background image

general Safety Rules

WARNINg:

 Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the 

warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.

Save all warningS and inStructionS for future reference

The term “power tool” in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool 

or battery-operated (cordless) power tool.
1) WORk AReA SAfeTy

a) keep work area clean and well litCluttered or dark areas invite accidents.

b) Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the 

presence of flammable liquids, gases or dust. Power tools create sparks which 

may ignite the dust or fumes.

c) keep children and bystanders away while operating a power tool. Distractions 

can cause you to lose control.

2) eLeCTRICAL SAfeTy

a) Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way. Do 

not use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools. Unmodified 

plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock.

b) Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes, 

radiators, ranges and refrigerators. There is an increased risk of electric shock if 

your body is earthed or grounded.

c) Do not expose power tools to rain or wet conditionsWater entering a power 

tool will increase the risk of electric shock.

d) Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging 

the power tool. keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. 

Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock.

e) When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for 

outdoor use. Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.

f) If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a ground fault 

circuit interrupter (gfCI) protected supply. Use of a GFCI reduces the risk of 

electric shock.

3) PeRSONAL SAfeTy

a) Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating 

a power tool. Do not use a power tool while you are tired or under the 

influence of drugs, alcohol or medication. A moment of inattention while 

operating power tools may result in serious personal injury.

b) Use personal protective equipment. Always wear eye protection. Protective 

equipment such as dust mask, nonskid safety shoes, hard hat, or hearing protection 

used for appropriate conditions will reduce personal injuries.

c) Prevent unintentional starting. ensure the switch is in the off position before 

connecting to power source and/ or battery pack, picking up or carrying the 

tool. Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools 

that have the switch on invites accidents.

d) Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on

wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in 

personal injury.

2

SAfeTy gUIDeLINeS - DefINITIONS

 

It is important for you to read and understand this manual. The information it contains 
relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING PROBLEMS. The symbols 
below are used to help you recognize this information. 

DANgeR:

 

Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will 

result in death or serious injury.

WARNINg:

 

Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, 

could result in death or serious injury.

CAUTION:

 

Indicates a potentially haz ard ous situation which, if not avoided, 

may result in minor or mod er ate injury.

NOTICe:

 

Used without the safety alert symbol indicates potentially hazardous 

situation which, if not avoided, may result in property damage.

Summary of Contents for SSL16

Page 1: ...0 544 6986 from 8 a m to 5 p m EST Mon Fri to speak with an agent Please have the catalog number available when you call Save this manual for future reference VEA EL ESPANOL EN LA CONTRAPORTADA INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA ADVERTENCIA LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO Maximum initial battery pack voltage measured without a workload is 16 volts Me...

Page 2: ...f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a ground fault circuit interrupter GFCI protected supply Use of a GFCI reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention w...

Page 3: ...ose intended could result in a hazardous situation 5 Battery tool use and care a Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack b Use power tools only with specifically designated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire c When...

Page 4: ...OSH OSHA respiratory protection Symbols The label on your tool may include the following symbols The symbols and their definitions are as follows V volts A amperes Hz hertz W watts min minutes alternating current direct current no no load speed Class I Construction earthing terminal grounded safety alert symbol Class II Construction min or rpm revolutions or double insulated reciprocation per minu...

Page 5: ...rger with damaged cord or plug have them replaced immediately Do not operate charger if it has received a sharp blow been dropped or otherwise damaged in any way Take it to an authorized service center Do not disassemble charger take it to an authorized service center when service or repair is required Incorrect reassembly may result in a risk of electric shock electrocution or fire Disconnect the...

Page 6: ... with a nail hit with a hammer stepped on Damaged battery packs should be returned to service center for recycling WARNING Fire hazard Do not store or carry battery so that metal objects can contact exposed battery terminals For example do not place battery in aprons pockets tool boxes product kit boxes drawers etc with loose nails screws keys etc Transporting batteries can possibly cause fires if...

Page 7: ... battery pack 5 Foreign materials of a conductive nature such as but not limited to steel wool aluminum foil or any buildup of metallic particles should be kept away from charger cavities Always unplug the charger from the power supply when there is no battery pack in the cavity Unplug charger before attempting to clean 6 Do not freeze or immerse charger in water or any other liquid WARNING Shock ...

Page 8: ... various drilling and screwdriving applications They are used to select the operating mode and to set the torque for tightening screws Large screws and hard workpiece materials require a higher torque setting than small screws and soft workpiece materials When the optimal performance selector collar 3 is rotated to any of the images shown in the chart below the tool shifts to deliver either the re...

Page 9: ... reverse or vice versa always release the trigger switch first on board bit storage Figure G A bit storage slot 8 is built in to the area just above the battery pack Drilling Use sharp drill bits only Support and secure work properly as instructed in the Safety Instructions Use appropriate and required safety equipment as instructed in the Safety Instructions Secure and maintain work area as instr...

Page 10: ...tterypackitisdesigned to shutoff abruptly when the charge is depleted For assistance with your product visit our website www blackanddecker com for the location of the service center nearest you or call the BLACK DECKER help line at 1 800 544 6986 Accessories Recommended accessories for use with your tool are available from your local dealer or authorized service center If you need assistance rega...

Page 11: ...tomers with efficient and reliable power tool service Whether you need technical advice repair or genuine factory replacement parts contact the Black Decker location nearest you To find your local service location refer to the yellow page directory under Tools Electric or call 1 800 544 6986 or visit www blackanddecker com Full Two Year Home Use Warranty Black Decker U S Inc warrants this product ...

Page 12: ... heures par jour Si la réponse est introuvable ou en l absence d accès à l Internet composer le 1 800 544 6986 de 8 h à 17 h HNE du lundi au vendredi pour parler avec un agent Prière d avoir le numéro de catalogue sous la main lors de l appel Pour l achat d un filtre de rechange composer le 1 888 678 7278 CONSERVER CE MODE D EMPLOI POUR UN USAGE ULTÉRIEUR La tension initiale maximale du bloc piles...

Page 13: ...débrancher un outil électrique Tenir le cordon éloigné de la chaleur de l huile des bords tranchants ou des pièces mobiles Les cordons endommagés ou emmêlés augmentent les risques de choc électrique e Pour l utilisation d un outil électrique à l extérieur se servir d une rallonge convenant à une telle utilisation L utilisation d une rallonge conçue pour l extérieur réduit les risques de choc élect...

Page 14: ...permettre à aucune personne n étant pas familière avec un outil électrique ou son manuel d instruction d utiliser ce dernier Les outils électriques deviennent dangereux entre les mains d utilisateurs inexpérimentés e Entretenir les outils électriques Vérifier les pièces mobiles pour s assurer qu elles sont bien alignées et tournent librement qu elles sont en bon état et ne sont affectées par aucun...

Page 15: ...tre nocifs pour le système reproductif Parmi ces produits chimiques on retrouve le plomb dans les peintures à base de plomb la silice cristalline dans les briques et le ciment et autres produits de maçonnerie l arsenic et le chrome dans le bois de sciage ayant subi un traitement chimique Le risque associé à de telles expositions varie selon la fréquence avec laquelle on effectue ces travaux Pour r...

Page 16: ...tinés à être utilisés à d autres fins que celles de charger les piles rechargeables conseillées Black Decker Toute autre utilisation risque de provoquer un incendie un choc électrique ou une électrocution Protéger le chargeur de la pluie et de la neige Tirer la fiche plutôt que le cordon pour débrancher le chargeur ou pour débrancher les cordons à l aide de la fonction de guirlande Cela permet de ...

Page 17: ...ENT pour un fonctionnement sûr lire le présent mode d emploi et les manuels fournis avec l outil avant d utiliser le chargeur Le bloc piles n est pas complètement chargé à la sortie de l emballage Avant d utiliser le bloc piles et le chargeur lire les directives de sécurité ci après Respecter ensuite les consignes de chargement décrites Lire toutes les directives Ne pas incinérer le bloc piles mêm...

Page 18: ...conçus pour charger les blocs piles Black Decker dans un délai de 3 à 4 heures selon le bloc piles à charger 1 Brancher le chargeur dans une prise appropriée avant d insérer le bloc piles 2 Insérer le bloc piles dans le chargeur comme montré à la figure A 3 Le voyant DEL vert indiquant que la pile est en cours de recharge 4 La fin de la charge est indiquée par le voyant DEL vert qui demeure allumé...

Page 19: ...SEMENT de sécurité et directives perceuses 1 Tenir fermement la perceuse en saisissant la poignée d une main et en plaçant l autre main sur la partie inférieure du bloc piles 2 Lors de l insertion d accessoires dans le mandrin de la perceuse serrer fermement à la main le mandrin sans clé AVERTISSEMENT la perceuse pourrait se bloquer à cause d une surcharge ou d une mauvaise utilisation produisant ...

Page 20: ...s sont utilisés pour sélectionner le mode de fonctionnement et pour régler le couple de serrage des vis Les grosses vis et les pièces en matière dure exigent un couple de serrage plus élevé que les petites vis et les pièces de matières plus souples Lorsque la bague 3 du sélecteur d optimisation du rendement pivote sur une des images illustrées dans le tableau ci dessous l outil passe alors au coup...

Page 21: ...rets bien affûtés Veiller à ce que la pièce à percer soit solidement retenue ou fixée en place selon les mesures de sécurité Porter l équipement de sécurité approprié et requis selon les mesures de sécurité Rendre la zone de travail sûre et en assurer l entretien selon les mesures de sécurité Actionner la perceuse à basses vitesses en exerçant une pression minimale jusqu à ce que le trou soit suff...

Page 22: ...puisé Pour de l aide avec l outil consulter notre site Web www blackanddecker com pour l emplacement du centre de réparation le plus près ou communiquer avec l assistance BLACK DECKER au 1 800 544 6986 Accessoires Les détaillants et le centre de service de la région vendent les accessoires recommandés pour l outil Pour trouver un accessoire composer le 1 800 544 6986 AVERTISSEMENT L utilisation de...

Page 23: ...peut faire annuler le droit de lʼutilisateur dʼutiliser ce matériel Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB 003 du Canada Information sur les réparations Tous les centres de réparation Black Decker sont dotés de personnel qualifié en matière d outillage électrique ils sont donc en mesure d offrir à leur clientèle un service efficace et fiable Que ce soit pour un avis tech...

Page 24: ...uesta o no tiene acceso a Internet llame al 1 800 544 6986 de lunes a viernes de 8 a m a 5 p m hora del Este para hablar con un agente Cuando llame tenga a mano el número de catálogo Conserve este manual para futuras consultas SÓLO PARA USO DOMÉSTICO El máximo voltaje inicial del paquete de baterías medido sin una carga de trabajo es 16 voltios La tensión nominal es de 14 4 El máximo voltaje inici...

Page 25: ... eléctrica e Al operar una herramienta eléctrica en el exterior utilice un cable prolongador adecuado para tal uso Utilice un cable adecuado para uso en exteriores a fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica f Si el uso de una herramienta eléctrica en un lugar húmedo es imposible de evitar utilice un suministro protegido con un interruptor de circuito por falla a tierra GFCI El uso de un GFCI...

Page 26: ... pueda afectar el funcionamiento de las herramientas eléctricas Si encuentra daños haga reparar la herramienta eléctrica antes de utilizarla Se producen muchos accidentes a causa de las herramientas eléctricas que carecen de un mantenimiento adecuado f Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias Las herramientas de corte con mantenimiento adecuado con los bordes de corte afilados son men...

Page 27: ...o y otros productos de mampostería y el arsénico y el cromo de la madera con tratamiento químico El riesgo derivado de estas exposiciones varía según la frecuencia con la que se realice este tipo de trabajo Para reducir la exposición a estos productos químicos trabaje en áreas bien ventiladas y trabaje con equipos de seguridad aprobados como las máscaras para polvo especialmente diseñadas para fil...

Page 28: ...res y los paquetes de baterías están diseñados específicamente para trabajar juntos Estos cargadores están diseñados para utilizarse exclusivamente con las baterías recargables Black Decker designadas Otros usos pueden provocar riesgo de incendio descarga eléctrica o electrocución No exponga el cargador a la lluvia ni a la nieve Para desconectar el cargador o los cables para cadena de margarita ti...

Page 29: ...trucciones incluidos con la herramienta antes de usar el cargador El paquete de baterías incluido en la caja no está completamente cargado Antes de utilizar el paquete de baterías y el cargador lea las instrucciones de seguridad a continuación Luego siga los procedimientos de carga descritos Lea todas las instrucciones No incinere el paquete de baterías aun si tiene daños importantes o está comple...

Page 30: ...n 3 a 4 horas según el paquete que se carga 1 Enchufe el cargador en un tomacorriente adecuado antes de insertar el paquete de baterías 2 Introduzca el paquete de baterías en el cargador como se muestra en la figura A 3 La luz LED verde titilará para indicar que la batería se está cargando 4 La luz LED verde titilará para indicar que la batería se está cargando El paquete está completamente cargad...

Page 31: ...o Si la caja protectora de plástico del paquete de baterías se rompe o agrieta devuélvala a un centro de mantenimiento para su reciclado ADVERTENCIA Instrucciones y advertencias de seguridad Taladros 1 Sostenga firmemente el taladro con una mano sobre el agarre y la otra sobre la parte inferior del paquete de baterías 2 Cuando acople accesorios en el portabrocas ajuste manualmente y con firmeza el...

Page 32: ... de operación y para configurar la torsión para el ajuste de los tornillos Los tornillos grandes y las piezas de trabajo de material duro requieren un ajuste mayor de torsión que los tornillos pequeños y las piezas de trabajo de material blando Cuando se gira el anillo selector de rendimiento óptimo 3 hacia alguna de las imágenes que se muestran en la tabla siguiente la herramienta cambia a fin de...

Page 33: ...o por encima del paquete de baterías Taladrado Solamente utilice brocas afiladas Apoye y asegure apropiadamente la pieza de trabajo como se recomienda en las Instrucciones de seguridad Utilice el equipo de seguridad apropiado y requerido como se señala en las instrucciones de seguridad Cuide el área de trabajo como se menciona en las instrucciones de seguridad Haga funcionar el taladro muy lentame...

Page 34: ... que sean recicladas También puede comunicarse con el centro de reciclado para informarse sobre dónde dejar las baterías o llame al 1 800 544 6986 Este aparato digital Clase B cumple con la norma canadiense ICES 003 Este mecanismo cumple con la parte 15 de las normas de la Comisión Federal de Comunicaciones de Estados Unidos FCC La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes 1 Este meca...

Page 35: ... detalles La temperatura ambiental está Traslade el cargador y el demasiado caliente o demasiado paquete de baterías a una fría temperatura ambiental que esté por encima de 4 5 C 40 F o por debajo de 40 5 C 105 F La unidad se apaga El paquete de baterías alcanzó Espere que el paquete de repentinamente el límite térmico máximo baterías se enfríe No tiene más carga Para Colóquelo en el cargador maxi...

Page 36: ...ución del comercio generalmente entre 30 y 90 días posteriores a la venta Le pueden solicitar comprobante de compra Consulte en el comercio acerca de la política especial sobre devoluciones una vez excedido el plazo establecido La segunda opción es llevar o enviar el producto con flete pago a un Centro de servicio propio o autorizado de Black Decker para su reparación o reemplazo según nuestro cri...

Page 37: ...in cargo alguno para el cliente incluyendo la mano de obra esta incluye los gastos de trasportación erogados para lograr cumplimiento de esta garantía en los domicilios diversos señalados Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar su herramienta y esta póliza sellada por el establecimiento comercial donde se adquirió el producto Nos comprometemos a entregar el producto en un lapso no mayor...

Page 38: ...38 ...

Page 39: ...39 ...

Page 40: ...1 86 82 Gpo Comercial de Htas y Refacciones de Occidente S A de C V Av La Paz No 1779 Col Americana S Juaréz Guadalajara Jalisco Tel 01 33 38 25 69 78 Herramientas y Equipos Profesionales Av Colón 2915 Ote Col Francisco I Madero Monterrey Nvo León Tel 01 81 83 54 60 06 Htas Portátiles de Chihuahua S A de C V Av Universidad No 2903 Col Fracc Universidad Chihuahua Chihuahua Tel 01 614 413 64 04 Fern...

Reviews: