background image

6

5

Cuidado y limpieza

Este aparato no contiene piezas reparables por el consumidor. Para servicio,
acuda a personal de asistencia calificado.

LIMPIEZA DE LAS SUPERFICIES EXTERIORES

1. Asegúrese que la plancha se encuentre desconectada y que se haya enfriado

completamente. Limpie la suela y demás superficies exteriores con un paño
suave humedecido con agua y con un detergente suave. Nunca utilice
abrasivos, limpiadores fuertes, vinagre ni esponjas abrasivas que pudiesen
rallar o descolorar la plancha.  

2. Después de limpiar la plancha, pase la planche a vapor sobre un paño viejo

para eliminar cualquier residuo acumulado.

ALMACENAJE DE LA PLANCHA

1. Desconecte y permita que la plancha se enfríe bien.
2. Asegúrese que el selector se encuentre ajustado a la posición min.
3. Coloque la plancha verticalmente sobre el talón de descanso para evitar que 

la suela gotee. 

When using your iron, basic safety precautions should always be followed,
including the following:

Read all instructions before using.

Use iron only for its intended use. 

To protect against a risk of electric shock, do not immerse the iron in water 
or other liquid.

The iron should always be turned to off (refer to "How to Use" section) before
plugging into or unplugging from an outlet. Never yank cord to disconnect
from outlet; instead grasp plug and pull to disconnect.

Do not allow cord to touch hot surfaces. Let iron cool completely before
putting away. Loop cord loosely around iron when storing.

Always disconnect iron from electrical outlet when filling with or emptying 
of water, and when not in use.

Do not operate iron with a damaged cord or if the iron has been dropped 
or damaged. To avoid the risk of electric shock, do not disassemble the iron,
take it to a qualified serviceman for examination and repair. Or, call the
appropriate toll-free number listed on the cover of this manual. Incorrect
reassembly can cause a risk of electric shock when the iron is used.

Close supervision is necessary for any appliance being used by or near
children. Do not leave iron unattended while connected or on an ironing
board. 

Burns can occur from touching hot metal parts, hot water, or steam. Use
caution when you turn a steam iron upside down or use the surge of
steam — there may be hot water in the water tank. Avoid rapid
movement of iron to minimize hot water spillage.

SPECIAL INSTRUCTIONS

To avoid a circuit overload, do not operate another high-wattage
appliance on the same circuit.

If an extension cord is absolutely necessary, a 15-ampere and 120-volt, 
or 7-ampere and 220-volt cord should be used. Cords rated for less
amperage may overheat. Care should be taken to arrange the cord so that
it cannot be pulled or tripped over.

IMPORTANT SAFETY 
INSTRUCTIONS

SAVE THESE INSTRUCTIONS.

M205Pub1000003182  8/23/06  4:34 PM  Page 6

Summary of Contents for Quick 'N Easy M205

Page 1: ...ead and Save this Use and Care Book Modelo Model M205 Quick N Easy Plancha Iron USA Canada 1 800 231 9786 Mexico 01 800 714 2503 www blackanddecker com Accesorios Partes EE UU Canadá Accessories Parts USA Canada 1 800 738 0245 M205Pub1000003182 8 23 06 4 34 PM Page 1 ...

Page 2: ...para evitar que se caiga al moverse la tabla o al tirar del cable Siempre use el talón de descanso Pueden ocurrir quemaduras si se tocan las partes metálicas el agua caliente o el vapor Tome precaución al invertir una plancha de vapor ya que puede haber agua caliente dentro del tanque Evite los movimientos bruscos para no derramar agua caliente INSTRUCCIONES ESPECIALES Para evitar sobrecargas no o...

Page 3: ...nque A No exceda el nivel de llenado 2 Enchufe la plancha Consejo Si no conoce el tipo de tejido de la prenda ensaye sobre un ruedo o costura interior antes de planchar PLANCHADO A VAPOR 1 Gire el dial selector de tejidos al nivel apropiado para su tejido B Lea la etiqueta de la prenda para determinar el tipo de tejido 2 Cuando termine de planchar gire el dial selector de tejidos a la posición 0 y...

Page 4: ...stead grasp plug and pull to disconnect Do not allow cord to touch hot surfaces Let iron cool completely before putting away Loop cord loosely around iron when storing Always disconnect iron from electrical outlet when filling with or emptying of water and when not in use Do not operate iron with a damaged cord or if the iron has been dropped or damaged To avoid the risk of electric shock do not d...

Page 5: ...is equipped with a tamper resistant screw to prevent removal of the outer cover To reduce the risk of fire or electric shock do not attempt to remove the outer cover There are no user serviceable parts inside Repair should be done only by authorized service personnel Note If the power supply cord is damaged it should be replaced by qualified personnel or in Latin America by an authorized service c...

Page 6: ...tting for your fabric Read garment s label to help you determine fabric type You may want to empty the water see Emptying Water Tank After Ironing Optional or select DRY using the Dry Steam selector button EMPTYING WATER TANK AFTER IRONING OPTIONAL 1 Turn the fabric select dial to 0 Unplug the iron and let it cool 2 Empty the water by holding the iron over a sink with the tip pointing down Water w...

Page 7: ...tates do not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental damages so this limitation may not apply to you How does state law relate to this warranty This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights that vary from state to state or province to province NECESITA AYUDA Para servicio reparaciones o preguntas relacionadas al producto por favor llame a...

Page 8: ...lombia Tel 57 1 610 1604 533 4680 Costa Rica Aplicaciones Electromecanicas S A Calle 26 Bis y Ave 3 San Jose Costa Rica Tel 506 257 5716 223 0136 Ecuador Castelcorp Km 2 1 2 Avenida Juan T Marengo junto Dicentro Guayaquil Ecuador Tel 5934 224 7878 224 1767 El Salvador Sedeblack Calle A San Antonio Abad y Av Lisboa Edif Lisboa Local 21 San Salvador El Salvador Tel 503 274 1179 274 0279 Guatemala Ma...

Page 9: ... 1000003182 00 RV00 Fabricado en la República Popular de China Impreso en la República Popular de China Importado por Applica de México S de R L de C V Blvd Manuel Avila Camacho 2900 902 Fracc Los Pirules Tlalnepantla Edo de México C P 54040 Teléfono 55 1106 1400 Del interior marque sin costo 01 800 714 2503 Made in People s Republic of China Printed in People s Republic of China M205Pub1000003182...

Reviews: