background image

16

17

RÈGLES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Lorsqu’on utilise le fer à repasser, il faut toujours respecter certaines  

règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes :

•  LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.
•  N’utiliser le fer que pour les applications pour lesquelles il a été conçu. 
•  Afin d’éviter les risques de choc électrique, ne pas immerger le fer dans 

l’eau ou dans d’autres liquides.

•  Le fer à repasser doit toujours être réglé à la position minimale 

 

avant d’être branché ou débranché. Ne jamais tirer sur le cordon pour 

débrancher le fer à repasser; saisir plutôt la fiche pour débrancher 

l’appareil. 

•  Éviter de laisser le cordon entrer en contact avec des surfaces chaudes. 

Laisser le fer à repasser refroidir complètement avant de le ranger. 

Enrouler le cordon, sans serrer, autour du talon du fer et le fixer à l’aide 

de l’attache sur la fiche avant de le ranger.

•  Toujours débrancher le fer à repasser de la prise de courant avant de le 

remplir d’eau, le vider ou le nettoyer, et lorsqu’il n’est pas utilisé. 

•  Ne pas utiliser le fer à repasser si le cordon est endommagé, ou si 

l’appareil a été échappé ou endommagé ou s’il y a une fuite. Afin d’éviter 

les risques de décharge électrique, ne pas démonter le fer. Composer 

le numéro sans frais approprié qui figure dans le présent guide. Un 

assemblage incorrect peut provoquer une décharge électrique au 

moment de l’utilisation. 

•  Si le cordon d’alimentation est endommagé, le faire remplacer par le 

fabricant, par son agent de service ou par une personne qualifiée afin 

d’éviter les risques. Composer le numéro sans frais approprié qui figure 

dans la section de la garantie des présentes instructions.

•  Exercer une étroite surveillance lorsque l’appareil est utilisé par un 

enfant ou à proximité d’un enfant. Ne pas laisser le fer à repasser sans 

surveillance s’il est branché ou sur une planche à repasser. 

•  Le contact avec des pièces métalliques, l’eau chaude ou la vapeur peut 

occasionner des brûlures. Retourner le fer avec précaution – il pourrait y 

avoir de l’eau brûlante dans le réservoir. Éviter tout mouvement brusque 

lors du repassage afin de réduire les risques de déversement accidentel 

d’eau brûlante. 

•  Le fer à repasser doit être utilisé et déposé sur une surface stable. 
•  Avant de déposer le fer à repasser sur son talon, s’assurer que la surface 

sur laquelle se trouve le fer à repasser est stable.

•  Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes 

(notamment des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles 

ou mentales sont réduites ou qui manquent d’expérience ou de 

connaissances, à moins que ces personnes ne soient supervisées 

ou dirigées par une personne responsable de leur sécurité pendant 

l’utilisation.

•  Les enfants doivent être supervisés pour éviter qu’ils jouent avec 

l’appareil.

INSTRUCTIONS SPÉCIALES

•  Pour éviter une surcharge du circuit, ne pas brancher le fer à repasser et un 

autre appareil haute puissance sur le même circuit.

•  Si l’utilisation d’une rallonge est absolument nécessaire, utiliser une rallonge 

de 10 ampères ou plus. Un cordon prévu pour une intensité inférieure risque 

de provoquer un incendie ou une décharge électrique en raison d’une 

surchauffe. Faire preuve de prudence en veillant à ce que le cordon ne 

puisse pas être tiré ou faire trébucher.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS.

Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement.

D3300_D3300C_IB-hz_ESF_29209_revB_extrapages.indd   16

D3300_D3300C_IB-hz_ESF_29209_revB_extrapages.indd   16

6/6/22   2:59 PM

6/6/22   2:59 PM

Summary of Contents for D3300

Page 1: ...se and care manual manual de uso y cuidado guide d utilisation et d entretien D3300 D3300C New horizontal booklet format July 2021 Trim size 140mm x 210mm D3300_D3300C_IB hz_ESF_29209_revB_extrapages indd 1 D3300_D3300C_IB hz_ESF_29209_revB_extrapages indd 1 6 6 22 2 59 PM 6 6 22 2 59 PM ...

Page 2: ...near children Do not leave iron unattended when plugged in or on an ironing board Burns can occur from touching hot metal parts hot water or steam Use caution when you turn a steam iron upside down there might be hot water in the reservoir Avoid rapid movement of iron to minimize hot water spillage This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory o...

Page 3: ...ized service personnel Note If the power cord is damaged please contact the warranty department listed in these instructions Customer Care Line 1 800 465 6070 For online customer service www prodprotect com blackanddecker At the end of this product s life you can mail it to Spectrum Brands at 507 Stokely Drive DeForest WI 53532 marked Product Takeback Please Recycle BLACK DECKER and the BLACK DECK...

Page 4: ...e steam control 3 Max fill line 4 AUTO CLEAN button 5 Temperature dial 6 Water tank 7 Power auto off light 8 Spray nozzle 9 Water fill cover 10 Burst of steam button 11 360 pivoting cord 12 Spray mist trigger 13 Heel rest D3300_D3300C_IB hz_ESF_29209_revB_extrapages indd 4 D3300_D3300C_IB hz_ESF_29209_revB_extrapages indd 4 6 6 22 2 59 PM 6 6 22 2 59 PM ...

Page 5: ...above procedure USING YOUR IRON 1 Plug the iron into an outlet The red power auto off light will illuminate under the handle indicating that the iron is heating 2 Read the manufacturer fabric labels for material content and clothing care recommendations to help select the correct temperature and steam settings 3 Select the temperature on the iron by turning the temp dial until you ve reached the d...

Page 6: ...n Auto Shut Off the red light under the handle will blink Simply move the iron to take it off stand by IRONING TIPS AND TRICKS The iron can be filled with ordinary tap water if your water is hard you may want to use 50 percent distilled water and 50 percent tap water For optimum performance allow the iron to stand on the heel rest about two minutes after filling before beginning to iron If you re ...

Page 7: ...in the iron 2 Select the cotton linen setting on the Temperature dial and stand the iron on its heel while it preheats 3 Once the iron has reached the desired temperature turn it off and then unplug it from the outlet 4 Hold iron over a sink with the soleplate facing down 5 Press and hold the AUTO CLEAN button Be careful as hot water and steam will come out of the vents 6 Continue to press the but...

Page 8: ...8 D3300_D3300C_IB hz_ESF_29209_revB_extrapages indd 8 D3300_D3300C_IB hz_ESF_29209_revB_extrapages indd 8 6 6 22 2 59 PM 6 6 22 2 59 PM ...

Page 9: ...s o por ellos mismos No desatienda la plancha mientras esté conectada o cuando esté sobre la tabla de planchar Pueden ocurrir quemaduras si se tocan las partes metálicas el agua caliente o el vapor Tome precaución al invertir una plancha de vapor ya que puede haber agua caliente dentro del tanque Evite los movimientos bruscos para no derramar agua caliente Este aparato no está diseñado para ser us...

Page 10: ...l de servicio autorizado Nota Si el cable de alimentación está dañado por favor llame al número del departamento de garantía que aparece en estar instrucciones Línea de Atención del Cliente 1 800 465 6070 Para servicio al cliente en línea www prodprotect com blackanddecker Al final de la vida útil de este producto puede enviarlo por correo a Spectrum Brands 507 Stokely Drive DeForest WI 53532 marc...

Page 11: ... Botón de limpieza automática AUTO CLEAN 5 Dial de temperatura 6 Tanque de agua 7 Luz indicadora de encendido apagado automático 8 Rociador 9 Tapa del orificio de llenado 10 Botón de golpe de vapor 11 Cable giratorio de 360 12 Gatillo para rocío fino 13 Talón de descanso D3300_D3300C_IB hz_ESF_29209_revB_extrapages indd 11 D3300_D3300C_IB hz_ESF_29209_revB_extrapages indd 11 6 6 22 2 59 PM 6 6 22 ...

Page 12: ... 1 Enchufe la plancha a un tomacorriente La luz indicadora de encendido apagado automático se iluminará de color rojo debajo del mango indicando que la plancha está calentando 2 Lea las etiquetas del tejido del fabricante para el contenido del material y recomendaciones del cuidado de la ropa para ayudarle a elegir los ajustes de temperatura y vapor correctos 3 Elija la temperatura en la plancha g...

Page 13: ... para desactivar el modo de espera CONSEJOS Y TRUCOS PARA EL PLANCHADO La plancha puede llenarse con agua regular de la llave si su agua es dura quizás deba utilizar agua un 50 destilada y 50 de la llave Para obtener óptimo rendimiento permita que la plancha permanezca en posición vertical sobre su talón de descanso por dos minutos después del llenado antes de comenzar a planchar Si no está seguro...

Page 14: ... por debajo de la línea de llenado MAX Enchufe la plancha 2 Seleccione el ajuste de algodón lino en el dial de temperatura y coloque la plancha sobre su talón de descanso mientras se calienta 3 Una vez que la plancha haya alcanzado la temperatura deseada apáguela y luego desenchúfela del tomacorriente 4 Sostenga la plancha sobre un fregadero con la suela mirando hacia abajo 5 Presione y sostenga e...

Page 15: ...15 D3300_D3300C_IB hz_ESF_29209_revB_extrapages indd 15 D3300_D3300C_IB hz_ESF_29209_revB_extrapages indd 15 6 6 22 2 59 PM 6 6 22 2 59 PM ...

Page 16: ...ntes instructions Exercer une étroite surveillance lorsque l appareil est utilisé par un enfant ou à proximité d un enfant Ne pas laisser le fer à repasser sans surveillance s il est branché ou sur une planche à repasser Le contact avec des pièces métalliques l eau chaude ou la vapeur peut occasionner des brûlures Retourner le fer avec précaution il pourrait y avoir de l eau brûlante dans le réser...

Page 17: ...rdon d alimentation est endommagé veuillez communiquer avec le Service de la garantie dont les coordonnées figurent dans les présentes instructions Ligne Service à la Clientèle 1 800 465 6070 Pour le service à la clientèle en ligne www prodprotect com blackanddecker À la fin de la durée utile de ce produit vous pouvez le poster à Spectrum Brands au 507 Stokely Drive DeForest WI 53532 en indiquant ...

Page 18: ...n de nettoyage automatique AUTO CLEAN 5 Sélecteur de température 6 Réservoir à eau 7 Témoin lumineux marche arrêt automatique 8 Bec de pulvérisation 9 Couvercle du réservoir à eau 10 Bouton de jet de vapeur 11 Cordon pivotant à 360 12 Gâchette de jet de fines gouttelettes 13 Talon d appui D3300_D3300C_IB hz_ESF_29209_revB_extrapages indd 18 D3300_D3300C_IB hz_ESF_29209_revB_extrapages indd 18 6 6 ...

Page 19: ... couvercle du réservoir à eau 3 Déposer le fer sur son talon d appui 4 Pour ajouter de l eau en tout temps pendant le repassage débrancher le fer et suivre les directives ci dessus UTILISATION DU FER À REPASSER 1 Brancher le fer à repasser dans une prise de courant Le témoin lumineux marche arrêt automatique rouge s allumera sur la poignée indiquant que le fer à repasser commence à chauffer 2 Lire...

Page 20: ... un rendement optimal attendre quelques secondes entre chaque jet Jet de fines gouttelettes Appuyer sur la gâchette de jet de fines gouttelettes pour émettre un jet de gouttelettes Le jet de fines gouttelettes est utilisé pour humidifier les plis tenaces pendant le repassage à sec ou à la vapeur Ne pas vaporiser d eau sur la soie Arrêt automatique en 3 positions Le fer à repasser s éteint automati...

Page 21: ...SURFACES EXTÉRIEURES 1 S assurer que le fer à repasser est débranché et qu il a complètement refroidi 2 Essuyer la semelle et les surfaces extérieures à l aide d un linge doux et humide Il est possible d utiliser de l eau et une petite quantité de savon ménager doux comme du savon à vaisselle liquide Ne jamais utiliser de produits nettoyants forts de vinaigre ou de tampons à récurer abrasifs car i...

Page 22: ...poser le fer sur son talon d appui Laisser refroidir complètement le fer avant de le ranger 8 Rebrancher le fer à repasser et le laisser chauffer pendant environ 2 minutes afin qu il sèche RANGEMENT DU FER À REPASSER 1 Lorsque le fer à repasser est éteint et débranché lui laisser le temps de refroidir 2 S assurer que le sélecteur de vapeur variable est réglé à la position de repassage à sec 3 Enro...

Page 23: ...23 D3300_D3300C_IB hz_ESF_29209_revB_extrapages indd 23 D3300_D3300C_IB hz_ESF_29209_revB_extrapages indd 23 6 6 22 2 59 PM 6 6 22 2 59 PM ...

Page 24: ...24 E S F 29209 T22 9002490 B D3300_D3300C_IB hz_ESF_29209_revB_extrapages indd 24 D3300_D3300C_IB hz_ESF_29209_revB_extrapages indd 24 6 6 22 2 59 PM 6 6 22 2 59 PM ...

Reviews: