Black & Decker HS2400 User Manual Download Page 7

7

ITALIANO

Uso previsto

La pratica vaporiera Black & Decker è stata progettata per la
cottura a vapore di alimenti
Questo prodotto é destinato esclusivamente all’uso domestico.

Precauzioni di sicurezza

Attenzione!

 Quando s’impiegano degli elettrodomestici,

per ridurre il rischio di incendio, di scosse elettriche e
infortuni occorre seguire sempre delle precauzioni di
sicurezza di base, fra cui le seguenti:

Prima di adoperare l’elettrodomestico, leggere
attentamente le istruzioni del presente manuale.

L’utilizzo previsto è quello descritto in questo manuale.
L’uso di accessori o attrezzature diversi o l’uso di questo
elettrodomestico per scopi diversi da quelli indicati nel
presente manuale d’uso comportano il rischio di infortuni.

Conservare questo manuale d’istruzioni per successive
consultazioni.

Uso dell’elettrodomestico

Accertare che l’elettrodomestico sia spento prima di
collegarlo o scollegarlo dall’alimentazione.

Fare sempre attenzione quando si usa l’elettrodomestico.

Evitare di utilizzare l’elettrodomestico in ambienti esterni.

Non utilizzare l’elettrodomestico con le mani umide.
Non utilizzare l’elettrodomestico a piedi scalzi.

Disporre il cavo di alimentazione in modo che non penda
dal bordo di un piano e che non sia possibile inciamparvi
o restarvi impigliati accidentalmente.

Non tirare mai il cavo di alimentazione per disinserire la
spina dalla presa. Mantenere il cavo lontano da fonti di
calore, da olio e bordi taglienti.

Se il cavo di alimentazione si danneggia durante l’uso,
disinserire immediatamente la spina dell’elettrodomestico
dalla presa di corrente. Non toccare il cavo di
alimentazione se non dopo aver disinserito la spina dalla
presa di corrente.

Scollegare l’elettrodomestico dall’alimentazione quando
non è in uso, prima di installare o rimuovere dei
componenti e prima di pulirlo.

Non collocare l’elettrodomestico in prossimità di fonti di
calore o in un forno caldo.

Non utilizzare l’elettrodomestico in prossimità di materiali
infiammabili o esplosivi.

Mettere sempre l’elettrodomestico su un piano
orizzontale, lasciando spazio sufficiente su entrambi i lati.

Durante l’uso, i componenti dell’elettrodomestico possono
surriscaldarsi.

Lasciare raffreddare l’elettrodomestico prima di
smontarne o sostituirne gli accessori e prima di pulirlo.

Evitare di utilizzare l’elettrodomestico senza acqua nel
serbatoio.

Sicurezza altrui

Vietare l’uso dell’apparecchio ai bambini e agli adulti che
non abbiano letto il presente manuale d’istruzioni.

Vietare a bambini o ad animali di avvicinarsi all’area di
lavoro o di toccare l’elettrodomestico o il cavo di
alimentazione. Fare estrema attenzione quando si usa
l’elettrodomestico in presenza di bambini.

Dopo l’uso

Prima di lasciare incustodito l’elettrodomestico, e prima di
cambiarne, pulirne o ispezionarne qualsiasi parte,
spegnerlo ed estrarre la spina dalla presa.

Quando non è in funzione, l’elettrodomestico deve essere
conservato in un luogo asciutto. Inaccessibile ai bambini.

Ispezione e riparazioni

Prima dell’uso, verificare che non vi siano componenti
danneggiati o difettosi. Verificare anche che non vi siano
parti rotte, che gli interruttori non siano danneggiati e che
non vi sia nulla che comprometta il funzionamento.

Non usare l’elettrodomestico se ci sono elementi
danneggiati o difettosi.

Eventuali elementi difettosi o danneggiati devono essere
sostituiti o riparati da un tecnico autorizzato.

Prima dell’uso, controllare che il cavo di alimentazione
non presenti segni di danni, invecchiamento e usura.

Non usare l’elettrodomestico se il cavo di alimentazione
o la spina sono danneggiati o difettosi.

Se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati o
difettosi devono essere riparati da un tecnico autorizzato,
onde evitare situazioni pericolose. Non tagliare il cavo di
alimentazione e non tentare di ripararlo personalmente.

Non tentare mai di smontare o sostituire componenti
diversi da quelli indicati nel presente manuale.

Sicurezza elettrica

Controllare sempre che l’alimentazione corrisponda alla
tensione indicata sulla targhetta delle caratteristiche.

Non immergere l’elettrodomestico, la spina o il cavo
di alimentazione in acqua o altri liquidi.

Questo prodotto deve essere collegato a massa.

Funzioni

Su questo elettrodomestico sono disponibili tutte le seguenti
funzioni o alcune di esse.
1. Selettore del timer
2. Spia della caldaia
3. Apertura di rabbocco dell’acqua
4. Indicatore di livello dell’acqua
5. Vaschetta di gocciolamento
6. Gruppo del contenitore

Summary of Contents for HS2400

Page 1: ...1 English 4 Italiano 7 Español 10 Português 13 ÏÏËÓÈÎ 16 www blackanddecker com 1 2 3 6 5 4 ...

Page 2: ...2 A 8 7 10 11 12 9 5 ...

Page 3: ...3 3 B B 13 14 ...

Page 4: ... on all sides Be aware that parts of the appliance may become hot during use Allow the appliance to cool before fitting or removing any parts and before cleaning Do not operate the appliance without water in the reservoir Safety of others Do not allow children or any person unfamiliar with these instructions to use the appliance Do not allow children or animals to come near the work area or to tou...

Page 5: ...lled with ingredients on the appliance Fill the water reservoir Set the timer switch 1 to the desired cooking time The heater light 2 will illuminate If the desired cooking time is less than 15 minutes first turn the timer switch past the 15 minutes mark before setting the time When the time has passed the bell will sound and the light 2 goes off Use oven gloves to take the bowl assembly off the a...

Page 6: ...e territories of the Member States of the European Union and the European Free Trade Area If a Black Decker product becomes defective due to faulty materials workmanship or lack of conformity within 24 months from the date of purchase Black Decker guarantees to replace defective parts repair products subjected to fair wear and tear or replace such products to ensure minimum inconvenience to the cu...

Page 7: ...ll elettrodomestico possono surriscaldarsi Lasciare raffreddare l elettrodomestico prima di smontarne o sostituirne gli accessori e prima di pulirlo Evitare di utilizzare l elettrodomestico senza acqua nel serbatoio Sicurezza altrui Vietare l uso dell apparecchio ai bambini e agli adulti che non abbiano letto il presente manuale d istruzioni Vietare a bambini o ad animali di avvicinarsi all area d...

Page 8: ...controllare sempre il livello dell acqua nel serbatoio Il serbatoio va riempito di acqua fredda quando il livello dell acqua raggiunge il minimo 14 Cottura fig A Collocare il gruppo contenitore 6 con gli ingredienti al suo interno sull elettrodomestico Riempire il serbatoio dell acqua Impostare il selettore del timer 1 sul tempo di cottura desiderato La spia della caldaia 2 si illumina Se il tempo...

Page 9: ... ai diritti statutari e non li pregiudica in alcun modo La garanzia è valida entro il territorio degli Stati membri dell Unione Europea e dell EFTA European Free Trade Area Se un prodotto Black Decker risulta difettoso per qualità del materiale della costruzione o per mancata conformità entro 24 mesi dalla data di acquisto Black Decker garantisce la sostituzione delle parti difettose provvede alla...

Page 10: ...urante el uso Deje enfriar el aparato antes de montar o desmontar piezas y antes de limpiarlo No haga funcionar el aparato sin agua en el depósito Seguridad de otras personas No deje que el aparato sea utilizado por niños o por personas que no estén familiarizadas con su uso No permita que niños otras personas o animales se acerquen al área de trabajo ni toquen el aparato o el cable de red Es nece...

Page 11: ...ósito de agua Ajuste el interruptor del temporizador 1 al tiempo deseado de cocinado La luz del calentador 2 se iluminará Si el tiempo de cocinado deseado es inferior a15 minutos gire primero el interruptor del temporizador hasta pasar la marca de 15 minutos antes de ajustar el tiempo Cuando haya pasado el tiempo la campana sonará y la luz 2 se apaga Utilice guantes de horno para retirar el conjun...

Page 12: ...los Estados Miembros de la Unión Europea y de los de la Zona Europea de Libre Comercio Si un producto Black Decker resultara defectuoso debido a materiales o mano de obra defectuosos o a la falta de conformidad Black Decker garantiza dentro de los 24 meses de la fecha de compra la sustitución de las piezas defectuosas la reparación de los productos sujetos a un desgaste y rotura razonables o la su...

Page 13: ... utilização Permita que o aparelho arrefeça antes de montar ou remover peças e antes de tarefas de limpeza Não utilize o aparelho sem água no depósito Segurança de outras pessoas Não permita que crianças ou qualquer pessoa que não esteja familiarizada com estas instruções utilizem o aparelho Não permita que crianças e animais se cheguem perto da área de trabalho ou toquem no aparelho ou no cabo de...

Page 14: ... fig A Coloque o conjunto da taça 6 cheio com ingredientes no aparelho Encha o recipiente da água Ajuste o tempo de cozedura desejado no interruptor do temporizador 1 A luz de aquecimento 2 acende se Se o tempo de cozedura for inferior a 15 minutos primeiro rode o interruptor do temporizador até passar a marca dos 15 minutos antes de ajustar o tempo de novo Quando o tempo tiver acabado a campainha...

Page 15: ...a em nenhum aspecto A garantia será válida nos territórios dos Estados Membros da União Europeia e na Área de Livre Comércio da Europa Caso algum produto da Black Decker apresente avarias devido a defeitos de material mão de obra ou ausência de conformidade no prazo de 24 meses a partir da data de compra a Black Decker garantirá a substituição das peças defeituosas a reparação dos produtos que for...

Page 16: ...Â Â Ë Â ÈÊ ÓÂÈ Ì  ÚÎ ÂÏ ıÂÚÔ ÒÚÔ fi fiÏ ÙÈ ÏÂ Ú ÂÙ fi Ë Û fiÙÈ Î ÔÈ Ì ÚË ÙË Û ÛÎÂ Ì ÔÚÂ Ó ÂÛÙ ıÔ Ó Î Ù ÙË È ÚÎÂÈ ÙË Ú ÛË Ê ÓÂÙ ÙË Û ÛÎÂ Ó ÎÚ ÒÛÂÈ ÚÈÓ ÙÔ ÔıÂÙ ÛÂÙÂ Ê ÈÚ ÛÂÙÂ Ô ÔÈ ÔÙÂ Ì ÚË ÙË Û ÛΠÚÈÓ ÙËÓ Î ı Ú ÛÂÙ ªË ÏÂÈÙÔ ÚÁ Ù ÙËÓ Û ÛΠˆÚ ÓÂÚfi ÛÙÔ Ô Â Ô ÛÊ ÏÂÈ ÙÚ ÙˆÓ ªËÓ Â ÈÙÚ ÂÙ Û ÌÈÎÚ È È Û ÙÔÌ Ô ÂÓ Ô Ó È ÛÂÈ ÙÔ ÂÁ ÂÈÚ ÈÔ Ô ËÁÈÒÓ Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÔ Ó ÙË Û ÛΠªËÓ Â ÈÙÚ ÂÙ ÛÂ È È Ò Ó ÏËÛÈ ...

Page 17: ...ÂÁ ÏÔ Ì ÒÏ Ô ÔıÂÙ ÛÙÂ ÙÔ Î ÎÈ 9 Óˆ ÛÙÔ Ì ÒÏ Â ı ÁÚ ÌÌ ÔÓÙ Ù ÂÚÔ ÏÈ ÃÚ ÛË ÌÈÛÌ ÙÔ Ô Â Ô ÓÂÚÔ ÂÈÎ B C ÚÔÂÈ Ô Ô ËÛË ÔÛ Ó ÂÙÂ ÙË Û ÛÎÂ fi ÙËÓ Ú fiÙ Ó ÁÂÌ ÂÙÂ ÙÔ Ô Â Ô ÓÂÚÔ ÓÔ ÍÙÂ ÙÔ Î ÎÈ ÙÔ Ô Ô ÓÂÚÔ 3 ÂÌ ÛÙÂ ÙÔ Ô Â Ô ÓÂÚÔ ÌÂ ÎÚ Ô ÓÂÚfi ˆ ÙË Ì ÁÈÛÙË Ó ÂÈÍË 13 ÏÂ ÛÙÂ ÙÔ Î ÎÈ ÙÔ Ô Ô ÓÂÚÔ 3 ÚÔÂÈ Ô Ô ËÛË ÂÏ Á ÂÙÂ ÓÙ ÙË ÛÙ ıÌË ÙÔ ÓÂÚÔ ÛÙÔ Ô Â Ô ÚÈÓ ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÂÙÂ ÙË Û ÛÎÂ ÁÂÌ ÂÙÂ ÙÔ Ô Â Ô ÓÂÚÔ fiÙ Ó Ë ÛÙ ıÌË ÙÔ...

Page 18: ...ker ËÏÒÓÂÈ fiÙÈ Ù Ù ËÏÂÎÙÚÈÎ ÂÚÁ ÏÂ Û Â È ÛÙËÎ Ó Û ÌÊˆÓ Ì 89 336 E 73 23 E EN 55014 EN 60335 EN 61000 Kevin Hewitt È ı ÓÙ ÌË ÓÔÏÔÁ Spennymoor County Durham DL16 6JG United Kingdom 1 3 2004 EÁÁ ËÛË Black Decker Â Ó È Û ÁÔ ÚË ÁÈ ÙËÓ ÔÈfiÙËÙ ÙˆÓ ÚÔ fiÓÙˆÓ ÙË Î È Ú ÂÈ ÛËÌ ÓÙÈÎ ÂÁÁ ËÛË ÚÔ Û ÁÚ Ù ÂÁÁ ËÛË ÔÙÂÏ ÚfiÛıÂÙÔ ÈÎ ˆÌ Û Î È ÂÓ ËÌÈÒÓÂÈ Ù Û ÓÙ ÁÌ ÙÈÎ Û ÈÎ ÈÒÌ Ù ÂÁÁ ËÛË ÈÛ ÂÈ ÂÓÙfi ÙË Â ÈÎÚ ÙÂÈ ÙˆÓ Ú Ù...

Page 19: ... ÛÙÔ website Ì www blackanddecker com ÁÈ Ó ÂÓËÌÂÚÒÓÂÛÙÂ Û ÂÙÈÎ ÌÂ Ù Ó Ì ÚÔ fiÓÙ Î È ÙÈ ÂÈ ÈÎ ÚÔÛÊÔÚ Ì ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ ÏËÚÔÊÔÚ Â Û ÂÙÈÎ Ì ÙË Ì ÚÎ Black Decker Î È ÙË ÛÂÈÚ ÚÔ fiÓÙˆÓ Ì ı Ú Ù ÛÙË È ı ÓÛË www blackanddecker com ...

Page 20: ...Edificio Muntadas c Bergadá 1 Of A6 08820 El Prat de Llobregat Barcelona Italia Black Decker Italia SpA Tel 039 23871 Viale Elvezia 2 Fax 039 2387592 2387594 20052 Monza MI Numero verde 800 213935 Portugal Black Decker Tel 214667500 Rua Egas Moniz 173 Fax 214667575 S João do Estoril 2766 651 Estoril United Kingdom Black Decker Tel 01753 511234 210 Bath Road Fax 01753 551155 Slough Berkshire SL1 3Y...

Reviews: