background image

ESPAÑOL • 5

una temperatura superior a los 130°C (266°F) puede 

ocasionar una explosión.

f.  La reparación debe realizarse por una persona 

calificada para realizar reparaciones que use 

solamente repuestos idénticos. Así se asegurará que se 

mantenga la seguridad del producto.

ADVERTENCIA: No intente modificar o reparar el 

aparato.

CONSERVE ESTE MANUAL

Símbolos

• La etiqueta de su herramienta puede incluir los 

siguientes símbolos. Los símbolos y sus definiciones 

son los siguientes:

V ......................voltios 

A ......................amperios

Hz ....................hertz 

W .....................vatios

min...................minutos 

o AC ..........corriente alterna

o DC .......corriente directa 

no ....................no velocidad sin carga

 ....................Construcción Clase I 

 ....................terminal a tierra

                  (mis à la terre)

 ....................Construcción de clase II 

 ...................simbolo de alerta 

.../min...............revoluciones o minuto seguridad

DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES

FIGURA A

1.  Interruptor de encendido/apagado

2.  Botón de liberación del depósito para polvo

3.  Depósito para polvo

4.  Accesorio extensible para ranuras

5.  Filtro

6.  Cargador

7.  Conector jack

8.  Enchufe de carga

CARGA DE LA BATERÍA (HLVA325J)

ADVERTENCIA:  Para ser utilizado únicamente con el 

cargador suministrado.

Cuando nuevas, las celdas recargables del producto 

necesitan un tiempo mínimo de carga de 16 horas para 

asegurar la potencia completa. 

•  El interruptor debe estar en la posición de apagado 

(“O”); el producto no se cargará si éste está en alguna 

otra posición. 

•  Figura B - Inserte la clavija ( 10 ) del cargador en el 

enchufe de carga ( 11 ) de la herramienta.  Enchufe el 

cargador en cualquier tomacorriente estándar de 120 

voltios, 60 Hz o 220 voltios, 50 Hz para los modelos 

de 220V. El indicador de carga se encenderá. 

•  Durante la carga, el cargador puede calentarse; esto 

es perfectamente normal y seguro. Es seguro dejar 

el aparato conectado al cargador indefinidamente. 

El cargador reduce automáticamente el consumo de 

energía cuando la carga está completa.

ENCENDIDO Y APAGADO - FIGURA D

WARNING:

 

Do not charge the battery at ambient 

temperatures below 39°F (4°C) or above 104°F (40°C).

•  Figura D - Para encender, deslice el interruptor de 

encendido/apagado ( 1 ) hacia adelante (es decir, 

“O”= apagado, “I” = encendido). 

•  Para apagar, deslice el interruptor hacia atrás.

•  Vuelva a colocar el producto en el cargador 

inmediatamente después de utilizarlo para que 

esté totalmente cargado y listo para el próximo uso. 

Asegúrese de que el producto esté bien conectado 

con el enchufe del cargador.

LIMPIEZA Y VACIADO DEL PRODUCTO 

ADVERTENCIA:  Peligro de eyección/para las vías 

respiratorias: Nunca utilice la aspiradora sin su filtro.

NOTA: El filtro es reutilizable, no lo confunda con una 

bolsa recolectora de polvo desechable y no lo tire al vaciar 

el producto. Le recomendamos reemplazar el filtro cada 6 

a 9 meses según la frecuencia de uso.

Existen dos métodos de limpieza para el depósito, un método 

de vaciado rápido y un método de limpieza minuciosa. 

Para un vaciado rápido (Fig. E, F)

•  Figura E - Presione el botón de liberación del depósito 

para polvo ( 2 ) ubicado en el mango y saque el 

depósito para polvo.

•  La parte superior del depósito está abierta cuando 

se saca el depósito de manera que se pueda tirar el 

polvo fácilmente sin tocar el filtro.

•  Figura F - Vacíe el polvo del depósito ( 3 ). 

•  Para volver a colocar el depósito para polvo, 

póngalo en el mango hasta que haga ìclicÓ y encaje 

firmemente en su posición.

Para una limpieza más a fondo, saque el depósito como 

se describe a continuación.
Para una limpieza más a fondo (Fig. G, H)

•  Figura G - Presione el botón de liberación del 

depósito para polvo ( 2 ) ubicado en el mango y saque 

el depósito para polvo.

Summary of Contents for HLVA325J10

Page 1: ...ES DE LITIO CORDLESS LITHIUM ION HAND VACUUM HLVA325J10 MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTIONS MANUAL ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO WARNING READ INSTRUCTIONS MANUAL BEFORE USING PRODUCT Español 4 English 9 ...

Page 2: ...FIG B FIG E FIG D FIG A FIG C ...

Page 3: ...FIG F FIG H FIG G ...

Page 4: ...l cabello las ropas holgadas los dedos y todas las partes del cuerpo alejados de los orificios y de las piezas en movimiento f f Tenga mucho cuidado al limpiar en escaleras f f No utilice la unidad para recoger líquidos inflamables o combustibles como gasolina ni la utilice en áreas en las que estas sustancias puedan estar presentes f f No recoja ninguna cosa que esté quemándose o humeante como ci...

Page 5: ...mente normal y seguro Es seguro dejar el aparato conectado al cargador indefinidamente El cargador reduce automáticamente el consumo de energía cuando la carga está completa ENCENDIDO Y APAGADO FIGURA D WARNING Do not charge the battery at ambient temperatures below 39 F 4 C or above 104 F 40 C Figura D Para encender deslice el interruptor de encendido apagado 1 hacia adelante es decir O apagado I...

Page 6: ...o u otras organizaciones de servicio calificado que utilicen siempre refacciones idénticas DETECCIÓN DE PROBLEMAS Si el producto no funciona siga las instrucciones enumeradas a continuación Si esto no soluciona el problema por favor comuníquese con el agente de servicio de BLACK DECKER de su localidad La unidad no enciende La batería no carga Verifique los requisitos de carga de la batería La bate...

Page 7: ...e de alimentación al extraer la batería 3 La batería debe ser eliminada por seguridad INFORMACIÓN DE SERVICIO Todos los Centros de Servicio de BLACK DECKER cuentan con personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confiable en la reparación de herramientas eléctricas Para mayor informacion acerca de nuestros centros de servicio autorizados y si nece...

Page 8: ...tes matches or hot ashes f f Do not use without dust bag and or filters in place f f Do not charge the unit outdoors f f Use only the charger supplied by the manufacturer to recharge f f Do not incinerate the appliance even if it is severely damaged The batteries can explode in a fire f f This appliance is intended for household use only and not for commercial or industrial use f f Shock Hazard To...

Page 9: ... back Return the product to the charger immediately after use so that it will be ready and fully charged for the next use Ensure that the product is fully engaged with the charger plug CLEANING AND EMPTYING THE PRODUCT WARNING Projectile Respiratory Hazard Never use the vac without its filter NOTE The filter is re usable do not confuse it with a disposable dust bag and do not throw it away when th...

Page 10: ... which turns power off when you turn out the lights Battery will not charge Surrounding air temperature too hot or too cold Move charger and tool to a surrounding air temperature of above 40 degree F 4 5 C or below 105 degree F 40 5 C PROTECTING THE ENVIRONMENT Separate collection This product must not be disposed of with normal household waste Should you find one day that your BLACK DECKER produc...

Page 11: ...25J10 Voltage 12V Battery type Li ion Weight tool only 0 91 kg 2 00 lbs Charger Models Input Output AR S003AQA1500015 220V 50Hz 100mA 15V 150mA B2C S003AQV1500015 220V 50Hz 100mA 15V 150mA B3 S003AQU1500015 120V 60Hz 100mA 15V 150mA ...

Page 12: ...Notas Notes ...

Page 13: ...Notas Notes ...

Page 14: ...ón que se deriven de sus cumplimiento dentro de sus red de servicio NECESITA AYUDA Para servicio reparaciones o preguntas relacionadas al producto por favor llame al número del centro de servicio que se indica para el país donde usted compró su producto NO devuélva el producto al fabricante Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA No aplica en Méxi...

Page 15: ...o plaza lasso Tel 593 2281 3882 2240 9870 El Salvador Sedeblack Calle San Antonio Abad Colonia Lisboa No 2936 San Salvador Depto de San Salvador Tel 503 2284 8374 Guatemala Kinal 17 avenida 26 75 zona 11 Centro comercial Novicentro Local 37 Ciudad Guatemala Tel 502 2476 7367 Honduras Serviteca San Pedro Sula B Los Andes 2 calle entre 11 12 Avenida Honduras Tel 504 2550 1074 México Articulo 123 95 ...

Page 16: ...All rights reserved BLACK DECKER BLACK DECKER the BLACK DECKER y los logos y nombres de productos de BLACK DECKER son marcas registradas de The Black Decker Corporation usados bajo licencia Todos los derechos reservados IMPORTADO Y DISTRIBUIDO POR RAYOVAC ARGENTINA S R L Humboldt 2495 Piso 3 C1425FUG C A B A Argentina C U I T No 30 70706168 1 IMPORTADO POR IMPORTED BY SPECTRUM BRANDS DE MÉXICO SA ...

Reviews: