background image

3

POLARIZED PLUG (120V models only)

This appliance has a polarized plug 

(one blade is wider than the other). To 

reduce the risk of electric shock, this 

plug is intended to fit into a polarized 

outlet only one way. If the plug does not 

fit fully into the outlet, reverse the plug. 

If it still does not fit, contact a qualified 

electrician. Do not attempt to modify the 

plug in any way.

TAMPER-RESISTANT SCREW

Warning:

 This appliance is equipped 

with a tamper-resistant screw to prevent 

removal of the outer cover. To reduce 

the risk of fire or electric shock, do not 

attempt to remove the outer cover. 

There are no user-serviceable parts 

inside. Repair should be done only by 

authorized service personnel. 

ELECTRICAL CORD

1. A short power-supply cord is provided 

to reduce the risk resulting from 

becoming entangled in or tripping over a 

longer cord.

2. Extension cords may be used if care 

is exercised in their use.

3. If an extension cord is used:

  a) The marked electrical rating of the 

    extension cord should be at least  

    as great as the electrical rating of  

    the appliance.

  b) If the appliance is of the grounded  

    type, the extension cord should be a  

    grounding-type 3-wire cord.

  c) The cord should be arranged so that  

    it will not drape over the countertop  

    or tabletop where it can be pulled on  

    by children or tripped over. 

Note: 

If the power cord is damaged, 

please call our Customer Service line 

listed in these instructions.  

•  Read all instructions.
•  Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.
•  To protect against fire, electric shock and injury to 

persons do not immerse cord, plugs or appliance in 
water or other liquid.

•  Close supervision is necessary when any appliance 

is used by or near children.

•  Unplug from outlet when not in use and before 

cleaning. 

•  Allow to cool before putting on or taking off parts, 

and before cleaning the appliance.

•  Do not operate any appliance with a damaged cord 

or plug, or after the appliance malfunctions or has 
been damaged in any manner. Contact Consumer 
Support at the number listed in this manual.

•  The use of accessory attachments not 

recommended by the appliance manufacturer may 
result in fire, electric shock or injury to persons.

•  Do not use outdoors.
•  Do not let cord hang over edge of table or counter, 

or touch hot surfaces.

•  Do not place on or near a hot gas or electric 

burner, or in a heated oven.

•  To disconnect, make sure brew indicator light is  

off by pressing ON/OFF button, then remove plug 
from wall outlet.

•  Do not use this appliance for other than  

intended use.

•  Keep lid on the carafe when in use.
•  Scalding may occur if the lid is removed during the 

brewing cycles.

•  The carafe is designed for use with this appliance. 

It must never be used on a range top.

•  Do not set a hot carafe on a wet or cold surface.
•  Do not use a cracked carafe or a carafe having a 

loose or weakened handle.

•  Do not clean carafe with cleansers, steel wool pads 

or other abrasive material.

•  This appliance is not intended for use by persons 

(including children) with reduced physical, sensory 
or mental capabilities, or lack of experience 
and knowledge, unless they have been given 
supervision or instruction concerning use of the 
appliance by a person responsible for their safety.

•  Children should be supervised to ensure that they 

do not play with the appliance. 

Please Read and Save this Use and Care Book. 

IMPORTANT SAFEGUARDS.

 When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to 

reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury, including the following:

SAVE THESE INSTRUCTIONS.

This product is for household use only.

Summary of Contents for CM1160

Page 1: ...12 CUP PROGRAMMABLE COFFEEMAKER CAFETERA PROGRAMABLE DE 12 TAZAS CAFETIÈRE PROGRAMMABLE DE 12 TASSES CM1160 TM ...

Page 2: ...DS 3 GETTING TO KNOW YOUR COFFEEMAKER 4 GETTING STARTED 5 SETTING THE CLOCK 5 BREWING COFFEE 5 SNEAK A CUPTM FEATURE 6 SETTING AUTO BREW TIME 6 CARE AND CLEANING 6 TROUBLESHOOTING 7 WARRANTY AND CUSTOMER SERVICE INFORMATION 8 WARNING RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN The lightning symbol refers to dangerous voltage the exclamation symbol refers to maintenance instructions See below Warnin...

Page 3: ...r children Unplug from outlet when not in use and before cleaning Allow to cool before putting on or taking off parts and before cleaning the appliance Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner Contact Consumer Support at the number listed in this manual The use of accessory attachments not recommended by the appl...

Page 4: ...e glass carafe Black Part CM1100B 02 White Part CM1100W 02 Gray Part CM1100G 02 Red Part CM1100R 02 6 Keep Hot carafe plate 7 Control panel 8 Water reservoir with cup level markings 9 Sneak A Cup feature 10 Cord storage inside of unit 11 Brew indicator light Product may vary slightly from what is illustrated 1 2 8 3 9 5 4 10 11 6 7 ...

Page 5: ... power is interrupted even momentarily the time will need to be reset BREWING COFFEE 1 Open one piece cover Fill water reservoir with cold tap water Use lines on side of reservoir as a guide Do not fill past MAX 12 line Important If too much water is added it will leak from the back of the coffeemaker 2 Place paper filter into brew basket Add ground coffee we suggest 1 heaping tablespoon per cup P...

Page 6: ...the timer The AUTO light will turn on 5 To cancel Auto Brew function press the AUTO button The AUTO light will turn off CARE AND CLEANING This product contains no user serviceable parts Refer service to qualified service personnel CLEANING Make sure your coffeemaker is unplugged and cool 1 Remove brew basket Discard used paper filter and coffee grounds 2 Wash brew basket and carafe in dishwasher t...

Page 7: ...UBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Coffeemaker does not turn on Coffeemaker is not plugged in Make sure appliance is plugged into a working outlet Coffeemaker is leaking Water reservoir may be overfilled Make sure water reservoir has not been filled beyond the 12 cup line Cover may not be correctly placed on carafe Make sure cover is correctly placed and tightened on carafe Carafe may no...

Page 8: ...er new or factory refurbished How do you get service Save your receipt as proof of date of sale Visit the online service website at www prodprotect com applica or call toll free 1 800 231 9786 for general warranty service If you need parts or accessories please call 1 800 738 0245 What does your warranty not cover Damage from commercial use Damage from misuse abuse or neglect Products that have be...

Page 9: ...S 12 PARA PROGRAMAR EL RELOJ 12 PARA COLAR CAFÉ 12 DISPOSITIVO DE INTERRUPCIÓN DE COLADO SNEAK A CUPTM 13 PARA PROGRAMAR COLADO AUTOMÁTICO 13 CUIDADO Y LIMPIEZA 13 RESOLUCIÓN DE FALLAS 15 INFORMACIÓN DE GARANTÍA Y SERVICIO AL CLIENTE 16 PRECAUCIÓN RIESGO DE INCENDIO O DE CHOQUE ELÉCTRICO NO ABRA El símbolo de un rayo indica voltaje peligroso El signo de exclamación indica importantes instrucciones...

Page 10: ...rsonas incluyendolosniños consucapacidadfísica psíquicaosensorialreducida oconfaltadeexperiencia osabiduria amenosqueseansupervisadasoinstruidas acercadelusodelaparatoporunapersonaresponsable desuseguridad Losniñosdebensersupervisadosparaasegurarqueno jueguenconelaparato ENCHUFE POLARIZADO Solamente para los modelos de 120V Este aparato cuenta con un enchufe polarizado un contacto es más ancho que...

Page 11: ... CM1100B 01 4 Tapa de colado 5 Jarra Duralife Negro Pieza No CM1100B 02 Blanco Pieza No CM1100W 02 Gris Pieza No CM1100G 02 Rojo Pieza No CM1100R 02 6 Placa calefactora 7 Panel de control 8 Tanque de agua con marcas de nivel de tazas 9 Dispositivo de interrupción de colado Sneak A Cup 10 Guardacable dentro de la unidad 11 Luz indicadora de colado 1 2 8 3 9 5 4 10 11 6 7 ...

Page 12: ...utos Nota Si uno desconecta el aparato o si se interrumpe la corriente momentáneamente la hora debe ser reajustada PARA COLAR CAFÉ 1 Abra la tapa enteriza Llene el tanque con agua fresca de la llave Use las líneas del tanque como guía No llene pasado de la línea que marca Max 12 Importante Si el tanque se llena con demasiada agua ésta empezará a escurrir por la parte trasera de la cafetera 2 Coloq...

Page 13: ...sta que la luz AUTO pare de parpadear El reloj digital cambia a la hora del dia 4 Para verificar la hora programada presione el botón de programar PROG la hora aparece en la pantalla Presione el botón de programar AUTO para reactivar el reloj automático La luz de la función automática AUTO se iluminará 5 Para cancelar la función de colado automático Auto Brew presione el botón AUTO La luz de la fu...

Page 14: ...enda de nuevo la cafetera y cuele el resto de la mezcla en la jarra Apague la cafetera vacíe la jarra y tire a la basura el filtro de papel 5 Llene el tanque con agua fría hasta la marca de la taza 12 vuelva a colocar la jarra en la placa y a continuación encienda la cafetera para un ciclo de colado complete para eliminar el resto de la mezcla de agua y vinagre Si desea puede repetir este paso par...

Page 15: ...irado por más de 30 segundos cuando se ha usado el dispositivo de interrupción de colado Sneak A Cup Cuando retire la jarra durante el ciclo de colado asegúrese de colocarla en 30 segundos después de haberla retirado duranre el ciclo de colado Se ha utilizado una cantidad excesiva de café Reduzca la cantidad de café utilizada para evitar que se desborde el cesto de colar Hay residuos de granos mol...

Page 16: ...ía si cumple lo indicado en el manual de instrucciones Cómo se puede obtener servicio Conserve el recibo original de compra Para servicio al cliente y para registrar su garantía visite www prodprotect com applica o llame al número 1 800 231 9786 para servicio al cliente Por favor llame al número del centro de servicio autorizado 1 800 738 0245 Qué aspectos no cubre esta garantía Los productos que ...

Page 17: ...MENCER 20 RÉGLAGE DE L HORLOGE 20 INFUSION DU CAFÉ 20 FONCTION SNEAK A CUPTM 21 RÉGLAGE DE L HEURE DE L INFUSION AUTOMATIQUE 21 ENTRETIEN ET NETTOYAGE 21 DÉPANNAGE 23 RENSEIGNEMENTS DE GARANTIE ET SERVICE À LA CLIENTÈLE 24 AVERTISSEMENT RISQUES D INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR Le symbole clignotant indique que la tension est dangereuse le point d exclamation fait référence aux instru...

Page 18: ...s capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d expérience ou de connaissances à moins qu elles ne soient supervisées ou dirigées par une personneresponsabledeleursécuritépendantl utilisation Les enfants doivent être supervisés afin d éviter qu ils ne jouent avec l appareil FICHE POLARISÉE modèles de 120 v seulement L appareil est muni d une fiche polarisée une lame ...

Page 19: ...ièce nº CM1100B 01 4 Couvercle d infusion 5 Carafe Duralife Noir pièce nº CM1100B 02 Blanc pièce nº CM1100W 02 Gris pièce nº CM1100G 02 Rouge pièce nº CM1100R 02 6 Réchaud 7 Panneau de commande 8 Réservoir à eau gradué indiquant le nombre de tasses 9 Fonction Sneak a Cup 10 Range cordon à l intérieur de l appareil 11 Témoin d infusion 1 2 8 3 9 5 4 10 11 6 7 ...

Page 20: ...r sur le bouton de réglage des heures HOUR jusqu à ce que l heure exacte soit affichée Le petit point dans le coin supérieur gauche de l afficheur numérique symbolise l heure en après midi lorsqu il est allumé 4 Appuyer sur le bouton de réglage des minutes MIN pour sélectionner les minutes Remarque Si l appareil est débranché ou si le courant est interrompu même momentanément il faudra régler l ho...

Page 21: ...usieurs fois L horloge numérique indique 12 00 2 Appuyer rapidement sur le bouton de réglage des heures HOUR puis sur celui des minutes MIN jusqu à ce que l heure désirée du début de l infusion automatique s affiche par exemple 7 15 S assurer que l indicateur de l heure de l après midi n est pas allumé 3 Appuyer sur le bouton AUTO et le garder enfoncé jusqu à ce que le témoin AUTO cesse de clignot...

Page 22: ...mélange nettoyant infuser dans la carafe jusqu à ce que le niveau atteigne à peu près 5 tasses Éteindre la cafetière et laisser tremper pendant 15 minutes au moins 4 Allumer la cafetière et fire infuser le reste du mélange nettoyant dans la carafe Éteindre la cafetière vider la carafe et jeter le filtre en papier 5 Remplir le réservoir d eau froide jusqu à la marque correspondant à 12 tasses remet...

Page 23: ...panier d infusion La carafe a été retirée pendant plus de 20 secondes en mode Sneak A Cup S assurer de remettre la carafe en place avant qu un délai de 20 secondes se soit écoulé durant le cycle d infusion Une quantité de café excessive est produite Réduire la quantité de café pour éviter que le panier d infusion déborde Il y a des résidus de grains de café dans la tasse de café infusé Le filtre e...

Page 24: ... du service Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d achat Visiter notre site web au www prodprotect com applica ou composer sans frais le 1 800 231 9786 pour obtenir des renseignements généraux relatifs à la garantie On peut également communiquer avec le service des pièces et des accessoires au 1 800 738 0245 Qu est ce que la garantie ne couvre pas Des dommages dus à une utilisation...

Page 25: ...rtes componentes consumibles y accesorios Procedimiento para hacer válida la garantía Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la póliza de Garantía sellada o el comprobante de compra original ahí se reemplazará cualquier pieza o componente defectuoso sin cargo alguno para el usuario final Esta Garantía incluye los gastos de transportación que se deriven de su cumplimiento Excepc...

Page 26: ...con el centro de servicio de su país y haga efectiva su garantía si cumple lo indicado en el manual de instrucciones Cómo se puede obtener servicio Conserve el recibo original de compra Por favor llame al número del centro de servicio autorizado Qué aspectos no cubre esta garantía Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales Los daños ocasionados por el mal uso el ...

Page 27: ... Antonio Abad 2936 San Salvador El Salvador Tel 503 2284 8374 Guatemala MacPartes SA 3ª Calle 414 Zona 9 Frente a Tecun Tel 502 2331 5020 2332 2101 Honduras ServiTotal Contigua a Telecentro Tegucigalpa Honduras Tel 504 235 6271 México Articulo 123 95 Local 109 y 112 Col Centro Cuauhtemoc México D F Tel 01 800 714 2503 Nicaragua ServiTotal De semáforo de portezuelo 500 metros al sur Managua Nicarag...

Page 28: ...M1160 975W 120 V 60 Hz Sello del Distribuidor Fecha de compra Modelo Código de fecha Date Code Le code de date Comercializado por Rayovac de México S A de C V Autopista México Querétaro No 3069 C Oficina 004 Colonia San Andrés Atenco Tlalnepantla Estado de México C P 54040 Mexico Tel 55 5831 7070 Servicio y Reparación Art 123 No 95 Col Centro C P 06050 Deleg Cuauhtemoc Servicio al Consumidor Venta...

Reviews: