background image

moteur et provoquer une surchauffe. Ne

pas utiliser plus léger jauge ou dentelées

0,065 pouce (1,65 mm) en ligne car cela

fera une suralimentation.

•Dʼautrespiècesderechange(pare-mains,

couverclesdebobine,etc.)sontoffertesaux

centresderéparationBlack&Decker.Pour

trouverlecentrederéparationdevotre

région,composerle:

1-800-544-6986 ou

consulter www.blackanddecker.com.

AVERTISSEMENT :

Lʼutilisationde

toutaccessoirenonrecommandéparBlack&

Decker,aveccetoutil,pourraitsʼavérer

dangereuse.

REMPLACER LA BOBINE (FIGURES

M ET N)

• Débrancher lʼoutil.

• Enfoncer les languettes (a) et retirer le

couvercle de la bobine (b) du boîtier de la bobine (c) logé dans la tête du

taille-bordure

(figure M)

.

• Pour obtenir des résultats

optimaux, remplacer la bobine par

une bobine de modèle DF-065 de

Black & Decker.

• Tenir la bobine vide (d) dʼune main

et le boîtier de bobine de lʼautre, puis

sortir la bobine en tirant dessus.

• Si le levier (e)

(figure N)

situé à la

base du boîtier se détache, le

remettre à la bonne position avant

dʼinsérer la bobine neuve dans le

boîtier.

• Retirer lʼherbe et les saletés

présentes dans la bobine et le

boîtier.

• Prendre la bobine neuve et

g

f

a

d

b

e

N

CONSEILS UTILES EN MATIÈRE DE COUPE

• Utiliser le bout du fil pour effectuer la coupe; ne pas forcer la

tête du fil dans le gazon non coupé. Utiliser le guide de coupe le

long des clôtures, des maisons et des massifs de fleurs pour

adopter les pratiques exemplaires.

• Les clôtures en fil de fer et à montants peuvent user davantage

le fil, voire le briser. Les murs de pierre et de brique, les bordures

de trottoir et le bois peuvent user rapidement le fil.

• Ne pas laisser le capuchon de bobine traîner sur le sol ou

dʼautres surfaces.

• Si le gazon est long, couper de haut en bas et ne pas excéder

une hauteur de 304,8 mm (12 po).

• Maintenir le taille-bordures incliné vers la zone à couper; cʼest la

meilleure zone de coupe.

• Le taille-bordures coupe par passage de droite à gauche. De

cette façon, les débris ne seront pas envoyés vers lʼopérateur.

• Éviter les arbres et les arbustes. Lʼécorce dʼarbre, les moulures

en bois, le parement et les piquets de clôture peuvent facilement

être endommagés par le fil.

FIL TRANCHANT / AVANCE DU FIL

Votre taille-bordure utilise un fil de nylon ROND de 1

,7 mm (0,065 po)

de

diamètre. En cours dʼutilisation, les extrémités des fils de nylon

sʼeffilocheront et sʼuseront. La bobine spéciale à avance automatique de fil

fournira et coupera automatiquement une nouvelle longueur de fil. Le fil

tranchant sʼusera plus rapidement et exigera une plus grande quantité de

fil si la coupe ou le taillage sʼeffectue le long de trottoirs ou dʼautres

surfaces abrasives ou si des broussailles épaisses sont coupées. Le

mécanisme évolué dʼalimentation automatisée du fil perçoit la demande

accrue de fil, fournit et coupe la bonne longueur de fil dès quʼelle est

nécessaire.

NE PAS FRAPPER

lʼappareil sur le sol pour alimenter

lʼappareil ou pour toute autre raison.

ACCESSOIRES DE RECHANGE

UtiliserlabobinederechangemodèleDF-065deBlack&Decker.

• UTILISER UNIQUEMENTUN FILEN NYLON ROND DE 1,7 mm (0,065

po) DE DIAMÈTRE. Ne pas utiliser la ligne plus épais car il va surcharger le

22

M

h

i

a

d

c

b

b

Bobine de

rechange

N° de modèle

DF-065

Summary of Contents for GH710

Page 1: ...COUVERTURE ARRIÈRE INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA ADVERTENCIA LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO TRIMMER EDGER INSTRUCTION MANUAL Thank you for choosing Black Decker Go to www BlackandDecker com NewOwner to register your new product Model Number GH710 PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY REASON If you have a question or experience a pro...

Page 2: ... always be followed to reduce risk of fire electric shock and personal injury including the following Read All Instructions ALWAYS WEAR EYE PROTECTION Wear safety spectacles or goggles at all times when this tool is plugged in GUARD Do not use this tool without guard attached DRESS PROPERLY Do not wear loose clothing or jewelry They can be caught in moving parts Rubber gloves and substantial rubbe...

Page 3: ...be used for the gardening appliance Receptacles are available having built in GFCI protection and may be used for this measure of protection SECURE EXTENSION CORD using the cord retainer shown in Figure H STAY ALERT Do not operate this unit when you are tired ill or under the influence of alcohol drugs or medication MAINTAIN APPLIANCES WITH CARE Follow instructions in maintenance section Inspect e...

Page 4: ... current no no load speed Class II Construction earthing terminal safety alert symbol min revolutions or reciprocations per minute WARNING Some dust created by this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are compounds in fertilizers compounds in insecticides herbicides and pesticides arse...

Page 5: ... onto the motor housing 3 Make sure the tabs 4 on the guard engage the ribs 5 on the motor housing as shown Continue to slide the guard on until you hear it snap into place Using a phillips screwdriver remove the screw from the guard Insert the guard screw as shown in figure C to complete the guard assembly Once the guard is installed remove the covering from the line cut off blade located on the ...

Page 6: ...n it slightly until it snaps into place figure F To adjust the handle up or down press in on the button 8 and raise or lower the handle The handle should be adjusted so that your front arm is straight when the trimmer is in the working position HEIGHT ADJUSTMENT The overall height of the trimmer can be adjusted by loosening the collar 9 and rotating it in the direction of the arrow shown in figure...

Page 7: ...e simply double the extension cord about 8 inches 203mm from the end and insert it into the slot 10 in the end of the handle area Hook the loop formed by doubling the cord over the tab 11 Gently tug on the cord to insure that it is firmly retained in the trimmerʼs handle Plug the receptacle end of the extension cord into the plug blades 12 in the trimmer WARNING Always use proper eye protection th...

Page 8: ... and wood may wear string rapidly Do not allow spool cap to drag on ground or other surfaces In long growth cut from the top down and do not lift trimmer head more than 12 inches 304 8 mm from the ground Keep trimmer tilted toward the area being cut this is the best cutting area The trimmer cuts when passing the unit from the right to left This will avoid throwing debris at the operator Avoid tree...

Page 9: ...d trim a fresh length of line Cutting line will wear faster and require more feeding if the cutting or edging is done along sidewalks or other abrasive surfaces or heavier weeds are being cut The advanced automatic line feeding mechanism senses when more cutting line is needed and feeds and trims the correct length of line whenever itʼs required DO NOT BUMP unit on ground in attempt to feed line o...

Page 10: ...ment parts just reach the blade figure M REWINDINGSPOOLIFLINE UNRAVELS USE ONLY 065 IN ROUND DIAMETER LINE FIGURES O P NOTE Hand wound spools are likely to become tangled more frequently than Black Decker factory wound spools For best results factory wound spools are recommended To rewind spools follow the steps below Unplug the tool Remove the empty spool from the tool as described in REPLACINGTH...

Page 11: ...pool If it reads PA66 call customer service for a replacement If it reads ABS this is not the issue PROBLEM Automatic line feed does not feed more line Overfeeding SOLUTION Pull the cutting line until it protrudes approximately 5 3 8 inches 136mm from the spool If insufficient cutting line is left on the spool install a new spool of cutting line Align the tabs on the spool cap with the cut outs in...

Page 12: ...ngreturnsthatarebeyond thetimesetforexchanges Thesecondoptionistotakeorsendtheproduct prepaid toa Black DeckerownedorauthorizedServiceCenterforrepairor replacementatouroption Proofofpurchasemayberequired Black DeckerownedandauthorizedServiceCentersarelistedunder Tools Electric intheyellowpagesofthephonedirectory Thiswarrantydoesnotapplytoaccessories Thiswarrantygivesyou specificlegalrightsandyouma...

Page 13: ...13 See Tools Electric Yellow Pages for Service Sales Imported by Black Decker U S Inc 701 E Joppa Rd Towson MD 21286 U S A ...

Page 14: ... A LIRE AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT Si des questions ou des problèmes surgissent après lʼachat dʼun produit Black Decker consulter le site Web HTTP WWW BLACKANDDECKER COM INSTANTANSWERS Si la réponse est introuvable ou en lʼabsence dʼaccès à lʼInternet composer le 1 800 544 6986 de 8 h à 17 h HNE du lundi au vendredi pour parler avec un agent Prière dʼavoir le num...

Page 15: ...E IMPORTANCE AVERTISSEMENT Lorsque des outils de jardinage électriques sont utilisés des précautions de base en matière de sécurité doivent toujours être suivies afin de réduire le risque dʼincendie de choc électrique et de blessure corporelle notamment les suivantes Lire toutes les directives TOUJOURS PORTER UNE PROTECTION OCULAIRE Porter des lunettes ou des lunettes protectrices en tout temps lo...

Page 16: ...onne pas Tout outil qui ne peut être réglé par la détente est dangereux et doit être réparé AVERTISSEMENT Pour réparer tout outil à double isolation VEUILLEZ UTILISER DES PIÈCES DE RECHANGE IDENTIQUES Remplacer ou réparer les cordons endommagés 16 S ASSURER que toute personne et animaux sont éloignés dʼau moins 30 m 100 pi POUR RÉDUIRE LE RISQUE de blessures par ricochet travaillez en vous éloigna...

Page 17: ...rer le transport du courant nécessaire au fonctionnement de votre appareil Un cordon de calibre inférieur causera une chute de tension de ligne et donc une perte de puissance et une surchauffe Le tableau indique le calibre approprié à utiliser selon la longueur du cordon et lʼintensité nominale de la plaque signalétique En cas de doute utiliser le calibre suivant le plus gros Plus le numéro de cal...

Page 18: ...2m 15 2 30 4m 30 4 60 9m 60 9 91 4m Intensité A Au Au Calibre moyen des fils AWG moins plus 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 Non recommandé 1 Détente 2 Dispositif de retenue du cordon 3 Logement pour cordon 4 Poignée auxiliaire 5 Collier pour régler la hauteur et le bord 6 Boîtier du moteur 7 Guide de coupe 8 Pare main 9 Bobine 9 8 7 6 5 4 3 2 A COMPOSANTS 1 18 ...

Page 19: ... du moteur 3 Sʼassurer que les pattes 4 du dispositif de protection engagent les nervures 5 du boîtier du moteur comme dans lʼillustration Continuer de glisser le pare main jusquʼà ce quʼil sʼenclenche en position ASSEMBLAGE ET RÉGLAGE Utiliser un tournevis cruciforme retirer la vis de la garde Insérer la vis du pare main comme lʼillustre la figure 2 pour terminer lʼassemblage du pare main Une foi...

Page 20: ...la poignée Fixer la boucle ainsi formée en repliant la rallonge sur la patte 11 Tirer délicatement sur la rallonge afin de sʼassurer que celle ci est fermement retenue par la poignée du taille bordure Brancher la prise femelle de la rallonge sur la fiche 12 du taille bordure E F 8 G 9 H 10 11 12 Positionner la poignée comme le montre la figure E le logo Black Decker étant positionné vers le haut P...

Page 21: ...cours de lʼoutil tout fil métallique courbé vers lʼextérieur comme les fils au pied dʼune clôture à mailles losangées MISEENMARCHEETARRET Pour mettre lʼoutil en marche appuyer sur le levier de déclenchement Pour éteindre lʼoutil relâcher le levier de déclenchement Le moteur étant en marche incliner lʼappareil et balancer lentement le taille bordure dʼun côté à lʼautre tel que lʼindique la figure I...

Page 22: ...iser Les murs de pierre et de brique les bordures de trottoir et le bois peuvent user rapidement le fil Ne pas laisser le capuchon de bobine traîner sur le sol ou dʼautres surfaces Si le gazon est long couper de haut en bas et ne pas excéder une hauteur de 304 8 mm 12 po Maintenir le taille bordures incliné vers la zone à couper cʼest la meilleure zone de coupe Le taille bordures coupe par passage...

Page 23: ...a saillie f figure M du boîtier Faire pivoter légèrement la bobine jusquʼà ce quʼelle soit bien installée Détacherlʼextrémitédelʼundesfilsdecoupe puisinsérerlefildanslʼundes œillets g figureM Lefildoitsortirdʼenviron136mm 53 8po duboîtier Détacher lʼextrémité de lʼautre fil de coupe et le faire passer dans lʼautre œillet Le fil doit sortir dʼenviron 136 mm 5 3 8 po du boîtier Aligner les languette...

Page 24: ...leboîtierdemanièreà cequʼellesʼenclenchebienenplace Inspecterlesrainurespratiquéessousla bobineàlarecherchededommages Encas dedommages remplacerlabobine PROBLÈME La alimentación automática de cuerda no alimenta más cuerda Alimentation excédentaire Le fil se déroule lorsque la bobine ou le capuchon est enlevé SOLUTION Lirelecodeinscritàlʼendosdelabobine Sile codeest PA66 appelerleserviceàla clientè...

Page 25: ...taillant qui lʼa vendu pourvu quʼil sʼagisse dʼun détaillant participant Tout retour doit se faire durant la période correspondant à la politique dʼéchange du détaillant habituellement de 30 à 90 jours après lʼachat Une preuve dʼachat peut être requise Vérifier auprès du détaillant pour connaître sa politique concernant les retours hors de la période définie pour les échanges La deuxième option es...

Page 26: ...e página 30 Modelo N GH710 26 LEA EL MANUAL ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO Si tiene una consulta o algún inconveniente con su producto Black Decker visite HTTP WWW BLACKANDDECKER COM INSTANTANSWERS Si no encuentra la respuesta o no tiene acceso a Internet llame al 1 800 544 6986 de lunes a viernes de 8 a m a 5 p m hora del Este para hablar con un agente Cuando llame tenga a m...

Page 27: ...sgo de incendio descarga eléctrica y lesiones personales entre ellas Lea todas las instrucciones SIEMPRE UTILICE PROTECCIÓN PARA LOS OJOS utilice gafas o anteojos de seguridad en todo momento que esta herramienta esté enchufada PROTECTOR nunca utilice esta herramienta sin el protector UTILICE LA VESTIMENTA ADECUADA no utilice ropa holgada ni joyas Pueden atascarse en las piezas móviles Se recomien...

Page 28: ...ños La protección del INTERRUPTOR DE CORTE POR FALLA A TIERRA GFCI debe aplicarse a los circuitos o los tomacorrientes que se utilizarán en electrodomésticos para jardín Hay tomacorrientes con protección GFCI incorporada y pueden utilizarse para tomar esta medida de protección FIJE EL CABLE DE PROLONGACIÓN utilizando el dispositivo de retención del cable que se muestra en la Figura H MANTÉNGASE AL...

Page 29: ...rizado Este enchufe se ajustará en un tomacorriente de pared polarizado de una sola manera Si el enchufe no se ajusta totalmente en el tomacorriente de pared invierta el enchufe Si aún así no se ajusta bien recurra a un electricista calificado para que instale un tomacorriente de pared adecuado No cambie el enchufe del equipo el tomacorriente del cable prolongador ni el enchufe del cable prolongad...

Page 30: ...ANTES DE INSTALAR EL PROTECTOR LA GUIA DE BORDE O EL MANGO NUNCA OPERE LA HERRAMIENTA SIN EL PROTECTOR ADECUADAMENTE INSTALADO EL PROTECTOR SIEMPRE DEBE ESTAR INSTALADO EN LA HERRAMIENTA PARA PROTEGER AL USUARIO Coloque la podadora boca abajo de manera que vea la tapa del carrete 1 Coloque el protector 2 boca abajo y deslícelo en la cubierta del motor 3 Asegúrese de que las lengüetas 4 del protect...

Page 31: ...n los botones cuando los suelta con su mano Presione completamente el mango sobre la cubierta y muévalo ligeramente hasta que lo oiga encajar en su lugar figura F Para ajustar el mango hacia arriba o hacia abajo presione el botón 8 y eleve o baje el mango El mango se debe ajustar de manera que el brazo delantero esté recto cuando la podadora esté en posición de trabajo AJUSTE DE ALTURA La altura t...

Page 32: ...rdel quepodríanenredarseenlacuerdagiratoriaoelcarrete Tengaespecialprecauciónafindeevitarcablesqueestén dobladoshaciaafueradeltrayectodelaherramienta como laspúasenlabasedeunalambredepúas ENCENDIDO Y APAGADO Para encender la herramienta presione la palanca del interruptor Para apagar la herramienta suelte la palanca del interruptor Conlaunidadencendida girelentamentelapodadoraen ángulosdeladoalado...

Page 33: ...ñarlacortezade árboles lasmoldurasde madera los revestimientos exteriores y los pilares de cercos CUERDA DE CORTE ALIMENTACIÓN DE LA CUERDA Su podadora utiliza una cuerda de nailon REDONDA de 1 7 mm 0 065 pulgada de diámetro Durante el uso las puntas de las cuerdas de nailon se deshilacharán y desgastarán y la bobina de la cuerda de alimentación especial se autoalimentará y recortará la cuerda aut...

Page 34: ...AVISO Para evitar que se dañe la herramienta si la cuerda de corte sobresale más allá de la hoja de corte i corte el excedente de manera que esté a la altura de la hoja figura L REBOBINADODELCARRETECONCUERDAA GRANEL UTILICESOLOCUERDADE DIAMETROREDONDADE1 7MM 0 0065 PULGADA FIGURASN O También puede comprar cuerda a granel en el comercio minorista local NOTA Es probable que los carretes enrollados a...

Page 35: ...con el tiempo Se recomienda mantener periódicamente el filo de la hoja con una lima IMPORTANTE Para garantizar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto las reparaciones el mantenimiento y el ajuste deben realizarse en los centros de mantenimiento autorizados o en otras organizaciones de mantenimiento calificadas utilizando siempre piezas de repuesto idénticas INFORMACION DE MANTENIMIENTO Retir...

Page 36: ... lengüetas en la tapa del carrete con las muescas de la cubierta Empuje el carrete dentro de la cubierta hasta que encaje firmemente en su lugar PROBLEMA La alimentación automática de cuerda no alimenta más cuerda Sobrealimentación La cuerda se desenrolla al quitar la tapa o el carrete SOLUCIÓN Inspeccione si los surcos en la base del carrete presentan daños Si están dañados reemplace el carrete L...

Page 37: ... del distribuidor Date of purchase Fecha de compra Invoice No No de factura PRODUCT INFOMATION IDENTIFICACION DEL PRODUCTO Cat No Catalogo ó Modelo Serial Number No de serie Name Nombre Last Name Apellido Address Dirección City Ciudad State Estado Postal Code Código Postal Country País Telephone No Teléfono 37 ...

Page 38: ...l producto defectuoso se reparará o reemplazará sin costo alguno de dos maneras La primera opción el reemplazo es devolver el producto al comercio donde se adquirió siempre y cuando se trate de un comercio participante Las devoluciones deben realizarse conforme a la política de devolución del comercio generalmente entre 30 y 90 días posteriores a la venta Le pueden solicitar comprobante de compra ...

Page 39: ...ndustriales Robles S A de C V Tezozomoc No 89 Col La Preciosa Distrito Federal Tel 55 61 86 82 Gpo Comercial de Htas y Refacciones de Occidente S A de C V Av La Paz No 1779 Col Americana S Juaréz Guadalajara Jalisco Tel 01 33 38 25 69 78 Herramientas y Equipos Profesionales Av Colón 2915 Ote Col Francisco I Madero Monterrey Nvo León Tel 01 81 83 54 60 06 Htas Portátiles de Chihuahua S A de C V Av ...

Page 40: ...40 ...

Reviews:

Related manuals for GH710