Black & Decker Toast-R-Oven TRO651 Use And Care Book Manual Download Page 5

8

7

TROUBLE SHOOTING

PROBLEM

POSSIBLE CAUSE

SOLUTION

Unit is not heating or stops 

heating.

Electrical outlet is not 

working or oven is 

unplugged.

Check to make sure 

outlet is working. Both 

the temperature control 

and the timer must be 

set in order for the oven 

to function.

Second toasting is too dark.

Setting on toast is too dark.

If doing repeated 

toasting in the oven, 

select a shade slightly 

lighter than the previous 

setting. 

Moisture forms on the inside of 

the glass door during toasting.

The amount of moisture 

differs in different products, 

whether bread, bagels or 

frozen pastries.

The moisture that forms 

on the oven door is 

quite common and will 

usually disappear during 

the toasting cycle. 

Since the oven is closed 

the moisture cannot 

evaporate as it would in 

a traditional toaster.

Food is overcooked or 

undercooked.

Temperature and cook time 

may need to be adjusted.

As your a toaster oven 

is much smaller than 

a regular oven, it may 

heat up faster and cook 

faster. Try lowering 

the temperature 25˚F 

from the suggested 

temperature in a recipe 

or on a label. 

There is burnt food odor or 

smoking when oven is being 

used.

There are remnants of food in 

crumb tray or on the walls of 

the oven.

Refer to the directions 

in the CARE AND 

CLEANING section of 

this Use & Care booklet. 

Make sure all parts of 

the oven, baking pan 

and rack are clean.

Heating elements do not seem 

to be on.

The heating elements cycle 

on and off during baking.

Check the oven to make 

certain the function 

desired is being used. 

On broil, only the top 

element is on.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES  

DE SEGURIDAD

Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se debe respetar ciertas reglas de seguridad, 

incluyendo las siguientes:

  Por favor lea todas las instrucciones.

  No toque las superficies calientes. Utilice las asas o las perillas.

  A fin de protegerse contra un choque eléctrico, no sumerja el cable, el enchufe ni 

ninguna pieza no removible del aparato.

  Se debe tomar mucha precaución cuando el producto se utilice por o en la presencia 

de menores de edad. 

  Desconecte el aparato de la toma de corriente cuando no esté en uso y antes de 

limpiarlo. Espere que el aparato se enfríe antes de instalar o retirar los accesorios.

  No se debe utilizar ningún aparato eléctrico que tenga el cable o el enchufe 

averiado, que presente un problema de funcionamiento o que esté dañado. 

Devuelva el aparato al centro de servicio autorizado más cercano para que lo 

examinen, reparen o ajusten. También puede llamar gratis al número apropiado 

que aparece en la cubierta de este manual.

  El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del producto presenta el 

riesgo de lesiones personales.

  No utilice el aparato a la intemperie.

  No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador ni que entre 

en contacto con superficies calientes.

  No coloque el tostador sobre ni cerca de una hornilla de gas o eléctrica, ni cerca de 

un horno caliente.  

  Se debe tener extrema precaución cuando se mueve un aparato que contiene aceite 

caliente o cualquier otro líquido caliente.

  Antes de desconectar la unidad, ajuste todos los controles a la posición de apagado 

OFF(O), luego enchufe el aparato.

  Utilice el aparato solamente con el fin previsto.

  A fin de evitar el riesgo de incendio o choque eléctrico, nunca introduzca alimentos 

demasiado grandes ni utensilios de metal en el aparato.

  Existe el riesgo de incendio si el aparato permanece cubierto mientras está en 

funcionamiento o si entra en contacto con cualquier material inflamable incluyendo 

las cortinas y las paredes. Asegúrese de no colocar nada sobre el aparato mientras 

está en uso.

  No utilice almohadillas de fibras metálicas para limpiar el aparato. Las fibras 

metálicas podrían entrar en contacto con los componentes eléctricos del aparato 

produciendo el riesgo de un choque eléctrico.

  Se debe tener mucho cuidado cuando se utilicen recipientes que no sean de metal ni 

de vidrio. 

  Cuando el aparato no esté en funcionamiento, asegúrese de no almacenar nada más 

que los accesorios recomendados.

  Use extrema precaución cuando remueva la bandeja o al desechar la grasa caliente.

  No introduzca los siguientes materiales en el aparato: papel, cartón, envolturas 

plásticas ni materiales semejantes.

Summary of Contents for Toast-R-Oven TRO651

Page 1: ...our de comptoir rôtissoire Models Modelos Modèles TRO651 TRO651W Register your product online at www prodprotect com applica for a chance to WIN 100 000 For US residents only Registre su producto por Internet en www prodprotect com applica y tendrá la oportunidad de GANAR 100 000 Solamente para residentes de EE UU Inscrivez votre produit en ligne à l adresse www prodprotect com applica et courez l...

Page 2: ... clean with metal scouring pads Pieces can break off the pad and touch electrical parts resulting in a risk of electric shock Do not store any material other than manufacturer s recommended accessories in this oven when not in use Use extreme caution when removing tray or disposing of hot grease Do not place any of the following materials in the oven paper cardboard plastic wrap and the like Do no...

Page 3: ...he rack slot It is not necessary to preheat the oven for toasting 2 Set the toast browning control as desired A For best results select the medium setting for your first cycle then adjust lighter or darker to suit your taste 3 Turn temperature control to TOAST setting The on indicator light comes on and stays on during the toasting cycle When toasting is done you hear a bell sound The on indicator...

Page 4: ...n oven mitt or pot holder open the door and slide out the slide rack to remove the bake pan Caution The oven is hot Do not let your skin touch any surface Baking B C Care and Cleaning This product contains no user serviceable parts Refer service to qualified service personnel 1 Turn off unit unplug from wall outlet and let it cool before cleaning 2 Clean the glass door with a nylon pad and sudsy w...

Page 5: ...de menores de edad Desconecte el aparato de la toma de corriente cuando no esté en uso y antes de limpiarlo Espere que el aparato se enfríe antes de instalar o retirar los accesorios No se debe utilizar ningún aparato eléctrico que tenga el cable o el enchufe averiado que presente un problema de funcionamiento o que esté dañado Devuelva el aparato al centro de servicio autorizado más cercano para ...

Page 6: ... cable desmontable o de extensión 1 El voltaje eléctrico del cable desmontable o del cable de extensión debe ser como mínimo igual al del voltaje del aparato 2 Si el aparato es del tipo que va connectado a tierra el cable de extensión deberá ser un cable de tres alambres connnectado a tierra 3 El cable más largo debe acomodarse de modo que no cuelgue del mostrador o de la mesa para evitar que un n...

Page 7: ...iclo de tostado Cuando el ciclo finalice se oirá un timbre La luz indicadora de encendido se apagará 4 Para detener el ciclo de tostado en cualquier momento abra la puerta del horno Los elementos calefactores y la luz indicadora se apagarán 5 Coloque el control de nivel de tostado en la posición de apagado OFF 6 Abra la puerta del horno con un guante de cocina extraiga la parrilla corrediza y lueg...

Page 8: ...ntes de metal de vidrio resistente al calor o de cerámica sin tapas de vidrio Siga las indicaciones del fabricante Asegurese de que haya un espacio minimo de 3 81 cm 1 pulg entre el borde superior del recipiente y los elementos calefactores D 14 13 DETECCIÓN DE FALLAS PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN El aparato no calienta o deja de calentar La toma de corriente no funciona o el horno está desconec...

Page 9: ...abrasifs Ces derniers peuvent s effriter et entrer en contact avec les composants électriques de l appareil ce qui présente un risque de secousses électriques Bien surveiller lorsqu on utilise des plats qui ne sont pas en métal ni en verre Ne rien ranger d autre que les accessoires recommandés par le fabricant dans ce dernier lorsqu il ne sert pas Faire extrêmement attention en enlevant la plaque ...

Page 10: ...ins foncé suivant son goût 3 Mettre la commande de température sur grillage TOAST Le témoin de fonctionnement s allume et demeure allumé pendant le grillage Quand les rôties sont prêtes on entend une sonnerie Le témoin de fonctionnement s éteint 4 Ouvrir la porte pour arrêter le grillage à tout moment Les éléments chauffants et le témoin de fonctionnement s éteignent 5 Mettre la commande du degré ...

Page 11: ...onnement s éteint 6 Utilisant un gant de cuisine ouvrir la porte et faire glisser la grille coulissante pour enlever le plat de cuisson Avertissement Le four est chaud Il ne faut pas que la peau touche la surface B C Entretien et nettoyage L utilisateur ne peut entretenir aucune composante du produit En confier l entretien à du personnel qualifié 1 Eteindre l appareil debrancher de la prise et lai...

Page 12: ...s allument et s éteignent pendant la cuisson Vérifier le four afin de s assurer qu il est réglé à la fonction désirée Pendant le grillage seul l élément du haut fonctionne NEED HELP For service repair or any questions regarding your appliance call the appropriate 800 number on cover of this book Please DO NOT return the product to the place of purchase Also please DO NOT mail product back to manuf...

Page 13: ...re Ne pas retourner le produit où il a été acheté Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre de service On peut également consulter le site web indiqué sur la page couverture Garantie limitée de un an Valable seulement aux États Unis et au Canada Quelle est la couverture Tout défaut de main d oeuvre ou de matériau toutefois la responsabilité de la société Applica se limite a...

Page 14: ...0810 999 8999 Chile Servicio Máquinas y Herramientas Ltda Av Apoquindo No 4867 Las Condes Santiago Chile Tel 562 263 2490 Colombia PLINARES Avenida Quito 88A 09 Bogotá Colombia Tel sin costo 01 800 7001870 Costa Rica Aplicaciones Electromecanicas S A Calle 26 Bis y Ave 3 San Jose Costa Rica Tel 506 257 5716 223 0136 Ecuador Servicio Master de Ecuador Av 6 de Diciembre 9276 y los Alamos Tel 593 228...

Page 15: ...yland É U Copyright 2008 Applica Consumer Products Inc Made in People s Republic of China Printed in People s Republic of China Importado por Applica Manufacturing S de R L de C V Presidente Mazaryk No111 1er Piso Col Chapultepec Morales Mexico D F Delegacion Miguel Hidalgo CP 11570 Mexico Del interior marque sin costo 01 800 714 2503 Fabricado en la República Popular de China Impreso en la Repúbl...

Reviews: