background image

7

ENGLISH

  Firmly tighten the chuck by turning sleeve (15) with one 

hand while holding the tool with the other.

This tool is supplied with a double-ended screwdriver bit in the 

bit holder (7).

  To remove the screwdriver bit from the bit holder, lift the bit 

from the recess.

  To store the screwdriver bit, firmly push it into the holder.

Use

Warning!

 Let the tool work at its own pace. Do not overload.

Warning!

 Before drilling into walls, floors or ceilings, check for 

the location of wiring and pipes.

Charging the battery (fig. A)

The battery needs to be charged before first use and 

whenever it fails to produce sufficient power on jobs that were 

easily done before. When charging the battery for the first 

time, or after prolonged storage, it will only accept an 80% 

charge. After several charge and discharge cycles, the battery 

will attain full capacity. The battery may become warm while 

charging; this is normal and does not indicate a problem.

Warning!

 Do not charge the battery at ambient temperatures 

below 4 °C or above 40 °C. Recommended charging 

temperature: approx. 24 °C.

Using the 3 hr charger

  To charge the battery (8), remove it from the tool and slide 

the charger receptacle (10) onto the battery.

  Plug in the charger (9).

The battery will become warm while charging. After approx. 

3 hours of charging, the battery will be sufficiently charged for 

use in regular applications. After approx. 6 hours of charging, 

the battery will be fully charged.

  Remove the charger receptacle from the battery.

Using the 1hr charger

  To charge the battery (8), remove it from the tool and 

insert it into the charger (9). The battery will only fit into 

the charger in one way. Do not force. Be sure that the 

battery is fully seated in the charger.

  Plug in the charger.

  Check if the red charging indicator (11) lights up. If the 

green end of charge indicator (12) lights up now instead, 

the battery is too hot and cannot be charged. If this 

happens, remove the battery from the charger, let the 

battery cool down for approx. 1 hour and re-insert it.

After approx. 1 hour of charging, the red charging indicator 

(11) will stop lighting and the green end of charge indicator 

(12) will light up. The battery is now fully charged.

  Remove the battery from the charger.

Checking the battery condition (fig. E)

This tool is fitted with a battery charge indicator, which allows 

you to check the condition of the battery.

  Press and hold down the button (17).

  Check to see how many of the lights (18) are on:

 

 

Battery charge

1 light 

  low

2 lights 

  medium

3 lights 

  high

Selecting the direction of rotation (fig. F)

For drilling and for tightening screws, use forward (clockwise) 

rotation. For loosening screws or removing a jammed drill bit, 

use reverse (counterclockwise) rotation.

  To select forward rotation, push the forward/reverse slider 

(2) to the left.

  To select reverse rotation, push the forward/reverse slider 

to the right.

  To lock the tool, set the forward/reverse slider into the 

centre position.

Selecting the operating mode or torque (fig. G)

This tool is fitted with a collar to select the operating mode and 

to set the torque for tightening screws. Large screws and hard 

workpiece materials require a higher torque setting than small 

screws and soft workpiece materials. The collar has a wide 

range of settings to suit your application.

  For drilling in wood, metal and plastics, set the collar (3) to 

the drilling position by aligning the symbol   with the 

marking (19).

  For screwdriving, set the collar to the desired setting.  

If you do not yet know the appropriate setting, proceed as 

follows:

 -  Set the collar (3) to the lowest torque setting.

 -  Tighten the first screw.

 -  If the clutch ratchets before the desired result is 

achieved, increase the collar setting and continue 

tightening the screw. Repeat until you reach the correct 

setting. Use this setting for the remaining screws.

CP122/CP142 - Drilling in masonry (fig. G & H)

  For drilling in masonry, set the collar (3) to the hammer 

drilling position by aligning the symbol   with the marking 

(19).

  Slide the two-gear selector (5) towards the front of the tool 

(2nd gear).

CP122/CP142 - Two-gear selector (fig. H)

  For drilling in steel and for screwdriving applications, slide 

the two-gear selector (5) towards the rear of the tool  

(1st gear).

Summary of Contents for CP122

Page 1: ...www blackanddecker eu English 4 Deutsch 10 Français 17 Italiano 24 Nederlands 31 Español 38 Português 44 Svenska 51 Norsk 57 Dansk 63 Suomi 69 Ελληνικά 75 3 6 5 1 2 7 8 4 ...

Page 2: ...2 12 11 9 10 9 A 13 8 B 14 8 C D E F 16 15 17 18 2 ...

Page 3: ...3 19 3 5 G H ...

Page 4: ... of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inatt...

Page 5: ...s Use auxiliary handles supplied with the tool Loss of control can cause personal injury Hold power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting accessory may contact hidden wiring or its own cord Cutting accessory contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and shock the operator Use clamps or another practical way to secure and...

Page 6: ...is double insulated therefore no earth wire is required Always check that the mains voltage corresponds to the voltage on the rating plate Never attempt to replace the charger unit with a regular mains plug If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or an authorised Black Decker Service Centre in order to avoid a hazard Features This tool includes some or all of the foll...

Page 7: ...e insert it After approx 1 hour of charging the red charging indicator 11 will stop lighting and the green end of charge indicator 12 will light up The battery is now fully charged Remove the battery from the charger Checking the battery condition fig E This tool is fitted with a battery charge indicator which allows you to check the condition of the battery Press and hold down the button 17 Check t...

Page 8: ...ean the motor housing using a damp cloth Do not use any abrasive or solvent based cleaner Regularly open the chuck and tap it to remove any dust from the interior Protecting the environment Z Separate collection This product must not be disposed of with normal household waste Should you find one day that your Black Decker product needs replacement or if it is of no further use to you do not dispose...

Page 9: ...r statutory rights The guarantee is valid within the territories of the Member States of the European Union and the European Free Trade Area If a Black Decker product becomes defective due to faulty materials workmanship or lack of conformity within 24 months from the date of purchase Black Decker guarantees to replace defective parts repair products subjected to fair wear and tear or replace such...

Page 10: ...rischen Schlages d Mißbrauchen Sie nicht das Kabel Verwenden Sie das Kabel niemals zum Tragen Ziehen oder Trennen des Gerätes vom Netz Halten Sie das Kabel fern von Hitze Öl scharfen Kanten oder sich bewegenden Teilen Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages e Wenn Sie mit einem Gerät im Freien arbeiten verwenden Sie nur Verlängerungskabel die auch für den ...

Page 11: ...5 Gebrauch und Pflege von Akkugeräten a Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten auf die vom Hersteller angegeben wurden Für ein Ladegerät das nur für eine bestimmte Akkuart geeignet ist besteht Brandgefahr wenn es mit anderen Akkus verwendet wird b Verwenden Sie nur die für die Geräte vorgesehenen Akkus Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen c Halten Sie den nicht...

Page 12: ...eugen arbeiten muß eine Vibrationseinstufung die tatsächlichen Gebrauchsbedingungen und die Art und Weise berücksichtigen wie das Werkzeug verwendet wird Auch müssen alle Aspekte des Arbeitszyklus berücksichtigt werden wie beispielsweise die Zeiten in denen das Werkzeug aus und eingeschaltet ist und im Leerlauf läuft Schilder auf dem Gerät Es befinden sich folgende Bildzeichen auf dem Gerät Achtung...

Page 13: ...pannfutter Ziehen Sie das Spannfutter fest an indem Sie die Manschette 15 mit der einen Hand zudrehen während Sie das Werkzeug mit der anderen Hand festhalten Dieses Werkzeug wird mit einer zweiseitigen Schrauberklinge in der Aufnahme 7 ausgeliefert Um die Schrauberklinge aus der Aufnahme zu entfernen ziehen Sie sie aus der Aussparung Um die Schrauberklinge in der Aufnahme anzubringen drücken Sie ...

Page 14: ...Schrauben drehen Sie den Ring in die gewünschte Stellung Falls Sie die richtige Einstellung noch nicht kennen gehen Sie folgendermaßen vor Stellen Sie den Ring 3 in die Stellung mit dem geringsten Drehmoment Ziehen Sie die erste Schraube fest Falls die Kupplung zu schnell auskuppelt stellen Sie den Ring auf einen größeren Wert ein und setzen Sie den Schraubvorgang fort Wiederholen Sie diese Method...

Page 15: ...rverwertung recycelter Materialien schont die Umwelt und verringert die Nachfrage nach Rohstoffen Die regionalen Bestimmungen schreiben unter Umständen die getrennte Entsorgung elektrischer Produkte aus dem Haushalt an Sammelstellen oder seitens des Händlers vor bei dem Sie das neue Produkt erworben haben Black Decker nimmt Ihre ausgedienten Black Decker Geräte gern zurück und sorgt für eine umwel...

Page 16: ...ecker den Austausch defekter Teile die Reparatur von Geräten mit üblichem Verschleiß bzw den Austausch eines mangelhaften Geräts ohne den Kunden dabei mehr als unbedingt nötig in Anspruch zu nehmen allerdings vorbehaltlich folgender Ausnahmen wenn das Gerät gewerblich beruflich oder im Verleihgeschäft benutzt wurde wenn das Gerät mißbräuchlich verwendet oder mit mangelnder Sorgfalt behandelt wurde ...

Page 17: ... exposez pas l outil électroportatif à la pluie ni à l humidité La pénétration d eau dans un outil électroportatif augmente le risque d électrocution d Préservez le câble d alimentation N utilisez pas le câble à d autres fins que celles prévues notamment pour porter l outil l accrocher voire le débrancher de la prise de courant Maintenez le câble éloigné des sources de chaleur des parties grasses d...

Page 18: ... ces instructions en tenant compte des conditions de travail et des tâches à effectuer L utilisation des outils électroportatifs à d autres fins que celles prévues peut entraîner des situations dangereuses 5 Utilisation des outils à batterie et précautions a Rechargez la batterie uniquement avec le chargeur spécifié par le fabricant Un chargeur prévu pour un type de batterie présente un risque d inc...

Page 19: ...i l arrêt de l outil et son fonctionnement au ralenti outre le démarrage Étiquettes apposées sur l outil Les pictogrammes suivants sont présents sur l outil Attention Afin de réduire les risques de blessures l utilisateur doit lire le manuel d instructions Instructions de sécurité supplémentaires pour les batteries et chargeurs Batteries Ne tentez jamais d ouvrir pour quelque raison que ce soit N e...

Page 20: ...ttention Avant de percer les murs les planchers ou les plafonds vérifiez l emplacement des fils électriques et des tuyaux Chargement de la batterie fig A La batterie a besoin d être chargée avant la première utilisation et à chaque fois qu elle ne produit pas une puissance suffisante pour des travaux facilement effectués auparavant Lorsque vous chargez la batterie pour la première fois ou suite à une ...

Page 21: ...la maçonnerie réglez la bague 3 sur la position de perçage au marteau en alignant le symbole avec la marque 19 Glissez le sélecteur à deux vitesses 5 vers l avant de l outil deuxième vitesse CP122 CP142 Sélecteur à deux vitesses fig H Pour le perçage de l acier et la pose de vis glissez le sélecteur à deux vitesses 5 vers l arrière de l outil première vitesse Pour le perçage de matières autres que ...

Page 22: ...les produits Black Decker lorsqu ils ont atteint la fin de leur cycle de vie Pour pouvoir profiter de ce service veuillez retourner votre produit à un réparateur agréé qui se chargera de le collecter pour nous Pour connaître l adresse du réparateur agréé le plus proche de chez vous contactez le bureau Black Decker à l adresse indiquée dans ce manuel Vous pourrez aussi trouvez un liste des réparateur...

Page 23: ... un manque de conformité dans les 24 mois suivant la date d achat Black Decker garantit le remplacement des pièces défectueuses la réparation des produits usés ou cassés ou remplace ces produits à la convenance du client sauf dans les circonstances suivantes Le produit a été utilisé dans un but commercial professionnel ou a été loué Le produit a été mal utilisé ou avec négligence Le produit a subi...

Page 24: ... in movimento I cavi elettrici danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio di scosse elettriche e Se l elettroutensile viene adoperato all aperto usare esclusivamente prolunghe omologate per l impiego all esterno Un cavo adatto per impieghi all esterno riduce il rischio di scosse elettriche f Se l uso di un elettroutensile in un ambiente umido è inevitabile utilizzare una fonte di alimentazio...

Page 25: ...chiavi chiodi viti o altre minuterie in metallo che possono creare contatto tra i poli Il cortocircuito dei poli di una batteria può causare ustioni o incendi d In condizioni di sovraccarico le pile possono perdere liquido evitare di toccarlo In caso di contatto accidentale sciacquare con acqua Se il liquido entra a contatto con gli occhi rivolgersi ad un medico Il liquido che fuoriesce dalla pila...

Page 26: ...Per smaltire le batterie seguire le istruzioni riportate nel capitolo Protezione dell ambiente Caricabatterie Usare il caricabatterie Black Decker soltanto per caricare le batterie fornite con l elettrodomestico Batterie di altro tipo possono esplodere provocando danni a persone e cose Non tentare mai di ricaricare una batteria non ricaricabile Sostituire immediatamente i cavi difettosi Non esporr...

Page 27: ...ia ad una temperatura ambiente inferiore ai 4 C o superiore ai 40 C La temperatura di carica consigliata è di circa 24 C Uso del caricabatteria da 3 h Per caricare la batteria 8 toglierla dall elettroutensile e collegarla al caricabatteria 10 Inserire la spina del caricabatteria nella presa 9 La batteria si riscalda durante la carica Dopo circa tre ore la batteria sarà sufficientemente carica da co...

Page 28: ...uzioni per trapanare Esercitare sempre una leggera pressione in linea retta con la punta Prima che la punta fuoriesca dall altra parte del pezzo in lavorazione diminuire la pressione sull elettroutensile Usare un blocco di legno per sostenere i pezzi in lavorazione che si possono scheggiare Usare punte a pala per praticare fori di diametro largo su legno Usare punte in acciaio rapido per trapanare...

Page 29: ... mm 10 25 10 10 25 10 Cat no batteria A12 A12 Capacità Ah 1 5 1 5 Peso kg 1 8 1 8 CP14 CP142 Tensione VDC 14 4 14 4 Velocità a vuoto min 1 0 750 0 400 0 1300 Coppia max Nm 17 21 Capacità del mandrino mm 10 10 Capacità di perforazione massima acciaio legno muratura mm 10 25 10 10 25 10 Cat no batteria A14 A14 Capacità Ah 1 2 1 5 1 2 1 5 Peso kg 1 7 1 8 1 7 1 8 Caricabatteria 3 h 1 h Tensione di ret...

Page 30: ...al tecnico autorizzato Per individuare il tecnico autorizzato più vicino rivolgersi alla sede Black Decker locale presso il recapito indicato nel presente manuale Altrimenti un elenco completo di tutti i tecnici autorizzati Black Decker e i dettagli completi sui contatti e i servizi post vendita sono disponibili su Internet presso www 2helpU com I clienti che desiderano registrare il nuovo prodott...

Page 31: ...ektrische schok d Gebruik het snoer niet voor een verkeerd doel Gebruik het snoer niet om het gereedschap te dragen voor te trekken of om de stekker uit het stopcontact te trekken Houd het snoer uit de buurt van hitte olie scherpe randen of bewegende delen Beschadigde of in de war geraakte snoeren vergroten de kans op een elektrische schok e Gebruik wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap...

Page 32: ...reedschappen a Laad accu s alleen op in door de fabrikant gespecificeerde opladers Een voor een bepaald type accu geschikte oplader levert brandgevaar op bij gebruik met een andere accu b Gebruik elektrische gereedschappen alleen met de daarvoor bedoelde accu s Het gebruik van andere accu s kan letsel en brand veroorzaken c Houd accu s die niet in gebruik zijn uit de buurt van metalen voorwerpen zo...

Page 33: ...sief alle onderdelen van de bedieningscyclus zoals het uistchakelen van het apparaat en het onbelast laten lopen alsmede de trekkertijd Labels op de machine Op de machine vindt u de volgende pictogrammen Waarschuwing De gebruiker moet de handleiding lezen om risico op letsel te verkleinen Aanvullende veiligheidsvoorschriften voor accu s en opladers Accu s Probeer nooit een accu te openen Stel de a...

Page 34: ... tempo werken Niet overbelasten Waarschuwing Controleer voordat u gaat boren in muren vloeren of plafonds de locatie van eventueel aanwezige gas water en elektriciteitsleidingen Opladen van de accu fig A De accu moet worden opgeladen voor het eerste gebruik alsmede zodra hij niet meer genoeg energie levert voor werkzaamheden die eerder moeiteloos konden worden verricht Als u de accu voor de eerste ...

Page 35: ...t u de kraag 3 in de klopboorpositie door het symbool op één lijn met de markering 19 te brengen Schuif de twee versnellingen keuzeschakelaar 5 in de richting van de voorkant van de machine tweede versnelling CP122 CP142 Twee versnellingen keuzeschakelaar fig H Schuif voor boren in staal en voor schroevendraaiertoepas singen de twee versnellingen keuzeschakelaar 5 in de richting van de achterkant v...

Page 36: ...er biedt de mogelijkheid tot inzamelen en recyclen van afgedankte Black Decker producten Om gebruik van deze service te maken dient u het product aan een van onze servicecentra te sturen die voor ons de inzameling verzorgen U kunt het adres van het dichtstbijzijnde servicecentrum opvragen via de adressen op de achterzijde van deze handleiding U kunt ook een lijst van onze servicecentra en meer inf...

Page 37: ...Black Decker product binnen 24 maanden na datum van aankoop defect raken tengevolge van materiaal of constructiefouten dan garanderen wij de kosteloze vervanging van defecte onderdelen de reparatie van het product of de vervanging van het product tenzij Het product is gebruikt voor handelsdoeleinden professionele toepassingen of verhuurdoeleinden Het product onoordeelkundig is gebruikt Het product...

Page 38: ...rica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra c No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran ciertos líquidos en la herramienta eléctrica d Cuide el cable eléctrico No utilice el cable eléctrico para transportar o colgar la herramienta eléctrica ni tire de él para sacar el ench...

Page 39: ...de acuerdo a estas instrucciones teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea a realizar El uso de herramientas eléctricas para trabajos diferentes de aquellos para los que han sido concebidas puede resultar peligroso 5 Uso y cuidado de herramientas con batería a Recargue la batería únicamente con el cargador especificado por el fabricante Un cargador adecuado para un tipo de batería pu...

Page 40: ...n Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer el manual de instrucciones Instrucciones de seguridad adicionales para baterías y cargadores Baterías Nunca por ningún motivo trate de abrir las baterías No exponga la batería al agua No las almacene en lugares donde la temperatura pueda superar los 40 C Cargue las baterías únicamente a temperaturas entre 10 y 40 C Recargue utilizando única...

Page 41: ...bolo con la marca 19 Para atornillar coloque el anillo en el valor deseado Si todavía no sabe cuál es el valor apropiado proceda del modo siguiente Ponga el anillo 3 en el ajuste de par de apriete más bajo Apriete el primer tornillo Si el embrague patina y hace ruido antes de lograr el resultado deseado aumente el valor del anillo y continúe apretando el tornillo Repita el procedimiento hasta que ...

Page 42: ...ver la separación de desechos de productos eléctricos de uso doméstico en centros municipales de recogida de desechos o a través del distribuidor cuando adquiere un nuevo producto Black Decker proporciona facilidades para la recogida y el reciclado de los productos Black Decker que hayan llegado al final de su vida útil Para hacer uso de este servicio devuelva su producto a cualquier servicio técni...

Page 43: ...ses de la fecha de compra la sustitución de las piezas defectuosas la reparación de los productos sujetos a un desgaste y rotura razonables o la sustitución de tales productos para garantizar al cliente el mínimo de inconvenientes a menos que El producto haya sido utilizado con propósitos comerciales profesionales o de alquiler El producto haya sido sometido a un uso inadecuado o negligente El pro...

Page 44: ...lizado para o transporte para puxar a ferramenta nem para retirar a ficha da tomada Mantenha o cabo afastado de calor óleo cantos afiados ou peças em movimento Cabos danificados ou torcidos aumentam o risco de choques eléctricos e Ao trabalhar com a ferramenta eléctrica ao ar livre use um cabo de extensão apropriado para utilização no exterior O uso de um cabo apropriado para utilização no exterior r...

Page 45: ...evistos pode resultar em situações perigosas 5 Utilização e manutenção da bateria a Recarregue apenas com o carregador especificado pelo fabricante Um carregador que seja adequado a um tipo de bateria pode causar risco de incêndio quando utilizado noutro tipo de bateria b Utilize as ferramentas eléctricas apenas com as baterias especificamente designadas A utilização de outro tipo de bateria pode ca...

Page 46: ...é desligada e o tempo em que se encontra a funcionar sem carga para além do tempo de accionamento Etiquetas da ferramenta Aparecem os seguintes pictogramas na ferramenta Advertência Para reduzir o risco de ferimentos o utilizador deve ler o manual de instruções Instruções adicionais de segurança para baterias e carregadores Pilhas Nunca tente abrir a bateria seja qual for a razão Não deixe que a b...

Page 47: ...ão de fios e canos Carregar a bateria fig A A bateria precisa ser carregada antes da primeira utilização e sempre que falhe em produzir potência suficiente para realizar trabalhos que antes eram facilmente realizados Quando estiver a carregar a bateria pela primeira vez ou após armazenamento prolongado ela aceitará somente 80 da carga Após vários ciclos de carga e descarga a bateria atingirá sua capa...

Page 48: ...do o símbolo com a marca 19 Empurre o selector de motor duplo 5 em direcção à parte frontal da ferramenta segundo motor CP122 CP142 Selector de motor duplo fig H Para perfurar em aço e aparafusar empurre o selector de motor duplo 5 em direcção à parte traseira da ferramenta primeiro motor Para perfurar em aço e aparafusar empurre o selector de motor duplo 5 em direcção à parte frontal da ferramenta...

Page 49: ...ker que tenha atingido o fim das suas vidas úteis Para tirar proveito deste serviço devolva seu produto a qualquer agente de reparação autorizado que se encarregará de recolher o equipamento em nosso nome Para verificar a localização do agente de reparação mais próximo de si contacte o escritório local da Black Decker no endereço indicado neste manual Se preferir consulte a lista de agentes autoriza...

Page 50: ...zo de 24 meses a partir da data de compra a Black Decker garantirá a substituição das peças defeituosas a reparação dos produtos que foram submetidos a uso adequado e remoção ou substituição dos mesmos para assegurar o mínimo de inconvenientes ao cliente a menos que O produto tenha sido utilizado para fins comerciais profissionais ou aluguer O produto tenha sido submetido a uso incorrecto ou descuid...

Page 51: ...ingssladdar som är godkända för utomhusbruk när du arbetar med ett elverktyg utomhus Om en förlängningssladd avsedd för utomhusbruk används minskar risken för elchock f Om man måste använda ett elverktyg på en fuktig plats bör man använda ett uttag som skyddats med en restströmsanordning RCD Vid användning av en restströmsanordning RCD minskar risken för elektriska stötar 3 Personlig säkerhet a Va...

Page 52: ...bete med en slagborr Att utsättas för buller kan leda till hörselskador Använd hjälphandtagen som levererades med verktyget Kontrollförlust kan orsaka personskador Håll fast sågen endast vid de isolerade handtagen när sågning utförs på ställen där sågtillbehöret kan skada dolda elledningar eller egen nätsladd Om sågtillbehöret kommer i kontakt med en spänningsförande ledning sätts verktygets metal...

Page 53: ... nätspänningen överensstämmer med typskylten Försök aldrig att ersätta laddningsenheten med en vanlig nätkontakt Om nätsladden är skadad måste den bytas ut av tillverkaren eller en godkänd Black Deckerserviceverkstad för att undvika en risksituation Detaljbeskrivning Verktyget har en del eller samtliga av nedanstående funktioner 1 Steglös strömbrytare 2 Reglage höger vänstergång 3 Lägesväljare kra...

Page 54: ...s den röda laddningsindikatorn 11 och den gröna laddningsindikatorn 12 tänds Batteriet är nu fulladdat Tag ut batteriet ur laddaren Kontrollera batteriladdningen fig E Detta verktyg är försett med en indikator för batteriladdning så att du kan kontrollera hur mycket laddning som finns kvar Tryck på knappen 17 och håll den intryckt Kontrollera hur många av lamporna 18 som lyser Batteriladdning 1 lamp...

Page 55: ...den för att avlägsna eventuellt damm som hamnat inuti den Miljöskydd Z Särskild insamling Denna produkt får inte kastas bland vanliga hushållssopor Om du någon gång i framtiden behöver ersätta din Black Decker produkt med en ny eller inte längre behöver den ska du inte kasta den i hushållssoporna Denna produkt skall lämnas till särskild insamling z Efter insamling av använda produkter och förpackn...

Page 56: ...ri från material och eller fabrikationsfel vid leverans till kund Garantin är i tillägg till konsumentens lagliga rättigheter och påverkar inte dessa Garantin gäller inom medlemsstaterna i Europeiska Unionen och i det Europeiska Frihandelsområdet Om en Black Decker produkt går sönder på grund av material och eller fabrikationsfel eller brister i överensstämmelse med specifikationen inom 24 månader ...

Page 57: ...e Når du arbeider utendørs med et elektroverktøy må du kun bruke en skjøteledning som er godkjent til utendørs bruk Ved å bruke en skjøteledning som er egnet for utendørs bruk reduseres risikoen for elektrisk støt f Hvis du må bruke et elektrisk verktøy på et fuktig sted må du bruke en forsyning som er beskyttet med en reststrømsanordning RCD Bruk av en RCD reduserer risikoen for støt 3 Personsikk...

Page 58: ...verktøyets sikkerhet opprettholdes Ekstra sikkerhetsadvarsler for elektroverktøy Advarsel Ekstra sikkerhetsadvarsler for bormaskiner og slagbormaskiner Bruk hørselvern når du bruker slagbor Utsettelse for støy kan forårsake hørselstap Bruk ekstrahåndtakene som følger med verktøyet Hvis du mister kontrollen kan det oppstå personskade Hold elektriske verktøy i de isolerte gripeflatene når du utfører ...

Page 59: ...Derfor er ikke jording nødvendig Kontroller at nettspenningen er i overensstemmelse med spenningen på typeskiltet Du må aldri forsøke å bytte laderen ut med et vanlig støpsel Hvis strømledningen skades må den skiftes ut av fabrikanten eller et autorisert Black Decker servicesenter for å unngå fare Egenskaper Dette verktøyet har noen av eller alle disse funksjonene 1 Trinnløs strømbryter 2 Bryter f...

Page 60: ...den røde ladeindikatoren 11 slukke og den grønne ladeindikatoren 12 lyser Batteriet er nå ferdig oppladet Ta batteriet ut av laderen Kontroll av batteriladingen fig E Dette verktøyet er utstyrt med en indikator for batterilading som kan brukes til å sjekke hvor mye lading det er igjen på batteriet Hold knappen 17 nede Se etter hvor mange av lampene 18 som lyser Batterilading 1 lampe lav 2 lamper mi...

Page 61: ...de eller løsemiddelbaserte rengjøringsmidler Åpne opp chucken regelmessig og slå lett på den for å fjerne eventuelt støv fra innsiden Miljøvern Z Kildesortering Dette produktet må ikke kastes i det vanlige husholdningsavfallet Hvis du finner ut at Black Decker produktet ditt må skiftes ut eller hvis du ikke lenger har bruk for det må du unnlate å kaste det sammen med det vanlige husholdningsavfalle...

Page 62: ...ranterer at produktet ikke har material og eller fabrikasjonsfeil ved levering til kunde Garantien er i tillegg til kundens lovlige rettigheter og påvirker ikke disse Garantien gjelder innen medlemsstatene i den Europeiske Unionen og i det Europeiske Frihandelsområdet Hvis et Black Decker produkt går i stykker på grunn av material og eller fabrikasjonsfeil eller har mangler i forhold til spesifikas...

Page 63: ...ug af en forlængerledning til udendørs brug nedsætter risikoen for elektrisk stød f Ved anvendelse af et elektrisk værktøj i områder med damp anvend da en beskyttende afskærmning Denne afskærmning reducerer risikoen for elektrisk stød 3 Personlig sikkerhed a Vær opmærksom hold øje med hvad du laver og brug el værktøjet fornuftigt Man bør ikke bruge maskinen hvis man er træt har nydt alkohol eller ...

Page 64: ...Brug høreværn når du bruger slagbor Udsættelse for støj kan føre til høretab Brug de hjælpehåndtag der følger med maskinen Tab af kontrol kan forårsage lemlæstelser Hold altid kun fast på maskinen på de isolerede håndtagsflader når der skal saves i emner hvor der er risiko for at skæretilbehøret kan komme i kontakt med strømførende ledninger eller apparatets eget kabel I tilfælde af at skæretilbehø...

Page 65: ...lader er dobbelt isoleret Derfor er jordledning ikke nødvendig Før brug skal det kontrolleres at netspændingen svarer til den der er angivet på typeskiltet Forsøg aldrig at udskifte opladerenheden med et almindeligt netstik Hvis el ledningen er skadet skal den udskiftes af producenten eller et autoriseret Black Decker servicecenter for at undgå ulykker Funktioner Dette værktøj har nogle af eller a...

Page 66: ...t og derfor ikke kan oplades Hvis dette sker fjernes batteriet fra opladeren og køles ned i ca 1 time hvorefter det kan sættes i opladeren igen Efter ca 1 times opladning holder den røde opladningsindikator 11 op med at lyse og den grønne ende af opladningsindikatoren 12 lyser Batteriet er nu fuldt opladet Fjern batteriet fra opladeren Kontrol af batteriets tilstand fig E Værktøjet har en opladning...

Page 67: ...atteriet fjernes Tag opladeren ud af stikkontakten før den rengøres Man skal regelmæssigt rengøre værktøjets ventilationshuller og oplader med en blød børste eller en tør klud Man skal regelmæssigt gøre motorhuset rent med en fugtig klud Man må ikke bruge slibemidler eller opløsningsmidler Man skal regelmæssigt åbne patronen og banke den let for at fjerne støv fra dens indre Beskyttelse af miljøet...

Page 68: ...k samt www 2helpU com Garanti Black Decker garanterer at produktet er fri for materielle skader og eller fabrikationsfejl ved levering til kunden Garantien er et tillæg til konsumentens lovlige rettigheder og påvirker ikke disse Garantien gælder indenfor medlemsstaterne af den Europæiske Union og i det Europæiske Frihandelsområde Hvis et Black Decker produkt går i stykker på grund af materiel skad...

Page 69: ...ohto loitolla kuumuudesta öljystä terävistä reunoista ja liikkuvista osista Vahingoittuneet tai sotkeutuneet johdot kasvattavat sähköiskun vaaraa e Käyttäessäsi sähkötyökalua ulkona käytä ainoastaan ulkokäyttöön soveltuvaa jatkojohtoa Ulkokäyttöön soveltuvan jatkojohdon käyttö pienentää sähköiskun vaaraa f Jos sähkötyökalua joudutaan käyttämään kosteassa ympäristössä käytä aina jäännösvirtalaittee...

Page 70: ...u saattaa aiheuttaa palovammoja tai johtaa tulipaloon d Väärästä käytöstä johtuen saattaa paristosta vuotaa nestettä jota ei tule koskettaa Jos nestettä vahingossa joutuu iholle huuhtele kosketuskohta vedellä Jos nestettä pääsee silmiin tarvitaan tämän lisäksi lääkärin apua Paristosta vuotava neste saattaa aiheuttaa ärsytystä ja palovammoja 6 Huolto a Anna koulutettujen ammattitaitoisten henkilöid...

Page 71: ...dot välittömästi Älä altista laturia vedelle Älä avaa laturia Älä vahingoita laturia Laturi on tarkoitettu vain sisäkäyttöön Lue käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä Kun ympäristön lämpötila kohoaa liian korkeaksi laturi kytkeytyy automaattisesti pois päältä Kun ympäristön lämpötila on taas laskenut laturin toiminta jatkuu j Lataa akku ainoastaan lämpötilan ollessa 10 C 40 C Latausprosessi on va...

Page 72: ...uriin vain yhdessä asennossa Älä laita sitä laturiin väkisin Varmista että akku on kunnolla laturissa Liitä laturi virtalähteeseen Tarkista että punainen latausvalo 11 palaa Mikäli vihreä latausvalo 12 palaa punaisen sijasta akku on liian kuuma eikä sitä voi ladata Jos näin tapahtuu poista akku laturista anna sen jäähtyä noin tunnin ajan ja aseta se sitten takaisin Noin tunnin lataamisen jälkeen p...

Page 73: ...tus Poista akku ennen työkalun huoltamista Irrota laturi virtalähteestä ennen puhdistamista Puhdista koneen ja laturin ilma aukot säännöllisesti pehmeällä harjalla tai kuivalla siivousliinalla Puhdista työkalun kuori säännöllisesti kostealla siivousliinalla Älä koskaan käytä puhdistamiseen liuotinaineita tai syövyttäviä puhdistusaineita Avaa istukka säännöllisin väliajoin ja kopauta sitä pölyjen p...

Page 74: ...ack Deckerin huoltoliikkeet ja heiltä voi myös pyytää kustannusarvion koneen korjauksesta Tiedot valtuutetuista huoltoliikkeistä löytyvät internetistä osoitteesta www 2helpU com sekä kotisivultamme www blackanddecker fi Takuu Black Decker Oy takaa ettei koneessa ollut materiaali ja tai valmistusvikaa silloin kun se toimitettiin ostajalle Takuu on lisäys kuluttajan laillisiin oikeuksiin eikä vaikuta...

Page 75: ...εκτροπληξίας b Αποφεύγετε την επαφή του σώματός σας με γειωμένες επιφάνειες όπως σωλήνες θερμαντικά σώματα καλοριφέρ κουζίνες και ψυγεία Οταν το σώμα σας είναι γειωμένο αυξάνεται ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας c Μην εκθέτετε το ηλεκτρικό εργαλείο στη βροχή ή την υγρασία Η διείσδυση νερού στο ηλεκτρικό εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας d Μην κακομεταχειρίζεστε το καλώδιο Μη χρησιμοποιήσετε ποτ...

Page 76: ...άν τα κινούμενα μέρη είναι σωστά ευθυγραμμισμένα ή αν έχουν μπλοκάρει εάν έχουν σπάσει κομμάτια και εάν πληρούνται όλες οι υπόλοιπες συνθήκες που ενδεχομένως να επηρεάσουν τη σωστή λειτουργία του εργαλείου Δώστε τυχόν χαλασμένα εξαρτήματα του ηλεκτρικού εργαλείου για επισκευή πριν το χρησιμοποιήσετε πάλι Η ανεπαρκής συντήρηση των ηλεκτρικών εργαλείων αποτελεί αιτία πολλών ατυχημάτων f Διατηρείτε τ...

Page 77: ... μετρηθεί σύμφωνα με μια πρότυπη μέθοδος δοκιμής παρεχόμενη από το EN 60745 και μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την σύγκριση ενός εργαλείο με ένα άλλο Η δηλωμένη τιμή εκπομπής δόνησης μπορεί να χρησιμοποιηθεί επίσης σε μια προκαταρτική εκτίμηση έκθεσης Προσοχή Η τιμή εκπομπής δόνησης κατά τη παρόν χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου μπορεί να διαφέρει από τη δηλωμένη τιμή αναλόγως με τον τρόπο που χρησιμο...

Page 78: ...στη θέση της Για να βγάλετε τη μπαταρία πατήστε το κουμπί απελευθέρωσης 13 και τραβήξτε ταυτόχρονα τη μπαταρία έξω από τη θήκη Τοποθέτηση του καπακιού μπαταρίας εικ C Προειδοποίηση Τοποθετήστε το καπάκι 14 στη μπαταρία 8 για μετακίνηση και αποθήκευση Τοποθέτηση και αφαίρεση τρυπανιού ή μύτης κατσαβιδιού εικ D Το εργαλείο αυτό διαθέτει τσοκ χωρίς κλειδί ώστε να διευκολύνεται η αλλαγή εξαρτημάτων Ασ...

Page 79: ...ριστροφή προς τα εμπρός δεξιόστροφη Για το ξεβίδωμα των βιδών ή για να αφαιρέσετε τρυπάνι που έχει κολλήσει χρησιμοποιείτε την ανάποδη περιστροφή αριστερόστροφη Για να επιλέξετε την περιστροφή προς τα εμπρός πιέστε το συρόμενο διακόπτη εμπρός πίσω 2 προς τα αριστερά Για να επιλέξετε την ανάποδη περιστροφή πιέστε το συρόμενο διακόπτη εμπρός πίσω προς τα δεξιά Για να ασφαλίσετε το εργαλείο τοποθετήσ...

Page 80: ...Προειδοποίηση Πριν εκτελέσετε οποιαδήποτε εργασία συντήρησης στο εργαλείο αφαιρέστε τη μπαταρία από το εργαλείο Βγάλτε τον φορτιστή από την πρίζα πριν τον καθαρίσετε Καθαρίζετε τακτικά τις οπές εξαερισμού του εργαλείου σας και του φορτιστή με μαλακή βούρτσα ή με στεγνό πανί Να καθαρίζετε τακτικά το περίβλημα της μηχανής χρησιμοποιώντας ένα βρεγμένο πανί Μη χρησιμοποιείτε στιλβωτικά ή υγρά καθαρισμ...

Page 81: ... A Ακουστική ισχύς LWA 109 dB A αβεβαιότητα K 3 dB A Τιμές συνολικής δόνησης άθροισμα τριαξονικών ανυσμάτων αποφασισμένο σύμφωνα με EN 60745 Διάτρηση κρούσης σε σκυρόδεμα ah ID 12 77 m s2 αβεβαιότητα K 1 5 m s2 Διάτρηση κρούσης σε μέταλλο ah D 0 697 m s2 αβεβαιότητα K 1 5 m s2 Βίδωμα χωρίς κρούση ah S 0 697 m s2 αβεβαιότητα K 1 5 m s2 _ Kevin Hewitt Διευθυντής Εξυπηρέτησης Πελατών Spennymoor Count...

Page 82: ...διο Επίσης για να πληροφορηθείτε για τα εξουσιοδοτημένα κέντρα επισκευών της Black Decker τις λεπτομέρειες και τους αρμόδιους των υπηρεσιών που παρέχονται μετά την πώληση μπορείτε να ανατρέξτε στο Διαδίκτυο στη διεύθυνση www 2helpU com Παρακαλούμε να επισκεφτείτε την ιστοσελίδα μας www blackanddecker eu για να καταχωρήσετε το νέο σας προϊόν Black Decker και για να ενημερώνεστε για τα νέα προϊόντα ...

Page 83: ...83 TYP www 2helpU com 07 09 07 E14521 1 CP12 CP121 CP14 CP141 1 4 5 6 7 18 12 10 8 9 11 2 14 3 13 15 1 16 17 19 ...

Page 84: ...84 TYP 1 www 2helpU com 10 09 07 E14522 CP122 CP142 CP1421 1 4 5 18 12 2 20 14 3 8 15 11 9 13 16 17 1 19 7 6 10 ...

Page 85: ...85 ...

Page 86: ...ingen Italia Black Decker Italia SpA Tel 039 23871 Viale Elvezia 2 Fax 039 2387592 2387594 20052 Monza MI Numero verde 800 213935 Nederland Black Decker Benelux Tel 0164 283000 Joulehof 12 4622 RG Bergen op Zoom Fax 0164 283100 Norge Black Decker Norge A S Tlf 22 90 99 00 Postboks 4814 Nydalen 0422 Oslo Fax 22 90 99 01 Internet www blackanddecker no Österreich Black Decker Vertriebsges m b H Tel 0...

Page 87: ...o prodotto è il suo primo acquisto Is deze machine uw eerste aankoop Es esta herramienta la primera de este tipo Esta ferramenta é a sua primeira compra Är detta ditt första B D verktyg Er dette ditt første B D verktøy Er dette dit første B D verktøj Onko tämä ensimmäinen B D koneesi Είναι το εργαλείο αυτό η πρώτη σας αγορά Yes Ja Oui Si Ja Sí Sim Ja Ja Ja Kyllä Ναι No Nein Non No Nee No Não Nej N...

Page 88: ...νικα Παρακαλώ κόψετε αυτό το κομμāτι και ταχυδρομήσατε το αμέσως μετά την αγορά του προϊόντος σας στην διεύθυνση της Black Decker στην Ελλάδα English Please complete this section immediately after the purchase of your tool and send it to Black Decker in your country Deutsch Bitte schneiden Sie diesen Abschnitt ab stecken ihn in einen frankierten Umschlag und schicken ihn an die Black Decker Adress...

Reviews: