background image

10

CONSEILS PRATIQUES RELATIFS AU PERÇAGE

• Il ne faut pas utiliser l’ouvre-boîte pour ouvrir des

boîtes dotées d’autres systèmes d’ouverture
(languette à soulever, sceau en aluminium à décoller
ou clé).  L’ouvre-boîte n’ouvre pas les boîtes sans
rebord ni celles à coins aigus.

• Lorsque le rebord de la boîte est bosselé ou

irrégulier, ouvrir la boîte du côté opposé à la bosse
ou commencer la coupe juste après la bosselure.
Les boîtes dont le rebord est large, inégal ou de
forme irrégulière, peuvent faire caler l’appareil.
Dans ce cas, tourner légèrement la boîte à la main
afin d’en faciliter la coupe.

• Il faut ouvrir les boîtes en carton de jus ou d’aliments

congelés dès qu’on les sort du congélateur.  

Les

couvercles en aluminium n’adhèrent pas à l’aimant.

CONSEILS PRATIQUES RELATIFS À L’AFFÛTAGE
DE COUTEAUX (Certains modèles seulement)

• Nettoyer et assécher les couteaux avant de les

affûter.

• Ne pas tenter d’affûter des lames en dents de scie

car cela risque de les déformer.  Ne pas affûter de
ciseaux.

UTILISATION DE L’AFFÛTE-COUTEAU (Certains modèles seulement)

1.  La fente de l’affûte-couteau est inclinée afin d’en faciliter l’utilisation pour les droitiers

et les gauchers.

2.  Afin d’optimiser les résultats, affûter toute la longueur de la lame en une seule passe

en tirant soigneusement la lame à travers la fente et en la soulevant légèrement vers
soi.  Répéter jusqu’à l’obtention de l’affûtage voulu.  Nettoyer et assécher les
couteaux après les avoir affûtés.  Manipuler la lame avec soin après l’avoir affûtée.

NETTOYAGE DE L’OUVRE-BOÎTE

1.  Débrancher l’appareil avant de le nettoyer.

2.  Pour retirer le couteau afin d’en faciliter le nettoyage, il faut soulever le levier et tirer

le couteau hors de l’appareil (A).  On peut laver le couteau à la main dans de l’eau
chaude savonneuse, le rincer ou l’essuyer avec une éponge et l’assécher complète-
ment.  Il NE va PAS au lave-vaisselle.  Remettre le couteau en place en inversant les
directives précédentes.

3.  Avant de remettre le couteau en place, essuyer le corps de l’ouvre-boîte et la zone

autour de la molette d’entraînement à l’aide d’une éponge ou d’un chiffon légèrement
mouillé.

C

D

Summary of Contents for EC400

Page 1: ...p www blackanddecker com SAVE THIS USE AND CARE BOOK LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO CONSERVER CE GUIDE D ENTRETIEN ET D UTILISATION Extra Tall Can Opener English see pg 2 Abrelatas extra alto Español consulte la página 5 Ouvre boîte extragrand Français à la page 8 EC400 ...

Page 2: ...vent fire or shock hazard The use of attachments not recommended or sold by the appliance manufacturer may cause fire electric shock or injury Do not use outdoors Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces Do not open pressurized aerosol type cans Do not open cans of flammable liquids such as lighter fluids Do not operate this appliance in the presence of explosive an...

Page 3: ... are sharp Carefully remove the lid from the magnet and discard 5 You may stuff excess cord back into the bottom of the unit and feed the cord through the notch for convenient storage C 3 CAN OPENING TIPS This Can Opener should not be used to open cans designed to be opened by another method such as a pull tab peel off foil seal or rolling key This Can Opener will not open rimless cans or cans wit...

Page 4: ...s Small Repairing on the enclosed Service Center Insert or by calling the appropriate toll free 800 number on the cover of this book If mailing or shipping your Can Opener pack it carefully in a sturdy carton with enough packing material to prevent damage Include a note describing the problem to our Service Center and be sure to give your return address We also suggest that you insure the package ...

Page 5: ...s El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato puede causar incendio choque eléctrico o lesiones personales No use el abrelatas a la intemperie No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador o tenga contacto con superficies calientes No abra latas presurizadas tipo aerosol No abra latas inflamables tales como las de los líquidos encendedores No opere est...

Page 6: ...ucho filo Con cuidado retire la tapa del magneto y descártela 5 Puede guardar el exceso del cable en el inferior de la base y pasarlo a través de la guía para almacenarlo convenientemente C CONSEJOS PARA ABRIR LATAS No utilice este abrelatas para abrir latas que han sido diseñadas para ser abiertas por otros métodos tales como las guías de tirar cintas de pelar o llaves Este abrelatas no abre lata...

Page 7: ...es consulte el folleto incluido o llame al número 800 apropiado que aparece en la cubierta de este manual Si envía por correo la unidad empáquela con cuidado en un cartón resistente con suficiente material de empaque para evitar cualquier daño Por favor incluya una nota para nuestro centro de servicio describiendo el problema No se olvide de anotar su dirección y número telefónico Para su propia p...

Page 8: ... le faire examiner réparer ou régler Éloigner le cordon de l affûte couteau certains modèles seulement et de la trajectoire du couteau à affûter afin de prévenir les risques d incendie ou de secousses électriques L utilisation d accessoires non recommandés ni vendus par le fabricant présente des risques d incendies de secousses électriques ou de blessures Ne pas se servir de l appareil à l extérie...

Page 9: ...isir d une main et de l autre soulever le levier MISE EN GARDE Éviter de toucher aux rebords découpés du couvercle ou de la boîte ceux ci sont tranchants Retirer le couvercle avec soin de l aimant et le jeter 5 Afin d en assurer le rangement pratique on peut ranger l excédent de cordon dans le fond de l appareil et faire sortir le cordon dans la fente C 9 Utilisation A B Couteau Levier Corps de l ...

Page 10: ... déformer Ne pas affûter de ciseaux UTILISATION DE L AFFÛTE COUTEAU Certains modèles seulement 1 La fente de l affûte couteau est inclinée afin d en faciliter l utilisation pour les droitiers et les gauchers 2 Afin d optimiser les résultats affûter toute la longueur de la lame en une seule passe en tirant soigneusement la lame à travers la fente et en la soulevant légèrement vers soi Répéter jusqu...

Page 11: ...t également conseillé d assurer le colis GARANTIE COMPLÈTE DE DEUX ANS Black Decker Canada Inc garantit le produit pour deux ans à compter de la date d achat ou de réception en cadeau contre les vices de matière ou de fabrication La garantie ne couvre pas les dommages causés par un accident ou une mauvaise utilisation Advenant le fonctionnement irrégulier du produit dans les délais prescrits il se...

Page 12: ...s Laboratories Inc Aprobado por Norma Oficial Mexicana NOM Impreso en la República Popular China Homologué par l organisme Underwriters Laboratories Inc UL CUL Approuvé par l organisme NOM Imprimé en République populaire de Chine Black Decker S A de C V 1 2 1 2 A 120V 60 Hz Importado por Black Decker S A de C V Bosques de Cidros Acceso Radiatas No 42 Bosques de Las Lomas 05120 Mexico D F Tel 326 7...

Reviews: