background image

16

  4.  Inserte el recipiente de cocción dentro de la arrocera. Puede que tenga que 

darle vueltas ligeramente hacia la izquierda y la derecha para asegurar contacto 

adecuado con la placa calefactora.

  5.  Cierre la tapa. Haga presión hasta que encaje y se escuche un clic.
Nota: Siempre mantenga la tapa de la arrocera cerrada mientras cocina.
  6.  Enchufe la unidad a un tomacorriente estándar. La luz indicadora de tibio (WARM)  

se enciende.

  7.  Oprima el interruptor de encendido (ON). La luz indicadora de cocción (COOK)  

se enciende y comienza el proceso de cocción.

Nota: Mientras el arroz se expande y se cocina, saldrá vapor por la rejilla de la tapa.
Importante: No coloque la arrocera directamente debajo de sus gabinetes,  

ni demasiado cerca de la pared. 
Precaución: No ponga la mano encima de la rejilla de vapor ya que puede quemarse 

con vapor caliente.
  8.  Una vez que el arroz se cocine, la luz de cocción (COOK) se apaga.  
Nota: No trate de evitar que la arrocera cambie al ciclo tibio (WARM). No vuelva 

a oprimir el interruptor de encendido (ON) nuevamente después que el ciclo tibio 

(WARM) comience.  
  9.  El interruptor de encendido (ON) se dispara hacia arriba y la arrocera 

automáticamente cambia al ciclo tibio (WARM). 

10.  La luz indicadora de tibio (WARM) se enciende y permanece así, mientras los 

alimentos se mantienen a la temperatura para servir.

11. Luego que se dispare el interruptor deje la tapa cerrada por lo menos durante  

15 minutos para continuar hirviendo el arroz al vapor. 

Nota: Si va a dejar el arroz más de 30 minutos, revuélvalo ocasionalmente para 

prevenir que se dore demaciado en el fondo del recipiente de cocción.
12.  Abra la tapa y revuelva el arroz antes de servirlo. 
Nota: El recipiente para condensación captura el goteo de la tapa para evitar que 

caiga sobre el mostrador.
Precaución: Al retirar la tapa, levántela alejada de su cuerpo ya que puede 

quemarse con el vapor caliente.
13.  Desenchufe el aparato cuando no esté en uso.
Importante: El aparato no tiene botón de encender/apagar. Permanecerá encendido  

en el ciclo tibio (WARM) y la luz indicadora de tibio (WARM) se quedará encendida 

hasta que lo desenchufe. 
CONSEJOS UTILES
•  Aunque la taza para medir el arroz sin cocinar tiene una capacidad para 5 onzas  

de arroz; el arroz cocinado se da en medidas de tazas de 8 onzas. 

•  La sal Kosher no tiene impuresas y se disuelve más rápido que la sal corriente.  

Si usa sal kosher, puede que quiera añadir un poco más que si usa sal corriente.  

Use alrededor de ¾ de cdta a por cada taza de arroz sin cocinar.

•  El arroz blanco debe guardarse en un recipiente hermético en un lugar oscuro.
•  El arroz integral se conserva por poco tiempo, no lo use si ha estado guardado 

más de un mes.

•  Pruebe el usar caldo en lugar de agua para añadir más sabor. De hacerlo así, 

puede que no sea necesario añadir sal.

PARA USAR LA CESTA PARA COCINAR AL VAPOR
Consulte la TABLA DE COCCIÓN PARA VEGETALES Y PESCADO para sugerencias de 

tiempo de cocción y el uso de sazones.
1.  Eche alrededor de1½ tazas de agua fría dentro del recipiente de cocción, usando 

Summary of Contents for RC1412S

Page 1: ...oduct go to www prodprotect com applica Servicio para el cliente México 01 800 714 2503 Accesorios Partes EE UU 1 800 738 0245 Para servicio al cliente y para registrar su garantía visite www prodprotect com applica Service line à la clientèle Canada 1 800 231 9786 Accessoires Pièces Canada 1 800 738 0245 Pour accéder au service à la clientèle en ligne ou pour inscrire votre produit en ligne rende...

Page 2: ...er Return appliance to the nearest authorized service facility for examination repair or adjustment Or call the appropriate toll free number on the cover of this manual The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may cause injuries Do not use outdoors Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces Do not place on or near a hot gas or ele...

Page 3: ...ELECTRICAL CORD a A short power cord or detachable power cord is to be provided to reduce the risk resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord b Longer detachable power cords or extension cords are available and may be used if care is exercised in their use c If a long detachable power cord or extension cord is used 1 The marked electrical rating of the detachable power cor...

Page 4: ... handle 5 Condensation catcher Part RC1412S 01 6 Power cord 7 Lid 8 Warm indicator light 9 Cook indicator light 10 ON Switch 11 Serving scoop Part RC1412S 02 12 Rice measuring cup Part RC1412S 04 13 Cooking bowl with water level markings Part RC1412S 03 14 Steamer basket Part RC1412S 05 Note indicates consumer replaceable removable parts ...

Page 5: ...s of uncooked white rice use the OTHER RICE water level markings inside the cooking bowl and fill with water up to line 4 Use the BROWN RICE water level markings when cooking brown rice and OTHER RICE water level markings for all other varieties Important Be careful not to add too much water as it may cause the unit to boil over Note Taste hardness will vary depending on the quality type of rice a...

Page 6: ...the cooked rice is given in 8 ounce cup measures Kosher salt has no impurities and dissolves faster than table salt If using kosher salt you may find you want to add a little more than if using table salt Use about tsp kosher salt to each cup of uncooked rice White rice should be kept in an airtight container in a cool dark place Brown rice has a limited shelf life store it for no more than a mont...

Page 7: ...the ON switch The COOK indicator light comes on and cooking begins Important As the food heats steam may come out through the steam vent Make sure steam vent faces away from cabinets and walls Caution Do not place hand over steam vent while food is cooking the hot steam may burn 7 For even heating stir food occasionally during cooking 8 Close lid when stirring is completed Press down until you hea...

Page 8: ... on the rice cooker is not intended to be an indicator of cooking time for soups or stews Always use a kitchen timer 9 For best results stir several times during the cooking process Caution When opening the lid lift away from your body as you may get burned with the hot steam 10 Close lid when stirring is done Press down until you hear a click 11 If desired check seasoning level during cooking and...

Page 9: ...7 39 minutes 13 14 cups YELLOW RICE Measure desired amount of rice using the rice measuring cup provided 2 rice measures to the 2 cup mark 16 18 minutes 4 4 cups 3 rice measures to the 3 cup mark 21 23 minutes 6 7 cups 4 rice measures to the 4 cup mark 24 26 minutes 8 9 cups 5 rice measures to the 5 cup mark 26 28 minutes 10 11 cups 6 rice measures up to the MAX 1 0L mark 32 34 minutes 12 13cups F...

Page 10: ...ashing the nonstick cooking bowl add warm soapy water and allow the bowl to stand for several minutes Note This releases any food particles 7 Wash the nonstick cooking bowl with a sponge or plastic scrubber and dry thoroughly Note The cooking bowl has an aluminum outer surface therefore it is best to wash it by hand If washed in the dishwasher the outer aluminum surface may become cloudy but will ...

Page 11: ... date of sale Visit the online service website at www prodprotect com applica or call toll free 1 800 231 9786 for general warranty service If you need parts or accessories please call 1 800 738 0245 What does your warranty not cover Damage from commercial use Damage from misuse abuse or neglect Products that have been modified in any way Products used or serviced outside the country of purchase G...

Page 12: ...oblema de funcionamiento o que esté dañado Acuda a un centro de servicio autorizado para que lo examinen reparen o ajusten o llame gratis al número correspondiente en la cubierta de este manual El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato puede ocasionar incendio choque eléctrico o lesiones a las personas No use este aparato a la intemperie No permita que el cable cuelgue del...

Page 13: ...parables por el consumidor Toda reparación se debe llevar a cabo solamente por personal de servicio autorizado CABLE ELÉCTRICO a El producto debe proporcionarse con un cable corto o uno desmontable para reducir el riesgo de enredarse o de tropezar con un cable largo b Se encuentran disponibles cables desmontables o de extensión más largos que es posible utilizar si se emplea el cuidado debido c Si...

Page 14: ... condensación Pieza RC1412S 01 6 Cable eléctrico 7 Tapa 8 Luz indicadora de tibio WARM 9 Luz indicadora de cocción COOK 10 Interruptor de encendido ON 11 Cucharón para servir Pieza RC1412S 02 12 Taza para medir el arroz Pieza RC1412S 04 13 Recipiente de cocción con marcas para el nivel de agua Pieza RC1412S 03 14 Cesta para cocinar al vapor Pieza RC1412S 05 Nota indica piezas reemplazables separab...

Page 15: ...reducir el riego de descarga eléctrica cocine solamente en el recipiente antiadherente de cocción que se proporciona 2 Use las medidas para el nivel de agua dentro del recipiente de cocción cómo guía para añadir la cantidad de agua adecuada Nota Por ejemplo por cada 4 medidas de arroz blanco sin cocinar use las marcas para el nivel de agua que se denotan OTHER RICE otro arroz dentro del recipiente...

Page 16: ... 15 minutos para continuar hirviendo el arroz al vapor Nota Si va a dejar el arroz más de 30 minutos revuélvalo ocasionalmente para prevenir que se dore demaciado en el fondo del recipiente de cocción 12 Abra la tapa y revuelva el arroz antes de servirlo Nota El recipiente para condensación captura el goteo de la tapa para evitar que caiga sobre el mostrador Precaución Al retirar la tapa levántela...

Page 17: ...n dependencia del tipo y cantidad de comida que se cocine 8 Cuando la cocción se termine retire los alimentos y sírvalos 9 Desenchufe el aparato cuando no esté en uso Importante El aparato no tiene botón de encender apagar Asegúrese de desenchufar el aparato cuando no esté en uso PARA PREPARAR COMIDAS ENVASADAS Las comidas envasadas cómo las sopas frijoles productos de pasta y caldos condensados o...

Page 18: ...ápido es mejor añadirlos al final Revuélvalos dentro de la sopa o estofado y permita que la mezcla se cocine de 5 a 10 minutos Precaución No llene el recipiente de cocción por encima de la línea del nivel MAX 3 Antes de colocar el recipiente de cocción dentro de la arrocera asegúrese de que su superficie exterior y que la placa calefactora estén limpios y secos Importante No permita que caigan ali...

Page 19: ...r indicativo del tiempo de cocción para sopas o estofados 3 Use solamente carnes sin hueso picada en cubitos de no más de 1 pulgadas No es necesario dorar las carnes antes de cocinarlas 4 Cuando vaya a cocinar pasta o arroz dentro de la sopa deje suficiente espacio para el líquido que lleva la receta 5 Debido a que la mayoría de los vegetales congelados se cocinan muy rápido es mejor añadirlos al ...

Page 20: ...a 2 medidas de arroz Hasta la marca para 2 tazas 16 18 minutos 4 4 tazas 3 medidas de arroz Hasta la marca para 3 tazas 21 23 minutos 6 7 tazas 4 medidas de arroz Hasta la marca para 4 tazas 24 26 minutos 8 9 tazas 5 medidas de arroz Hasta la marca para 5 tazas 26 28 minutos 10 11 tazas 6 medidas de arroz Hasta la marca MAX 1 0L 32 34 minutos 12 13 tazas PARA ARROZ INTEGRAL Mida la cantidad de arr...

Page 21: ...ón antiadherente añádale agua tibia jabonada y permita que se repose en el mismo por varios minutos Nota Esto libera las partículas de alimento 7 Lave el recipiente de cocción antiadherente con una esponja o estropajo plástico y séquelo bien Nota El recipiente de cocción tiene una superficie exterior de aluminio por lo tanto lo mejor es lavarlo a mano Si lo lava en la masquina de lavaplatos la sup...

Page 22: ... fecha de compra comuníquese con el centro de servicio de su país y haga efectiva su garantía si cumple lo indicado en el manual de instrucciones Cómo se puede obtener servicio Conserve el recibo original de compra Por favor llame al número del centro de servicio autorizado Qué aspectos no cubre esta garantía Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales Los daños o...

Page 23: ...porter l appareil a un centre de service autorise Ou composer le numero sans frais inscrit sur la page couverture du present guide L utilisation d accessoires non recommandes par le fabricant de l appareil peut occasionner des blessures Ne pas utiliser l appareil a l exterieur Ne pas laisser pendre le cordon sur le bord d une table ou d un comptoir ni le laisser entrer en contact avec une surface ...

Page 24: ... réparation seulement au personnel des centres de service autorisés CORDON a Le cordon d alimentation de l appareil est court ou amovible afin de minimiser les risques d enchevêtrement ou de trébuchement b Il existe des cordons d alimentation amovibles ou de rallonge plus longs et il faut s en servir avec prudence c Lorsqu on utilise un cordon d alimentation amovible ou de rallonge plus long il fa...

Page 25: ... de condensation pièce no RC1412S 01 6 Cordon d alimentation 7 Couvercle 8 Témoin Warm chaud 9 Témoin de cuisson 10 Bouton ON MARCHE 11 Cuillère de service pièce no RC1412S 02 12 Tasse à mesurer le riz pièce no RC1412S 04 13 Bol de cuisson avec repères de niveau d eau pièce no RC1412S 03 14 Panier de cuisson à la vapeur pièce no RC1412S 05 Remarque Le symbole indique une pièce amovible remplaçable...

Page 26: ...pères de niveau d eau situés à l intérieur du bol de cuisson Remarque Par exemple pour 4 mesures de riz blanc non cuit utiliser les repères de niveau d eau OTHER RICE situés à l intérieur du bol de cuisson et remplir d eau jusqu à la ligne 4 Se référer aux repères de niveau d eau BROWN RICE pour la cuisson de riz brun et aux repères de niveau d eau OTHER RICE pour la cuisson de toutes les autres v...

Page 27: ...S UTILES Même si la tasse à mesurer peut contenir environ 150 ml 5 oz de riz non cuit la quantité de riz cuit est exprimée en mesure de 235 ml 8 oz Le sel cacher n a pas d impuretés et se dissout plus rapidement que le sel de table Si du sel cacher est utilisé il faut en ajouter un peu plus que le sel de table Il faut environ 5 ml 1 c à thé de sel cacher par tasse de riz non cuit Le riz blanc doit...

Page 28: ...r dans une prise de courant standard Le témoin WARM s allume 6 Abaisser le bouton ON MARCHE Le témoin COOK s allume et la cuisson commence Important Pendant que les aliments réchauffent de la vapeur peut s échapper de l évent à vapeur S assurer de tourner l évent à vapeur en direction opposée aux armoires et aux murs Mise en garde Ne pas placer sa main au dessus de l évent à vapeur tandis que les ...

Page 29: ...e de la cuisine selon le temps de cuisson désiré Remarque Le bouton ON MARCHE du cuiseur à riz ne doit pas être utilisé pour planifier un temps de cuisson pour une soupe ou un ragoût Toujours utiliser une minuterie de cuisine 9 Pour maximiser les résultats remuer les aliments plusieurs fois pendant la cuisson Mise en garde Lorsque vient le moment d ouvrir le couvercle il est important de le soulev...

Page 30: ... tasses 16 à 18 minutes 4 à 41 2 tasses 946 ml à 1 06 l 3 mesures de riz Remplir jusqu à la marque de 3 tasses 21 à 23 minutes 6 à 7 tasses 1 41 l à 1 65 l 4 mesures de riz Remplir jusqu à la marque de 4 tasses 24 à 26 minutes 8 à 9 tasses 1 89 l à 2 13 l 5 mesures de riz Remplir jusqu à la marque de 5 tasses 26 à 28 minutes 10 à 11 tasses 2 36 l à 2 60 l 6 mesures de riz Remplir jusqu à la marque...

Page 31: ... de cuisson antiadhésif y ajouter de l eau tiède savonneuse et laisser reposer plusieurs minutes Remarque Ceci contribuera à décoller les particules d aliments 7 Laver le bol de cuisson antiadhésif avec une éponge ou un tampon à récurer en plastique et bien assécher Remarque La surface extérieure du bol de cuisson est en aluminium Conséquemment il est préférable de le laver à la main S il est lavé...

Page 32: ... nouveau ou réusiné Comment se prévaut on du service Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d achat Visiter notre site web au www prodprotect com applica ou composer sans frais le 1 800 231 9786 pour obtenir des renseignements généraux relatifs à la garantie On peut également communiquer avec le service des pièces et des accessoires au 1 800 738 0245 Qu est ce que la garantie ne couv...

Page 33: ... partes componentes consumibles y accesorios Procedimiento para hacer válida la garantía Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la póliza de Garantía sellada o el comprobante de compra original ahí se reemplazará cualquier pieza o componente defectuoso sin cargo alguno para el usuario final Esta Garantía incluye los gastos de transportación que se deriven de su cumplimiento Exc...

Page 34: ...entro Cuauhtemoc México D F Tel 01 800 714 2503 Nicaragua ServiTotal De semáforo de portezuelo 500 metros al sur Managua Nicaragua Tel 505 248 7001 Panamá Servicios Técnicos CAPRI Tumbamuerto Boulevard El Dorado Panamá 500 metros al sur Tel 3020 480 800 sin costo 507 2360 236 159 Perú Servicio Central Fast Service Av Angamos Este 2431 San Borja Lima Perú Tel 511 2251 388 Puerto Rico Buckeye Servic...

Page 35: ...e Refacciones y Accesorios 01 800 714 2503 Código de fecha Date Code Le Code de date 500 W 120 V CAT NO EHB500 TYPE1 160W 120V ACONLY 60Hz 60 Hz Importado por Imported by RAYOVAC ARGENTINA S R L Humboldt 2495 Piso 3 C1425FUG C A B A Argentina C U I T No 30 70706168 1 Importado por Imported by Rayovac de México SA de C V KM 14 5 Carretera Puente de Vigas Col Lechería Tultitlán Estado de México C P ...

Reviews: