background image

101

GFC1234
GFC1238
GFC2438

Summary of Contents for GFC1234

Page 1: ...101 GFC1234 GFC1238 GFC2438 ...

Page 2: ...102 A B1 B2 B3 ...

Page 3: ...103 E1 C3 C2 C1 E2 D C4 ...

Page 4: ...104 G F2 E5 H E4 E3 F1 ...

Page 5: ...1 English Italiano Deutsch Français Nederlands Español Português Eλληνικά Danmark Suomi Norge Sverige ...

Page 6: ...ays be sure your machine is in a safe operatingcondition Before using your machine remove safety key and visually check that the blade blade nut and cutter assembly are not worn or damaged A damaged blade or worn blade nut is a major hazard and must be replaced Also check that the blade nut is securely fastened Always check that your lawn or cutting path is clear of all sticks stones wire and othe...

Page 7: ...e use a blunt scraper to remove grass and dirt Always remove the safety key before cleaning Do not charge or store the unit outdoors Do not operate your machine if any parts are defective discard all defective parts and fit new parts before use Replace worn or damaged parts for safety Keep all nuts bolts and screws tight to be sure your mower is in a safe working condition Use only Black Decker re...

Page 8: ...harged For optimal performance the battery should be recharged after each use For winter storage ensure The mower is fully charged before storing The temperature of the storage location is below 25 C Storage duration is less than 6 months Always store your mower in a dry and coollocation Keep the mower and battery away from water heat sources such as radiators heaters stoves etc flames or chemical...

Page 9: ...connect to the mower socket ENGLISH Battery disposal When the mower s battery requires replacing discharge the energy from the battery by running the mower until the motor stops Remove the battery from the mower Warning The battery may still have some residual charge even after the motor stops It is therefore necessary to protect against accidental short circuit of the battery terminals with unins...

Page 10: ...or grassed area regularly and do not cut when the grass is wet If when mowing loose grass is seen to be scattered from beneath the mower the grass bag is probably full and should be emptied Manoeuverability Fig D Your mower has fully rotating wheels and as such is capable of manoeuvering around trees posts and other objects It also allows accurate mowing of contoured features in your garden like f...

Page 11: ...ter cover is removed using a blunt scraper the spanner included with this mower may be used for this purpose Clean all plastic components with a damp cloth Caution Do not use solvents or cleaning fluids as these may damage the plastic components of your mower Hints for optimum use When cutting long grass set the mower to the highest height of cut Fully charge the battery before first use Charge th...

Page 12: ... or replace such products to ensure minimum inconvenience to the customer unless The product has been used for trade professional or hire purposes The product has been subjected to misuse or neglect The product has sustained damage through foreign objects substances or accidents Repairs have been attempted by other persons than authorised repair agents or Black Decker service staff To claim on the...

Page 13: ...un oggetto ispezionate la macchina e procedete a riparare se necessario Non accendete mai la macchina posta su un fianco e non tentate mai di fermare Congratulazioni PeraveracquistatoiltosaerbasenzafiloBlack Decker Il presente manuale utente contiene importanti istruzioni di funzionamento e manutenzione per tutti i tosaerba della gamma Black Decker senza filo Imparare a conoscere la macchina Legge...

Page 14: ... acqua e richiedere assistenza medica se esso viene a contatto con gli occhi Cura della macchina Riponete la macchina non in uso in un luogo asciutto e lontano dalla portata dei bambini Rimuovete la chiave di sicurezza Non usate solventi o altri composti chimici per pulire la macchina Usate uno scalpello non affilato per rimuovere la terra e l erba Prima di pulire la macchina scollegate sempre la ...

Page 15: ...e la barra dell impugnatura superiore a forma di U sulle barre come illustrato B3 Fissare la barra dell impugnatura superiore usando i bulloni le rondelle e i dadi ad alette come illustrato Fissare i cavi all impugnatura usando i fermacavo forniti Non usare nessun utensile per stringere i dadi ad alette Montaggio del contenitore raccoglierba Fig C Il contenitore raccoglierba viene fornito suddivis...

Page 16: ... presa a lato dell apposita sede Collegare la presa rossa e nera del caricabatterie alla presa rossa e nera dellabatteria Nota La presa del caricabatterie si infila da una parte sola Collegare il caricabatteria alla presa di corrente ed accenderlo L indicatore rosso sul caricatore si accende Ciò indica che è in corso il caricamentodellabatteria Caricatore a doppio indicatore luminoso Una volta che...

Page 17: ...lo Per spegnere il motore rilasciate la leva La leva è caricata a molla e tornerà automaticamente in posizione di partenza all interno della sua sede Nota il tosaerba è munito di ruote orientabili a 360 per la massima manovrabilità Le ruote posteriori possono essere bloccate in posizione onde ottenere un taglio rettilineo ed accurato nel modo seguente E2 Spingere il tosaerba in avanti fino a che t...

Page 18: ...o in senso antiorario È ora possibile rimettere a posto la lama e riassemblare il dado e la rondella Nota Alcuni modelli sono forniti con una rondella posizionata tra la lama e il bullone questa rondella deve essere sempre riposizionata nella giusta posizione Protezione anti sovraccarico Fig H La macchina è dotata di una protezione antisovraccarico Se tagliate troppo velocemente in erba alta o in ...

Page 19: ...legate il caricabatteria e sono insoddisfacenti attendete che la luce verde si accenda b Forse è necessario sostituire la batteria Vedi la sezione relativa Batterie esaurite La macchina è troppo a Aumentate l altezza di taglio dura da spingere per ridurre l attrito sull erba Controllate che ogni ruota giri liberamente Lamacchinaè a Togliete la chiave di sicurezza insolitamenterumorosae Ponete la m...

Page 20: ...inimo il disagio del cliente a meno che Il prodotto non sia stato destinato ad usi commerciali professionali o al noleggio Il prodotto non sia stato usato in modo improprio o scorretto Il prodotto non abbia subito danni causati da oggetti o sostanze estranee oppure incidenti Il prodotto non abbia subito tentativi di riparazione non effettuati da tecnici autorizzati né dall assistenza Black Decker ...

Page 21: ...oder Gase Feuer oderExplosionsgefahrbesteht Mähen Sie nicht barfuß oder mit offenen Sandalen Tragen Sie zum Schutz Ihrer Beine lange Hosen Fremdkörper die im Mähbereich liegen können vom Mähmesser unter dem Mäher hervorgeschleudert werden Nehmen Sie Ihren Rasenmäher nur in einwandfreiem Zustand in Betrieb Ziehen Sie vor Arbeitsbeginn den Sicherheitsschlüsselherausund vergewissern Sie sich daß das ...

Page 22: ... beschädigtenSchutzvorrichtungenund abdeckungen UmeinversehentlichesStartenoderden unbefugtenGebrauchIhresRasenmähers zuverhindern istderRasenmähermit einemabziehbarenSicherheitsschlüssel ausgestattet WirdderSicherheitsschlüssel vomRasenmäherentfernt kannder Rasenmähernichteingeschaltetwerden Ziehen Sie immer den Schlüssel ab bevor SieReinigungs oderWartungsarbeiten durchführen und vor allem bevor...

Page 23: ...rasfangenunternormalen Mähbedingungen Inhalt der Verpackung Die Verpackung enthält 1 Rasenmähergehäuse 1 Handgriff 3 teilig 1 Grasfangkorb 2 teilig 1 Schraubenschlüssel Schaber 1 Schraubendreher 1 Akku 1 Akku Deckel 1 Ladegerät 1 Sicherheitsschlüssel 1 Ersatzsicherung 2 Flügelmuttern 2 Unterlegscheiben 2 Formscheiben 2 Bolzen für oberen Handgriff 2 Bolzen für unteren Handgriff 5 Schrauben für Gras...

Page 24: ...cht länger als 6 Monate eingelagert Lagern Sie Ihren Rasenmäher immer kühl und trocken Sorgen Sie dafür daß der Mäher und die Batterie nicht mit Wasser Hitzequellen wie Heizkörper Heizlüfter Öfen usw offenem Feuer oder Chemikalien in Berührung kommen Hinweise zum Aufladen Laden Sie Ihren Rasenmäher immer in einem gut durchlüfteten trockenen wettergeschütztenRaumauf Laden Sie den Mäher an einem Ort...

Page 25: ...r schwarzen Polklemme verbunden werden Arbeiten mit dem Mäher Abb E Wichtig Bitte beachten Sie bei der Arbeit mit Ihrem Gerät immer die entsprechenden Sicherheitshinweise Achtung Versuchen Sie nicht den Mäher mit nur einer Hand zu schieben Führen Sie ihn immer mit beiden Händen Sicherheitsschlüssel Um ein unbeabsichtigtes Starten oder die unbefugte Benutzung zu verhindern wurde Ihr Akku Rasenmäher...

Page 26: ...er ungleichem Wuchs insbesondere beim ersten Mähen in der Saison nehmen Sie am besten erst eine höhere Einstellung und mähen dann noch einmal mit der gewünschten Schnitthöhe Pflege des Messers Das Stahlmesser wurde extra so konstruiert um für einen sauberen exakten Schnitt bei langem oder groben Gras zu sorgen Ist das Messer jedoch durch Verschleiß oder Beschädigung stumpf geworden wird das Schnit...

Page 27: ...eile Ihres Mähers führen können Ratschläge für optimale Arbeitsergebnisse Wenn Sie langes Gras mähen stellen Sie die größte Schnitthöhe ein Laden Sie den Akku vor dem ersten Gebrauch vollständig auf Laden Sie den Akku nach dem Gebrauch sofort wieder auf Laden Sie den Akku vor der Lagerung vollständig auf Lagern Sie den Rasenmäher und den Akku nicht bei einer extremen Temperatur Falls der Akku läng...

Page 28: ...i mehr als unbedingt nötig in Anspruch zu nehmen allerdings vorbehaltlich folgender Ausnahmen wenn das Gerät gewerblich beruflich oder im Verleihgeschäft benutzt wurde wenn das Gerät mißbräuchlich verwendet oder mit mangelnder Sorgfalt behandelt wurde wenn das Gerät durch irgendwelche Fremdeinwirkung beschädigt wurde wenn ein unbefugter Reparaturversuch durch anderes Personal als das einer Vertrag...

Page 29: ...s endommagés Lesécrousdelameetles lamesendommagésouusésposentdes risquesimportantsetdoiventêtreremplacés Verifiez toujours que les écrous soient bien serrés Vérifiez toujours qu il n y a pas de bâtons pierres morceaux de fil de fer ou autres débris sur votre pelouse Ces débris peuvent être dangereux ou endommager votre machine s ils entrent en contact avec elle ou peuvent être éjectés par la lame ...

Page 30: ...es sont défectueuses enlevez toutes les pièces défectueuses et remplacez les par des pièces neuves avant d utiliser la tondeuse Remplacez les pièces usées ou endommagées par mesure de sécurité Serrez bien tous les écrous les boulons et les vis pour veiller à ce que votre tondeuse ne pose aucun problème de sécurité N utilisez que des accessoires ou pièces détachées Black Decker La politique de Blac...

Page 31: ...aire le tournevis fourni Installation du bac de ramassage sur la tondeuse C2 Soulevez le volet arrière à ressort et placez le collecteur d herbe sur le rebord de fixation Le volet arrière peut alors être relâché pour bloquer le bac en place Démontage du bac de ramassage Le bac lorsqu il est plein peut être retiré en soulevant le volet en libérant le bac de ses fixations et en le posant sur la pelo...

Page 32: ...terie hors de la tondeuse Retirez la clé de sécurité et le couvercle de la batterie comme indiqué ci dessus et débranchez la batterie Soulevez la batterie de la tondeuse en utilisant la poignée de transport Chargezlabatteriecommeexpliquéci dessus Après l avoir chargée remettez la dans la tondeuse et branchez la sur la prise de la tondeuse Enlèvement de batterie Si la batterie a besoin d être rempl...

Page 33: ...Remarque Pour obtenir de meilleurs résultats nous vous conseillons de tondre régulièrement et d éviter de le faire lorsque l herbe est humide Sidel herbes éparpillesurlapelousedepuisle dessousdevotretondeuse lecollecteur d herbe est probablement plein et doit être vidé Manœuvrabilité Fig D Les roues de votre tondeuse sont totalement rotatives et peuvent par conséquent être manœuvrées autour de tro...

Page 34: ... plastique à l aide d un chiffon humide Attention N utilisez pas de solvants ou de produits de nettoyage qui pourraient détériorer le plastique Conseils pour une utilisation optimale Si vous voulez couper de l herbe haute sélectionnez la hauteur de coupe la plus grande sur la tondeuse Rechargez complètement la batterie avant la première utilisation Rechargez la batterie immédiatement après usage A...

Page 35: ... des produits usés ou cassés ou remplace ces produits à la convenance du client sauf dans les circonstances suivantes Le produit a été utilisé dans un but commercial professionnel ou a été loué Le produit a été mal utilisé ou avec négligence Le produit a subi des dommages à cause d objets étrangers de substances ou à cause d accidents Des réparations ont été tentées par des techniciens ne faisant ...

Page 36: ...lstandkomen Laat de schakelhendel los om de maaier uit te schakelen en verwijder de veiligheidssleutel Telkens wanneer u de maaier onbewaaktachterlaat Voor u de maaier controleert schoonmaaktofonderhoudt Gefeliciteerd Met de aankoop van uw Black Decker snoerloze cirkelmaaier Deze handleiding bevat belangrijke instructies voor de bediening en het onderhoud van alle grasmaaiers in het snoerloze prog...

Page 37: ...lukopstartenofonbevoegd gebruikvanuwgrasmaaiertevoorkomen wordtereenuitneembareveiligheidssleutel metdegrasmaaiermeegeleverd Nadatde veiligheidssleuteluitdegrasmaaierisgehaald wordtdegrasmaaieronbruikbaar Verwijder desleutelaltijdvoordatudegrasmaaier reinigtofeenonderhoudsbeurtgeeften zekervoordatdemessenwordenvervangen Als u om wat voor reden dan ook in aanrakingkomtmetbatterij elektrolyt spoel d...

Page 38: ...eugelmoeren 2 Sluitringen 2 Speciaal gevormde sluitringen 2 Bouten voor de bovenste handgreep 2 Bouten voor de onderste handgreep 5 Schroeven voor de grasopvangbak 2 Kabelklemmen 1 Handleiding Pak zorgvuldig alle onderdelen uit Monteren van de handgreep Plaats de grasmaaier met zijn wielen op een stevig en egaal oppervlak B1 Plaats de handgrepen in de openingen zoals afgebeeld in fig B1 zodanig da...

Page 39: ...n goed verluchte droge ruimte die beschermd is tegen weersinvloeden Laad de maaier op in een ruimte met een temperatuur tussen 5ºC en 40ºC Waarschuwing Laad geen niet oplaadbare batterijen op Opladen De batterij op uw grasmaaier kan op de grasmaaier worden opgeladen of worden verwijderd en apart worden opgeladen als er geen stopcontact binnen bereik van de grasmaaier is Het opladen van de batterij...

Page 40: ...r de maaier steeds met beide handen Veiligheidssleutel Om te vermijden dat uw snoerloze maaier perongelukstartofdatonbevoegden ermeezoudenwerken werdeen afneembareveiligheidssleutelingebouwd Demaaierisvollediguitgeschakeldalsdeze veiligheidssleuteluitdemaaierisgetrokken Gebruik altijd de meegeleverde grasopvanger Opgelet Trek de veiligheidssleutel altijd uit de maaier als u deze zelfs voor enkele ...

Page 41: ...l waardoor de grasmaaier tot stilstand komt te staan Wanneer u klaar bent met maaien raden wij u aan om de maaier schoon te maken en het afval teverwijderenvooraleeruhemopbergt Hetis belangrijkdatudeveiligheidssleutelverwijdert voorudemaaierschoonmaakt Leeshiervoor deparagraaf Onderhoudvanuwmachine Opmerking Om de beste resultaten te krijgen moet u het gazon of de grasvlakte regelmatig maaien en h...

Page 42: ...ad de accu volledig op voordat u de grasmaaier opbergt Berg de grasmaaier of de accu niet op bij extreem hoge of lage temperaturen Laad de accu regelmatig op wanneer deze voor een langere tijd wordt opgeborgen Let er op dat na een langere opslagperiode de accu pas zijn volledige capaciteit bereikt na een aantal ontlaad en laad cycli Tips voor het oplossen van problemen Wanneer uw maaier niet corre...

Page 43: ...antie Deze garantiebepalingen vormen een aanvulling op uw wettelijke rechten en beperken deze niet De garantie geldt in de lidstaten van de Europese Unie en de Europese Vrijhandelsassociatie Mocht uw Black Decker product binnen 24 maanden na datum van aankoop defect raken tengevolge van materiaal of constructiefouten dan garanderen wij de kosteloze vervanging van defecte onderdelen de reparatie va...

Page 44: ...N 61000 2000 14 EEG grasmaaier L 50 cm Annex VIII No 0086 B S I HP2 4SQ United Kingdom Niveau van de geluidsdruk gemeten volgens 2000 14 EEG LpA geluidsdruk dB A 79 LWA geluidsvermogen dB A 93 LWA gegarandeerd dB A 96 Gewogen kwadratische gemiddelde waarde van de versnelling overeenkomstig EN 50144 Brian Cooke Director of Engineering Spennymoor County Durham DL16 6JG United Kingdom 1 12 2001 ...

Page 45: ...re en perfecto estado de funcionamiento Antes de usar el cortacéspedes quite la llave de seguridad y observe la cuchilla la tuerca y el conjunto para comprobar si están desgastados o presentan alguna anomalía Las cuchillas en mal estado o las tuercas desgastadas representan un riesgo significativo y deben ser sustituidas Compruebe además si la tuerca de la cuchilla está bien apretada Siempre verif...

Page 46: ...rtacéspedes éste quedarácompletamenteinmovilizado Antes de efectuar trabajos de limpieza o mantenimiento y especialmente antes de cambiar la cuchilla no olvide de sacar cada vez la llave Si por algún motivo el electrolito de la batería le cayera al cuerpo lávese inmediatamente con agua y si le ha caído a los ojos solicite atención médica Mantenimientoyalmacenaje Guarde su máquina cuando no la use ...

Page 47: ...es Desembale con cuidado todas las piezas Montaje de la empuñadura Colocar el cortacésped junto con sus ruedas sobre una superficie firme y regular B1 Inserte las barras de la empuñadura en las aberturas tal y como se muestra en la fig B1 de forma que la curva las ensanche en la parte superior Fije cada barra por medio del perno y la arandela conformada en la forma que se muestra Apriete firmement...

Page 48: ... de recargar baterías norecargables Para cargar la batería Se puede cargar la batería del cortacésped estando ésta instalada en la máquina o también si no se dispone de un enchufe de la red en ese lugar se puede cargar aparte Modo de cargar la batería cuando está instalada en el cortacésped Saque la llave de seguridad y guárdela en un lugar seguro fuera del alcance de los niños Saque la tapa de la...

Page 49: ... viene con la máquina Precaución Siempre que deje el cortacéspedes solo aunque sea por poco tiempo quite la llave de seguridad La llave de seguridad se encuentra en el paquete de piezas junto con un fusible de repuesto Puesta en marcha Meta la llave de seguridad y empújela hasta el fondo E1 Para evitar cortes irregulares en el césped ponga en marcha la máquina apretando el botón de seguridad de la...

Page 50: ...con césped largo o duro Si por algún choque o desgaste observa que el césped no queda bien cortado quizá sea necesario cambiar la cuchilla por otra nueva o afilarla Le recomendamos que afile la cuchilla o la cambie por una nueva al empezar cada temporada Podrá conseguir cuchillas de recambio en los distribuidores y centros de servicio Black Decker Precaución Cuando monte una cuchilla nueva use sól...

Page 51: ...se pone en marcha al la llave de seguridad tirar de la palance b Quite la llave de seguridad ponga la máquina de lado y compreube si la cuchilla gira bien c Está bien cargada la batería ESPAÑOL d Compruebe que no se haya quemado el fusible El cortacéspedes está a Quite la llave de seguridad funcionando y se para ponga la máquina de lado y compruebe si la cuchilla gira bien b Ponga una mayor altura...

Page 52: ...ones por parte de personas que no sean los servicios de reparación autorizados o personal de servicios de Black Decker Para reclamar en garantía será necesario que presente la prueba de compra al vendedor o al servicio técnico de reparaciones autorizado Pueden consultar la dirección de su servicio técnico más cercano poniéndose en contacto con la oficina local de Black Decker en la dirección que s...

Page 53: ...pridas para proteger as pernas Todos os restos deixados na relva ou nos caminhos de corte podern ser apanhadoseejectadospelas1âminas Tenha sempre a certeza de que o seu aparelho está em perfeitas condições para trabalhar em segurança Antes de usar o corta relva retire a chave de segurança e observe se a lâmina e as partes rotativas se encontramavariadas Lâminas danificadas e parafusos gastos devem...

Page 54: ...lvas ficarácompletamentedesactivado quando esta chave de segurança for retirada da máquina Retire sempre a chave antes de limpar ou fazer a manutenção da máquina e muito especialmente quando mudar a lâmina Se por qualquer razão entrar em contacto com o electrólito da bateria lave imediatamente a zona afectada com água e procure ajuda médica se o líquido atingir os olhos Manutencão e armazenagem Qu...

Page 55: ...nilhas perfiladas 2 Pernos para o cabo superior 2 Pernos para o cabo inferior 5 Parafusos para a caixa de aparas 2 Presilhas para o cabo 1 Manual de instruções Retire todas as peças da embalagem com cuidado Montagem do cabo Coloque o corta relva com as rodas numa superfície firme e nivelada B1 Insira as barras do cabo nas aberturas conforme o indicado na fig B1 de maneira que a curva as torne mais...

Page 56: ... seco e protegido das diferentes condições climatéricas Carregue o seu corta relvas num local de temperatura superior a 5ºC e inferior a 40ºC AVISO Não tente carregar baterias não carregáveis Para carregar A bateria pode ser carregada na própria máquina ou poderá ser retirada e carregada separadamente se não puder dispor de uma tomada Para carregar a bateria NA máquina Retire a chave de segurança ...

Page 57: ...nte desactivado Utilizesempreacaixadeaparasfornecida Aviso Retire a chave de segurança sempre queabandonaroseucorta relvas mesmoque seja apenas por um breve período de tempo Poderá encontrar a chave de segurança no pacote das peças juntamente com um fusível sobressalente Arranque Introduza a chave de segurança na posição correcta Encaixe a bem E1 Empurre a pega para baixo de modo a elevarligeirame...

Page 58: ...ade do corte diminuir então pode tornar se necessário substituir a lâmina do corta relvas ou pelo menos afiar a lâmina existente Recomenda se que a lâmina de aço seja afiada ou que seja colocada uma nova lâmina no começo de cada sessão de trabalho Poderá adquirir novas lâminas no Representante local de Black Decker ou nos centros de assistência técnica Aviso Quando colocar uma lâmina nova apenas u...

Page 59: ...armazenagem prolongado a bateria só atingirá sua capacidade máxima após vários ciclos de carregamento descarregamento Resolução de problemas Se o corta relvas não funcionar devidamente estude o quadro que se segue para localizar o problema Problema Solução 0 corta relvas não a Certifique se de que a chave funciona quando a de segurança está bem colocada alavanca do interruptor b Retire a chave de ...

Page 60: ...o ou substituição dos mesmos para assegurar o mínimo de inconvenientes ao cliente a menos que O produto haja sido utilizado para fins comerciais profissionais ou locação O produto haja sido submetido a uso incorrecto ou descuido O produto haja sofrido danos causados por objectos estranhos substâncias ou acidentes Haja histórico de reparos efectuados por terceiros que não sejam os agentes autorizad...

Page 61: ...οντρά παπούτσια ή µπÞτεσ τοφρεσκοκοµµένογρασίδι είναιµουσκεµένοκαιολισθηρÞ Χρησιµοποιήστε µια προσωπίδα αν υπάρχεισκÞνη Mην λειτουργείτε σε ατµÞσφαιρα µε αέρια που υπάρχει κίνδυνοσ να εκραγούν Mην κÞβετε γρασίδι ξυπÞλυτοι ή φορώντασανοικτάπaπourδia Nα φοράτε µακρύ παντελÞνι για την προστασία των ποδιών σασ τυχÞν ακαθαρσία που µένει στο γρασίδι ή στο µονοπάτι κοπήσ µπορεί να συλλεχθεί και να εκσφεν...

Page 62: ...ρετικά απÞκρηµνεσ πλαγιέσ και πάντοτε να φοράτε µη ολισθηράπαπούτσια Nα ελέγχετε ταχτικά τη χορτοσακούλα για τυχÞν φθορά ή βλάβη και αντικαταστήστε την αν παραστείανάγκη Nα περπατάτε και ποτέ να µην τρέχετε Mην ζορίζετε τη θεριστική σασ µηχανή Ποτέ µην σηκώνετε ή µεταφέρετε τη µηχανή σασ ενώ ο κινητήρασ λειτουργεί Bεβαιωθείτε Þπωσ οι λεπίδεσ έχουν σταµατήσει να περιστρέφονται Þταν την σηκώσετε για...

Page 63: ...σχύ µε σιγουριά Eύκολη στην εκκίνηση ξεκινά µε την πρώτη κάθε φορά Eιδικά σχεδιασµένη θήκη διακÞπτη και κλειδί ασφαλείασ για την παρεµÞδισητυχαίουξεκινήµατοσ τησµηχανήσ Eργονοµικάσχεδιασµένηπροηγµένη λαβή για άνετη χρήση και εύκολη ώθηση Φρένο λεπίδασ για επιπρÞσθετη ασφάλεια Σταµατάει την περιστροφή τησ λεπίδασ εντÞσ 3 δευτερολέπτωναφού ελευθερώσετε το µοχλÞ του διακÞπτη Mεγάλεσ πεταλούδεσ περικÞ...

Page 64: ...λασµα για να εµπλέξει το κιβώτιο στη θέση του Αφαίρεση του κιβωτίου απÞ το κουρευτικÞσασ Ùταν το κιβώτιο είναι γεµάτο µπορείτε να το αφαιρέσετε σηκώνοντασ το έλασµα και αφαιρώντασ το κιβώτιο απÞ το πλαίσιο εφαρµογήσ και τοποθετώντασ το στο έδαφοσ Ακολούθωσ µπορείτε να αφήσετε απαλά το έλασµα για να ελευθερώσετε τα χέρια σασ και να σηκώσετε το γεµάτο κιβώτιο Εφαρµογή του καλύµµατοσ τησ µπαταρίασ C3...

Page 65: ...τίζεται Φορτιστήσ µε δύο φωτάκια Ùταν φορτιστεί η µπαταρία συνήθωσ σε 24 µε 30 ώρεσ θα σβήσει το κÞκκινο φωτάκι και θα ανάψει το πράσινο Μπορείτε να αφήσετε την µπαταρία στη φÞρτιση µε ασφάλεια µέχρι να την χρησιµοποιήσετε Αφού ολοκληρωθεί η φÞρτιση Αποσυνδέστε το φορτιστή απÞ την µπαταρία και συνδέστε την µπαταρία στην υποδοχή του κουρευτικού Το κουρευτικÞ σασ είναι τώρα έτοιµο για χρήση Για τη φ...

Page 66: ... το κουµπί ασφαλείασ κλειδώµατοσ στη θήκη διακÞπτη και ενώ πατάτε πιέστε το µοχλÞ διακÞπτη προσ το µέροσ σασ Το κουρευτικÞ σασ θα τεθεί σε λειτουργία και µπορείτε να ελευθερώσετε το κουµπί απεµπλοκήσ Χαµηλώστετο κουρευτικÞ σασ στη σωστή θέση κουρέµατοσ και αρχίστε το κούρεµα χρησιµοποιώντασ και τα δύο χέρια σασ για να καθοδηγήσετε το µηχάνηµα Για να σβήσετε τη µηχανή απλώσ ελευθερώστε τον µοχλÞ O ...

Page 67: ...ντήρησητωνλεπίδων H χαλύβδινη λεπίδα είναι σχεδιασµένη για να δίνει καλÞ φινίρισµα σε µεγάλο ή σκληρÞγρασίδι Aν ωστÞσο λÞγω βλάβησ ή φθοράσ η απÞδοση κοπήσ χειροτερεύει τÞτε η θεριστική µπορεί να χρειάζεται καινούργια λεπίδα ή τουλάχιστον η υφιστάµενη λεπίδα να χρειάζεται ακÞνισµα Συστήνουµε Þπωσ η χαλύβδινη λεπίδα ακονισθεί ή να τοποθετηθεί καινούργια λεπίδα κατά την αρχή κάθε καινούργιασ περιÞδο...

Page 68: ... µη αιχµηρÞ αντικείµενο το κλειδί που περιλαµβάνεται µαζί µε τη θεριστική µπορεί να χρησιµοποιείται γι αυτÞ το σκοπÞ Nα καθαρίζετε Þλα τα πλαστικά συστατικά µε µουσκεµένο ύφασµα Προσοχή Mη χρησιµοποιείτε διαλύµατα ή υγρά καθαρίσµατοσ γιατί µπορούν να προκαλέσουν βλάβη στα πλαστικά συστατικά τησ µηχανήσ σασ Συµβουλέσ για άριστη χρήση Κατά την κοπή µακριού χÞρτου ρυθµίστε τη χλοοκοπτική στο µεγαλύτε...

Page 69: ...α ξαναχρησιµοποιηθούν απορρίψτε τεσ µε τρÞπο κατάλληλο για το περιβάλλον Eξαντλήστε πλήρωσ τη µπαταρία και µετά αφαιρέστε την απÞ το εργαλείο Οι µπαταρίεσ NiCd και NiMH είναι ανακυκλώσιµεσ Στείλτε τεσ σε κάποιο εξουσιοδοτηµένο κέντρο επισκευών ή στον τοπικÞ σασ σταθµÞ ανακύκλωσησ Eνηµερωθείτε για το πλησιέστερο κέντρο επισκευών τησ περιοχήσ σασ επικοινωνώντασ µε τα γραφεία τησ Black Decker στη διε...

Page 70: ...κευών τησ περιοχήσ σασ επικοινωνώντασ µε τα γραφεία τησ Black Decker στη διεύθυνση που αναγράφεται στο εγχειρίδιο Eπίσησ για να πληροφορηθείτε για τα εξουσιοδοτηµένα κέντρα επισκευών τησ Black Decker τισ λεπτοµέρειεσ και τουσ αρµÞδιουσ των υπηρεσιών που παρέχονται µετά την πώληση µπορείτε να ανατρέξτε στο ιαδίκτυο στη διεύθυνση www 2helpU com Αλλα εργαλεία κήπου Η Black Decker διαθέτει µία πλήρη σ...

Page 71: ...g kontrollér at klingen og andre roterende dele er i god stand Defekte knive og nedslidte bolte kan forårsage store skader Kontrollér også at klingen sidder ordentlig fast Sørg for at det område som skal slås er renset for grene sten ståltråd og andet der kan beskadige maskinen Kontakt med sådanne efterladenskaber kanvære farligellerkanskadedinmaskine Kontrollérgræsopsamlingsboksenmed jævnemellemr...

Page 72: ...g maskinen udendørs Brug aldrig plæneklipperen hvis nogle af delene er beskadigede Alle defekte dele skal kasseres og udskiftes inden brug For at sikre at plæneklipperen befinder sig i en god tilstand strammes alle møtrikker bolte og skruer For din egen sikkerhed Udskift nedslidte eller beskadigede dele For din egen sikkerhed Stram plæneklipperens møtrikker og skruer Brug kun de af Black Decker an...

Page 73: ...toppen af græsboksen anbringes over monteringen Nu kan bagklappen slippes for at fastlåse græsboksen i position Sådan fjernes græsboksen fra plæneklipperen Den fulde græsboks kan fjernes ved at hæve græsklappen samt ved at frigøre græsboksen fra monteringen og ved at lægge den på plænen Græsklappen kan sænkes forsigtigt for at holde begge hænder fri til at løfte den fulde græsopsamlingskasse Monte...

Page 74: ...indtil den stopper Fjern batterietfraplæneklipperen Advarsel Selv om motoren er holdt op med at rotere kan der stadig findes strøm tilbage på batteriet Vær derfor omhyggelig med ikke at kortslutte polerne med noget ledende værktøj eller andet ledende materiale som f eks ståluld aluminiumsfolie o s v Batteriet skal bortskaffes på en ansvarlig måde Pb Dette symbol betyder at bly syre batteriet i det...

Page 75: ...ande Plæneklipperenkan ogsåbevægesrundt omkurvedestederihaven somforeksempelblomsterbede og bassiner For maksimal manøvredygtighed slippes baghjulenes låsemekanisme ved at skubbe udløserhåndtagetfremad Når plæneklipperen manøvreres skal kabelholderen altid benyttes Sørg altid for at kablet ikke sidder i vejen hvor der slås græs Justering af skærehøjden Fig F Advarsel Inden der udføres nogen form f...

Page 76: ... specielt under skæredækslet og luftventilerne Efter hver klipning anbefaler vi at græs som eventuelt har sat sig fast under maskinen fjernes med en plastskraber eller lignende Den skruenøgle der følger med plæneklipperen kan eventueltbenyttes Rengør alle plastdele med en fugtig klud Obs Brug ikke opløsningsmidler eller andre stærke kemikalier som kan ødelægge plastdelenes flader Gode råd til opti...

Page 77: ...ateriel skade og eller fabrikationsfejl eller på anden måde ikke fungerer i overensstemmelse med specifikationen inden for 24 måneder fra købsdatoen påtager Black Decker sig at reparere eller ombytte produktet med mindst muligt besvær for kunden DANMARK Garantien gælder ikke for fejl og mangler der er sket i forbindelse med normal slitage uheldige følger efter unormal anvendelse af værktøjet overb...

Page 78: ...1000 2000 14 EØF plæneklipper L 50 cm Annex VIII No 0086 B S I HP2 4SQ United Kingdom Lydniveauet målt i henhold til 2000 14 EØF LpA lydniveau dB A 79 LWA akustisk styrke dB A 93 LWA garanteret dB A 96 Den vægtede geometriske middelværdi af accelerationsfrekvensen i henhold til EN 50144 Brian Cooke Director of Engineering Spennymoor County Durham DL16 6JG United Kingdom 1 12 2001 ...

Page 79: ...ivataiheuttaavakaviavammoja Tarkista ettäteräonkunnollakiinni Tarkista aina ettei leikkuualueella ole risuja kiviä rautalankaa tms Nämä saattavat singota terästä ja voivat vaurioittaakonetta Tarkistakokoojasäännöllisestikulumilta javaurioilta Käyttö Paina työntökahvaa alaspäin taisivulle ruohonleikkuriakäynnistäessäsi painavain senverrankunonehdottoman tarpeellista Varmista aina että kummatkin kät...

Page 80: ...uuvit ja mutterit Käytä ainoastaan Black Deckerin suosittelemiavaraosiajatarvikkeita Black Decker pyrkii jatkuvasti kehittämään tuotteitaan Pidätämmeoikeudenmuuttaa tuotetietojailmanilmoitusta Ominaisuudet kuva A A Black Deckerin ruohonleikkurissa on korkea laatu yhdistetty nykyaikaiseen muotoiluun ja seuraavat ominaisuudet takaavat varman tehokkaan sekä mukavan leikkuuhetken Ladattava Ei jatkojoh...

Page 81: ...Poistaaksesi täysinäisen kokoojan nosta takaläppä poista kokooja ja aseta se nurmikolle Laske takaläppä varovasti alas jotta voit nostaa täysinäisen kokoojan kummallakin kädellä Akun kannen kiinnitys C3 Kokoa akun kansi kiinnittämällä sarana nro 1 ruohonleikkuriin ja sen jälkeen sarana nro 2 Akun hihnan kiinnitys C4 Ota esille akku ja sen kantohihna Kiinnitä akun hihna kuvan osoittamalla tavalla H...

Page 82: ... Lyijyhappoakut ovat vaarallisia ympäristölle ja ne voivat räjähtää altistuttuaan tulelle Ei saa polttaa Akkuvoidaanjättäävaltuutettuun Black Deckerin huoltoliikkeeseen tai paikkakuntasi kierrätyspisteeseen Mikäli leikkuuteho laskee noudata kappaleen Vian etsintä ohjeita Varoitus On erittäin tärkeää uutta akkua asennettaessa että punainen johto liitetään punaiseen napaan ja musta johto mustaan nap...

Page 83: ...keusasetuksella Terän huolto Terä on suunniteltu jättämään hienon leikkuujäljen sekä pitkään että paksuun nurmikkoon Mikäli leikkuujälki huononee terän vahingoittumisen tai kulumisen myötä tulee se vaihtaa tai teroittaa Suosittelemme terän vaihtoa tai hiomista jokaisen sesongin alussa Uusia teriä saa Black Deckerin jälleenmyyjiltätaivaltuutetuiltahuoltoliikkeiltä Varoitus Vaihtaessasi terää käytä ...

Page 84: ...kovaameteliä kone kyljelleen ja tarkista ettei terä ole vahingoittunut Mikäli näin on käynyt vaihda tilalle uusialkuperäisterä b Mikäli mitään näkyvää vikaa ei ole ota yhteyttä valtuutettuun Black Decker huoltoliikkeeseen Varoitus Poista turva avain aina ennen kuljetustataitarkastusta Ympäristö Kone Kun koneesi on käytetty loppuun älä heitä sitä tavallisten roskien mukana pois vaan vie se paikkaku...

Page 85: ...soitteesta www 2helpU com sekä kotisivultamme www blackdecker fi Muita puutarhatyökaluja Black Deckerillä on laaja valikoima puutarhakoneita jotka tekevät puutarhan hoidon helpoksi Lisätietoja alla olevista tuotteista saat Black Deckerin jälleenmyyjältä tai kotisivultamme www blackdecker fi Sammaleenpoistajat Pensasleikkurit Ketjusahat Puutarhanpuhdistaja Nurmikonviimeistelijät Ruohonleikkurit Oks...

Page 86: ...r skikkelig fast Pass på at det området som skal renses er fritt for grener sten ståltråd og annet som kan skade maskinen Kontakt med slike gjenstanderkanværefarligellerkanskade maskinen og kan slynges ut av knivene Sjekk gressoppsamleren ofte for slitasje og skade Drift Når håndtaket vippes bakover eller til siden for å starte gressklipperen vipp ikke mer enn helt nødvending Sørg alltid for at be...

Page 87: ... Black Decker arbeider kontinuerlig for å forbedre sine produkter og forbeholdes derfor retten til å endre produktspesifikasjonerutenforhåndsvarsel Egenskaper Fig A A IBlack Deckerharhøykvalitetblittkombinert med moderne design og utstyr for å gi sikker effektivogbehageliggressklipping Ledningsfri Den trenger ingen skjøteledningvedgressklipping Bensinfri Det trengs ikke å blande bensin eller olje ...

Page 88: ...nt på batteriet Batteriinformasjon Batteriet er et tett 12 Volts bly syre batteri Det kan lagres i alle posisjoner uten fare for lekkasje Batteriet lades opp ved fabrikken men må lades opp i minst 30 timer før hver bruk for å være sikker på full lading Foråbeholdedenbestebatterikapasiteten skalbatterietfulladesetterhverbruk Ved vinteroppbevaring sjekk at Gressklipperen er fulladet før oppbevaring ...

Page 89: ...n sikkerhetsnøkkelen på plass er det umulig å bruke gressklipperen Bruk alltid gressoppsamleren som følger med Advarsel Fjern alltid sikkerhetsnøkkelen når du forlater maskinen også om det bare er for en kort stund Sikkerhetsnøkkel din er å finne i pakken med deler en ekstra sikring finnes også Start Sett sikkerhetsnøkkelen på plass E1 Senk håndtaket litt slik at maskinen tippes oppover Pådennemåt...

Page 90: ...lig fast Overbelastningsbeskyttelse Fig H Maskinen er utstyrt med overbelastnings beskyttelse Dersom maskinen kjøres for fort i høyt gress eller under vanskelige forhold kan motoren bli overbelastet Hvis dette skjer vil sikkerhetsnøkkelens sikring gå og dette vil føre til at maskinen stopper Dette er ingen feil men kun en beskyttelse for gressklipperen H Når dette skjer fjern sikkerhetsnøkkelen og...

Page 91: ...jøpsstedet eller din lokale gjennvinningsstasjon Innleverte batterier gjennvinnes eller sendes til et egnet behandlingsanlegg Garanti Black Decker garanterer at produktet ikke har material og eller fabrikasjonsfeil ved levering til kunde Garantien er i tillegg til kundens lovlige rettigheter og påvirker ikke disse Garantien gjelder innen medlemsstatene i den Europeiske Unionen og i det Europeiske ...

Page 92: ...t dB A 96 Den veide geometriske middelverdien av vibrasjonsfrekvensen i følge EN 50144 Brian Cooke Director of Engineering Spennymoor County Durham DL16 6JG United Kingdom 1 12 2001 Andre hageverktøy Black Decker har et bredt sortiment av verktøy for utendørsbruk som gjør arbeidet i hagen enklere Kontakt nærmeste Black Decker forhandler for ytterligere informasjon eller besøk vår hjemmeside www bl...

Page 93: ...g bort säkerhetsnyckeln och kontrollera att kniven och andra roterande delar är i bra skick Defekta knivar och slitna bultar kan förorsaka stora skador Kontrollera också att knivmuttern sitter fast ordentligt Se till att arbetsområdet är fritt från grenar sten ståltråd och annat som kan skada maskinen eller slungas ut av knivarna En skadad kniv eller en sliten knivmutter utgör en allvarlig risk oc...

Page 94: ...nd aldrig gräsklipparen om någon del är skadad Reparera eller byt ut skadade delar innan användning För Din säkerhet Byt ut utslitna eller skadadedelar För Din säkerhet Drag åt muttrar och skruvarpågräsklipparen Använd endast reservdelar och tillbehör som är rekommenderade av Black Decker Black Decker driver en policy för kontinuerliga förbättringaravprodukterna Viförbehållerossdärför rättenattför...

Page 95: ...n på hängmekanismen Släpp klaffen för att hålla gräsuppsamlaren på plats Ta bort gräsuppsamlaren från gräsklipparen För att ta bort en full gräsuppsamlare lyft på klaffen lyft av gräsuppsamlaren och ställ den på gräsmattan Sänk försiktigt klaffen så att du får båda händerna fria till att lyfta den fulla gräsuppsamlaren Montering av batterilåda C3 Montera ihop medföljande batterilåda genom att föra...

Page 96: ...ing kvar i batteriet Var därför noga med att polerna inte kortsluts med något ledande verktyg eller annat ledande material Batteriet måste avyttras på ett ansvarsfullt sätt Pb Den här symbolen betyder att bly syra batteriet i denna produkt måste göras av med på ett ur miljösynpunkt riktigt sätt och aldrig slängastillsammansmedhushållsavfall Bly syrabatterier kan vara skadliga för miljön och kan ex...

Page 97: ...och ställ in önskad klipphöjd Fäll tillbaka armen och lås fast knappen OBS För längre eller ojämna gräsmattor speciellt årets första gräsklippning börja med en hög klipphöjd och avsluta med en andra lägre klipphöjd Underhåll av kniven Kniven är designad för att ge ett fint klippsnitt i både långt och tjockt gräs Om klippsnittet försämras på grund av att kniven skadats eller slitits skall den slipa...

Page 98: ... felet Problem Åtgärd Maskinen startar inte a Kontrollera säkerhetsnyckeln när spaken trycks ner b Tag ur säkerhetsnyckeln Lägg maskinen på sidan och kontrollera att kniven roterar fritt c Kontrollera att batteriet är fulladdat d Kontrollera att säkringen inte har gått Maskinen stannar a Ta ut säkerhetsnyckeln underklippning Vänd maskinen på sidan och kontrollera att kniven kan vrida sig fritt b Ö...

Page 99: ...l som beror på normalt slitage felaktig användning eller skötsel att produkten skadats av främmande föremål ämnen eller genom olyckshändelse Garantin gäller inte om reparation har utförts av någon annan än en auktoriserad Black Decker verkstad För att utnyttja garantin skall produkten och inköpskvittot lämnas till återförsäljaren eller till en auktoriserad verkstad senast 2 månader efter det att f...

Page 100: ...96 Gauth ie r ...

Page 101: ...97 ...

Page 102: ...derland Black Decker Nederland BV Tel 076 5082000 Florijnstraat 10 4879 AH Etten Leur Fax 076 5038184 New Zealand Black Decker Tel 09 579 7600 81 Hugo Johnson Drive Fax 09 579 8200 Penrose Auckland New Zealand Norge Black Decker Norge A S Tlf 22 90 99 00 Postboks 248 Leirdal 1011 Oslo Fax 22 90 99 01 Internet www blackdecker no Österreich Black Decker Vertriebsges m b H Tel 01 66116 0 Erlaaerstraß...

Page 103: ...ο Is this product a gift Ha recibido usted esta herramienta como regalo S agit il d un cadeau Si tratta di un regalo Kreeg u deze Venligst sæt kryds i ruden såfremt De ikke måtte ønske at modtage information fra anden virksomhed end Black Decker Bitte ankreuzen falls Sie weiteres Informationsmaterial von Black Decker erhalten möchten Παρακαλείσθε να σηµειώσετε εάν δέν θέλετε να πάρετε πληροφορίεσ ...

Page 104: ...αγορά του προιÞντοσ σασ στην διεύθυνση τησ Black Decker στην ελλάδα βλέπε πάνω English Please complete this section immediately after the purchase of your product and post it to the Black Decker address in your country above If you live in Australia or New Zealand please register by phone Español Después de haber comprado su herramienta envie usted por favor esta tarjeta a la central de Black Deck...

Reviews: