background image

43

DANSK

Anvendelsesområde

Din Black & Decker boremaskine/skruetrækker er designet til
bore- og skrueopgaver i træ, metal og plastik.
Værktøjet er kun beregnet til privat brug.
Din Black & Decker-oplader er designet til opladning af
batteriet til det værktøj, som den leveres sammen med.

Sikkerhedsinstruktioner

Advarsel! 

Ved brug af genopladeligt værktøj skal de

grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger, herunder de
følgende, altid følges, således at risikoen for brand,
lækkende batterier og person- og materialeskader
begrænses.

Læs denne brugsanvisning igennem, inden værktøjet
tages i brug.

Opbevar brugsanvisningen let tilgængeligt.

Hold arbejdsområdet i orden

Uordentlige arbejdsområder og arbejdsbænke indbyder til skader.

Tænk på arbejdsmiljøets indflydelse

Udsæt ikke værktøjet for regn. Anvend ikke værktøjet på fugtige
eller våde pladser. Sørg for en god belysning over arbejdsområdet.
Anvend ikke værktøjet hvor der eksisterer risiko for at brand kan
opstå eller eksplosioner forekomme, som følge af brug af værktøjet.
F. eks. aldrig i nærheden af let antændelige væsker eller gasser.

Hold børnene på afstand

Børn, besøgende eller dyr må ikke nærme sig arbejdsområdet
eller røre ved værktøjet.

Klæd dig rigtigt på

Bær ikke løst hængende tøj eller smykker. Det kan sidde fast i
bevægelige dele. Gummihandsker og skridsikre sko anbefales
ved udendørs arbejde. Brug hårnet, hvis du har langt hår.

Personlig beskyttelse

Brug beskyttelsesbriller. Brug ansigts- eller støvmaske, når
brug af værktøjet kan medføre støv eller flyvende partikler.
Brug høreværn, når lydniveauet virker generende.

Stræk dig ikke for meget

Sørg for, at du altid har sikkert fodfæste og balance.

Vær opmærksom

Se på det, du gør. Brug din sunde fornuft. Brug ikke værktøjet,
når du er træt.

Sæt arbejdsemnet fast

Brug skruetvinger eller skruestik for at spænde arbejdsemnet
fast. Det er sikrere end at bruge hånden, og du får begge
hænder fri til arbejdet.

Tilslut støvudsugningsudstyret

Hvis der findes enheder til tilslutningsfunktionerne støvudsugning
og støvopsamling, skal man sørge for, at disse tilsluttes og
bruges korrekt.

Fjern nøglerne

Kontroller at nøgler og justerværktøj er fjernet fra værktøjet,
inden det startes.

Brug det rigtige værktøj

Brugen af værktøjet er beskrevet i denne brugsanvisning.
Tving ikke elværktøj til at udføre arbejde, som er beregnet til
kraftigere værktøj. Brug kun tilbehør og dele, der er anbefalet i
brugsanvisningen og katalogerne. Værktøjet må ikke forceres.

Advarsel! 

Anvendelsen af andet tilbehør eller udførelse af

opgaver med andet værktøj end det her anbefalede kan medføre
risiko for personskader.

Kontrollér værktøjet for skader

Kontrollér omhyggeligt værktøjet for beskadigelser, før du
bruger det. Check de bevægelige dele for skæv indstilling og
sammenbrændinger, kontrollér for brud på dele, skader på
skærme og kontakter samt alt andet, der kan påvirke værktøjets
funktion. Kontrollér, at værktøjet fungerer rigtigt og kan udføre
det arbejde, det er beregnet til. Værktøjet må ikke benyttes, hvis
en af delene er beskadiget eller defekt. Brug ikke værktøjet, hvis
det ikke kan tændes og slukkes ved afbryderen. Skadede eller
defekte dele skal repareres eller udskiftes af en autoriseret
tekniker. Man må aldrig forsøge selv at reparere værktøjet.

Fjern batteriet

Fjern batteriet når værktøjet er ude af brug og før udskiftning
af enhver værktøjsdel, tilbehør eller andet udstyr.

Undgå utilsigtet start af værktøjet

Man må ikke bære værktøjet med en finger på tænd/sluk
knappen. Kontrollér at værktøjet er slukket, når du sætter et
batteri i værktøjet.

Vær forsigtig med ledningen

Laderen må aldrig bæres i ledningen eller tages ud af
stikkontakten ved at rive i ledningen. Ledningen skal holdes på
afstand fra varme, olie og skarpe kanter.

Opbevar værktøjet sikkert, når det ikke bruges

Når værktøj, batterier og oplader ikke er i brug, skal de opbevares
indelåst eller højt placeret et tørt sted uden for børns rækkevidde.

Vedligehold værktøjet omhyggeligt

Skærende værktøj skal holdes skarpe og rene, for på denne
måde at opnå et bedre og mere sikkert brug.
Følg vedligeholdelsesvejledningen samt vejledningen til
udskiftning af tilbehør. Hold håndtagene og knapperne tørre,
rene og fri for olie og fedt.

Reparationer

Dette værktøj opfylder de relevante sikkerhedskrav.
Reparationer må kun foretages af dertil kvalificerede personer,
som bruger originale reservedele. I modsat fald kan der opstå
betydelig fare for brugeren.

Yderligere sikkerhedsanvisninger til batterier og ladere

Batterier

Man må aldrig åbne et batteri.

Det må ikke udsættes for vand.

Det må ikke opbevares i lokaler, hvor temperaturen
overstiger 40 °C.

Summary of Contents for HP9012

Page 1: ...1 English 5 Deutsch 8 Français 13 Italiano 17 Nederlands 21 Español 25 Português 30 Svenska 35 Norsk 39 Dansk 43 Suomi 47 ÏÏËÓÈÎ 51 HP9012 HP9019 ...

Page 2: ...2 4 D C A B 4 2 1 8 5 6 7 3 9 8 7 3 ...

Page 3: ...3 E F 6 5 8 2 ...

Page 4: ...tachments to do the job of a heavy duty tool The tool will do the job better and safer at the rate for which it was intended Do not force the tool Warning The use of any accessory or attachment or performance of any operation with this tool other than those recommended in this instruction manual may present a risk of personal injury Check for damaged parts Before use carefully check the tool for d...

Page 5: ...pulling the battery out of the receptacle Fitting and removing a drill bit or screwdriver bit fig C F This tool uses screwdriver bits and drill bits with a 1 4 6 35 mm hexagonal shank Lock the tool by setting the forward reverse slider 2 to the centre position fig F Pull back the bit holder sleeve 3 fig C Insert the bit shaft 7 into the bit holder Release the bit holder sleeve Use Warning Before d...

Page 6: ...quid or soap as a lubricant Always hold the tool and screwdriver bit in a straight line with the screw When screwing in wood it is recommended to drill a pilot hole with a depth equal to the length of the screw A pilot hole guides the screw and prevents splintering or distortion of the wood For the optimum size of the pilot hole refer to the table below When screwing in hardwood also drill a clear...

Page 7: ... F 2 Dai Wang Street Tai Po Industrial Estate Tai Po NT Hong Kong Guarantee Black Decker is confident of the quality of its products and offers an outstanding guarantee This guarantee statement is in addition to and in no way prejudices your statutory rights The guarantee is valid within the territories of the Member States of the European Union and the European Free Trade Area If a Black Decker p...

Page 8: ... von Staub an das Gerät angeschlossen werden können vergewissern Sie sich daß diese angeschlossen sind und ordnungsgemäß verwendet werden Lassen Sie keine Schlüssel stecken Überprüfen Sie vor dem Einschalten ob die Schlüssel und Einstellwerkzeuge entfernt sind Benutzen Sie das richtige Gerät Die bestimmungsgemäße Verwendung ist in dieser Betriebsanleitung beschrieben Verwenden Sie keine zu schwach...

Page 9: ...nuten lang mit reichlich klarem Wasser Wenden Sie sich an einen Arzt Verbrennen Sie den Akku nicht Versuchen Sie nie einen beschädigten Akku zu laden Ladegeräte Verwenden Sie Ihr Black Decker Ladegerät nur zum Laden von Akkus vom im Lieferumfang enthaltenen Typ Andere Akkus könnten platzen und Sach und Personenschäden verursachen Versuchen Sie nie nichtwiederaufladbare Batterien zu laden Lassen Si...

Page 10: ...tslauf Um das Gerät einzuschalten drücken Sie den Schalter 1 Je tiefer Sie den Schalter drücken um so höher ist die Drehzahl des Geräts Um das Gerät auszuschalten lassen Sie den Schalter los Einstellen des Drehmomentes Dieses Gerät ist mit einem Drehring zur Einstellung des Drehmomentes beim Eindrehen von Schrauben versehen Große Schrauben und harte Werkstücke erfordern eine höhere Einstellung des...

Page 11: ...rätes aus der Steckdose bevor Sie es reinigen Reinigen Sie regelmäßig die Lüftungsschlitze im Gerät mit Hilfe einer weichen Bürste oder eines trockenen Tuches Reinigen Sie regelmäßig das Motorgehäuse mit Hilfe eines feuchten Tuches Verwenden Sie keine scheuernden Reinigungsmittel oder Reinigungsmittel auf Lösungsmittelbasis Umweltschutz Geräte Black Decker nimmt Ihre ausgedienten Black Decker Gerä...

Page 12: ...h zu nehmen allerdings vorbehaltlich folgender Ausnahmen wenn das Gerät gewerblich beruflich oder im Verleihgeschäft benutzt wurde wenn das Gerät mißbräuchlich verwendet oder mit mangelnder Sorgfalt behandelt wurde wenn das Gerät durch irgendwelche Fremdeinwirkung beschädigt wurde wenn ein unbefugter Reparaturversuch durch anderes Personal als das einer Vertragswerkstatt oder des Black Decker Kund...

Page 13: ...ous qu ils sont bien branchés et qu ils fonctionnent correctement Enlevez les clés et outils de réglage Avant de mettre l outil en marche retirez les clés et outils de réglage Utilisez l outil adéquat Le domaine d utilisation de l outil est décrit dans le présent manuel Ne pas utiliser d outils ou d accessoires de trop faible puissance pour exécuter des travaux lourds L utilisation d accessoires a...

Page 14: ...rieur uniquement Sécurité électrique Ce chargeur a une double isolation un branchement à la terre n est donc pas nécessaire Vérifiez si la tension du chargeur correspond à la tension secteur Ne tentez jamais de remplacer le chargeur par une prise au secteur normale Aperçu fig A 1 Interrupteur à variateur de vitesse 2 Sélecteur de rotation droite gauche 3 Support de foret 4 Bouton de réglage de têt...

Page 15: ...sirée Si vous ne connaissez pas encore le bon réglage procédez comme suit Placez la bague au réglage de couple le plus bas Serrez la première vis Si l embrayage fait clic avant d avoir obtenu le résultat désiré augmentez le réglage de la bague et continuez à serrer la vis Répétez jusqu à obtenir le bon réglage Utilisez ce réglage pour les vis restantes Conseils pour une utilisation optimale Perçag...

Page 16: ...stiques techniques HP9012 HP9019 Tension VDC 12 Vitesse à vide min 1 0 700 Force de tension max Nm 8 3 Support de foret 6 35 mm 1 4 hex Capacité de perçage max dans l acier le bois mm 9 5 12 7 Poids kg 1 5 Chargeur Tension secteur VAC 230 Temps de chargement approx h 3 Déclaration de conformité CE Black Decker déclare que ces outils sont conformes aux normes 98 37 CEE 89 336 CEE 73 23 CEE EN 50260...

Page 17: ... che vengano collegate e utilizzate correttamente Non lasciare sull utensile chiavi o strumenti di misura Prima di mettere in funzione l utensile abbiate cura di togliere chiavi e altri strumenti Adoperare l utensile adatto alla situazione L utilizzo previsto è quello indicato nel presente manuale Non forzare utensili e accessori di potenza limitata impiegandoli per lavori destinati ad utensili di...

Page 18: ...re il cariacabatteria Non aprite il caricabatteria Non testare il caricabatteria Da usarsi soltanto in interni Sicurezza elettrica Il caricatore è fornito di doppio isolamento per la quale non è richiesta la messa a terra Assicurarsi che la tensione del caricatore corrisponda a quella erogata dalla rete Non cercate di rimpiazzare il carica batteria inserendo l utensile in una presa di corrente Pro...

Page 19: ...Se non si è ancora pratici delle impostazioni adeguate procedere come segue Collocare l anello sull impostazione della coppia di serraggio più bassa Stringere la prima vite Se la frizione si arresta prima di aver ottenuto il risultato desiderato aumentare l impostazione dell anello e continuare a stringere la vite Ripetere l operazione fino a raggiungere l impostazione corretta Applicare quest imp...

Page 20: ...no riciclate o adeguatamente distrutte Dati tecnici HP9012 HP9019 Tensione VDC 12 Velocità senza carico min 1 0 700 Coppia max di serraggio Nm 8 3 Supporto punta 6 35 mm 1 4 esagonale Capacità max di perforazione acciaio legno mm 9 5 12 7 Peso kg 1 5 Caricabatteria Tensione di rete VAC 230 Tempo approssimativo di carica h 3 Dichiarazione CE di conformità Black Decker dichiara che questi utensili s...

Page 21: ...ngesloten en naar behoren worden gebruikt Verwijder sleutels en hulpgereedschappen Controleer vóór het inschakelen altijd of sleutels en andere hulpgereedschappen zijn verwijderd Gebruik de juiste machine Het gebruik volgens bestemming is beschreven in deze handleiding Gebruik geen te lichte machine of hulpstukken voor te zwaar werk De machine werkt beter en veiliger indien u deze gebruikt voor he...

Page 22: ...n defect netsnoer onmiddellijk vervangen Stel de oplader niet aan water bloot Open de oplader niet Steek geen voorwerpen in het inwendige van de oplader Uitsluitend voor gebruik binnenshuis Elektrische veiligheid Uw oplader is dubbel geïsoleerd Een aarddraad is daarom niet vereist Controleer of de ingangsspanning van de oplader overeenkomt met de netspanning Vervang de oplader nooit door een netst...

Page 23: ...llingen om op uw toepassing af te stellen Draai de kraag naar de gewenste instelling Als u de geschikte stand nog niet kent gaat u als volgt te werk Zet de kraag op de laagste koppelinstelling Draai de eerste schroef in Als de koppeling slipt voordat het gewenste resultaat is bereikt verhoogt u de koppelstand en vervolgt u het indraaien van de schroef Herhaal totdat u de juiste stand bereikt Gebru...

Page 24: ... chemisch afval De ingezamelde accu s worden dan op milieuvriendelijke wijze gerecycleerd of verwijderd Technische gegevens HP9012 HP9019 Spanning VDC 12 Onbelast toerental min 1 0 700 Max koppel Nm 8 3 Bithouder 6 35 mm 1 4 zeskant Max boorcapaciteit in staal hout mm 9 5 12 7 Gewicht kg 1 5 Oplader Netspanning VAC 230 Gemiddelde laadtijd h 3 EG verklaring van overeenstemming Black Decker verklaar...

Page 25: ...te Retire las llaves de maniobra Antes de poner la herramienta en marcha asegúrese de que las llaves y utensilios de reglaje hayan sido retirados Utilice la herramienta adecuada En este manual se explica para qué uso está destinada la herramienta No utilice herramientas o dispositivos acoplables de potencia demasiado débil para ejecutar trabajos pesados La herramienta funcionará mejor y con mayor ...

Page 26: ...a Las reparaciones deben llevarse a cabo por personal cualificado usando piezas de recambio originales en caso contrario podría ocasionarse un considerable riesgo para el usuario Instrucciones de seguridad adicionales para baterías y cargadores Baterías Nunca intente abrirlas por ningún motivo No las exponga al agua No las almacene en lugares donde la temperatura pueda exceder los 40 C Cargue las ...

Page 27: ... piezas de trabajo El collarín dispone de una amplia gama de ajustes que se acoplan a sus necesidades Coloque el collarín en la posición deseada Si todavía no sabe cuál es el valor apropiado proceda del modo siguiente Ponga el collarín en el valor de ajuste más bajo Apriete el primer tornillo Si el embrague se endenta antes de lograr el resultado deseado aumente el valor del collarín y continúe ap...

Page 28: ...totalmente la batería luego retírela de la herramienta Las baterías NiCd y las baterías NiMH son reciclables Entregue las baterías al servicio postventa Black Decker o deposítelas en un punto local de reciclado Las baterías recogidas serán recicladas o adecuadamente desechadas Características técnicas HP9012 HP9019 Voltaje VDC 12 Velocidad sin carga min 1 0 700 Par máximo Nm 8 3 Mango de la broca ...

Page 29: ...al vendedor o al servicio técnico de reparaciones autorizado Pueden consultar la dirección de su servicio técnico más cercano poniéndose en contacto con la oficina local de Black Decker en la dirección que se indica en este manual Como alternativa se puede consultar en Internet en la dirección siguiente la lista de servicios técnicos autorizados e información completa de nuestros servicios de post...

Page 30: ...adas da ferramenta antes de a utilizar Utilize a ferramenta apropriada Neste manual indicam se as aplicações da ferramenta Não force pequenas ferramentas ou acessórios para fazer o trabalho duma ferramenta forte A ferramenta trabalhará melhor e de uma maneira mais segura se for utilizada para o efeito indicado Não force a ferramenta Aviso O uso de qualquer acessório ou da própria ferramenta além d...

Page 31: ...O seu carregador tem duplo isolamento não sendo por isso necessária uma ligação à terra Assegure se de que a voltagem do seu carregador corresponde com a rede de energia Nunca tente substituir o carregador por uma tomada de energia normal Visão geral fig A 1 Interruptor de velocidade variável 2 Selector de reversibilidade 3 Protecção do suporte para acessórios 4 Botão de ajuste da posição 5 Conect...

Page 32: ...ção apropriada proceda da seguinte maneira Ajuste o anel ao menor par de aperto Aperte o primeiro parafuso Se a bucha breca antes que o resultado seja conseguido aumente o ajuste e continue a apertar o parafuso Repita esta operação até atingir o ajuste correcto Utilize este ajuste para o resto dos parafusos Sugestões para uma melhor utilização Furar Aplique sempre uma leve pressão em linha recta c...

Page 33: ... recarregadas muitas vezes No final de sua vida técnica deite fora a bateria tomando o devido cuidado com nosso meio ambiente Deixe que a bateria se descarregue completamente e depois remova a da ferramenta As baterias NiCd e NiMH são recicláveis Leve as ao seu distribuidor ou a uma estação local de reciclagem As baterias recolhidas serão recicladas ou eliminadas propriamente Dados técnicos HP9012...

Page 34: ...cker Para activar a garantia será necessário enviar a prova de compra ao revendedor ou agente de reparação autorizado Para verificar a localização do agente de reparação mais próximo de si contacte o escritório local da Black Decker no endereço indicado neste manual Se preferir consulte a lista de agentes autorizados da Black Decker e os dados completos de nossos serviços de atendimento pós venda ...

Page 35: ... inte är avsedda för Tvinga inte verktyget att göra arbeten som är avsedda för kraftigare verktyg Överbelasta inte verktyget Varning Använd endast tillbehör och tillsatser som är rekommenderade i bruksanvisningen och katalogerna Användning av annat verktyg eller tillbehör kan innebära risk för personskada Kontrollera verktyget för skador Kontrollera verktyget för skador innan du använder det Kontr...

Page 36: ...Batteri Montering Montering och borttagning av batteriet fig B För att sätta i batteriet 8 riktas det in mot hållaren på verktyget Skjut sedan in batteriet i hållaren och tryck det bakåt tills det snäpper fast på plats För att ta ut batteriet trycker du på frikopplingsknappen 9 och drar ut det ur hållaren Isättning och borttagning av borr och mejslar fig C F Det här verktyget används med mejsel oc...

Page 37: ...set Om det är svårt att dra åt skruven kan lite flytande tvättmedel eller tvål anbringas som smörjmedel Håll alltid verktyget och bitset i rak linje med skruven När man skruvar i trä är det alltid bäst att först borra upp ett förborrningshål som är lika djupt som skruven är lång Ett förborrningshål leder skruven rakt och förebygger att träet spricker eller skadas Se nedanstående tabell När man skr...

Page 38: ... våra produkter Förteckning över våra auktoriserade verkstäder finns på Internet vår hemsida www blackdecker se samt www 2helpU com Garanti Black Decker garanterar att produkten är fri från material och eller fabrikationsfel vid leverans till kund Garantin är i tillägg till konsumentens lagliga rättigheter och påverkar inte dessa Garantin gäller inom medlemsstaterna i Europeiska Unionen och i det ...

Page 39: ...ruk ikke verktøyet til formål det ikke er ment for Tving ikke en maskin til å gjøre arbeid som krever kraftigere verktøy Overbelast ikke verktøyet Advarsel Bruk bare tilbehør og utstyr som anbefales i bruksanvisningen og i katalogene Bruk av annet verktøy eller tilbehør kan medføre en mulig risiko for personskade Sjekk verktøyet for skader Kontroller verktøyet nøye for skade før bruk Kontroller at...

Page 40: ...holder 4 Låseknapp 5 Tilslutning for lader 6 Lader 7 Bits 8 Batteri Montering Sette i og ta ut batteriet fig B For å sette i batteriet 8 hold dette på høyde med holderen på verktøyet Skyv batteriet inn i holderen og trykk til det er på plass Når du skal fjerne batteriet trykker du på de to løsneknappene 9 samtidig mens du drar batteriet ut av holderen Sette på og ta av bor og bits fig C F Dette ve...

Page 41: ...et som skal bores Skruing Bruk alltid riktig type og størrelse på bitsen Hvis det er vanskelig å stramme skruene kan du forsøke å bruke litt flytende vaskemiddel eller såpe som smøremiddel Hold alltid verktøyet og bitsen i rett linje med skruen Når du skrur i tre bør du bore et forborhull med samme dybde som skruen er lang Hullet leder inn skruen og forhindrer oppsplintring eller skjev innsetting ...

Page 42: ...soverslag og reparerer våre produkter Oversikt over våre autoriserte serviceverksteder finnes på Internet vår hjemmeside www blackdecker no samt www 2helpU com Garanti Black Decker garanterer at produktet ikke har material og eller fabrikasjonsfeil ved levering til kunde Garantien er i tillegg til kundens lovlige rettigheter og påvirker ikke disse Garantien gjelder innen medlemsstatene i den Europ...

Page 43: ...tøj Brugen af værktøjet er beskrevet i denne brugsanvisning Tving ikke elværktøj til at udføre arbejde som er beregnet til kraftigere værktøj Brug kun tilbehør og dele der er anbefalet i brugsanvisningen og katalogerne Værktøjet må ikke forceres Advarsel Anvendelsen af andet tilbehør eller udførelse af opgaver med andet værktøj end det her anbefalede kan medføre risiko for personskader Kontrollér ...

Page 44: ...p 5 Opladerkontakt 6 Lader 7 Skruetrækkerbits 8 Batteriet Montering Isætning og fjernelse af batteriet fig B For at sætte batteriet 8 i holdes det på linje med værktøjets batteriholder Dernæst placeres batteriet i holderen og skubbes på plads For at fjerne batteriet trykkes der på udløserknappen 9 samtidig med at batteriet tages ud af batteriholderen Montering og demontering af en borebits eller e...

Page 45: ...el når der bores i metal som ikke er støbejern eller messing Lav et prøvehul ved at benytte en kørner i centrum af det hul som skal bores for således at forbedre nøjagtigheden Benyttelse som skruetrækker Man skal altid benytte skruetrækkerbits af korrekt type og størrelse Hvis skruerne er svære at stramme kan man påsmøre en smule sæbe som smøremiddel Værktøjet og skruetrækkerbitsen skal altid hold...

Page 46: ...5 m s2 Colin Wills Director of Engineering BDCI 4 F 2 Dai Wang Street Tai Po Industrial Estate Tai Po NT Hong Kong Reservedele reparationer Reservedele kan købes hos autoriserede Black Decker serviceværksteder som giver forslag til omkostninger og reparerer vore produkter Oversigt over vore autoriserede værksteder findes på internettet på vor hjemmeside www blackdecker dk samt www 2helpU com Garan...

Page 47: ...ta ainoastaan sellaiseen työhön johon se on tarkoitettu Käytä vain käyttöohjeessa ja tuotekuvastossa suositeltuja tarvikkeita ja lisälaitteita Jonkin muun laitteen käyttö voi aiheuttaa onnettomuuden Älä ylikuormita konetta Tarkista että kone on kunnossa Tarkista ennen käyttöä ettei kone ole vaurioitunut Tarkista etteivät liikkuvat ja muut osat sekä suoja ole viallisia ja että kaikki muut käyttöön ...

Page 48: ... vedät akkua irti Poranterien ja ruuvitalttojen kiinnitys ja poisto kuvat C F Tässä työkalussa käytetään ruuvitalttoja ja poranteriä joissa on 6 35 mm n kuusiokantavarsi Lukitse kone laittamalla suunnanvaihtokytkin 2 keskiasentoon kuva F Vedä taltan pidikettä 3 taaksepäin kuva C Laita ruuvitaltta 7 terän pidikkeeseen Päästä irti taltan pidikkeestä Käyttö Varoitus Ennen seinien lattioiden tai katto...

Page 49: ... ja kokoista ruuvitalttaa Jos ruuvi on hankala kiristää voidaan voiteluaineena käyttää hiukan nestemäistä pesuainetta tai saippuaa Pidä konetta ja ruuvitalttaa aina kohtisuorassa ruuviin nähden Ennen ruuvin kiertämistä puuhun on hyvä porata ohjausreikä jonka syvyys vastaa ruuvin pituutta Ohjausreiän avulla ruuvi kiertyy suoraan estäen puun hajoamisen tai vahingoittumisen Katso alla olevaa taulukko...

Page 50: ... löytyvät uusimmasta tuoteluettelostamme tai ottamalla yhteyttä Black Decker Oy hyn Varaosia myyvät valtuutetut Black Deckerin huoltoliikkeet ja heiltä voi myös pyytää kustannusarvion koneen korjauksesta Tiedot valtuutetuista huoltoliikkeistä löytyvät myös internetistä osoitteesta www 2helpU com sekä kotisivultamme www blackdecker fi Takuu Black Decker Oy takaa ettei koneessa ollut materiaali ja t...

Page 51: ...ÛË Î È Ë Ú ÛË ÙÔ Á ÓÂÙ È Ì ÙÔÓ ÂÓ Â ÂÈÁÌ ÓÔ ÙÚfi Ô ÔÌ ÎÚ ÓÂÙ fi ÙÔ ÌË ÓËÌ Ù ÎÏÂÈ È Ô ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÁÈ ÙË Ú ıÌÈÛ ÙÔ ÚÈÓ ÏÂÙ Û ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô Â Èˆı Ù ÓÙ fiÙÈ ÂÙ Á ÏÂÈ fi Ùfi Ù ÎÏÂÈ È ÁÈ ÙË Ú ıÌÈÛ ÙÔ ÃÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÙÔ ÛˆÛÙfi ÂÚÁ ÏÂ Ô ÂÓ Â ÂÈÁÌ ÓË ÚËÛÈÌÔ Ô ËÛË Ó Ê ÚÂÙ È Û ٠ÙÈ Ô ËÁ Â Ú Ûˆ ªË ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÂÚÁ Ï ÌËÏ ÈÛ Ô ÚÔÛı ΠÁÈ ÚÈ ÂÚÁ Û Â Ô ÂÚÁ ÏÂ Ô Û ı ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÛÂÈ Â ÈÙ ÛÙÂÚ Î È ÛÊ Ï ÛÙÂ...

Page 52: ... Ì Ô Ï Ù Ù ÁÈ ÙÚfi ªË Î Ù ÙËÓ Ì Ù Ú ªËÓ ÊÔÚÙ ÂÙ ΠÙÂÛÙÚ ÌÌ ÓÂ Ì Ù Ú Â ºÔÚÙÈÛÙ ÃÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÙ ÌfiÓÔ ÙÔ ÊÔÚÙÈÛÙ ÙË Black Decker ÁÈ ÙË ÊfiÚÙÈÛË Ì Ù ÚÈÒÓ ÙÔ Ù Ô Ô Û ÓÔ Â ÂÈ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô Û Â ÏÏÂ Ì Ù Ú Â ÂÓ ÂÙ È Ó ÛËÌÂȈıÂ È ÚÚËÍ ÙÔ ÚÔÎ ÏÒÓÙ ÙÚ Ì ÙÈÛÌfi Î È ËÌÈ ªËÓ Â È ÂÈÚ ÛÂÙ ÔÙ Ó Â Ó ÊÔÚÙ ÛÂÙ ÌË Â Ó ÊÔÚÙÈ fiÌÂÓÂ Ì Ù Ú Â ÓÙÈÎ Ù ÛÙ ÛÙÂ Ì Ûˆ Ù ÂÏ ÙÙˆÌ ÙÈÎ Î ÏÒ È ªËÓ ÂÎı ÙÂÙ ÙÔ ÊÔÚÙÈÛÙ Û ÓÂÚfi ªËÓ ÓÔ ÁÂ...

Page 53: ...ËÓ ÂÚÈÛÙÚÔÊ ÂÌ Úfi Ûˆ ÚËÛÈÌÔ ÔÈÒÓÙ ÙÔ Û ÚfiÌÂÓÔ È Îfi ÙË ÂÌ Úfi Ûˆ 2 È Ó ı ÛÂÙ Û ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô Ù ÛÙ ÙÔ È Îfi ÙË 1 Ù ÙËÙ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô ÂÍ ÚÙ Ù È fi ÙÔ ıÌfi Ô ı Ù ÛÂÙ ÙÔ È Îfi ÙË È Ó ı ÛÂÙ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô ÂÎÙfi ÏÂÈÙÔ ÚÁ Ê ÛÙ ÙÔ È Îfi ÙË E ÈÏÔÁ ÙË ÚÔ Ô ÂÚÁ ÏÂ Ô Ùfi È ı ÙÂÈ ÎÔÏ ÚÔ ÁÈ ÙË Ú ıÌÈÛË ÙË ÚÔ Û ÛÊÈÍË È ÒÓ È ÌÂÁ ÏÂ Â Î È Ù ÙÂÌ È ÛÎÏËÚÔ ÏÈÎÔ ÈÙÔ Ó ËÏfiÙÂÚË ÙÈÌ ÚÔ ÛÂ Û ÁÎÚÈÛË Ì ÙÈ ÌÈÎÚ Â Î È Ù ÙÂÌ È ...

Page 54: ... Î Ì Û ÓÙ ÚËÛË ÂÎÙfi fi ÙÔÓ Ù ÎÙÈÎfi Î ı ÚÈÛÌfi ÙÔ ÚÔÛÔ ÚÈÓ ÂÎÙÂÏ ÛÂÙÂ Ô ÔÈ ÔÙ ÂÚÁ Û Û ÓÙ ÚËÛË ÛÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô ÙÔ ÔıÂÙ ÛÙ ÙÔ Û ÚfiÌÂÓÔ È Îfi ÙË ÂÌ Úfi Ûˆ ÛÙË ÌÂÛ ı ÛË µÁ ÏÙ ÙÔ ÊÔÚÙÈÛÙ fi ÙËÓ Ú ÚÈÓ ÙÔÓ Î ı Ú ÛÂÙ Πı Ú ÂÙ ٠ÎÙÈÎ ÙÈ Ô Ô ÂÍ ÂÚÈÛÌÔ ÛÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô Û ÚËÛÈÌÔ ÔÈÒÓÙ Ì Ï Î Ô ÚÙÛ ÛÙÂÁÓfi Ó Î ı Ú ÂÙ ٠ÎÙÈÎ ÙÔ ÂÚ ÏËÌ ÙË ÌË Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈÒÓÙ Ó ÚÂÁÌ ÓÔ Ó ªË ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÛÙÈÏ ˆÙÈÎ ÁÚ Î ı ÚÈÛÌÔ Ô ÂÚÈ Ô Ó È Ï...

Page 55: ...ÒÓ fi ÙËÓ ËÌÂÚÔÌËÓ ÁÔÚ Ë Black Decker ÂÁÁ Ù È ÙËÓ ÓÙÈÎ Ù ÛÙ ÛË ÙˆÓ ÂÏ ÙÙˆÌ ÙÈÎÒÓ ÙÌËÌ ÙˆÓ ÙËÓ Â ÈÛΠÚÔ fiÓÙˆÓ Ô Ô Ó ÔÛÙ  ÏÔÁË ÊıÔÚ ÏfiÁˆ Ú ÛË ÙËÓ ÓÙÈÎ Ù ÛÙ ÛË ÙˆÓ ÚÔ fiÓÙˆÓ ÚÔÎÂÈÌ ÓÔ Ó ÂÍ ÛÊ Ï ÛÂÈ ÙËÓ ÂÏ ÈÛÙË ÂÓfi ÏËÛË ÛÙÔ ÂÏ Ù ÙË ÂÎÙfi Ó Ô ÚÔ fiÓ ÂÈ ÚËÛÈÌÔ ÔÈËı Û ÂÚÁ ÛÈ Îfi  ÁÁÂÏÌ ÙÈÎfi ÂÚÈ ÏÏÔÓ Ó ÂÈ ÂÓÔÈÎÈ ÛÙ E ÂÈ Á ÓÂÈ ÂÛÊ ÏÌ ÓË Ú ÛË ÙÔ ÚÔ fiÓÙÔ Ó ÂÈ Ú ÌÂÏËıÂ Ô ÚÔ fiÓ ÂÈ ÔÛÙÂ Ï Ë fi ÏÏ ÓÙÈΠÌÂÓ fi ...

Page 56: ...56 ...

Page 57: ...57 ...

Page 58: ...ia SpA Tel 039 23871 Viale Elvezia 2 Fax 039 2387592 2387594 20052 Monza MI Numero verde 800 213935 Nederland Black Decker Nederland BV Tel 076 5082000 Florijnstraat 10 4879 AH Etten Leur Fax 076 5038184 New Zealand Black Decker Tel 09 579 7600 81 Hugo Johnston Drive Fax 09 579 8200 Penrose Auckland New Zealand Norge Black Decker Norge A S Tlf 22 90 99 00 Postboks 248 Leirdal 1011 Oslo Fax 22 90 9...

Page 59: ...zo del rivenditore Data d acquisto Adres van de dealer Aankoopdatum Dirección del detallista Fecha de compra Morada do revendedor Data de compra Återförsäljarens adress Inköpsdatum Forhandlerens adresse Innkjøpsdato Forhandler adresse Indkøbsdato Jälleenmyyjän osoite Ostopäivä ÈÂ ı ÓÛË ÓÙÈ ÚÔÛÒ Ô ÌÂÚÔÌËÓ ÁÔÚ Name Name Nom Nome Naam Nombre Nome Namn Navn Navn Nimi ÓÔÌ Address Adresse Adresse Indiri...

Page 60: ...Ó ÁÔÚ ÙÔ ÚÔ fiÓÙÔ Û ÛÙËÓ ÈÂ ı ÓÛË ÙË Black Decker ÛÙËÓ EÏÏ English Please complete this section immediately after the purchase of your tool and send it to Black Decker in your country If you live in Australia or New Zealand please register by using the alternative guarantee card supplied Deutsch Bitte schneiden Sie diesen Abschnitt ab stecken ihn in einen frankierten Umschlag und schicken ihn an di...

Reviews: