background image

11

Position C - Minimum blow speed.

Once you have blown the debris/leaves
into a pile, you can convert to vacuum
mode to collect the debris.

Removing blow/vacuum tube (Fig. F)

Switch off your product and disconnect
from the mains power supply. (If in vac
mode, remove the bag).

F

To disconnect the tube from the
powerhead, depress the release button
as shown (Fig. F1), ensuring the tube
does not fall to the ground.

The release button will not depress if
on/off switch is in the forward “on”
position.

Vacuum mode (Fig. E & F)

Ensure your product is switched off and
disconnected from the mains power
supply.

E

Attach the vacuum tube in the same
way as stated previously for the GW250
blow mode (Fig. E1 & Fig. E3).

To fit the bag assembly to your product:

F

Align the notches on the bag fitting with
the recesses on the vacuum outlet
(fig. F2).

Slide the bag fitting onto the vacuum
outlet and tighten the fitting (fig. F3).

Locate the front of the collection bag
into the clip on the underside of the
vacuum tube (Fig. F4).

Using the nylon band locate the rear
of the collection bag over the lip
positioned at the rear of the powerhead
(Fig. F5 & Fig. F6).

Ensure the bag zip is closed before
operation (Fig. F5).

Position the tube slightly above the
debris/leaves. Switch your product on,
then using a sweeping motion the
debris/leaves will be sucked up the
tube, shredded and thrown into the
collection bag (Fig. F7).

As the bag fills the power of the suction
will decrease, switch off your product and
unplug from the mains power supply.

To remove the bag, unclip it using the
nylon handle as shown (fig. F6) and
loosen the fitting. Unzip the bag and
empty it before continuing (fig. F9).

Fitting of the blower vac wheel
(Fig. G) (K models only)

Disconnect your product from the
electricity supply before fitting the
wheel.

Note: 

To be used in the vac mode only.

G

Locate the wheel onto the vac tube.

Fault finding

Disconnect from the mains power supply
before attempting any maintenance.

Failure to operate

(1) Check the connection to the
power supply.
(2) Check the fuse in the plug, if
blown, replace (UK only).
(3) Check that the blow/vacuum
tube assembly is correctly fitted
to the powerhead.
(4) If the fuse continues to blow -
immediately disconnect from the
mains power supply and consult
your local Black & Decker
authorised repair agent.

Poor vacuum/

(1) Switch off - disconnect from

high pitched whine

the mains power supply, debris
should fall clear of the tube.
(2) Remove and empty the
collection bag.
(3) Check that both the inlet and
exit ports on the vacuum tube
are clear.
(4) Remove any debris from the
fan area.
(5) If poor vacuuming continues -
immediately disconnect from the
mains power supply and consult
your local Black & Decker
authorised repair agent.

Poor shredding

(1) Switch off - disconnect from
the mains power supply and
remove the collection bag.
(2) Remove the vacuum tube
and inspect the fan.
(3) Clean any debris from the fan
blades.
(4) If the fan is cracked or
damaged, do not use - consult
your local Black & Decker
authorised repair agent.

ENGLISH

Summary of Contents for GW200

Page 1: ...1 GW200 GW225 GW250 GW254 ...

Page 2: ...2 Copyright Black Decker English 7 Italiano 13 Deutsch 18 Français 26 Nederlands 32 Español 38 Português 44 EÏÏËÓÈÎ 50 ...

Page 3: ...3 A B1 a b 12 10 3 2 1 4 5 6 11 7 8 6 GW254 ...

Page 4: ...4 B2 B3 C D E1 E2 E3 15 16 13 14 0 B5 B6 B4 ...

Page 5: ...5 E4 E5 F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 ...

Page 6: ...6 F8 F9 G ...

Page 7: ...ff switch 3 Release button 4 Vacuum tube upper 5 Vacuum tube lower 9 Carrying strap 10 Collection bag 11 Cable restraint GW225 1 Powerhead 2 On off switch 3 Release button 4 Vacuum tube upper 5 Vacuum tube lower 6 Blow tube upper 7 Blow tube lower 8 Blow control 11 Cable restraint 12 Collection bag GW250 1 Powerhead 2 On off switch 3 Release button 4 Vacuum tube upper 5 Vacuum tube lower 6 Blow tu...

Page 8: ...and only used if in good condition Always be sure your product is in a safe operating condition and all parts are secure before use Do not operate the product if any parts are defective or worn Do not pick up burning materials such as lit cigarette butts Do not operate the blower vacuum in a gaseous or explosive atmosphere as motors in these tools normally spark and this may ignite fumes Do not al...

Page 9: ...e replacement fuses which are approved to BS1362 When changing the fuse in your plug always ensure the fuse cover is refitted If the fuse cover is missing or damaged do not use the plug Note Fuses do not give personal protection against electric shock Plug replacement Disconnect the plug from the supply Cut off the plug and dispose of immediately Insertion of a detached plug into a 13 amp socket o...

Page 10: ...equired and adjust to suit the user Warning The shoulder strap should only be used during vacuum mode Never use the strap during blow mode Carrying strap assembly GW254 Fig B5 B6 For use in flexi blow or vacuum mode Fit the small loop over the T handle Adjust the large loop to suit the user The unit can now be hung over the shoulder and handled as shown Collection bag GW225 Fig F8 F Attach the col...

Page 11: ...s the power of the suction will decrease switch off your product and unplug from the mains power supply To remove the bag unclip it using the nylon handle as shown fig F6 and loosen the fitting Unzip the bag and empty it before continuing fig F9 Fitting of the blower vac wheel Fig G K models only Disconnect your product from the electricity supply before fitting the wheel Note To be used in the va...

Page 12: ...guarantees to replace defective parts repair products subjected to fair wear and tear or replace such products to ensure minimum inconvenience to the customer unless The product has been used for trade professional or hire purposes The product has been subjected to misuse or neglect The product has sustained damage through foreign objects substances or accidents EC Declaration of conformity GW200 ...

Page 13: ... componenti che verranno nominati in questo manuale e che sono illustrati nei diagrammi GW200 1 Testa motore 2 Interruttore on off 3 Pulsante di rilascio 4 Tubo aspiratore parte superiore 5 Tubo aspiratore parte inferiore 9 Tracolla 10 Sacchetto raccoglitore 11 Serracavo GW225 1 Testa motore 2 Interruttore on off 3 Pulsante di rilascio 4 Tubo aspiratore parte superiore 5 Tubo aspiratore parte infe...

Page 14: ...lizzate appositi strumenti protettivi Portate occhiali o maschera in plexiglas durante il lavoro nel modo soffiatore Portate una mascherina filtro in presenza di polvere Utilizzate tappi per proteggere l udito se il livello del rumore durante l utilizzo vi sembra troppo alto Vestite pantaloni lunghi per proteggere le gambe Attenzione Raccogliere i capelli lunghi al di sopra delle spalle Abiti ampi...

Page 15: ...er Attenzione Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere sostituito da Tipo di spina Codice Black Decker Europea 370017 02 Black Decker è continuamente allo studio di miglioramenti per i propri prodotti e pertanto modifiche e variazioni possono essere introdotte senza preavviso Doppio isolamento La vostra macchina è dotata di doppio isolamento Questo significa che tutte le parti metalli...

Page 16: ...zzo della macchina Fig E Durante l utilizzo come soffiatore o aspiratore portate sempre occhiali protettivi Portate anche una mascherina filtro in presenza di polvere Soffiatore GW250 GW254 Assicuratevi che la macchina sia spenta e scollegata dalla rete elettrica E Collegate il tubo soffiatore 6 al corpo motore 1 Fig E1 posizionandolo come illustrato e ruotandolo fino a che l incastro non sia comp...

Page 17: ...erazione staccate la spina dalla presa elettrica La macchina non 1 Controllate il collegamento funziona alla presa elettrica 2 Controllate che il tubo sia correttamente collegato al corpo motore Scarsa aspirazione 1 Spegnete la macchina suono acuto staccate la spina dalla presa eventuali detriti potrebbero cadere fuori dal tubo 2 Smontate e svuotate il sacchetto raccoglitore 3 Controllate che l en...

Page 18: ...ranee oppure incidenti Il prodotto non abbia subito tentativi di riparazione non effettuati da tecnici autorizzati né dall assistenza Black Decker Per attivare la garanzia è necessario esibire la prova comprovante l acquisto al venditore o al tecnico autorizzato Per individuare il tecnico autorizzato più vicino rivolgersi alla sede Black Decker locale presso il recapito indicato nel presente manua...

Page 19: ...tung 35 Großes Fangsackvolumen Beschreibung Abb A A Nachstehend eine Liste derjenigen Teile die in dieser Bedienungsanleitung erwähnt werden und in den Abbildungen gezeigt werden GW200 1 Handgriff 2 Ein Ausschalter 3 Entriegelungsschalter 4 Oberer Teil des Saugrohres 5 Unterer Teil des Saugrohres 9 Tragegurt 10 Fangsack 11 Kabel Zugentlastung GW225 1 Handgriff 2 Ein Ausschalter 3 Entriegelungsscha...

Page 20: ...Bedienen Sie das Gerät nicht barfuß oder in offenen Sandalen Tragen Sie immer festes Schuhwerk oder Stiefel um Ihre Füße zu schützen frisch geschnittenes Gras ist feucht und rutschig Schuhe aus Gummi oder handgearbeitete Schuhe erhöhen die Sicherheit Tragen Sie beim Arbeiten mit dem Gebläse immer eine Schutzbrille oder entsprechende Sicherheitsgläser Bei starker Staubentwicklung empfiehlt sich das...

Page 21: ...ren Sie Ihren Laubsauger stets an einem trockenem Ort außerhalb der Reichweite von Kindern auf Benutzen Sie keine scharfen Reinigungs oder Lösungsmittel da diese die Plastikteile des Gerätes angreifen könnten Verwenden Sie zur Reinigung lediglich ein feuchtes Tuch Halten Sie die Rohre des Gerätes mit einem stumpfen Kratzer sauber so ist die optimale Leistungsstärke gewährleistet Ziehen Sie immer d...

Page 22: ...r im Saugmodus benutzt werden Den Schulterriemen niemals im Blasmodus verwenden Trageriemen GW254 Abb B5 B6 Für den Gebrauch in der Saug Betriebsart oder Blas Betriebsart unter Verwendung des flexiblen Rohrs Bringen Sie die kleine Schlaufe über dem T Handgriff an Stellen Sie die große Schlaufe auf den Anwender ein Das Gerät kann nun über die Schulter gehängt und wie angegeben bedient werden Sammel...

Page 23: ...des Fangsacks an der Klammer unten am Saugrohr befestigen Abb F4 Das hintere Ende des Fangsacks mit Hilfe des Nylonfadens über die hinten am Motorkopf befindliche Lasche ziehen Abb F5 und Abb F6 Vor dem Einsatz des Geräts sicherstellen daß der Reißverschluß am Fangsack zugezogen ist Abb F5 Das Saugrohr in geringer Höhe über die Blätter Zweige und anderen organischen Abfälle halten Das Gerät einsch...

Page 24: ...e des zuständigen Büros von Black Decker finden Sie in dieser Anleitung darüber läßt sich die nächstgelegene Vertragswerkstatt ermitteln Außerdem ist eine Liste der Vertragswerkstätten und aller Kundendienststellen von Black Decker sowie der zuständigen Ansprechpartner im Internet zu finden unter www 2helpU com Garantie Black Decker vertraut auf die Qualität der eigenen Geräte und bietet dem Käufe...

Page 25: ...ter Effektivwert der Beschleunigung nach EN 50144 2 5 m s2 Brian Cooke Director of Engineering Spennymoor County Durham DL16 6JG United Kingdom 12 06 2002 Weitere Gartengeräte Black Decker bietet ein großes Sortiment an Gartengeräten an die die Gartenarbeit erheblich erleichtern Für nähere Informationen zu den folgenden Geräten wenden Sie sich bitte an den Black Decker Kundendienst Adresse hinten ...

Page 26: ... Partie basse du tube d aspiration 9 Sangle de soutien 10 Sac collecteur de déchets 11 Dispositif serre câble GW225 1 Bloc moteur 2 Interrupteur marche arrêt 3 Bouton de verrouillage du nez 4 Partie haute du tube d aspiration 5 Partie basse du tube d aspiration 6 Partie haute du tube souffleur 7 Partie basse du tube souffleur 8 Bague de souffle variable 11 Dispositif serre câble 12 Sac collecteur ...

Page 27: ...surez vous de votre équilibre ne faites pas de trop grands pas N aspirez pas les matières brûlantes telles que les mégots de cigarettes N utilisez pas l aspirateur dans une atmosphère gazeuse ou explosive le moteur créant naturellement des étincelles cela peut être dangereux Ne travaillez pas sous la pluie ou avec un produit humide Ne travaillez qu en plein jour Ne traversez pas les chemins ou rou...

Page 28: ...on d eau savonneuse sur la zone d assemblage Aligner les rainures de positionnement sur les tubes supérieur 6 et inférieur 7 Enfoncer fermement les deux parties ensemble jusqu à ce que le clips soit engagé ne jamais faire fonctionner l appareil avec les tubes séparés Pour des raisons de sécurité les tubes ne sont pas prévus pour être séparés après l assemblage Tuyau soufflant GW254 Fig B3 Placez l...

Page 29: ...tombe pas au sol Le bouton de verrouillage ne se désenclenchera pas tant que l appareil est en fonctionnement E Fixez le tube d aspiration comme l indique la Fig E1 pour la mise en place du tube souffleur Pour fixer le sac F Alignez les encoches sur le raccord du sac avec les fentes de la sortie d aspiration fig F2 Placez le raccord du sac sur la sortie d aspiration et serrez le raccord fig F3 Pla...

Page 30: ...u réparateur agréé le plus proche de chez vous contactez le bureau Black Decker à l adresse indiquée dans ce manuel Vous pourrez aussi trouver une liste des réparateurs agréés de Black Decker et de plus amples détails sur notre service après vente sur le site Internet à l adresse suivante www 2helpU com Garantie Black Decker est confiant dans la qualité de ses produits et vous offre une garantie t...

Page 31: ... Développement Spennymoor County Durham DL16 6JG Royaume Uni 12 06 2002 Autres outils de jardinage Black Decker propose une gamme complète d outils de jardinage facilitant l entretien du jardin Si vous souhaitez obtenir de plus amples renseignements sur les produits suivants veuillez contacter notre Centre de Service et d Information voir la page d adresse à la fin de ce manuel ou vous adresser à ...

Page 32: ...g voor snelle opname van bladeren Een opvangzak met een inhoud van 35 l Beschrijving Fig A A In dit handboek en de bijbehorende illustraties wordt verwezen naar de volgende machine onderdelen GW200 1 Opzuig blaaskop 2 Aan uit schakelaar 3 Ontgrendelknop 4 Opzuigpijp boven 5 Opzuigpijp onder 9 Draagriem 10 Opvangzak 11 Snoerclip GW225 1 Opzuig blaaskop 2 Aan uit schakelaar 3 Ontgrendelknop 4 Opzuig...

Page 33: ...beschermende kleding Draag tijdens het werken met de machine in blaasstand een veiligheidsbril ter bescherming van uw ogen Draag een gezichts of stofmasker indien de werkomgeving stoffig is Neem voorzorgsmaatregelen voor gehoorbescherming wanneer de geluidsdruk tijdens het werken onaangenaam hoog is Draag geschikte werkkleding waaronder een lange broek ter bescherming van uw benen Waarschuwing Lan...

Page 34: ...es Nieuwe ventilators zijn via het Black Decker servicecentrum verkrijgbaar Waarschuwing Als het snoer beschadigd is dient deze te worden vervangen door Stekker type B D onderdeelnummer Euro 370017 02 Het beleid van Black Decker is erop gericht zijn producten continu te verbeteren Daarom is het recht voorbehouden de productspecificaties zonder bericht vooraf te wijzigen Dubbele isolatie Uw machine...

Page 35: ...snoer en het uitgaande snoertje van de machine Maak een lus in het verlengsnoer en plaats dit in de voorzlene snoerclip Gebruik van de machine Fig E Draag steeds een veiligheidsbril wanneer u de machine in de blaas of opzuigstand gebruikt Draag ook een gezichts of stofmasker indien de werkomgeving stoffig is Blaasstand GW250 GW254 Controleer of de machine uitgeschakeld is en of de stekker uit het ...

Page 36: ... alvorens onderhoudswerkzaamheden uit te voeren Machine werkt niet 1 Controleer de netspanning 2 Controleer de zekering en vervang deze indien nodig Machine werkt niet 3 Controleer of de blaas opzuigpijp op de juiste wijze gemonteerd is 4 Indien de zekering bij herhaling springt haal dan onmiddellijk de stekker uit het stopcontact en neem contact op met uw dealer of servicedienst Zwakke opzuigkrac...

Page 37: ...in de lidstaten van de Europese Unie en de Europese Vrijhandelsassociatie Mocht uw Black Decker product binnen 24 maanden na datum van aankoop defect raken tengevolge van materiaal of constructiefouten dan garanderen wij de kosteloze vervanging van defecte onderdelen de reparatie van het product of de vervanging van het product tenzij Het product is gebruikt voor handelsdoeleinden professionele to...

Page 38: ...números que aparecen en los diagramas GW200 1 Motor 2 Interruptor 3 Botón de bloqueo del tubo 4 Tubo superior de aspiración 5 Tubo inferior de aspiración 9 Cinta para colgar 10 Bolsa de recogida 11 Gancho para el cable GW225 1 Motor 2 Interruptor 3 Botón de bloqueo del tubo 4 Tubo superior de aspiración 5 Tubo inferior de aspiración 6 Tubo superior de soplado 7 Tubo inferior de soplado 8 Control d...

Page 39: ...jo de los hombros Ropa suelta corbatas borlas y correas sueltas no deben aproximarse a orificios ni a partes móviles Inspeccione periódicamente el cable por si presenta síntomas de daños o desgaste y no lo use si no está en perfecto estado Antes de usar su máquina compruebe siempre si está en perfecto estado y todas las piezas están bien sujetas No use su máquina si tiene alguna pieza defectuosa o...

Page 40: ...tener que usar un cable con toma de tierra Montaje de la máquina antes de usarla Fig B F Montaje del tubo de aspiración Fig B1 B El tubo de aspiración se debe ensamblar antes de montarlo Para poder armar la máquina con mayor facilidad ponga una solución de agua con jabón en el área de las juntas Haga coincidir las ranuras que llevan en la parte superior 4 e inferior 5 del tubo Una ambas partes pre...

Page 41: ...2 Mantenga el tubo a unos 20cm del suelo ponga en marcha la máquina y moviéndola suavemente de un lado a otro vaya empujando las hojas delante de usted en línea recta Fig E4 Control del aire GW225 GW250 Fig E5 Posición A velocidad máxima de soplado Posición B puede variar la velocidad del aire entre las posiciones A y C Para ello pulse la palanca de enganche como se indica y lleve el mando hacia d...

Page 42: ...spira 4 Quite los restos que se poco silbido agudo hayan acumulado en el ventilador 5 Si la máquina sigue aspirando mal desenchúfela inmediatamente de la corriente y consulte a su proveedor centro de servicio La máquina tritura 1 Apague la máquina mal desenchúfela de la corriente y quite la bolsa de recogida 2 Quite el tubo de aspiración e inspeccione el ventilador 3 Limpie las aspas del ventilado...

Page 43: ...uctos para garantizar al cliente el mínimo de inconvenientes a menos que El producto haya sido utilizado con propósitos comerciales profesionales o de alquiler El producto haya sido sometido a un uso inadecuado o negligente El producto haya sufrido daños causados por objetos o sustancias extrañas o accidentes Se hayan realizado reparaciones por parte de personas que no sean los servicios de repara...

Page 44: ... Botão de fixação libertação do tubo 4 Tubo de aspiração superior 5 Tubo de aspiração inferior 9 Alça de transporte 10 Saco de recolha 11 Retentor do cabo GW225 1 Bloco do motor 2 Interruptor on off 3 Botão de fixação libertação do tubo 4 Tubo de aspiração superior 5 Tubo de aspiração inferior 6 Tubo de sopro superior 7 Tubo de sopro inferior 8 Controlo de sopro 11 Retentor do cabo 12 Saco de reco...

Page 45: ...e a utilização a sua máquina Utilize uma máscara se houver poeira Utilize uma protecção de ouvidos se o nível de som for desconfortável durante a utilização da sua máquina Use calças compridas para proteger as suas pernas Aviso Se tiver cabelo comprido prenda o até acima dos ombros Mantenha a roupa larga laços adornos e fios pendurados longe de aberturas e peças em movimento O cabo de alimentação ...

Page 46: ...Ref Black Decker EURO 370017 02 A Black Decker tem uma política de melhoria contínua dos seus produtos Por essa razão reservamos o direito de alterar as especificações do produto sem aviso prévio Isolamento duplo A sua máquina tem um isolamento duplo Isto significa que todas as peças metálicas externas estão isoladas electricamente da corrente Isto é obtido através da colocação de uma barreira de ...

Page 47: ...spirador use sempre óculos de segurança Se utilizar a máquina em locais com muita poeira use uma máscara anti poeira Modo de sopro GW250 GW254 Não se esqueça de desligar a máquina e de retirar o cabo de alimentação da tomada de corrente E Ligue o tubo de sopro 6 à cabeça 1 Fig E1 através da localização do tubo como ilustrado depois rode à volta deste ponto até que o gancho de libertação bloqueio f...

Page 48: ...bo está feita correctamente no bloco 4 Se persistir a avaria consulte o centro de assistência B D ou o reparador autorizado mais próximo Aspiração deficiente 1 Desligue a máquina da ruído intenso corrente os resíduos devem cair do tubo Aspiração deficiente 2 Remova e esvazie o ruído intenso saco de recolha 3 Verifique se as portas de entrada e de saída do tubo de aspiração estão limpas 4 Remova os...

Page 49: ...tos de material mão de obra ou ausência de conformidade no prazo de 24 meses a partir da data de compra a Black Decker garantirá a substituição das peças defeituosas a reparação dos produtos que foram submetidos a uso adequado e remoção ou substituição dos mesmos para assegurar o mínimo de inconvenientes ao cliente a menos que O produto haja sido utilizado para fins comerciais profissionais ou loc...

Page 50: ...εµφανίζονται στις αντίστοιχες εικ νες GW200 1 Κυρίως σώµα συσκευής 2 ιακ πτης λειτουργίας ON OFF 3 ιακ πτης σύνδεσης αποσύνδεσης 4 Επάνω τµήµα απορροφητικού σωλήνα 5 Κάτω τµήµα απορροφητικού σωλήνα 9 Bαστώ λωρίδα 10 Σάκος συλλογής 11 Σηµείο συγκράτησης καλωδίου GW225 1 Κυρίως σώµα συσκευής 2 ιακ πτης λειτουργίας ON OFF 3 ιακ πτης σύνδεσης αποσύνδεσης 4 Επάνω τµήµα απορροφητικού σωλήνα 5 Κάτω τµήµα...

Page 51: ...ού Η προτειν µενη ασφάλεια είναι 13 Amp Μη µεταφέρετε ποτέ τη συσκευή κρατώντας την απ το καλώδιο ή µην τραβάτε ποτέ το καλώδιο απ τοµα για να αποσυνδέσετε τη συσκευή απ την παροχή ηλεκτρικού ρεύµατος Κρατάτε το καλώδιο µακριά απ καυτές επιφάνειες λάδια ή αιχµηρές άκρες Ελέγχετε τη κατάσταση του καλωδίου πριν απ τη χρήση και µη χρησιµοποιείτε τη συσκευή εάν το καλώδιο έχει φθαρεί Προπαρασκευή Μη χ...

Page 52: ...κείµενα στα στ µια ή στα ανοίγµατα της συσκευής Μη χρησιµοποιείτε ποτέ τη συσκευή εάν τα στ µια της είναι φραγµένα κρατάτε τα στ µια καθαρά απ µαλλιά νήµατα σκ νη ή οτιδήποτε άλλο το οποίο θα µείωνε τη ροή του αέρα Προσοχή Χρησιµοποιείτε πάντοτε τη µηχανή µε τον τρ πο που περιγράφετε σε αυτ ν τον Οδηγ Χρήσεως Η µηχανή σας έχει σχεδιαστεί για να λειτουργεί σε ρθια θέση και εάν χρησιµοποιηθεί µε άλλ...

Page 53: ...έ vα µηv λειτoυργείτε ξεχωριστά Για λ γoυς ασφάλειας oι σωλήvες δεv πρέπει vα χωρίζovται ταv έχoυv συvαρµoλoγηθεί Σύστηµα σωλήνα αποβολής αέρα GW254 Eικ B3 Τοποθετήστε τον κάτω σωλήνα 14 πάνω στον µεσαίο σωλήνα µέχρι το πλήκτρο ασφάλισης 15 να ασφαλίσει στην θέση του Eυθυγραµµίστε το σηµάδι του συστήµατος εύκαµπτου σωλήνα αποβολής αέρα µε το σηµάδι στον άνω σωλήνα αποβολής αέρα 6 Eισάγετε τον συνα...

Page 54: ...κρατάτε τα φύλλα πάντα µπροστά σας Εικ E4 Ρύθµιση φυσητήρα GW225 GW250 Eικ E5 Θέση Α Μέγιστη ταχύτητα φυσήµατος Θέση Β Η ταχύτητα του αέρα µπορεί να ρυθµιστεί µεταξύ των θέσεων Α και C Για να το επιτύχετε πιέστε προς τα κάτω το διακ πτη και σπρώξτε τον εµπρ ς πίσω µέχρι να βρείτε την ταχύτητα που θέλετε και µετά αφήστε το διακ πτη ελεύθερο για να κλειδώσει στην θέση που επιλέξατε Θέση C Ελάχιστη τ...

Page 55: ...επιχειρήσετε να κάνετε συντήρηση της συσκευή σας πρέπει πάντοτε να την αποσυνδέετε απ την παροχή ηλεκτρικού ρεύµατος Η συσκευή δεν λειτουργεί 1 Ελέγξτε τη σύνδεση µε την παροχή ηλεκτρικού ρεύµατος 2 Ελέγξτε και αλλάξτε την ασφάλεια του φις εάν έχει καεί 3 Ελέγξτε εάν έχει εφαρµ σει σωστά ο σωλήνας του φυσητήρα nο σωλήνας απορρ φησης µε το σώµα της συσκευής 4 Εάν µ λις επιχειρείτε να θέσετε σε λειτ...

Page 56: ...η www 2helpU com Eγγύηση Η Black Decker είναι σίγουρη για την ποι τητα των προϊ ντων της και παρέχει σηµαντική εγγύηση Η παρούσα γραπτή εγγύηση αποτελεί πρ σθετο δικαίωµά σας και δεν ζηµιώνει τα συνταγµατικά σας δικαιώµατα Η εγγύηση ισχύει εντ ς της επικράτειας των Κρατών Μελών της Eυρωπαϊκής Eνωσης και της Eυρωπαϊκής Ζώνης Eλευθέρων Συναλλαγών Σε περίπτωση που κάποιο προϊ ν της Black Decker παρου...

Page 57: ...ιευθυντής µηχανολογίας Spennymoor County Durham DL16 6JG United Kingdom 12 06 2002 Αλλα εργαλεία κήπου Η Black Decker διαθέτει µία πλήρη σειρά εργαλείων κήπου τα οποία διευκολύνουν την εργασία σας στον κήπο Για περισσ τερες πληροφορίες σχετικά µε τα προϊ ντα που αναφέρονται παρακάτω επικοινωνήστε µε το Κέντρο Eξυπηρέτησης και Πληροφ ρησης στη διεύθυνση που αναφέρεται προς το τέλος αυτών των οδηγιώ...

Page 58: ...derland BV Tel 076 5082000 Florijnstraat 10 4879 AH Etten Leur Fax 076 5038184 New Zealand Black Decker Tel 09 579 7600 81 Hugo Johnson Drive Fax 09 579 8200 Penrose Auckland New Zealand Norge Black Decker Norge A S Tlf 22 90 99 00 Postboks 248 Leirdal 1011 Oslo Fax 22 90 99 01 Internet www blackdecker no Österreich Black Decker Vertriebsges m b H Tel 01 66116 0 Erlaaerstraße 165 1231 Wien Fax 01 ...

Page 59: ... del rivenditore Data d acquisto Adres van de dealer Aankoopdatum Dirección del detallista Fecha de compra Morada do revendedor Data de compra Återförsäljarens adress Inköpsdatum Forhandlerens adresse Innkjøpsdato Forhandler adresse Indkøbsdato Jälleenmyyjän osoite Ostopäivä ÈÂ ı ÓÛË ÓÙÈ ÚÔÛÒ Ô ÌÂÚÔÌËÓ ÁÔÚ Name Name Nom Nome Naam Nombre Nome Namn Navn Navn Nimi ÓÔÌ Address Adresse Adresse Indirizz...

Page 60: ...oreen ja postita kuori paikalliseen Black Decker osoitteeseen EÏÏËÓÈÎ Ú Î ÏÒ Îfi ÂÙÂ Ùfi ÙÔ ÎÔÌÌ ÙÈ Î È Ù ÚÔÌ Û ÙÂ ÙÔ Ì Ûˆ ÌÂÙ ÙËÓ ÁÔÚ ÙÔ ÚÔ fiÓÙÔ Û ÛÙËÓ ÈÂ ı ÓÛË ÙË Black Decker ÛÙËÓ EÏÏ English Please complete this section immediately after the purchase of your tool and send it to Black Decker in your country If you live in Australia or New Zealand please register by using the alternative guarantee...

Reviews: