11. ÉVITER LES RISQUES DE DÉMARRAGE ACCIDENTEL.
Ne pas transporter l’appareil électrique branché tandis
que le doigt repose sur l’interrupteur. S’assurer que l’interrupteur est à la position arrêt au moment de
brancher l’appareil.
12. UTILISATION D’ACCESSOIRES ET DE PIÈCES DÉTACHÉES.
L’utilisation de tout accessoire ou pièce non
recommandés avec cet appareil électrique pourrait s’avérer dangereuse.
Remarque :
pour de plus amples renseignements, voir la rubrique Accessoires de ce mode d’emploi.
13. DEMEURER VIGILANT.
Surveiller son travail. Faire preuve de jugement. Ne pas utiliser l’appareil en cas de
fatigue.
14. VÉRIFIER LES PIÈCES ENDOMMAGÉES.
Si un dispositif de protection, ou toute autre pièce, est endommagé,
il faudra faire examiner soigneusement l’appareil avant toute utilisation ultérieure afin d’assurer un
fonctionnement adéquat selon sa fonction prévue. Vérifier l’alignement des pièces mobiles, les situations de
grippage des pièces mobiles et de rupture de pièces, l’assemblage et toute autre situation pouvant nuire au
fonctionnement de l’appareil. Un dispositif de protection endommagé, ou toute autre pièce endommagée, doit
être réparé ou remplacé adéquatement par un centre de réparation autorisé à moins d’un avis contraire
indiqué dans le présent mode d’emploi. Faire remplacer les interrupteurs défectueux dans un centre de
réparation autorisé. Ne pas utiliser l’outil si l’interrupteur ne fonctionne pas.
15. NE PAS UTILISER
d’outils électriques portatifs à proximité de liquides inflammables ou dans un milieu gazeux
ou déflagrant. Les moteurs de ces outils produisent normalement des étincelles susceptibles d’enflammer des
émanations.
16. AFIN DE MINIMISER LES RISQUES DE CHOCS ÉLECTRIQUES,
débrancher l’appareil de la source
d’alimentation avant toute opération d’entretien ou de nettoyage.
17. AVERTISSEMENT :
ce produit ou son cordon d’alimentation contient du plomb, un élément chimique reconnu
par l’État de la Californie pour causer le cancer ainsi que des anomalies congénitales ou d’autres problèmes
liés aux fonctions reproductrices. Se laver les mains après toute manipulation.
18. AVERTISSEMENT : RISQUE D’ÉCLATEMENT :
ne pas utiliser l’appareil pour charger des batteries à piles
sèches communément utilisées dans les appareils ménagers. Ces piles sont susceptibles d’exploser et de
causer des blessures corporelles et des dommages matériels. N’utiliser le chargeur que pour
charger/recharger une batterie AU PLOMB. Il n’est pas conçu pour alimenter un système électrique à basse
tension autre qu’au sein d’une application démarreur-moteur.
19. MISE EN GARDE : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES OU DE DOMMAGES MATÉRIELS :
• Ne pas faire fonctionner l’appareil si la fiche ou le cordon est endommagé; ou s’il a subi un choc violent, s’il
est tombé ou s’il a été endommagé de quelque façon que ce soit. Ne pas démonter l’appareil; l’apporter à un
technicien de réparation qualifié lorsqu’un entretien ou une réparation est requis.
• NE JAMAIS immerger cet appareil dans l’eau; ne pas l’exposer à la pluie ou à la neige et ne pas l’utiliser s’il
est mouillé.
• S’assurer que le cordon est situé en lieu sûr de manière à ce que personne ne marche ni ne trébuche dessus
ou à ce qu’il ne soit pas endommagé ni soumis à une tension mécanique.
• Ne pas laisser l’unité sans surveillance lors d’une tentative de démarrage d’appoint.
• CET APPAREIL EST CONÇU UNIQUEMENT POUR UNE UTILISATION PAR DES ADULTES ET NON PAR DES
ENFANTS.
• Tirer sur la fiche plutôt que sur le cordon pour débrancher l’appareil.
• NE JAMAIS ESSAYER DE RENFORCER OU DE CHARGER UNE BATTERIE GELÉE.
• Les véhicules dotés de systèmes informatisés intégrés peuvent être endommagés par un démarrage
d’appoint de la batterie. Avant le démarrage d’appoint d’un véhicule de ce type, lire le manuel du propriétaire
pour confirmer si une assistance externe au démarrage est convenable.
• Ne pas utiliser d’accessoires non recommandés ou fournis par le fabricant.
• Ce système d’alimentation doit seulement être utilisé avec des véhicules comportant un système de batterie
en courant continu de 12 volts. Ne pas le connecter à un système de batterie de 6 volts ou 24 volts.
• Un démarrage excessif du moteur peut endommager le démarreur du véhicule. Si le moteur ne démarre pas
après le nombre recommandé de tentatives, interrompre la procédure de démarrage d’appoint et contacter
un technicien qualifié pour en découvrir la raison.
• Les batteries marines (de bateau) doivent être retirées et chargées à terre. La charge d’une batterie à bord
d’un bateau requiert un équipement spécialement conçu pour une utilisation marine. Cette unité n’est PAS
conçue pour une telle utilisation.
20.
Lire et comprendre le présent mode d’emploi avant d’utiliser cet appareil.
CONSERVER CES DIRECTIVES
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES :
Suivre ces directives ainsi que celles publiées par le fabricant de la batterie et de tout équipement que vous avez
l’intention d’utiliser avec cet appareil. Examiner les indications d’avertissement apposées sur ces produits et sur le
moteur.
INTRODUCTION
Merci d’avoir choisi le
générateur de renforcement de la charge de batterie par raccordement de deux
véhicules Black and Decker
®
Simple Start
TM.
Ce générateur de renforcement par raccordement de deux
véhicules est un produit novateur qui évite d’utiliser des câbles d’appoint peu commodes en vue de faire démarrer
une voiture. Il suffit d’insérer un bout du câble dans la douille de l’allume-cigarette d’une voiture fonctionnelle et
l’autre bout dans la voiture à dépanner.
CARACTÉRISTIQUES
• Un démarrage d’appoint par raccordement de deux véhicules sans les tracas associés aux câbles
conventionnels
• Compact et pratique
• Voyants indicateurs d’état
• Enrouleur de câble intégré
Commandes et fonctions
DIRECTIVES D’UTILISATION
1. Insérer la fiche accessoire noire à courant continu de 12 volts dans la prise accessoire de courant continu de
12 volts de la voiture fonctionnelle. Pivoter légèrement la fiche pour garantir le bon contact. Le voyant
d’alimentation s’allume.
Remarque :
dans certains véhicules, il faut mettre le contact à la position accessoire pour activer la prise
accessoire de courant continu de 12 volts; si le voyant d’alimentation ne s’allume pas, mettre le
contact à la position accessoire ou vérifier si la fiche est bien insérée.
2. Insérer la fiche accessoire orangée à courant continu de 12 volts dans la prise accessoire de courant continu
de 12 volts de la voiture à dépanner.
Remarque :
couper le contact et fermer tous les accessoires (radio, climatiseur, dispositifs d’éclairage,
chargeurs de téléphones cellulaires branchés, etc.). Placer le véhicule en mode « stationnement
» et enclencher le frein à main.
3. Pivoter légèrement la fiche pour garantir le bon contact. Le voyant de charge s’allumera pour indiquer que la
charge a débuté.
Remarque :
dans certains véhicules, il faut mettre le contact à la position accessoire pour activer la prise
accessoire de courant continu; si le voyant de charge ne s’allume pas, mettre le contact à la
position accessoire ou vérifier les connexions.
4. La durée de charge dépend de l’état de la batterie. Les voyants d’alimentation et de charge passeront au vert
(au bout d’environ 20 minutes) pour indiquer que la batterie est chargée.
Remarque :
certains véhicules sont munis de dispositifs de protection pour éviter le transfert du courant par
la prise de 12 V c. c. Si c’est le cas, le voyant DEL de charge ne s’allume pas, et l’appareil NE
fonctionne PAS.
5.
IMPORTANT :
débrancher la fiche orangée, puis activer l’allumage du véhicule en cours de dépannage et
lancer le moteur par rafales de 5 à 6 secondes jusqu’au démarrage de celui-ci.
Remarque :
si l’une ou l’autre fiche est retirée ou dérangée pendant le processus de démarrage d’appoint, un
voyant DEL ou les deux vont s’éteindre. Le processus de démarrage d’appoint est alors
réinitialisé et repris depuis le début.
6. Si le véhicule ne démarre pas après la première tentative, recharger pendant 20 minutes de plus.
7. Répéter l’étape 5.
8. Si la voiture ne démarre pas après la deuxième tentative, cesser d’utiliser et appeler le centre de réparation. La
batterie est peut-être endommagée.
9. Débrancher les fiches accessoires à courant continu de 12 volts des deux voitures à la fin du processus.
AVERTISSEMENTS
• Ne pas utiliser avec les systèmes dont le pôle positif est relié à la masse (c.-à-d. les véhicules moins récents).
• Ce générateur de renforcement de la charge de batterie doit seulement être utilisé avec des véhicules
comportant un système de batterie en courant continu de 12 volts. NE PAS le connecter à un système de
batterie de 6 volts ou 24 volts.
• NE JAMAIS immerger cet appareil dans l’eau; NE PAS L’EXPOSER À LA PLUIE OU À LA NEIGE ET NE PAS
L’UTILISER S’IL EST MOUILLÉ.
• Remplacer immédiatement les pièces usées ou défectueuses; pour ce faire, contacter le service à la clientèle au
1-800-544-6986
MISE EN GARDE : RISQUE D’INCENDIE :
ne pas remplacer un fusible quelconque du véhicule par un autre
fusible de calibre supérieur à celui recommandé par le fabricant du véhicule. Le produit demande 8 A d’une prise
de 12 V d’un véhicule. S’assurer que le système électrique du véhicule peut alimenter ce produit sans provoquer
l’ouverture d’un fusible du véhicule. Pour ce faire, il suffit de connaître la capacité du fusible du véhicule qui
protège la prise (plus de 10 A). Normalement, le manuel de l’utilisateur du véhicule indique la capacité des
fusibles. Si un fusible se déclenche de façon répétitive, ne pas le remplacer continuellement. Il est important de
découvrir la cause de la surcharge. Il ne faut en aucun cas « raccorder » un fusible au moyen de papier
d’aluminium ou de fil métallique. Une telle pratique risque d’endommager gravement un autre emplacement du
circuit électrique ou de provoquer un incendie
MISES EN GARDE : RISQUE DE DOMMAGES MATÉRIELS
• NE PAS laisser l’unité sans surveillance lors d’une recharge.
• Ne pas laisser les fiches accessoires à courant continu de 12 volts de l’unité branchées pour plus de 40 minutes
à la fois.
• Les véhicules dotés de systèmes informatisés intégrés peuvent être endommagés par un démarrage d’appoint de
la batterie. Avant le démarrage d’appoint d’un véhicule de ce type, lire le manuel du véhicule pour confirmer si une
assistance externe au démarrage est conseillée.
• Un démarrage excessif du moteur peut endommager le démarreur du véhicule. Si le moteur ne démarre pas après
les deux tentatives, interrompre la procédure de démarrage d’appoint et contacter un technicien qualifié pour en
découvrir la raison.
SOINS ET ENTRETIEN
Rangement
1. Ranger et utiliser ce générateur de renforcement de la charge de batterie à un endroit sec et éviter les
températures élevées extrêmes.
2. Éviter les endroits près d’appareils de chauffage, de radiateurs ou exposés aux rayons directs du soleil ou à
une humidité excessive.
Remplacement du fusible (fiches orangée et noire à courant continu de 12 volts)
1. Enlever le capuchon de couleur (orange sur la fiche orangée ou noir sur la fiche noire) en le tournant en sens
antihoraire et en le soulevant.
2. Retirer la broche centrale et le fusible.
3. Remplacer uniquement le fusible par un autre de même type et de même taille (8 ampères).
4. Remettre la broche centrale en place.
5. Replacer le capuchon coloré et la rondelle en les vissant en sens horaire sur la fiche. NE PAS trop serrer.
ACCESSOIRES
Les accessoires recommandés pouvant être utilisés avec l’outil sont disponibles auprès de votre distributeur local
ou centre de réparation autorisé. Pour tout renseignement concernant les accessoires, composer le :
1-800-544-6986.
AVERTISSEMENT :
l’utilisation de tout accessoire non recommandé avec cet outil pourrait s’avérer dangereuse.
INFORMATION SUR LES RÉPARATIONS OU L’ENTRETIEN
Tous les centres de réparation Black & Decker sont dotés de personnel qualifié en matière d’outillage électrique;
ils sont donc en mesure d’offrir à leur clientèle un service efficace et fiable. Que ce soit pour un avis technique,
une réparation ou des pièces de rechange authentiques installées en usine, communiquer avec l’établissement
Black & Decker le plus près de chez vous. Pour trouver l’établissement de réparation de votre région, consulter le
répertoire des pages jaunes à la rubrique « Outils électriques » ou composer le numéro suivant :
1-800-544-6986
ou consulter le site
www.blackanddecker.com
.
GARANTIE COMPLÈTE DE DEUX ANS POUR UNE UTILISATION
DOMESTIQUE
Black & Decker (É.-U.) Inc. garantit ce produit pour une durée de deux ans contre tout défaut de matériau ou de
fabrication. Le produit défectueux sera remplacé ou réparé sans frais de l’une des deux façons suivantes :
La première façon consiste en un simple échange chez le détaillant qui l’a vendu (pourvu qu’il s’agisse d’un
détaillant participant). Tout retour doit se faire durant la période correspondant à la politique d’échange du
détaillant (habituellement, de 30 à 90 jours après l’achat). Une preuve d’achat peut être requise. Prière de vérifier
la politique de retour du détaillant au-delà des délais impartis.
La deuxième option est d’apporter ou d’envoyer le produit (en port payé) à un centre de réparation autorisé ou à
un centre de réparation Black & Decker pour faire réparer ou échanger le produit, à notre discrétion. Une preuve
d’achat peut être requise. Les centres de réparation Black & Decker et les centres de réparation autorisés sont
répertoriés dans les pages jaunes sous la rubrique « Outils électriques » du bottin téléphonique et sur notre site
Web www.blackanddecker.com.
Cette garantie ne s’applique pas aux accessoires. Elle confère des droits légaux particuliers à l’acheteur, en sus
des autres droits provinciaux dont il pourrait bénéficier. Pour toute question, communiquer avec le directeur du
centre de réparation Black & Decker le plus près de chez vous. Ce produit n’est pas destiné à un usage
commercial.
REMPLACEMENT GRATUIT DES ÉTIQUETTES D’AVERTISSEMENT :
si les étiquettes d’avertissement deviennent
illisibles ou sont manquantes, composer le 1-800-544-6986 pour en obtenir le remplacement gratuit.
FICHE TECHNIQUE
Tension d’entrée :
12 volts en courant continu
Courant d’entrée :
8 ampères
Tension de sortie :
14,5 volts max.
Courant de sortie :
7,5 ampères max.
Fusible (fiches c.c. de 12 volts) :
8 ampères
Imported by
Vector Products Inc.,
701 E. Joppa Rd.
Towson, MD 21286 U.S.A.
RD080708
PRISE NOIRE
(SE RELIE AU
VÉHICULE DE CENTRE SERVEUR)
PRISE ORANGE
(SE RELIE AU
VÉHICULE À CHARGER)
CYLINDRE DE
STOCKAGE
VOYANT
D’ALIMENTATION
VOYANT DE
CHARGE
Nota:
Algunos vehículos necesitan que la llave de ignición esté en la posición de accesorio para activar el
tomacorriente para accesorios de CC de 12 V; si el indicador LED de carga no se enciende, gire la llave de
ignición a la posición de accesorio o verifique las conexiones.
4. El tiempo de carga depende del estado de la batería. La energía y el LED de carga cambiarán color al verde
(después de que aproximadamente 20 minutos) para indicar que la batería está cargada.
Nota:
Algunos vehículos están equipados con dispositivos de protección para evitar que la energía se
transfiera a través del tomacorriente de CC de 12 V. Si éste es el caso, el indicador LED de carga no se
encenderá y la unidad NO funcionará.
5.
IMPORTANTE
: Desconecte el enchufe naranja, luego gire la llave de ignición del vehículo que se está cargando
y acelere el motor en etapas de 5 a 6 segundos, hasta que el motor arranque.
Nota:
Si se retira o altera cualquiera de los enchufes durante el proceso de refuerzo, uno de los LED, o
ambos, se apagarán. En este caso, el proceso de refuerzo se reiniciará y comenzará nuevamente.
6. Si el motor no arranca luego del primer intento, vuelva a cargar la batería durante otros 20 minutos.
7. Repita el paso 5.
8. Si el auto no arranca después del segundo intento, pare y llame al centro de mantenimiento. Es posible que la
batería esté dañada.
9. Cuando el proceso esté completo, desconecte los enchufes para accesorios de CC de 12 V de los dos autos.
ADVERTENCIAS
• No lo utilice con sistemas eléctricos con positivo a tierra (es decir, modelos anteriores de vehículos).
• Esta batería de refuerzo está diseñada para ser utilizada únicamente en vehículos con sistema de batería de CC
de 12 V. NO lo conecte a un sistema de batería de 6 o 24 V.
• NUNCA sumerja esta unidad en agua; NO la exponga a la lluvia o la nieve, ni la use cuando esté mojada.
• Reemplace las piezas gastadas o defectuosas inmediatamente, comuníquese con Servicio al cliente, llamando a
la línea gratuita (800) 544-6986.
PRECAUCIÓNNES: RIESGO DE DAÑO A LA PROPIEDAD
No reemplace ningún fusible del vehículo con una capacidad nominal mayor que la recomendada por el
fabricante del vehículo. La capacidad nominal de este producto es de 8 amperios de un tomacorrientes para
vehículos de 12 V. Asegúrese de que el sistema eléctrico de su vehículo pueda alimentar a este producto sin que
se quemen los fusibles. Para determinar esto, asegúrese de que la capacidad nominal del fusible del vehículo que
protege el tomacorriente sea mayor que 10 amperios. Por lo general, la información sobre la capacidad nominal
de los fusibles del vehículo se encuentra en el manual de operación del vehículo. Si un fusible se quema
reiteradamente, no lo siga reemplazando. Primero debe encontrar la causa de la sobrecarga. Nunca repare los
fusibles con papel de aluminio o alambre, ya que esto puede ocasionar daños graves en otras partes del circuito
eléctrico o provocar incendios.
PRECAUCIÓNNES: RIESGO DE DAÑO A LA PROPIEDAD
• NO deje la unidad sin supervisión durante la recarga.
• No deje los enchufes para accesorios de CC de 12 V de la unidad enchufados durante más de 40 minutos a la vez.
• Los vehículos que tienen sistemas computarizados incorporados pueden resultar dañados si la batería del
vehículo se arranca mediante puente. Antes de arrancar mediante puente este tipo de vehículo, lea el manual del
vehículo para confirmar que se aconseja ayuda externa para arrancar.
• El exceso de revoluciones del motor puede dañar el mecanismo de arranque del vehículo. Si el motor no arranca
después de dos intentos, abandone el procedimiento de arranque mediante puente y comuníquese con un técnico
calificado para investigar la razón del problema.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Almacenamiento
1. Utilice y almacene esta batería de refuerzo en áreas secas y evite las temperaturas extremadamente altas.
2. Evite los lugares expuestos a unidades de calefacción, radiadores, luz solar directa o humedad en exceso.
Reemplazo de fusibles (enchufes naranja y negro de CC de 12 V)
1. Retire la tapa anaranjada (naranja en el enchufe naranja o negra en el enchufe negro). Para ello, gírela en
sentido contrario a las agujas del reloj y levántela.
2. Retire el pasador y el fusible del centro.
3. Reemplace el fusible por otro de igual tipo y medida solamente (8 amperios).
4. Vuelva a colocar el pasador del centro.
5. Vuelva a colocar la tapa y la arandela de color. Gírelas en el sentido de las agujas del reloj en el enchufe. NO
ajuste en exceso.
ACCESORIOS
Los accesorios que se recomiendan para la herramienta están disponibles en su distribuidor local o en el centro
de mantenimiento autorizado. Si necesita asistencia en relación con los accesorios, llame al: 1-800-544-6986.
ADVERTENCIA:
El uso de accesorios no recomendados para utilizar con esta herramienta puede resultar
peligroso.
INFORMACIÓN DEL SERVICIO TÉCNICO
Todos los Centros de mantenimiento de Black & Decker cuentan con personal capacitado dispuesto a brindar a
los clientes un servicio eficiente y confiable en la reparación de herramientas eléctricas. Si necesita consejo
técnico, reparaciones o piezas de repuesto originales de fábrica, póngase en contacto con el Centro de Servicio de
Black & Decker más cercano a su domicilio. Para localizar su centro de mantenimiento local, consulte
"Herramientas eléctricas" (Tools-Electric) en la sección de páginas amarillas, llame al
1-800-544-6986
o visite
www.blackanddecker.com
.
GARANTÍA COMPLETA DE DOS AÑOS PARA USO EN EL HOGAR
Black & Decker (Estados Unidos) Inc. ofrece una garantía de dos años por cualquier defecto del material o de
fabricación de este producto. El producto defectuoso se reparará o reemplazará sin costo alguno de dos maneras.
La primera opción, el reemplazo, es devolver el producto al comercio donde se lo adquirió (siempre y cuando se
trate de un comercio participante). Las devoluciones deben realizarse conforme a la política de devolución del
comercio (generalmente, entre 30 y 90 días posteriores a la venta). Le pueden solicitar comprobante de compra.
Consulte en el comercio acerca de la política especial sobre devoluciones una vez excedido el plazo establecido.
La segunda opción es llevar o enviar el producto (con flete pago) a un Centro de mantenimiento propio o
autorizado de Black & Decker para su reparación o reemplazo según nuestro criterio. Le pueden solicitar
comprobante de compra. Encontrará una lista de los Centros de mantenimiento autorizados y de propiedad de
Black & Decker bajo "Herramientas eléctricas" (Tools-Electric) en las páginas amarillas de la guía telefónica y
también en nuestro sitio Web www.blackanddecker.com.
Esta garantía no se extiende a los accesorios. Esta garantía le concede derechos legales específicos; usted puede
tener otros derechos que pueden variar según el estado o la provincia. Si tiene alguna pregunta, comuníquese
con el Centro de mantenimiento de Black & Decker más cercano. Este producto no está diseñado para uso
comercial.
REEMPLAZO GRATUITO DE LAS ETIQUETAS DE ADVERTENCIA:
Si las etiquetas de advertencia se tornan
ilegibles o faltan, llame al 1-800-544-6986 para reemplazarlas gratuitamente.
ESPECIFICACIONES
Voltaje de entrada:
12 V de CC
Corriente de entrada:
8 A
Voltaje de salida:
14,5 V máximo
Corriente de salida:
7,5 A máximo
Fusible (Enchufes de CC de 12 V):
8 A
Importado por:
Vector Products Inc.,
701 E. Joppa Rd.
Towson, MD 21286 EE. UU.
RD080108
LIGNES DIRECTRICES EN MATIÈRE DE
SÉCURITÉ/DÉFINITIONS
DANGER :
Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée, entraînera la mort ou des
blessures graves.
AVERTISSEMENT :
Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait
entraîner la mort ou des blessures graves.
MISE EN GARDE :
Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait
entraîner des blessures légères ou modérées.
MISE EN GARDE :
Utilisé sans le symbole d’alerte à la sécurité, indique une situation potentiellement dangereuse
qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner des dommages matériels.
RISQUE D’UTILISATION DANGEREUSE.
Lors de l’utilisation d’outils ou d’appareils, des précautions de base en
matière de sécurité doivent être prises afin de réduire le risque de blessure corporelle. Un fonctionnement, un
entretien ou une modification inappropriés des outils ou des appareils pourraient résulter en de graves blessures
ou en des dommages matériels. Certaines applications sont conçues pour des outils et appareils spécifiques.
Black & Decker recommande fortement NE PAS modifier ce produit ou de NE PAS l’utiliser pour une application
autre que celle pour laquelle il a été conçu. Lire et comprendre tous les avertissements et directives d’utilisation
avant d’utiliser un outil ou un équipement.
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
DIRECTIVES ET AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX POUR TOUS LES APPAREILS ÉLECTRIQUES
LIRE TOUTES CES DIRECTIVES
AVERTISSEMENT :
lire toutes les directives avant d’utiliser le produit. Négliger de suivre toutes les directives
suivantes peut entraîner des risques de décharges électriques, d’incendie et/ou de blessures graves.
AVERTISSEMENT :
Pour réduire le risque d’incendie, s’assurer que la prise de 12 V c.c. est exempte de débris
et que la fiche de l’adaptateur s’insère sans jeu dans la prise.
1. ÉVITER LES ENVIRONNEMENTS DANGEREUX :
ne pas utiliser les appareils électriques dans un endroit
humide ou mouillé. Ne pas utiliser les appareils électriques sous la pluie.
2. TENIR LES ENFANTS À L’ÉCART.
Tous les visiteurs doivent se tenir éloignés de la zone de travail.
3. RANGER LES APPAREILS ÉLECTRIQUES INUTILISÉS À L’INTÉRIEUR.
Lorsqu’ils ne sont pas utilisés, les
appareils électriques doivent être rangés à l’intérieur dans un endroit sec, élevé ou dans un endroit verrouillé,
hors de la portée des enfants.
4. NE PAS FORCER L’APPAREIL ÉLECTRIQUE.
Il fera un meilleur travail à la vitesse pour laquelle il a été conçu,
et ce, sans risque de blessure.
5. UTILISER L’APPAREIL ÉLECTRIQUE APPROPRIÉ.
Ne pas utiliser l’appareil électrique pour une autre
application que celle pour laquelle il a été prévu.
6. S’HABILLER DE MANIÈRE APPROPRIÉE.
Ne pas porter de vêtements amples ni de bijoux. Ils peuvent
s’enchevêtrer dans les pièces mobiles. Des gants de caoutchouc et des chaussures antidérapantes robustes
sont recommandés pour les travaux à l’extérieur. Couvrir les cheveux s’ils sont longs.
7. UTILISER DES LUNETTES DE SÉCURITÉ ET TOUT AUTRE ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ.
Utiliser des lunettes
de sécurité ou des lunettes à coques conformes aux normes en matière de sécurité et, le cas échéant, un
protecteur facial. Utiliser également un masque facial ou antipoussières si l’opération génère de la poussière.
Ces directives s’appliquent à toutes les personnes dans la zone de travail. Utiliser aussi un casque de sécurité,
des protecteurs auditifs, des gants, des chaussures de sécurité et des systèmes de dépoussiérage lorsque
leur utilisation est prévue ou exigée. Des lunettes de sécurité ou des accessoires similaires sont vendus
séparément par le détaillant local ou le centre de réparation Black & Decker.
8. NE PAS UTILISER LE CORDON D’ALIMENTATION DE FAÇON ABUSIVE.
Ne jamais transporter l’appareil
électrique par son cordon ou tirer sur ce dernier pour le débrancher de la prise. Tenir le cordon éloigné de la
chaleur, de l’huile et des bords tranchants.
9. NE PAS TROP TENDRE LES BRAS.
Conserver son équilibre en tout temps.
10. DÉBRANCHER LES APPAREILS ÉLECTRIQUES.
Débrancher l’appareil électrique de la source d’alimentation
lorsqu’il n’est pas utilisé, avant d’effectuer une réparation et avant de changer les accessoires tels que les
lames, etc.
MODE D’EMPLOI DU GÉNÉRATEUR
DE RENFORCEMENT DE LA CHARGE DE BATTERIE
PAR RACCORDEMENT DE DEUX VÉHICULES
SIMPLE START
TM
Numéro de catalogue BBC2CB
CONSERVER CE MODE D’EMPLOI POUR UN USAGE ULTÉRIEUR.
N° de cat. BBC2CB
Formulaire no 90545337
Nov. 2008
Copyright © 2008 Black & Decker
Imprimé en Chine
Merci d’avoir choisi Black & Decker!
Consulter le site Web
www.BlackandDecker.com/NewOwner
pour enregistrer votre nouveau produit.
À
L
LIIR
RE
E A
AV
VA
AN
NT
T D
DE
E R
RE
ET
TO
OU
UR
RN
NE
ER
R C
CE
E P
PR
RO
OD
DU
UIIT
T
P
PO
OU
UR
R Q
QU
UE
EL
LQ
QU
UE
E R
RA
AIIS
SO
ON
N Q
QU
UE
E C
CE
E S
SO
OIIT
T ::
Si des questions ou des problèmes surgissent après l’achat d’un produit Black & Decker,
consulter le site Web
HTTP://WWW.BLACKANDDECKER.COM/INSTANTANSWERS
Si la réponse est introuvable ou en l’absence d’accès à Internet, composer le
1-800-544-6986 de 8 h à 17 h HNE, du lundi au vendredi, pour parler avec un agent.
Prière d’avoir le numéro de catalogue sous la main lors de l’appel.
pour obtenir des réponses instantanément 24 heures par jour.
90545337 BBC2CB simple start.qxp 11/13/08 7:57 AM Page 4