Black & Decker SC310-B5 Original Instructions Manual Download Page 8

8

FRANÇAIS

(Traduction des instructions d'origine)

Utilisation prévue

Votre appareil Black & Decker est conçu pour hacher et 

mixer des aliments mous. Ne tentez pas de moudre des 

noix, des pois ou d’autres aliments durs.

Ne pas utiliser cet appareil à d’autres fins.

Cet appareil est destiné à un usage domestique 

uniquement.

Lisez ce manuel attentivement avant d’utiliser 

l’appareil.

•  Ce produit est destiné à un usage domestique 

uniquement.

•  N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.
•  Cet appareil n’est pas destiné à une utilisation :

•  dans les cuisines pour les employés de boutiques, 

de bureaux et d’autres environnements professionnels ;

•  dans les fermes ;

•  par les clients d’hôtels, de motels et d’autres  

  environnements de type résidentiel ;

•  dans les environnements de type maison d’hôte.

Consignes de sécurité

Avertissement! 

Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il 

faut toujours respecter certaines règles de sécurité 

fondamentales, notamment les suivantes, afin de prévenir 

les risques d’incendie, de décharges électriques et de 

blessures corporelles.
•  Ce manuel décrit la manière d’utiliser cet appareil. 

L’utilisation d’un accessoire ou d’une fixation, ou 

l’utilisation de cet appareil à d’autres fins que celles 

recommandées dans ce manuel d’instruction peut 

présenter un risque de blessures corporelles.

•  Conservez ce manuel pour un usage ultérieur.
•  Lisez toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil.
•  Assurez-vous que la tension réglée sur la machine 

correspond à l’alimentation en électricité de votre pays.

•  Débranchez la fiche secteur de la prise murale en cas 

de perturbation.

•  Ne faites pas fonctionner l’appareil si son cordon ou sa 

fiche est endommagé, en cas de dysfonctionnement ou 

de dommage. Confiez l’appareil au centre de service 

après-vente agréé le plus proche pour tout examen, 

réparation ou réglage.

•  Ne connectez pas ce produit à une minuterie pour éviter 

tout danger.

•  Pour éviter toute décharge électrique, n’immergez pas le 

cordon, les fiches ou l’appareil dans l’eau ou dans tout 

autre liquide.

•  Lorsque l’appareil fonctionne, il est strictement interdit 

d’enfoncer le doigt ou un objet pointu dans le tube de 

chargement pour éviter toute blessure ou tout dommage 

au produit.

•  Lors de l’utilisation de l’appareil, veuillez utiliser les 

accessoires d’origine fournis par le fabricant.

•  Si le cordon d’alimentation est endommagé, faites-le 

remplacer par le fabricant, un agent de service agréé ou 

toute autre personne avec les mêmes qualifications afin 

d’éviter tout danger.

•  Après utilisation, ne démontez les accessoires que 

lorsque le moteur est complètement arrêté.

•  Pour des raisons de sécurité, les enfants doivent être 

surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec 

l’appareil.

•  Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des 

personnes (y compris les enfants) présentant des 

capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, 

ou manquant d’expérience et de connaissances, sans 

surveillance ou sans avoir reçu d’instructions concernant 

l’utilisation de l’appareil de la part d’une personne 

responsable de leur sécurité.

•  Uniquement pour un usage à domicile. N’est pas destiné 

à un usage commercial.

•  Ne travaillez jamais sans prendre de précautions.

•  Veuillez placer l’appareil dans un endroit sec et sans 

lumière ultraviolette.

Utilisation de votre appareil

•  Prenez toutes les précautions nécessaires pendant 

l’utilisation de l’appareil.

•  Ne tirez jamais sur le cordon d’alimentation pour 

débrancher la fiche de la prise. Gardez le cordon 

d’alimentation éloigné de toute source de chaleur, de 

zones graisseuses et de bords tranchants.

•  Ne placez pas l’appareil sur ou près de sources de 

chaleur ou dans un four chaud.

•  N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.

•  Protégez toujours le bloc moteur de l’eau ou d’une 

humidité excessive.

•  Si le cordon d’alimentation est endommagé pendant 

l’utilisation, débranchez immédiatement l’appareil. Ne 

touchez pas au cordon d’alimentation avant d’avoir 

débranché l’appareil.

•  Débranchez l’appareil de l’alimentation secteur lorsqu’il 

n’est pas utilisé, avant de monter ou de démonter des 

pièces et avant de le nettoyer.

•  Ne laissez jamais fonctionner l’appareil sans surveillance.

•  Ne mettez jamais vos doigts ou tout autre objet dans le 

bol lorsque l’appareil est en cours de fonctionnement.

•  Retirez le bol uniquement après avoir éteint l’appareil et 

patienté jusqu’à l’arrêt complet des parties mouvantes.

•  Ne touchez pas les lames de coupe.

•  Tenez les vêtements amples ou les cheveux longs à 

l’écart de la cheminée de remplissage et des parties 

mouvantes.

Summary of Contents for SC310-B5

Page 1: ...www blackanddecker ae SC310 B5 AR FR EN ...

Page 2: ...2 ENGLISH Original instructions 1 2 3 4 6 7 5 ...

Page 3: ...e product When using the product please use the original accessories provided by the manufacturer If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard After use disassemble the accessories only after the motor has stopped completely For the safety children should be supervised to ensure that they do not pla...

Page 4: ...rer or its service department or similar professionals The blade is sharp TAKE CARE After use please remove the power plug from the power outlet in time For safety please wear gloves to disassemble the blade Please assemble the blade with knife set after cleaning and drying the blades are very sharp please take care All accessories can be washed in soapy water or in a dishwashing liquid To protect...

Page 5: ...e rating as the original fuse supplied with the product The appliance should be disconnected from the mains supply before removing from the jug Do not operate the appliance without the drive blade fitted Useful advice Place the appliance on a clean flat work surface When chopping is complete disconnect the appliance from the power socket Once the blades have come to a complete stop lift the chopper ...

Page 6: ...etc to clean the appliance Parts 5 6 ONLY are dishwasher safe Parts 3 4 7 are NOT dishwasher safe Place the detachable plastic parts on the top tray of the dishwasher Make sure they are placed well away from the heating element All removable parts can be cleaned with a cleaning brush in warm water with some washing up liquid and rinse them under the tap Remove the dirty parts from the motor unit C...

Page 7: ...e product has been subjected to misuse or neglect The product has sustained damage through foreign objects substances or accidents Repairs have been attempted by persons other than authorised repair agents or BLACK DECKER service staff To claim on the warranty you will need to submit proof of purchase to the seller or an authorised repair agent You can check the location of your nearest authorised...

Page 8: ... blessure ou tout dommage au produit Lors de l utilisation de l appareil veuillez utiliser les accessoires d origine fournis par le fabricant Si le cordon d alimentation est endommagé faites le remplacer par le fabricant un agent de service agréé ou toute autre personne avec les mêmes qualifications afin d éviter tout danger Après utilisation ne démontez les accessoires que lorsque le moteur est com...

Page 9: ...ites une pause de 15 minutes pour laisser le moteur refroidir à la température de la pièce avant d utiliser à nouveau l appareil Si le cordon d alimentation est endommagé pour éviter tout danger faites le remplacer par le fabricant ou son service après vente ou des professionnels similaires La lame est tranchante FAITES ATTENTION Après utilisation veuillez débrancher le cordon d alimentation imméd...

Page 10: ...utre liquide Vérifiez que la tension d alimentation indiquée sur l étiquette signalétique de l appareil correspond bien à celle de votre installation électrique Toute erreur de branchement annulerait la garantie Fonctionnalités 1 Vitesse 1 2 Vitesse 2 3 Moteur 4 Couvercle du bol 5 Lame de hachage 6 Bol de hachage 7 Anneau antidérapant Remplacement de la fiche électrique En cas d installation d une n...

Page 11: ... collecte Vous pouvez trouver l agent de réparation agréé le plus proche en contactant votre agence BLACK DECKER locale à l adresse indiquée dans ce manuel Autrement une liste d agents de réparation agréés BLACK DECKER et des informations complètes concernant notre service après vente y compris les coordonnées sont disponibles en ligne à l adresse suivante www 2helpU com Ingrédients Qté max Temps ...

Page 12: ...ou de location le produit a été utilisé de manière inadéquate ou avec négligence le produit a subi des dommages provoqués par des objets substances ou accidents étrangers des tentatives de réparation ont été effectuées par des personnes autres que les agents de réparation agréés ou le personnel d entretien de BLACK DECKER Pour soumettre une réclamation au titre de la garantie vous devrez apporter ...

Page 13: ...ﺒﺔ ﺍﻷﺟﺰﺍﺀ ﺍﺳﺘﺒﺪﺍﻝ BLACK DECKER ﺍﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺃﻭ ﺍﻟﻄﺒﻴﻌﻲ ﻭﺍﻟﺒﻠﻰ ﺍﻟﺘﺂﻛﻞ ﻣﺮﺍﻋﺎﺓ ﻣﻊ ﺍﳌﻨﺘﺠﺎﺕ ﻟﻢ ﻣﺎ ﻟﻠﻌﻤﻴﻞ ﺇﺯﻋﺎﺝ ﺃﻗﻞ ﻟﻀﻤﺎﻥ ﺍﳌﻨﺘﺠﺎﺕ ﻫﺬﻩ ﺃﻭ ﻣﻬﻨﻴﺔ ﺃﻭ ﲡﺎﺭﻳﺔ ﺃﻏﺮﺍﺽ ﻓﻲ ﺍﳌﻨﺘﺞ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻳﺘﻢ ﺗﺄﺟﻴﺮ ﺃﻏﺮﺍﺽ ﺍﻹﻫﻤﺎﻝ ﺃﻭ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻟﺴﻮﺀ ﺍﳌﻨﺘﺞ ﺗﻌﺮﺽ ﺃﻭ ﻏﺮﻳﺒﺔ ﻣﻮﺍﺩ ﺃﻭ ﺃﺷﻴﺎﺀ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﻟﻠﺘﻠﻒ ﺍﳌﻨﺘﺞ ﺗﻌﺮﺽ ﺣﻮﺍﺩﺙ ﻭﻛﻼﺀ ﻏﻴﺮ ﺃﺷﺨﺎﺹ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺍﳌﻨﺘﺞ ﺇﺻﻼﺡ ﻣﺤﺎﻭﻟﺔ ﻟﺸﺮﻛﺔ ﺍﻟﺘﺎﺑﻊ ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﻓﺮﻳﻖ ﺃﻭ ﺍﳌﻌﺘﻤﺪﻳﻦ ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ BLACK DECKER ﺍﻟﺸﺮﺍﺀ ﺩﻟﻴﻞ ﺗﻘﺪﱘ ﺇﻟﻰ ﲢﺘﺎﺝ ﺳﻮﻑ ﺑﺎﻟ...

Page 14: ... ﺗﺴﺘﺨﺪﻣﻪ ﺗﻌﺪ ﻟﻢ ﺃﻭ ﺑﻚ ﺍﳋﺎﺹ ﻟﻌﻤﻠﻴﺔ ﺍ ﹰ ﺰ ﺟﺎﻫ ﺍﳌﻨﺘﺞ ﻫﺬﺍ ﺍﺟﻌﻞ ﺍﻷﺧﺮﻯ ﺍﳌﻨﺰﻟﻴﺔ ﺍﺨﻤﻟﻠﻔﺎﺕ ﻭﻓﺮﺯﻫﺎ ﺍﺨﻤﻟﺎﻟﻔﺎﺕ ﺟﻤﻊ ﺗﺪﻭﻳﺮ ﻹﻋﺎﺩﺓ ﺍ ﹰ ﺰ ﻣﺮﻛ BLACK DECKER ﺷﺮﻛﺔ ﺗﻮﻓﺮ ﻧﻬﺎﻳﺔ ﺇﻟﻰ ﻭﺻﻮﻟﻬﺎ ﲟﺠﺮﺩ BLACK DECKER ﻣﻨﺘﺠﺎﺕ ﻫﺬﻩ ﻘﺪﻡ ﹸ ﺗ ﻭ ﻟﻠﻌﻤﻞ ﺻﻼﺣﻴﺘﻬﺎ ﻭﻋﺪﻡ ﺍﻻﻓﺘﺮﺍﺿﻲ ﻋﻤﺮﻫﺎ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺮﺟﻰ ﹸ ﻳ ﺍﳋﺪﻣﺔ ﻫﺬﻩ ﻣﻦ ﻟﻼﺳﺘﻔﺎﺩﺓ ﹰﺎ ﻧ ﻣﺠﺎ ﺍﳋﺪﻣﺔ ﻳﺴﺘﻠﻤﻬﺎ ﻭﺳﻮﻑ ﺍﳌﻌﺘﻤﺪ ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﻟﻮﻛﻴﻞ ﻣﻨﺘﺠﻚ ﻋﻨﻚ ﺑﺎﻟﻨﻴﺎﺑﺔ ﺍﳊﻞ ﺍﶈﺘﻤﻞ ﺍﻟﺴﺒﺐ ﺍﶈﺘﻤﻠﺔ ﺍﳌﺸﻜﻠﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ ﺍﻟﻐﻄﺎﺀ ﺿﻊ ﺻﺤﻴﺢ ﻓ...

Page 15: ...ﺀ ﺃﻱ ﺍﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺃﻭ ﻓﻚ ﹰ ﺎ ﻣﻄﻠﻘ ﲢﺎﻭﻝ ﻻ ﺍﻟﺪﻟﻴﻞ ﻫﺬﺍ ﻓﻲ ﺍﶈﺪﺩﺓ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ ﺍﳌﺄﺧﺬ ﻓﻮﻟﻄﻴﺔ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻣﻦ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻗﺒﻞ ﲢﻘﻖ ﺍﻟﺘﺼﻨﻴﻒ ﻟﻮﺣﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﶈﺪﺩﺓ ﺍﻟﻔﻮﻟﻄﻴﺔ ﻣﻊ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻲ EN ﻟﻘﻮﺍﻋﺪ ﹰ ﺎ ﻃﺒﻘ ﺎ ﹰ ﺟ ﻣﺰﺩﻭ ﹰ ﻻ ﻋﺰ ﻣﻌﺰﻭﻝ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻫﺬﺍ ﺃﺭﺿﻲ ﺳﻠﻚ ﺇﻟﻰ ﺣﺎﺟﺔ ﻻ ﻭﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ 60335 2 14 ﲡﻨﺐ ﻳﻠﺰﻡ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻟﺼﺪﻣﺔ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻣﺨﺎﻃﺮ ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺁﺧﺮ ﺳﺎﺋﻞ ﺃﻱ ﺃﻭ ﺍﳌﺎﺀ ﻓﻲ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺃﻭ ﺍﻟﻘﺎﺑﺲ ﺃﻭ ﺍﻟﺴﻠﻚ ﻏﻤﺮ ﺍﳌﻮﺿﺢ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺟﻬﺪ ﺗﻮﺍﻓﻖ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﺄﻛﺪ ﻳﻨﺒﻐﻲ ﺧﻄﺄ ...

Page 16: ...ﻟﻮﻋﺎﺀ ﻓﻲ ﺍﳌﻜﻮﻧﺎﺕ ﻭﺿﻊ ﺑﻌﺪ ﻓﻲ ﺑﺴﺮﻋﺔ ﺍﻟﺸﻔﺮﺓ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﻋﺪﻡ ﺣﺎﻟﺔ ﻭﻓﻲ ﻣﻜﺎﻧﻬﺎ ﺑﻌﺪ ﺍ ﹰ ﺩ ﻣﺠﺪ ﻭﺍﺳﺘﺨﺪﻣﻬﺎ ﺍﻟﻘﺎﺑﺲ ﺍﺳﺤﺐ ﻗﻠﻴﻠﺔ ﹴ ﺛﻮﺍﻥ ﺍﻟﺰﺍﺋﺪﺓ ﺍﳌﻜﻮﻧﺎﺕ ﺇﺧﺮﺍﺝ ﺍﻟﺸﻔﺮﺓ ﻣﻼﻣﺴﺔ ﻋﺪﻡ ﺮﺟﻰ ﹸ ﻳ ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ ﺣﺎﺩﺓ ﺍﻟﺸﻔﺮﺓ ﺇﺯﺍﻟﺘﻬﺎ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺸﻔﺮﺓ ﲟﺮﻛﺰ ﻭﺃﻣﺴﻚ ﻣﺒﺎﺷﺮﺓ ﺑﻴﺪﻳﻚ ﺑﻌﺪ ﻣﺘﻮﺍﺻﻠﺔ ﺛﺎﻧﻴﺔ 30 ﻣﻦ ﻷﻛﺜﺮ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺗﺸﻐﻞ ﻻ ﳌﺪﺓ ﻳﺴﺘﺮﻳﺢ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺍﺗﺮﻙ ﺛﺎﻧﻴﺔ 30 ﳌﺪﺓ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺩﻗﻴﻘﺘﲔ ﳌﺪﺓ ﺍﻟﺘﻮﻗﻒ ﻳﺠﺐ ﻣﺘﺘﺎﻟﻴﺔ ﺩﻭﺭﺍﺕ 3 ﳌﺪﺓ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﻋﻨﺪ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺩﺭﺟﺔ ﺣﺘﻰ ﺍﶈﺮﻙ ﻳﺒﺮﺩ ﺣﺘﻰ ﻭﺍﻻﻧﺘﻈﺎﺭ ...

Page 17: ...ﻻ ﺗﻐﻤﺮ ﻻ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻟﺼﺪﻣﺔ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﺧﻄﺮ ﻣﻦ ﻟﻠﺤﻤﺎﻳﺔ ﺳﻮﺍﺋﻞ ﺃﻱ ﺃﻭ ﺍﳌﺎﺀ ﻓﻲ ﻧﻔﺴﻪ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺃﻭ ﺍﻟﻘﺎﺑﺲ ﺃﻭ ﺍﻟﺴﻠﻚ ﺃﺧﺮﻯ ﺷﻲﺀ ﺃﻱ ﺃﻭ ﺇﺻﺒﻌﻚ ﻣﺪ ﺎ ﹰ ﺗ ﺑﺎ ﺎ ﹰ ﻣﻨﻌ ﳝﻨﻊ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻋﻤﻞ ﻋﻨﺪ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺗﻠﻒ ﺃﻭ ﺍﻹﺻﺎﺑﺔ ﻟﺘﻔﺎﺩﻱ ﺍﻟﺘﻐﺬﻳﺔ ﺃﻧﺒﻮﺏ ﻓﻲ ﺣﺎﺩ ﺃﺻﻠﻴﺔ ﻣﻠﺤﻘﺎﺕ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺮﺟﻰ ﹸ ﻳ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻋﻨﺪ ﺼﻨﻊ ﹸ ﺍﳌ ﻗﺒﻞ ﻣﻦ ﻣﺰﻭﺩﺓ ﺍﻻﺳﺘﻌﺎﻧﺔ ﺮﺟﻰ ﹸ ﻳ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺍﻟﺴﻠﻚ ﺗﻠﻒ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﻋﻠﻰ ﻓﻨﻲ ﺃﻱ ﺃﻭ ﺍﳌﻌﺘﻤﺪ ﺍﳋﺪﻣﺔ ﻭﻛﻴﻞ ﺃﻭ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺼﻨﻊ ﹸ ﲟ ﻭﺫﻟﻚ ﺍﻟﺘﺎﻟﻒ ﺍﻟﺴﻠﻚ ﻻﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺍﻟﺘﺄﻫﻴﻞ ...

Page 18: ...almany ext 103 LIBYA North Africa Trading P O Box 348 7 October 00218061 3383994 nissrine hajj aces com lb El Ghoul Brothers Street 11 Benghazi LIBYA North Africa Trading AlBarniq Dewalt Center 00218021 3606430 nagte ly gmail com El Ghoul Brothers Mokhazin elsukar St ElFallah Tripoli nagte dpt gmail com MAURITIUS The Brandhouse Ltd Rogers Industrial Park 1 Riche 00230 2069450 claims service centre...

Page 19: ......

Page 20: ...310 B5 WARRANTY REGISTRATION CARD YOUR NAME VOTRE NOM YOUR ADDRESS VOTRE ADRESSE POSTCODE CODE POSTAL DATE OF PURCHASE JOUR D ACHAT DEALER S NAME ADDRESS NOM ET ADRESSE DU VENDEUR ù ß r F M u Ê d e d b Í U a A d ß r Ë M u Ê U z l ...

Reviews: