Black & Decker VP940 Instruction Manual Download Page 2

encountered, DO NOT TOUCH ANY METAL PARTS OF THE TOOL! Hold the tool only by
insulated grasping surfaces to prevent electric shock if you cut into a live wire.

• NEVER LEAVE TOOL RUNNING UNATTENDED. Always turn switch OFF when not in use

and before inserting battery.

• REMOVE BATTERY BEFORE CHANGING ACCESSORIES. Always remove battery when

adjusting, removing or installing accessories, or when the tool is not in use.

• REPLACE A BROKEN ACCESSORY IMMEDIATELY. Before using, inspect accessory for

cracks or flaws. If these are evident, discard accessory.

• SECURE ACCESSORY SHAFT IN COLLET. Ensure accessory is placed fully into collet

and collet nut is tightened securely.

• USE ACCESSORIES PROPERLY. Use accessories only in the proper and intended

manner.

• USE SAFETY GLASSES AND OTHER SAFETY EQUIPMENT. Use safety goggles or

safety glasses. Also use face or dust mask if operation is dusty. This applies to all persons in
the work area. 

• KEEP HANDS AWAY FROM ROTATING ACCESSORIES. Accessories can rotate at

18,000 RPM and cause injury if touched.

• DO NOT TOUCH THE BIT OR COLLET IMMEDIATELY AFTER USE. Bit and collet may

become hot after use.

• BE AWARE OF THE SWITCH LOCATION WHEN PUTTING THE TOOL DOWN OR

PICKING IT UP. You may accidentally activate the switch.

• If the workpiece or accessory becomes jammed, turn the tool OFF and wait for the

spindle to stop rotating before freeing the jammed material. If the switch is left ON, the
tool could restart unexpectedly, causing serious personal injury.

• GUARD AGAINST KICKBACK. Kickback is the sudden movement of the tool, during a cut,

back toward the operator which may cause serious personal injuries.

• ACCESSORIES MUST BE RATED FOR AT LEAST THE SPEED RECOMMENDED ON

THE TOOL WARNING LABEL. Wheels and other accessories running over rated speed
can fly apart and cause injury.

DANGER:  TURN TOOL OFF IMMEDIATELY IF ACCESSORY BINDS OR TOOL

STALLS.

nut until the spindle is locked in place (Fig. 3).

3. While depressing the spindle lock button, turn the collet nut counter-clockwise and

remove it from the threaded spindle (Fig. 3).

4. Insert the new collet into the spindle (see Fig. 5). 
5. Depress the spindle lock button, lock the spindle in place by turning the collet nut, and

continue turning the collet nut clockwise. Tighten the collet nut securely.

USING THE ROTARY TOOL

When operating the tool, be sure to hold it securely, as shown in the chart in this manual. For
detail work, grip the knurled areas at the front of the tool, near the spindle. Do not force the
rotary tool. Allow the speed of rotation to do the work. Minimal pressure is required. 

ACCESSORIES

Recommended accessories for use with your tool are available from your local dealer or
authorized service center. If you need assistance regarding accessories, please call: 1-800-
54-HOW TO
.
NOTE: Your tool is compatible with most Dremel and Craftsman rotary tool accessories.

WARNING: The use of any accessory not recommended for use with this tool could be

hazardous.

MAINTENANCE

Use only mild soap and damp cloth to clean the tools. Never let any liquid get inside the tool;
never immerse any part of the tool into a liquid.
IMPORTANT: To assure product SAFETY and RELIABILITY, repairs, maintenance and
adjustment (other than those listed in this manual) should be performed by authorized service
centers or other qualified service organizations, always using identical replacement parts.

THE RBRC™ SEAL

The RBRC™ (Rechargeable Battery Recycling Corporation)
Seal on the nickel-cadmium battery (or battery pack) indicates that the costs to
recycle the battery (or battery pack) at the end of its useful life have already been
paid by Black & Decker. In some areas, it is illegal to place spent nickel-cadmium
batteries in the trash or municipal solid waste stream and the RBRC program
provides an environmentally conscious alternative.
RBRC in cooperation with Black & Decker and other battery users, has established
programs in the United States and Canada to facilitate the collection of spent nickel-
cadmium batteries. Help protect our environment and conserve natural resources by
returning the spent nickel-cadmium battery to an authorized Black & Decker service center
or to your local retailer for recycling. You may also contact your local recycling center for
information on where to drop off the spent battery, or call 1-800-8-BATTERY.

SERVICE INFORMATION

Black & Decker offers a full network of company-owned and authorized service locations
throughout North America. All Black & Decker Service Centers are staffed with trained
personnel to provide customers with efficient and reliable power tool service. Whether you
need technical advice, repair, or genuine factory replacement parts, contact the Black &
Decker location nearest you. To find your local service location, refer to the yellow page
directory under "Tools—Electric" or call: 1-800-54-HOW TO.

FULL TWO-YEAR HOME USE WARRANTY

Black & Decker (U.S.) Inc. warrants this product for two years against any defects in material
or workmanship. The defective product will be replaced or repaired at no charge in either of
two ways.
The first, which will result in exchanges only, is to return the product to the retailer from
whom it was purchased (provided that the store is a participating retailer). Returns should be
made within the time period of the retailer’s policy for exchanges (usually 30 to 90 days after
the sale). Proof of purchase may be required. Please check with the retailer for their specific
return policy regarding returns that are beyond the time set for exchanges.
The second option is to take or send the product (prepaid) to a Black & Decker owned or
authorized Service Center for repair or replacement at our option. Proof of purchase may be
required. Black & Decker owned and authorized Service Centers are listed under "Tools-
Electric" in the yellow pages of the phone directory.
This warranty does not apply to accessories. This warranty gives you specific legal rights
and you may have other rights which vary from state to state. Should you have any
questions, contact the manager of your nearest Black & Decker Service Center.
These products are not intended for commercial use.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

OPERATING INSTRUCTIONS FOR ALL VERSAPAK TOOLS

REMOVING AND INSTALLING THE BATTERIES

NOTE: VERSAPAK™ BATTERIES ARE NOT FULLY CHARGED AT THE FACTORY.
To install the battery into the tool, slide it into the handle until it clicks into place.
To remove the VersaPak™ battery from the tool, press the release button, (Fig. 1), and pull
the battery out of the tool handle.
NOTE: Battery caps are provided for use when carrying batteries or while battery is stored in
a pocket, tool box, etc. Remove cap before placing battery in charger or tool. Install the battery
cap, by snapping it in place. To remove the cap, simply pull it off. 

OPERATING INSTRUCTIONS

SWITCH

Your tool has a two-speed switch (Fig. 2). For high speed, push the switch to the RIGHT. For
low speed, push the switch to the LEFT. The middle position turns the tool OFF.
Be sure to select the proper speed for your rotary tool operation. The chart in this manual
provides a speed guide for various operations.

CHANGING ACCESSORIES

Accessories are held in place by a collet and collet nut. 

To insert an accessory:
1. Turn off tool and remove battery.
2. Depress the spindle lock button (see Fig. 3) and grasp the collet nut. Gently twist collet

nut until the spindle is locked in place.

3. While depressing the spindle lock button, turn the collet nut counter-clockwise until it is

loose.(see Fig.3)

4. Insert the new accessory into the collet as far as it will go (Fig. 4).
5. Depress the spindle lock button, lock the spindle in place by turning the collet nut, and

continue turning the collet nut clockwise. Tighten the collet nut securely.

CHANGING THE COLLET

Some accessories require different sized collets. The two collets used with Black & Decker
accessories are 1/8" (used for most accessories) and 3/32" (used mainly with rubber
polishing bits and diamond points). Ensure your collet size matches your accessory.

To change the collet:
1. Turn off tool and remove battery.
2. Depress the spindle lock button (see Fig. 3) and grasp the collet nut. Gently twist collet

Cutting Metal

Coupe de métal

Corte de metal

High

Élevée

Alta

Sanding Wood

Ponçage de bois

Lijar madera

High

Élevée

Alta

Sharpening

Affûtage

Afilar

High

Élevée

Alta

Polishing
Polissage

Pulir

Low

Basse

Baja

High

Élevée

Alta

High

Élevée

Alta

Low

Basse

Baja

High

Élevée

Alta

High

Élevée

Alta

Stripping Metal

Enlèvement de métal

Bruñir metal

Deburring

Ébarbage

Abocardar

Removing Rust

Enlèvement de rouille

Remover óxido

Engraving Metal

Gravure de métal

Grabar en metal

Drilling

Perçage
Taladrar

1

2

3

4

Release button

Bouton de dégagement

Botón de liberación

Two-speed switch

Interrupteur à 2 vitesses 

Interruptor de dos velocidades

Collet nut

Écrou de la douille

Tuerca de la mordaza

Collet nut

Écrou de la douille

Tuerca de la

mordaza

Collet

Douille

Mordaza

Low speed

Basse vitesse

Baja velocidad

High speed

Vitesse élevée

Alta velocidad

Spindle lock button

Bouton de verrouillage de l´arbre

Botón del seguro de la flecha

Spindle

Arbre

Flecha

5

Middle position turns the tool OFF.

La position centrale met l´outil hors tension.

La posición media APAGA la herramienta

See ‘Tools-Electric’

– Yellow Pages –

for Service & Sales

Imported by

Black & Decker (U.S.) Inc., 

701 E. Joppa Rd.

Towson, MD 21286 U.S.A.

AVERTISSEMENT : IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ

A

FIN DE RÉDUIRE LES RISQUES DE BLESSURES

RESPECTER CE QUI SUIT

.

• Avant toute utilisation, s'assurer que tous ceux qui se servent de l'outil lisent et

comprennent toutes les mesures de sécurité et tout autre renseignement contenus dans le
présent guide.

• Conserver ces mesures et les relire fréquemment avant d'utiliser l'outil et d'en expliquer le

fonctionnement à d'autres personnes.

AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques d'incendie, de secousses électriques ou de

blessures lorsqu'on utilise des outils électriques, il faut toujours respecter
les mesures de sécurité suivantes.

LIRE TOUTES LES DIRECTIVES.

MESURES DE SÉCURITÉ POUR TOUS LES OUTILS

• BIEN DÉGAGER LA SURFACE DE TRAVAIL. Des surfaces et des établis encombrés

peuvent être la cause de blessures.

• TENIR COMPTE DU MILIEU DE TRAVAIL. Bien éclairer la surface de travail.  Ne pas se

servir de l'outil en présence de liquides ou de gaz inflammables.  Le moteur de l'outil génère
habituellement des étincelles qui peuvent enflammer les vapeurs.

• SE PROTÉGER CONTRE LES SECOUSSES ÉLECTRIQUES.  Éviter tout contact avec

des objets mis à la terre, comme des tuyaux, radiateurs, cuisinières, réfrigérateurs et autres
objets du genre.  Prendre garde lorsqu'on perce, visse ou coupe des murs, des planchers,
des plafonds ou toute autre surface où on pourrait rencontrer des fils sous tension.  NE PAS
TOUCHER AUX COMPOSANTS MÉTALLIQUES DE L'OUTIL.  Saisir l'outil seulement par
sa poignée en plastique afin de prévenir les risques de secousses électriques.

CONSERVER LE PRÉSENT GUIDE À TITRE DE RÉFÉRENCE.

RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS

•Charger la pile pendant 6 heures avant la première utilisation.

•Le chargeur peut émettre un bourdonnement; les piles ou le chargeur peuvent

devenir chauds au toucher pendant le chargement..

O

O

O

O

u

u

u

u

tt

tt

ii

ii

ll

ll

  

  

rr

rr

o

o

o

o

tt

tt

a

a

a

a

tt

tt

ii

ii

ff

ff

  

  

V

V

V

V

e

e

e

e

rr

rr

ss

ss

a

a

a

a

P

P

P

P

a

a

a

a

k

k

k

k

m

m

m

m

cc

cc

d

d

d

d

e

e

e

e

  

  

3

3

3

3

,,

,,

6

6

6

6

  

  

V

V

V

V

  

  

à

à

à

à

  

  

2

2

2

2

  

  

v

v

v

v

ii

ii

tt

tt

e

e

e

e

ss

ss

ss

ss

e

e

e

e

ss

ss

GUIDE D’UTILISATION

AVANT DE RETOURNER LE PRODUIT, PEU IMPORTE LA RAI-

SON, PRIÈRE DE COMPOSER

1 800 544-6986

Summary of Contents for VP940

Page 1: ...ld always be followed to reduce risk of fire electric shock and personal injury including the following READ ALL INSTRUCTIONS 1 Do not store or carry battery so that metal objects can contact exposed metal end shown below For example do not place battery in aprons pockets tool boxes drawers etc with loose nails screws keys etc without battery cap Battery could short circuit causing fire or burns o...

Page 2: ...f of purchase may be required Black Decker owned and authorized Service Centers are listed under Tools Electric in the yellow pages of the phone directory This warranty does not apply to accessories This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary from state to state Should you have any questions contact the manager of your nearest Black Decker Service Center ...

Page 3: ...ès d éviers de lavabos de baignoires ou autres endroits du genre Ne pas immerger 7 Le chargeur est conçu seulement pour alimenter des piles VersaPak Toute autre utili sation présente des risques d explosion 8 Ne pas utiliser un chargeur dont la fiche ou le cordon sont endommagés Les faire réparer sans tarder 9 Ne pas se servir d un chargeur qui a reçu un coup brusque qui est tombé ou qui a été end...

Page 4: ... province qu il habite Pour obtenir de plus amples renseignements communiquer avec le directeur du centre de service Black Decker de la région Les produits ne sont pas conçus pour un usage commercial Imported by Importé par Black Decker Canada Inc 100 Central Ave Brockville Ontario K6V 5W6 Voir la rubrique Outils électriques des Pages Jaunes pour le service et les ventes ANTES DE DEVOLVER ESTE PRO...

Page 5: ...aso de cortar un cable vivo NUNCA DEJE LA HERRAMIENTA DESATENDIDA CUANDO ESTE EN FUN Capuchón de la batería Extremo metalico CIONAMIENTO Siempre apague el interruptor cuando no la utilice y antes de colocarle la batería RETIRE LA BATERIA ANTES DE CAMBIAR ACCESORIOS Retire siempre la batería para hacer ajustes quitar o cambiar accesorios o cuando la herramienta no esté en uso REEMPLACE LOS ACCESORI...

Page 6: ...rista participante Las devoluciones deberán hacerse dentro del período de intercambio que el minorista tiene por política generalmente de 30 a 90 días después de la venta La prueba de compra podrá ser requerida Favor informarse con el minorista sobre la política específica de devolución en cuanto a devoluciones hechas en fecha posterior a la fijada para intercambios La segunda opción es llevar o e...

Reviews: