare säkerhetsanvisningar för elverktyg X Bär hörselskydd när du använder slagborrar Om du utsätts för höga ljud kan din hörsel bli ...

Page 57: ...nde av fara bytas ut av tillverkaren eller en auktoriserad Black Decker verkstad Funktioner 1 Nyckelfri chuck 2 Ring för justering av vridmomentet VPX1212 3 Hastighetsväljare 4 Framåt bakåtknapp låsknapp 5 Låsknapp för batteri på batteriet 6 Batterifack 7 Strömbrytare för variabel hastighet 8 Ring för justering av vridmomentet VPX1222 Bild A 14 Indikatorer för kort batteritid Montering Sätta i bat...

Page 58: ...at eluttag Därför kan man ta ut ett batteri var som helst i kedjan utan att de andra laddarna påverkas Användning Starta och stänga av bild D och E X Starta verktyget genom att trycka in strömbrytaren för variabel hastighet 7 X Stäng av verktyget genom att släppa strömbrytaren för variabel hastighet 7 X Med framåt bakåtknappen 4 väljer man verktygets riktning Knappen fungerar även som låsknapp X F...

Page 59: ...derna så att du kan hålla emot verktygets vridande rörelse X Om borren stannar ska du inte försöka starta den igen genom att trycka in och släppa strömbrytaren upprepade gånger Detta kan skada borren X Minska risken för att borren stannar vid genomborrning genom att minska trycket och borra sakta den sista biten X Låt motorn vara igång medan du drar ut bitsen ur hålet Då minskar risken för att ver...

Page 60: ...9 86 dB A osäkerhet K 3 dB A Akustisk effekt LWA 80 86 dB A osäkerhet K 3 dB A Totala vibrationsvärden vektorsumman av tre axlar fastställd enligt EN 60745 Skruvidragning utan slagfunktion ah 0 869 m s osäkerhet K 1 5 m s Metallborrning ah 0 628 m s osäkerhet K 1 5 m s Slagborrning i betong ah 6 642 m s osäkerhet K 1 5 m s Undertecknad är ansvarig för sammanställningen av tekniska data och utfärda...

Page 61: ...ala Black Decker kontoret på den adress som anges i bruksanvisningen En förteckning över alla auktoriserade verkstäder samt servicevillkor finns även tillgängliga på Internet www 2helpU com Besök vår webbplats www blackanddecker se för att registrera din nya Black Decker produkt och för att få information om nya produkter och specialerbjudanden Ytterligare information om märket Black Decker och vå...

Page 62: ...ker risikoen for elektrisk støt e Når du arbeider utendørs med et elektroverktøy må du kun bruke en skjøteledning som er godkjent til utendørs bruk Når du bruker en skjøteledning som er egnet for utendørs bruk reduseres risikoen for elektrisk støt f Hvis du ikke kan unngå å bruke et elektroverktøy på et fuktig sted bruker du strømforsyning som er beskyttet med jordfeilbryter Bruk av jordfeilbryter...

Page 63: ...ylle med vann Får du batterivæske i øynene må du i tillegg oppsøke lege Væske som lekker fra batteriet kan forårsake irritasjoner eller forbrenninger 6 Service a Elektroverktøy skal alltid repareres av kvalifisert personell og kun med originale reservedeler Dette sikrer at elektroverktøyets sikkerhet opprettholdes Ytterligere sikkerhetsadvarsler for elektroverktøy X Bruk hørselvern når du bruker s...

Page 64: ...mentjusteringsmansjett VPX1212 3 Hastighetsvelger 4 Fremover bakover og låseknapp 5 Batteriutløserknapp på batteri 6 Batterirom 7 Utløser for variabel hastighet 8 Momentjusteringsmansjett VPX1222 Figur A 14 Indikatorer for svakt batteri Montering Sette inn batteripakken figur A Advarsel Pass på at låseknappen 4 er i bruk for å hindre utilsiktet aktivering av bryteren før du tar ut eller setter inn...

Page 65: ...het 7 for å slå verktøyet av X En kontrollknapp 4 for fremover bakover bestemmer retningen på verktøyet og tjener også som låseknapp X Når du velger rotasjon fremover slipper du utløseren for variabel hastighet 7 og beveger kontrollknappen for fremover bakover 4 til venstre sett fremover X Når du velger rotasjon bakover beveger du kontrollknappen 4 i motsatt retning X I midtposisjonen låser kontro...

Page 66: ...r med variabel hastighet er det ikke behov for å lage hakk for sentrum i hullet som skal bores Bruk lav hastighet når du begynner på hullet og akselerer ved å klemme hardere på utløseren når hullet er dypt nok til at du kan bore uten at boret hopper ut Kjør med full hastighet når hullet er påbegynt Bore i tre Hull i tre kan bores med de samme spiralborene som brukes til metall eller med flate bor ...

Page 67: ... usikkerhet K 1 5 m s Boring med slag i betong ah 6 642 m s usikkerhet K 1 5 m s Undertegnede er ansvarlig for utarbeidelsen av den tekniske dokumentasjonen og gir denne erklæringen på vegne av Black Decker Kevin Hewitt Direktør for forbrukerteknikk Spennymoor County Durham DL16 6JG Storbritannia 14 10 2007 Garanti Black Decker er trygg på kvaliteten til sine produkter og tilbyr en enestående gara...

Page 68: ...den adressen som er angitt i bruksanvisningen En oversikt over autoriserte serviceverksteder og opplysninger om ettersalgsservice og kontakter er også tilgjengelig på Internett www 2helpU com Besøk vårt webområde www blackanddecker no for å registrere ditt nye Black Decker produkt og for å holde deg oppdatert om nye produkter og spesialtilbud Du finner mer informasjon om Black Decker og produktutv...

Page 69: ... stød e Hvis elværktøj benyttes i det fri skal der benyttes en forlængerledning som er godkendt til udendørs brug Brug af en forlængerledning til udendørs brug nedsætter risikoen for elektrisk stød f Brug en strømkilde med fejlstrømsbeskyttelse hvis det er uundgåeligt at anvende elværktøj på fugtige steder Med en fejlstrømsbeskyttelse reduceres risikoen for elektrisk stød 3 Personlig sikkerhed a V...

Page 70: ... med vand i tilfælde af uheld Søg læge hvis væsken kommer i kontakt med øjnene Væske der lækker fra batteriet kan forårsage irritation eller forbrændinger 6 Service a Sørg for at elværktøjet kun repareres af kvalificerede fagfolk og at der kun benyttes originale reservedele Dermed opretholdes elværktøjets sikkerhed Yderligere sikkerhedsadvarsler for elværktøj X Bær høreværn ved slagboring Støj kan...

Page 71: ...troller altid at strømforsyningen svarer til spændingen på typeskiltet X Hvis netledningen beskadiges skal den udskiftes af producenten eller et autoriseret Black Decker værksted så farlige situationer undgås Funktioner 1 Nøglefri patron 2 Momentjusteringsring VPX1212 3 Kontakt til valg af hastighed 4 Retningsomskifter og låseknap 5 Batteriudløserknap på batteri 6 Batterikammer 7 Startknap med var...

Page 72: ...ning 12 der sættes i stikkontakten og en udgangsnetledning 13 som sættes i den næste lader Sådan sammenkædes laderne X Sæt indgangsnetledningen 12 i en stikkontakt X Fjern indgangsnetledningen fra den næste lader og isæt udgangsnetledningen 13 fra den lader der nu er sat i stikkontakten X Gør det samme for de øvrige ladere Sammenkædede ladere fungerer uafhængigt af hinanden som om hver af dem var ...

Page 73: ...eopgaver X Til skrueopgaver skal retningsomskifterknappen 4 skubbes til venstre Flyt retningsomskifterknappen 4 til højre ved udskruning af skruer Boring X Brug kun skarpe bor X Understøt og fastgør emnet korrekt X Brug et let tryk til at bore meget langsomt indtil hullet er dannet X Øg trykket i lige linje med boret Tryk tilstrækkeligt til at boret stadig arbejder men ikke så meget at motoren bre...

Page 74: ...ivet i denne vejledning for at få oplysninger om det nærmeste autoriserede værksted En liste over alle autoriserede Black Decker serviceværksteder samt servicevilkår og kontaktpersoner er tilgængelig på internettet på adressen www 2helpU com Batterier Black Decker batterier kan genoplades mange gange Når batterier er udtjente skal de bortskaffes under passende hensyntagen til miljøet X Kør batteri...

Page 75: ...følger efter unormal anvendelse af værktøjet X overbelastning hærværk eller overdrevent intensiv brug af værktøjet eller ulykkeshændelse X Garantien gælder ikke hvis reparationer er udført af nogen anden end et autoriseret Black Decker værksted For at udnytte garantien skal produktet og købskvitteringen indleveres til forhandleren eller til et autoriseret værksted Kontakt det lokale Black Decker k...

Page 76: ...alua ulkona käytä ainoastaan ulkokäyttöön soveltuvaa jatkojohtoa Ulkokäyttöön soveltuvan jatkojohdon käyttö pienentää sähköiskun vaaraa f Jos sähkötyökalua on välttämättä käytettävä kosteassa paikassa käytä jäännösvirtalaitteella RCD suojattua virtalähdettä Jäännösvirtalaitteen käyttö vähentää sähköiskun vaaraa 3 Henkilöturvallisuus a Keskity työskentelyysi ja noudata tervettä järkeä käyttäessäsi ...

Page 77: ...n lisäksi lääkärin apua Akusta vuotava neste saattaa aiheuttaa ärsytystä ja palovammoja 6 Huolto a Korjauta sähkötyökalu koulutetulla ja ammattitaitoisella henkilöllä ja hyväksy korjauksiin vain alkuperäisiä varaosia Täten varmistat että sähkötyökalu säilyy turvallisena Sähkötyökalujen lisäturvavaroitukset X Käytä kuulosuojaimia iskuporakonetta käyttäessäsi Altistuminen melulle voi aiheuttaa kuulo...

Page 78: ...mä laturi on kaksoiseristetty joten erillistä maadoitusta ei tarvita Tarkista aina että virtalähde vastaa arvokilvessä ilmoitettua jännitettä X Jos virtajohto vahingoittuu sen vaihtaminen tulee turvallisuussyistä jättää valmistajan tai valtuutetun Black Decker huollon tehtäväksi Yleiskuvaus 1 Huoltovapaa istukka 2 Vääntömomentin säätökartio VPX1212 3 Nopeudenvalintapainike 4 Eteen taaksepäin paini...

Page 79: ...isen laturin välille X Kytke ulosottojohdot myös muihin mahdollisesti käytettäviin latureihin Ketjutetut laturit toimivat toisistaan riippumatta Näin akku voidaan irrottaa mistä tahansa ketjutetusta laturista vaikuttamatta muiden akkujen lataamiseen Käyttö Käynnistys ja pysäytys kuvat D ja E X Kytke työkaluun virta painamalla vaihtuvanopeuksista virtakytkintä 7 X Katkaise työkalun virta vapauttama...

Page 80: ...n kunnes reikä on alullaan X Paina suoraan terän suuntaisesti Paina tarpeeksi kovaa niin että terä poraa mutta älä niin kovaa että moottori jää kiinni tai terä vääntyy X Pitele poraa tiukasti kahdella kädellä niin ettei se pääse heilumaan X Älä yritä käynnistää kiinni jäänyttä moottoria uudelleen painelemalla liipaisinta Pora voi vahingoittua X Vähennä kiinni jäämisen mahdollisuutta puhkaisuvaihee...

Page 81: ...m Paristot Black Deckerin akkuja voi ladata yhä uudelleen ja uudelleen Hävitä loppuun kuluneet akut ympäristöystävällisesti X Käytä akku täysin loppuun ja irrota se sitten työkalusta X Litiumioniakut voidaan kierrättää Voit viedä ne mihin tahansa valtuutettuun huoltoliikkeeseen tai paikalliseen kierrätyskeskukseen Tekniset tiedot EU n yhdenmukaisuusilmoitus VPX1212 VPX1222 Black Decker vakuuttaa n...

Page 82: ...X vahingoittamisesta vieraalla esineellä tai aineella tai onnettomuustapauksessa X Takuu ei ole voimassa mikäli laitetta on korjannut joku muu kuin Black Deckerin valtuuttama huoltoliike Edellytyksenä takuun saamiselle on että ostaja näyttää laitteen ostokuitin jälleenmyyjälle tai valtuutetulle huoltoliikkeelle Saat valtuutettujen huoltoliikkeiden yhteystiedot ottamalla yhteyden Black Decker Oy hy...

Page 83: ...ματός σας με γειωμένες επιφάνειες όπως σωλήνες θερμαντικά σώματα καλοριφέρ κουζίνες και ψυγεία Όταν το σώμα σας είναι γειωμένο αυξάνεται ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας c Μην εκθέτετε το ηλεκτρικό εργαλείο στη βροχή ή στην υγρασία Η διείσδυση νερού στο ηλεκτρικό εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας d Μην κακομεταχειρίζεστε το καλώδιο Μη χρησιμοποιήσετε ποτέ το καλώδιο για να μεταφέρετε να τραβήξε...

Page 84: ...μένα με το ηλεκτρικό εργαλείο ή που δεν έχουν διαβάσει αυτές τις οδηγίες χρήσης να το χρησιμοποιήσουν Τα ηλεκτρικά εργαλεία είναι επικίνδυνα όταν χρησιμοποιούνται από άπειρα άτομα e Να συντηρείτε τα ηλεκτρικά εργαλεία Ελέγξτε εάν τα κινούμενα μέρη είναι σωστά ευθυγραμμισμένα ή αν έχουν μπλοκάρει εάν έχουν σπάσει κομμάτια και εάν πληρούνται όλες οι υπόλοιπες συνθήκες που ενδεχομένως να επηρεάσουν τ...

Page 85: ...χειρίδιο οδηγιών ενδέχεται να εγκυμονεί κίνδυνο τραυματισμού και ή ζημιάς σε ιδιοκτησία Δόνηση Η δηλωμένη τιμή εκπομπής δόνησης που αναφέρεται στα τεχνικά χαρακτηριστικά και τη δήλωση συμμόρφωσης έχει μετρηθεί σύμφωνα με μια τυποποιημένη μέθοδο δοκιμής που παρέχεται από το πρότυπο EN 60745 και μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη σύγκριση ενός εργαλείου με ένα άλλο Η δηλωμένη τιμή εκπομπής δόνησης μπορ...

Page 86: ...θέση της και να εμφανιστεί το λογότυπο VPX στο παράθυρο Προειδοποίηση Η μπαταρία μπορεί να τοποθετηθεί μόνο με έναν τρόπο μην ασκείτε δύναμη Εάν η μπαταρία δεν μπορεί να τοποθετηθεί στην υποδοχή αφαιρέστε την και τοποθετήστε την ανάποδα Αφαίρεση της μπαταρίας εικ A X Πατήστε το κουμπί απελευθέρωσης μπαταρίας 5 και τραβήξτε δυνατά την μπαταρία 9 από την υποδοχή μπαταρίας 6 Φόρτιση της μπαταρίας εικ...

Page 87: ... τους υπόλοιπους φορτιστές Οι αλυσιδωτά συνδεδεμένοι φορτιστές λειτουργούν ανεξάρτητα ο ένας από τον άλλο σαν να ήταν ο καθένας συνδεδεμένος σε ξεχωριστή πρίζα επομένως μια μπαταρία μπορεί να αφαιρεθεί από οποιονδήποτε φορτιστή της αλυσιδωτής σύνδεσης χωρίς αυτό να επηρεάζει τους άλλους φορτιστές Χρήση Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση εικ D και E X Πιέστε το διακόπτησκανδάλημεταβλητής ταχύτητας 7 γ...

Page 88: ... επιλογής ταχύτητας με το εργαλείο ενεργοποιημένο Τσοκ χωρίς σφήνα εικ E Για να τοποθετήσετε μια μύτη τρυπανιού ή ένα άλλο αξεσουάρ X Κρατήστε το τσοκ 1 και περιστρέψτε το αριστερόστροφα όπως βλέπετε από την άκρη του τσοκ X Τοποθετήστε τη μύτη του τρυπανιού ή όποιο άλλο αξεσουάρ μέσα στο τσοκ και σφίξτε το τσοκ 1 δεξιόστροφα μέχρι να ασφαλίσει Προειδοποίηση Μην επιχειρήσετε να σφίξετε μύτες τρυπαν...

Page 89: ...ι να το χτυπάτε ελαφρά για να αφαιρείται η σκόνη από το εσωτερικό του Προστασία του περιβάλλοντος Επιλεκτική περισυλλογή Αυτό το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα κοινά οικιακά απορρίμματα Εάν κάποια μέρα διαπιστώσετε ότι το προϊόν σας Black Decker χρειάζεται αντικατάσταση ή ότι δεν το χρειάζεστε άλλο μην το απορρίψετε μαζί με τα κοινά οικιακά απορρίμματα αλλά κάντε αυτό το προϊόν διαθέ...

Page 90: ... την επισκευή προϊόντων που έχουν υποστεί εύλογη φθορά λόγω χρήσης ή την αντικατάσταση των προϊόντων προκειμένου να εξασφαλίσει την ελάχιστη ενόχληση στους πελάτες της εκτός εάν X Το προϊόν έχει χρησιμοποιηθεί σε εργασιακό επαγγελματικό περιβάλλον ή αν έχει ενοικιαστεί X Έχει γίνει εσφαλμένη χρήση του προϊόντος ή έχει παραμεληθεί X Το προϊόν έχει υποστεί βλάβη από άλλα αντικείμενα από ουσίες ή λόγ...

Page 91: ...91 ...

Page 92: ...92 ...

Page 93: ...einbösingen Italia Black Decker Italia SpA Tel 039 23871 Viale Elvezia 2 Fax 039 2387592 2387594 20052 Monza MI Numero verde 800 213935 Nederland Black Decker Benelux Tel 0164 283000 Joulehof 12 4622 RG Bergen op Zoom Fax 0164 283100 Norge Black Decker Norge A S Tlf 22 90 99 00 Postboks 4814 Nydalen 0422 Oslo Fax 22 90 99 01 Internet www blackanddecker no Österreich Black Decker Vertriebsges m b H...

Page 94: ......

Page 95: ......

Page 96: ... U VW FH XQ HU DFKDW U 4XHVWR SURGRWWR q LO VXR SULPR DFTXLVWR U V GH H PDFKLQH XZ HHUVWH DDQNRRS U V HVWD KHUUDPLHQWD OD SULPHUD GH HVWH WLSR U VWD IHUUDPHQWD p D VXD SULPHLUD FRPSUD U bU GHWWD GLWW I UVWD YHUNW J U U GHWWH GLWW I UVWH YHUNW U U GHWWH GLW I UVWH YHUNW M U 2QNR WlPl HQVLPPlLQHQ NRQHHVL U ǼȓȞĮȚ IJȠ İȡȖĮȜİȓȠ ĮȣIJȩ Ș ȡȫIJȘ ıĮȢ ĮȖȠȡȐ U HV U D U 2XL U 6L U D U 6t U 6LP U D U D U D U OOl U...

Page 97: ...țȩȥİIJİ ĮȣIJȩ IJȠ țȠȝȝƗIJȚ țĮȚ IJĮȤȣįȡȠȝȒıĮIJİ IJȠ ĮȝȑıȦȢ ȝİIJȐ IJȘȞ ĮȖȠȡȐ IJȠȣ ȡȠȧȩȞIJȠȢ ıĮȢ ıIJȘȞ įȚİȪșȣȞıȘ IJȘȢ ODFN HFNHU ıIJȘȞ ǼȜȜȐįĮ QJOLVK 3OHDVH FRPSOHWH WKLV VHFWLRQ LPPHGLDWHO DIWHU WKH SXUFKDVH RI RXU WRRO DQG VHQG LW WR ODFN HFNHU LQ RXU FRXQWU HXWVFK LWWH VFKQHLGHQ 6LH GLHVHQ EVFKQLWW DE VWHFNHQ LKQ LQ HLQHQ IUDQNLHUWHQ 8PVFKODJ XQG VFKLFNHQ LKQ DQ GLH ODFN HFNHU GUHVVH KUHV DQGHV UDQoDLV pFRXSH FH...

Reviews: