background image

8. El cargador alcanzara su rendimiento óptimo luego de haber completado 5 ciclos bajo

uso normal. No hay necesidad de dejar que se descarguen totalmente las baterías
antes de recargarlas.  El uso normal es el mejor método para descargar y recargar las
baterías.  

OPERACIÓN

ATENCIÓN:

Use siempre protección ocular mientras utiliza esta herramienta eléctrica.

NOTA:

Antes de cortar cualquier material, asegúrese de que el material está firmemente

anclado o prensado para impedir que se deslice.

Coloque la hoja y la calza suavemente contra la pieza a cortar.

Prenda el motor de la sierra y espere hasta que tenga velocidad máxima antes de 
aplicar presión.

Siempre sujete la sierra firmemente  con ambas manos mientras corta, según se ilustra en
la Figura 1. Siempre que sea posible,  se debe mantener la calza firmemente contra el
material a cortar. Esto impedirá que la sierra salte o vibre y minimiza las roturas en la hoja.

INTERRUPTOR DE DISPARO (FIGURA 4)

Libere el dispositivo de cierre y cámbielo a la posición no-cerrada de cualquiera de los lados
de la sierra, como lo ilustra la  Fig. 4. Apriete el interruptor de disparo para PRENDER el
motor (ON). Soltar el interruptor para APAGAR el motor (OFF).  

NOTA:

Esta herramienta no

tiene dispositivo para inmovilizar el interruptor en la posición PRENDIDA (ON), y nunca se
debe inmovilizar en esta posición mediante algún otro medio.

PALANCA PARA LIBERAR LA HOJA DE SIERRA (FIGURA 5) 

ATENCIÓN: APAGUE LA HERRAMIENTA Y QUITE LAS BATERÍAS.
Para instalar la hoja en la sierra:

1. Abrir la palanca de liberación del sujetador de la hoja de sierra a su máxima posición

abierta como se ilustra en la Figura 5.

2. Insertar la espiga de la hoja por la parte delantera. 
3. Cerrar la palanca de liberación del sujetador de la hoja.  

Para quitar la hoja de la sierra:

1. Abrir la palanca de liberación del sujetador de la hoja a su máxima posición de abertura.
2. Quitar la hoja.

CORTE ENRASANTE (FIGURA 6)

El diseño compacto de la cubierta del motor de la sierra alternativa y la calza pivotante
permiten cortar prácticamente al ras de los pisos, esquinas y otras áreas difíciles.

Para maximizar el corte enrasante, insertar la espiga de la  hoja en el sujetador con los
dientes de la hoja hacia arriba.

Invertir la sierra para estar lo más cerca posible de la superficie que se va a trabajar.

CORTE EN MADERA (FIGURA 7)

Antes de cortar cualquier tipo de madera, asegúrese de que la pieza esté firmemente
anclada para impedir que se deslice. 

Coloque la hoja y la calza suavemente contra la pieza a cortar.

Prenda el motor de la sierra antes de aplicar presión.

Siempre sujete la sierra firmemente  con ambas manos mientras corta. Siempre que sea
posible,  se debe mantener la calza firmemente contra el material a cortar. Esto impedirá
que la sierra salte o vibre y minimiza las roturas en la hoja.

CORTE EN METAL

Use una hoja más fina para metales ferrosos y una más gruesa para materiales no ferrosos.

Para láminas de calibre delgado es mejor prensarlas con madera a ambos lados de la
lámina. Esto asegurará un corte limpio, sin vibración excesiva o desgarre del metal.

Evite forzar la hoja de corte ya que esto reduce la vida de la misma y ocasiona roturas
costosas.

NOTA:

Es conveniente extender una película delgada de aceite u otro fluido refrigerante a lo

largo de la línea de corte para una operación más fácil, además de alargar la vida de la hoja.
Para cortar aluminio, es preferible utilizar kerosene.

CORTES TIPO BOLSILLO – MADERA SOLAMENTE (FIGURA 8)

Mida el área de la superficie a cortar y marque claramente con un lápiz, tiza o punta
trazadora.

Inserte la hoja para estos cortes en el sujetador y atornille bien.

Incline la sierra hacia atrás hasta que el borde posterior de la calza descanse sobre la
superficie a trabajar.

Prenda el motor, y espere a que la hoja tenga la velocidad máxima.

Agarre el mango con firmeza y comience un movimiento hacia arriba con el mango de la
sierra, de manera deliberada y lenta.

La hoja comenzará a penetrar el material. Asegúrese de que la hoja haya atravesado el
material completamente antes de continuar con el corte tipo bolsillo.

NOTA:

En áreas donde la visibilidad de la sierra es limitada, use el borde de la calza como

guía.

CONSEJOS 

Corte solo con hojas afiladas; cortan más limpio, más rápido y significa menos tensión para
el motor a la hora de cortar.

Al cortar, asegúrese siempre de que la calza descansa contra la pieza a trabajar. Esto
mejora  el control del operador y minimiza la vibración.

Para que las hojas de sierra duren más, use hojas bimetálicas. El dorso de la hoja en acero
al carbono viene soldado a los dientes de acero de alta velocidad, lo cual la hace más
flexible y menos propensa a romperse.

MANTENIMIENTO

QUITE LAS BATERIAS DE LA SIERRA AL EFECTUAR LIMPIEZA U OTRO TIPO DE
MANTENIMIENTO. PARA SERVICIO USE ÚNICAMENTE REPUESTOS ORIGINALES.

Evite usar solventes cuando limpia las partes en plástico. La mayoría de los plásticos son
susceptibles a varios tipos de solventes comerciales y pueden dañarse si se usan. Use
paños limpios para quitar el sucio, polvo de carbono, etc.

Cuando se usan herramientas eléctricas en fibra de vidrio, como barcos, carros de carreras,
o en mampostería en seco “drywall”, etc., las mismas están sujetas a desgaste acelerado y
posiblemente falla prematura, ya que las astillas y las amoladuras de la fibra de vidrio y el
polvo del “drywall” actúan en forma altamente abrasiva en los cojinetes, escobillas, barras
colectoras, etc. Cuando se usa la herramienta en fibra de vidrio o mampostería seca, es
extremadamente  importante limpiar la herramienta frecuentemente mediante un dispositivo
de chorro de aire.

LUBRICACIÓN

QUITE LAS BATERÍAS DE LA SIERRA AL EFECTUAR LIMPIEZA U OTRO TIPO DE
MANTENIMIENTO

La herramienta viene perfectamente lubricada desde fábrica.  Lleve su herramienta a un
centro de servicio Black & Decker o un centro de servicio autorizado para una limpieza y
lubricación completa una vez por año. Las herramientas “fuera de servicio" por mucho
tiempo, deberán relubricarse antes de volverlas a utilizar.
IMPORTANTE: Para garantizar la SEGURIDAD y FIABILIDAD del producto, toda
reparación, mantenimiento y ajuste debe efectuarse en los centros de servicio autorizados u
otras organizaciones de servicio calificados, utilizando siempre para ello repuestos
originales.

ACCESORIOS

La sierra alternativa FIRESTORM

TM

acepta hojas de hasta 12 pulgadas de largo. Use

siempre la hoja más corta indicada para su proyecto. Las hojas más largas son más
susceptibles a doblarse o dañarse durante la operación. Algunas de las hojas más largas
podrían vibrar o temblar si la sierra no se mantiene en contacto con la pieza que se está
trabajando.
Los accesorios que se recomiendan usar con su herramienta están disponibles en su centro
de servicio local o centro de servicio autorizado. Si necesita ayuda para obtener un
accesorio, favor llamar al:

(55) 5326-7100

ADVERTENCIA:

Puede ser peligroso usar cualquier accesorio no recomendado. 

EL SELLO RBRC™

El sello RBRC™ en las baterías de níquel-cadmio indica que Black & Decker
participa voluntariamente en un programa industrial para recolectar y reciclar
estas baterías al término de su vida útil, cuando se retiran de servicio dentro de
los Estados Unidos. El programa RBRC™ proporciona una conveniente alternativa para el
depósito en los lotes de basura municipales de las baterías de níquel-cadmio 
desgastadas, hecho que es ilegal en algunas regiones.
Los pagos de Black & Decker a RBRC™ hacen más sencillo para usted deshacerse de sus
baterías desgastadas con los distribuidores de baterías de níquel-cadmio de su localidad, o
en los centros de servicio autorizado Black & Decker. También puede comunicarse al centro

de reciclaje de su localidad para que le informen de los lugares a los que puede regresar las
baterías desgastadas. La entrada de Black & Decker a este programa es parte de su
compromiso para proteger nuestro medio ambiente y conservar los recursos naturales.
Información de servicio
Black & Decker ofrece una red completa de centros de servicio propiedad de la compañía y
franquiciados a través de toda Norteamérica. Todos los centros de servicio Black & Decker
cuentan con personal capacitado para proporcionar el servicio a herramientas más eficiente
y confiable.
Siempre que necesite consejo técnico, reparaciones o partes de repuesto genuinas,
comuníquese con el centro Black & Decker más cercano a usted.
Para encontrar su centro de servicio local, consulte la sección amarilla bajo “Herramientas
eléctricas”, o llame al: 

(55)5326-7100.

Nota especial de GARANTÍA para Contratistas:

Los productos de marca 

SPITFIRE

MC

se ofrecen como herramientas de calidad 

superior para uso doméstico y llevan una GARANTÍA PARA USO DOMÉSTICO. 
Estas herramientas son diseñadas, fabricadas y probadas para satisfacer o 
sobrepasar las necesidades del bricolero en la ejecución de proyectos y reparaciones 
en su casa y sus alrededores. El uso apropiado de esta herramienta le dará al dueño 
de casa una potencia y un desempeño superiores que durarán mucho más que la 
garantía de dos años. Sin embargo, si utiliza herramientas para su trabajo y usa 
productos de marca 

SPITFIRE

MC

o cualquiera de las herramientas para uso 

doméstico Black & Decker EN SU LUGAR DE TRABAJO, debería saber que NO 
PODRÁ SER CUBIERTO BAJO NUESTRA GARANTÍA.

Garantía para uso doméstico por dos años completos

Black & Decker (U.S.) garantiza este producto por dos años completos contra cualquier falla
originada por materiales o mano de obra defectuosos. El producto defectuoso será
reemplazado o reparado sin cargo alguno en cualquiera de las siguientes dos maneras:
La primera, que resulta únicamente en cambios, es regresar el producto al vendedor al que
se compró (en la suposición que es un distribuidor participante). Las devoluciones deberán
hacerse dentro del tiempo estipulado por la política de cambios del distribuidor (usualmente
de 30 a 90 días después de la venta). Se puede requerir prueba de compra. Por favor
verifique con el vendedor las políticas específicas de devolución relacionadas a las
devoluciones en tiempo posterior al estipulado para cambios.
La segunda opción es llevar o enviar el producto (con porte pagado) a los centros de
servicio Black & Decker propios o autorizados, para que la reparemos o reemplacemos a
nuestra opción. Se puede requerir prueba de compra. Los centros de servicio Black &
Decker propios y autorizados están enlistados bajo “Herramientas eléctricas” en la sección
amarilla del directorio telefónico.
Esta garantía no se aplica a los accesorios. Esta garantía le otorga derechos legales
específicos, y usted puede tener otros que varíen de estado a estado. Si tiene usted
cualquier pregunta, comuníquese con el gerente del centro de servicio Black & Decker más
cercano. Este producto no está destinado a uso comercial.

SUSTITUCIÓN GRATUITA DE LAS ETIQUETAS DE ADVERTENCIA:

Si sus etiquetas de

advertencia se vuelven ilegibles o se pierden, llame al 1-800-544-6986 para conseguir
repuestos gratuitos.

ESPECIFICACIONES

Cargador: 120 V, 60Hz, Salida: 21,75 V DC @ 210mA
Cargador: 120 V, 60Hz, Salida:   29 V DC @ 210 mA

Para servicio y ventas consulte

“HERRAMIENTAS ELECTRICAS”

en la sección amarilla.

IMPORTADOR: BLACK & DECKER  S.A. DE C.V.

BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO. 42

BOSQUES DE LAS LOMAS, 05120 MEXICO, D.F.

(55) 5326-7100

CULIACAN, SIN

Av. Nicolás Bravo #1063 Sur
(667) 7 12 42 11
Col. Industrial Bravo

GUADALAJARA, JAL

Av. La Paz #1779
(33) 3825 6978
Col. Americana Sector Juarez

MEXICO, D.F.

Eje Central Lázaro Cardenas 
No. 18
(55) 5588 9377
Local D, Col. Obrera

MERIDA, YUC

Calle 63 #459-A
(999) 928 5038
Col. Centro

MONTERREY, N.L.

Av. Francisco I. Madero 
No.831
(81) 8375 2313
Col. Centro

PUEBLA, PUE

17 Norte #205
(222) 246 3714
Col. Centro

QUERETARO, QRO

Av. Madero 139 Pte.
(442) 214 1660
Col. Centro

SAN LUIS POTOSI, SLP

Av. Universidad 1525
(444) 814 2383
Col. San Luis

TORREON, COAH

Blvd. Independencia, 96 Pte.
(871) 716 5265
Col. Centro

VERACRUZ, VER

Prolongación Díaz Mirón #4280
(229)921 7016
Col. Remes

VILLAHERMOSA, TAB

Constitución 516-A
(993) 312 5111
Col. Centro

PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL: (55) 5326 7100

Para reparación y servicio de sus herramientas eléctricas, favor de dirigirse
al Centro de Servicio más cercano:

Summary of Contents for SPITFIRE SP1800RS

Page 1: ...that they be listed by Underwriters Laboratories U L If the extension is to be used outside the cord must be suitable for outdoor use Any cord marked for outdoor use can also be used for indoor work The letters W or WA on the cord jacket indicate that the cord is suitable for outdoor use b An extension cord must have adequate wire size AWG or American Wire Gauge for safety and to prevent loss of p...

Page 2: ...inst any defects in material or workmanship The defective product will be replaced or repaired at no charge in either of two ways The first which will result in exchanges only is to return the product to the retailer from whom it was purchased provided that the store is a participating retailer Returns should be made within the time period of the retailer s policy for exchanges usually 30 to 90 da...

Page 3: ...e de l utilisation le bruit émanant de ce produit pourrait contribuer à la perte d audition MISE EN GARDE Ne pas utiliser cet outil pendant des périodes prolongées Les vibrations causées par l action de fonctionnement de l outil peuvent blesser en permanence les doigts les mains et les bras Porter des gants pour amortir les vibrations faire des pauses fréquentes et limiter le temps d utilisation q...

Page 4: ... à se briser ENTRETIEN RETIRER LA PILE AVANT D EFFECTUER LE NETTOYAGE OU L ENTRETIEN N UTILISER QUE DES PIÈCES DE RECHANGE IDENTIQUES Imported by Importé par Black Decker Canada Inc 100 Central Ave Brockville Ontario K6V 5W6 Voir la rubrique Outils électriques des Pages Jaunes pour le service et les ventes INFORMACION CLAVE QUE DEBE SABER Apriete la segueta de manera segura Conserve la zapata apoy...

Page 5: ... para el almacenaje y transporte de la batería Estos deben ser usados cuando la batería no esté conectada a la herramienta ni en el cargador Recuerde quitar el protector antes de poner la batería en el cargador o conectarla a la herramienta ADVERTENCIA No guarde ni lleve baterías unidades de alimentación o pilas en un lugar donde sus terminales pudieran entrar en contacto con algún objeto metálico...

Page 6: ... tiempo deberán relubricarse antes de volverlas a utilizar IMPORTANTE Para garantizar la SEGURIDAD y FIABILIDAD del producto toda reparación mantenimiento y ajuste debe efectuarse en los centros de servicio autorizados u otras organizaciones de servicio calificados utilizando siempre para ello repuestos originales ACCESORIOS La sierra alternativa FIRESTORM TM acepta hojas de hasta 12 pulgadas de l...

Reviews: