Black & Decker KS550K Linea PRO Instruction Manual Download Page 5

ESPAÑOL • 5

 

f

Mantenga las manos alejadas de la zona de  

 corte. 

Nunca ponga la mano bajo la pieza de trabajo.  

 

No introduzca los dedos en los alrededores de la hoja  

 

reciprocante ni en el enganche de ésta. No estabilice  

 

la sierra agarrando la base.

 

f

Mantenga las hojas afiladas. La hojas flojas o  

 

dañadas pueden provocar que la sierra dé un viraje  

 

brusco o se paralice al ejercer la presión para el corte.  

 

Utilice siempre el tipo de hoja de serrar apropiada  

 

para cada tipo de material de trabajo y corte.

 

f

Al cortar una cañería o tubo asegúrese que no  

 

contienen restos de agua, cableado eléctrico,  

 

etc. No toque la pieza de trabajo o la hoja justo  

 

después de utilizar la herramienta. Pueden  

 

alcanzar temperaturas muy elevadas.

 

f

Tenga en cuenta los peligros ocultos, antes de  

 

serrar aredes, suelos o techos, compruebe la  

 

ubicación de los cables y tubos.

 

f

La hoja seguirá moviéndose después de soltar el  

 interruptor. 

Apague la herramienta y espere siempre  

 

a que la hoja se detenga completamente antes de  

 

dejar la herramienta.

 ¡Atención! El contacto o inhalación del polvo procedente 

de la sierra puede poner en peligro la salud del usuario 

y de cualquier otra persona que se encuentre alrededor. 

Utilice una mascarilla diseñada específicamente para 

proteger contra el polvo y los vapores, y asegúrese de que 

las demás personas que se encuentren dentro, o vayan a 

entrar en el área de trabajo, también estén protegidas.

 

f

Las personas (incluyendo niños) con capacidades  

 

físicas, sensoriales o mentales disminuidas o que  

 

carezcan de experiencia y conocimientos no deben  

 

utilizar esta herramienta, salvo que hayan recibido  

 

supervisión o formación con respecto al uso del aparato  

 

por parte de una persona responsable de su seguridad.  

 

Los niños deben vigilarse en todo momento para  

 

garantizar que el aparato no se toma como elemento  

 

de juego.

 

f

En este manual de instrucciones se describe el uso  

 

para el que se ha diseñado el aparato. La utilización  

 

de accesorios o la realización de operaciones con  

 

esta herramienta distintas de las recomendadas en  

 

este manual de instrucciones puede presentar un  

 

riesgo de lesiones y/o daños materiales.

CARACTERISTICAS (FIG. A)

1. Botón de bloqueo

2. Interruptor de encendido/apagado de velocidad variable 

3. Tapa del compartimiento de almacenamiento de hojas 

4. Palanca de bloqueo de la base

5. Base

6. Rodillo de apoyo para la hoja

7. Enganche de liberación de la hoja de la herramienta

Características adicionales (FIG.B)

Las características adicionales serán aplicables en 

función del producto adquirido. Las características 

adicionales aplicables al número de catálogo del producto 

adquirido se indican en la FIG. A.

MONTAJE

 ¡Atención! Antes de llevar a cabo cualquiera de las 

siguientes operaciones, asegúrese que la herramienta está 

desconectada, desenchufada y que la hoja se ha detenido. 

Después de utilizar la hoja, ésta puede estar caliente. 

Colocación de la hoja de sierra  (FIG. C)

 

f

Coloque la hoja (8) como se muestra en la    

 

ilustración, con los dientes hacia delante.

 

f

Presione el enganche de la hoja (7) y manténgalo en  

 

esta posición.

 

f

Introduzca el vástago de la hoja en el soporte (9)  

 

hasta que encaje.

 

f

Libere el enganche de la hoja (7).

Almacenamiento de la hoja (FIG. D)

 

f

Es posible guardar las hojas (8) en el compartimiento  

 

de almacenamiento que se encuentra en el lateral de  

 

la herramienta.

 

f

Sujete la lengüeta de la parte superior de la tapa (3) 

 

del compartimiento de almacenamiento de hojas y tire  

 

de ésta hacia fuera para abrirla.

 

f

Las hojas se mantienen en el compartimiento gracias  

 

a una banda magnética. Para extraer una hoja,  

 

presiónela por un extremo para que se levante el otro  

 

y a continuación, retírela.

 

f

Cierre la tapa (3) del compartimiento de almacenamiento  

 

de hojas y compruebe que queda bien cerrada.

 ¡Atención! Cierre la puerta del compartimiento 

firmemente antes de utilizar la sierra.

USO

Ajuste de la base para cortes biselados (FIG. E y F)

 ¡Atención! Nunca utilice la herramienta sin la base 

montada y correctamente apretada. Es posible ajustar la 

base (5) en un ángulo en bisel izquierdo o derecho de 

hasta 45°.

 

f

Tire de la palanca de bloqueo de la base (4) hacia  

 

fuera para desbloquear la base (5) de la posición de  

 

cero grados (fig. F).

 

f

Tire de la base (5) hacia delante y ajuste el bisel a  

 

15°, 30° o 45° indicado en el visor del ángulo en bisel.

 

f

Presione la palanca de bloqueo de la base (4) hacia  

 

atrás en dirección a la sierra para bloquear la base (5).

Para reajustar la base (5) para cortes rectos:

 

f

Tire de la palanca de bloqueo de la base (4) hacia  

 

fuera para desbloquear la base (5).

Summary of Contents for KS550K Linea PRO

Page 1: ... INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTION MANUAL Cat N KS550K ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ADVERTÊNCIA LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO WARNING READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT Español 3 Português 7 English 11 ...

Page 2: ...FIG A FIG B FIG C FIG D FIG E FIG F 4 5 8 8 3 9 7 4 5 6 7 1 1 2 2 3 ...

Page 3: ...ra c No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran ciertos líquidos en la herramienta eléctrica d Cuide el cable eléctrico No utilice el cable eléctrico para transportar o colgar la herramienta eléctrica ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente Mantenga el cable eléc...

Page 4: ...nto deficiente f Mantenga las herramientas de corte limpias y afiladas Las herramientas de corte mantenidas correctamente se dejan guiar y controlar mejor g Utilice la herramienta eléctrica los accesorios los útiles de la herramienta etc de acuerdo con estas instrucciones y tenga en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea a realizar El uso de herramientas eléctricas para trabajos diferentes d...

Page 5: ... bloqueo 2 Interruptor de encendido apagado de velocidad variable 3 Tapa del compartimiento de almacenamiento de hojas 4 Palanca de bloqueo de la base 5 Base 6 Rodillo de apoyo para la hoja 7 Enganche de liberación de la hoja de la herramienta Características adicionales FIG B Las características adicionales serán aplicables en función del producto adquirido Las características adicionales aplicab...

Page 6: ... la línea que va a cortar MANTENIMIENTO La herramienta ha sido diseñada para que funcione durante un largo período de tiempo con un mantenimiento mínimo El funcionamiento satisfactorio continuo depende de un cuidado apropiado y una limpieza periódica de la herramienta Advertencia Antes de realizar cualquier tipo de mantenimiento apague y desenchufe la herramienta f f Limpie periódicamente las ranu...

Page 7: ...pendurar a ferramenta nem para puxar o plug da tomada Mantenha o cabo afastado de calor óleo pontas afiadas ou partes móveis Cabos danificados ou torcidos aumentam o risco de choques elétricos e Quando trabalhar com uma ferramenta elétrica ao ar livre utilize um cabo de extensão apropriado para esse fim A utilização de um cabo apropriado para áreas ao ar livre reduz o risco de choques elétricos f ...

Page 8: ...mente qualificada para evitar acidentes Se o cabo for reparado ou substituído por uma pessoa qualificada mas não autorizada pela Black Decker a garantia será perdida 7 Rótulos da ferramenta A etiqueta da ferramenta pode conter os seguintes símbolos AVISOS DE SEGURANÇA ADICIONAIS PARA SERRAS ELÉTRICAS f f Segure a ferramenta pelas áreas isoladas quando executar uma operação onde a ferramenta de cor...

Page 9: ...de serra segurando a aba na parte superior da tampa 3 puxando a para fora f f As lâminas estão fixas no compartimento por meio de uma faixa magnética Para retirar uma lâmina pressione para baixo uma das extremidades da lâmina para assim elevar a outra extremidade e retire a f f Feche a tampa 3 do compartimento de recolhimento da lâmina de serra e certifique se de que está fechada Advertência Feche...

Page 10: ...ano seco f f Limpe regularmente a carcaça do motor com um pano úmido Não utilize limpadores com base em abrasivos ou à base de solventes Evite que penetre líquido no interior da ferramenta e nunca mergulhe nenhuma parte da ferramenta em líquidos ACESSÓRIOS Há uma variedade de acessórios encontrados em centros de serviço autorizados recomendados para o uso com sua ferramenta Cuidado O uso de qualqu...

Page 11: ...of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock Note The term Residual Curent Device RCD can be replaced by Ground Fault Circuit Interrupter GFCI or by Earth Leakage Circuit Breaker ELCB 3 Personal Safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when...

Page 12: ...l safety warnings for jigsaws f f Hold the tool by the insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting tool may contact hidden wiring or its own cord Contact with a live wire will make exposed metal parts of the tool live and shock the operator f f Use clamps or another practical way to secure and support the workpiece to a stable platform Holding the work by hand or aga...

Page 13: ...the shoe plate locking lever 4 back towards the saw to lock the shoe plate 5 To reset the shoe plate 5 for straight cuts f f Pull the shoe plate locking lever 4 outwards to unlock the shoe plate 5 f f Set the shoe plate 5 to an angle of 0º and push the shoe plate backwards f f Push the shoe plate locking lever 4 back towards the saw to lock the shoe plate 5 Switching on and off f f To switch the t...

Page 14: ...ckaging allows materials to be recycled and used again Re use of recycled materials helps prevent environmental pollution and reduces the demand for raw materials Local regulations may provide for separate collection of electrical products from the household at municipal waste sites or by the retailer when you purchase a new product SERVICE INFORMATION Black Decker offers a full network of company...

Page 15: ...to de Colombia Importado por Black Decker de Colombia S A Carrera 85D 51 65 Bodega 23 Complejo Logístico San Cayetano Bogotá Colombia Tel 744 7100 Solamente para propósito de Chile Importado por Black Decker de Chile S A Av Pdte Eduardo Frei M 6001 67 Conchalí Santiago de Chile Tel 56 2 2687 1700 Impreso en China Impresso em China Printed in China MM DD YYYY Solamente para propósito de México Impo...

Reviews: