background image

English 

(Original Instructions) 

 

 

 

Check that the supply voltage shown on the 
rating plate of the appliance matches that of 

your electrical system. Any connection error 

will invalidate the guarantee. 

 

Assembly 

 

This appliance is supplied fully assembled & 

only requires parts to be cleaned before use. 
See “Cleaning” for details. 

 

1.

 

Place the jug (3) onto the motor base (4). 

2.

 

Place the pulp strainer (2) onto the jug. 

3.

 

Place the reamer (1) over the spindle of the 

motor base (4). 

 

Use 

 

Prepare the fruit by rolling it gently between the 
hands for a moment or two then cut it in half. 

 

Assemble the appliance. 

 

Connect the appliance to a suitable electrical 

supply.  

 

Press the cut face of the fruit onto the reamer. 
Pressing on the reamer will start the motor in 

the base. The reamer will rotate, cutting into 
the fruit and the juice will flow into the jug. 

 

Note

: Ensure fingers & hands do not touch the 

reamer during operation. Never allow loose 

clothing, jewelery, hair, etc. to come in contact 
with moving parts.  

 

The juicer will automatically stop once you stop 
applying downward pressure on the reamer (1) 

with the fruit. 

 

Once juicing is completed, the jug (3) can be 
removed & used to serve the juice. 

 

  The appliance should be disconnected 

from the mains supply before removing 
the jug. 

The juicer should be pulsed in 15 second bursts. 

After 10 consecutive cycles of 15 seconds on 
followed by 15 seconds off, the Juicer should be 

allowed to cool completely for 30 minutes before 

further use. 

 

Useful advice 

 

Choose fresh, ripe fruit as they will yield more 
juice.  

 

Drink the juice immediately after you have 
extracted it. If it is exposed to air for some time, 

the juice will lose its taste and nutritional value.  

 

Maintenance & cleaning 

 

The appliance is easier to clean if you do so 
immediately after use. 

 

Do not use abrasive cleaning agents, scourers, 
acetone, alcohol etc. to clean the appliance. 

 

All detachable plastic parts should be washed 
in warm soapy water.  

 

Clean the motor unit with a damp cloth. 

 

Never immerse the motor unit in water nor 

rinse it under the tap.

 

 

Mains plug replacement 

If a new mains plug needs to be fitted: 

 

Safely dispose of the old plug 

 

Connect the brown lead to the live terminal of 
the new plug 

 

Connect the blue lead to the neutral terminal 

 

If the product is class I (earthed), connect the 

green/yellow lead to the earth terminal. 

Note:

 If your product is class II double insulated 

(only 2 wires in the cord set), no connection is to 

be made to the earth terminal. 

 
Follow the fitting instructions supplied with good 

quality plugs 

Any replacement fuse must be of the same rating 

as the original fuse supplied with the product. 
 

Summary of Contents for CJ200

Page 1: ...CJ200 ...

Page 2: ...ric shock and personal injury The intended use is described in this manual The use of any accessory or attachment or the performance of any operation with this appliance other than those recommended in this instruction manual may present a risk of personal injury Retain this manual for future reference Using your appliance Always take care when using the appliance Never pull the power supply cord ...

Page 3: ...ective parts Check for breakage of parts damage to switches and any other conditions that may affect its operation Do not use the appliance if any part is damaged or defective Have any damaged or defective parts repaired or replaced by an authorised repair agent Before use check the power supply cord for signs of damage ageing and wear Do not use the appliance if the power supply cord or mains plu...

Page 4: ...ted from the mains supply before removing the jug The juicer should be pulsed in 15 second bursts After 10 consecutive cycles of 15 seconds on followed by 15 seconds off the Juicer should be allowed to cool completely for 30 minutes before further use Useful advice Choose fresh ripe fruit as they will yield more juice Drink the juice immediately after you have extracted it If it is exposed to air ...

Page 5: ...cts once they have reached the end of their working life This service is provided free of charge To take advantage of this service please return your product to any authorised repair agent who will collect them on our behalf The product has been used for trade professional or hire purposes The product has been subjected to misuse or neglect The product has sustained damage through foreign objects ...

Page 6: ...er ridurre il rischio di incendio scosse elettriche e lesioni personali L uso previsto è descritto nel presente manuale Se questo elettrodomestico viene usato con accessori o per usi diversi da quelli raccomandati nel presente manuale d uso si potrebbero verificare lesioni personali Conservare il presente manuale per futura consultazione Utilizzo dell elettrodomestico Prestare sempre attenzione qu...

Page 7: ...devono essere riposti alla portata dei bambini Ispezione e riparazioni Prima dell impiego controllare che l elettrodomestico non sia danneggiato e non presenti parti difettose Controllare che non vi siano parti rotte che gli interruttori non siano danneggiati e che non vi siano altre condizioni che potrebbero avere ripercussioni sulle prestazioni Non usare l elettrodomestico se alcune parti sono d...

Page 8: ...tagliata del frutto sul cono spremiagrumi Premendo il cono spremiagrumi si avvia il motore nella base Il cono spremiagrumi ruoterà penetrando nel frutto e facendo colare il succo nella caraffa Nota Assicurarsi che dita e mani non tocchino il cono spremiagrumi durante il funzionamento Non lasciare che vestiti larghi gioielli capelli ecc vengano a contatto delle parti in movimento Lo spremiagrumi si...

Page 9: ...ina s intende solo per il personale del centro di assistenza autorizzato Protezione dell ambiente Raccolta differenziata Questo prodotto non deve essere smaltito con i normali rifiuti domestici Nel caso in cui l elettrodomestico Black Decker debba essere sostituito o non sia più necessario non smaltirlo con i normali rifiuti domestici Metterlo da parte per la raccolta differenziata Black Decker of...

Page 10: ...one in modo da ridurre al minimo il disagio del cliente a meno che il prodotto non sia stato destinato a usi commerciali professionali o al noleggio il prodotto non sia stato usato in modo improprio o scorretto il prodotto non abbia subito danni causati da oggetti o sostanze estranee oppure incidenti il prodotto non abbia subito tentativi di riparazione non effettuati da tecnici autorizzati né dal...

Page 11: ...λαμβάνονται οι βασικές προφυλάξεις ασφαλείας συμπεριλαμβανομένων των παρακάτω για τον περιορισμό του κινδύνου πυρκαγιάς ηλεκτροπληξίας και σωματικών βλαβών Η προοριζόμενη χρήση περιγράφεται σε αυτό το εγχειρίδιο Τόσο η χρήση εξαρτημάτων ή προσαρτημάτων όσο και η πραγματοποίηση εργασιών με το εργαλείο που δεν συνιστώνται σε αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών εγκυμονεί κίνδυνο τραυματισμού Φυλάξτε αυτό το ε...

Page 12: ...έπει να επιτηρούνται για να διασφαλίζεται ότι δεν παίζουν με το εργαλείο Μετά τη χρήση Πριν αφήσετε τη συσκευή χωρίς επιτήρηση και πριν αλλάξετε καθαρίσετε επιθεωρήσετε οποιαδήποτε τμήματά της πρέπει πρώτα να αποσυνδέσετε το φις από την πρίζα Όταν δεν χρησιμοποιείται το εργαλείο πρέπει να φυλάσσεται σε στεγνό μέρος Τα παιδιά δεν πρέπει να έχουν πρόσβαση σε αποθηκευμένες συσκευές Έλεγχος και επισκε...

Page 13: ...ρό ή σε άλλο υγρό Ελέγξτε ότι η τάση τροφοδοσίας που αναγράφεται στην πινακίδα χαρακτηριστικών της συσκευής ταιριάζει με εκείνη του ηλεκτρικού συστήματός σας Οποιοδήποτε σφάλμα σύνδεσης θα ακυρώσει την εγγύηση Συναρμολόγηση Η συσκευή αυτή παραδίδεται πλήρως συναρμολογημένη χρειάζεται μόνο καθαρισμό των μερών της πριν τη χρήση Δείτε Καθαρισμός για λεπτομέρειες 1 Τοποθετήστε την κανάτα 3 επάνω στη β...

Page 14: ... να πλένονται με ζεστό νερό και σαπούνι Καθαρίστε τη μονάδα του μοτέρ με ένα υγρό πανί Ποτέ μη βυθίζετε τη μονάδα του μοτέρ σε νερό και μην την ξεπλένετε κάτω από τη βρύση Αντικατάσταση του ρευματολήπτη Αν χρειαστεί να εγκαταστήσετε έναν καινούριο ρευματολήπτη φις Απορρίψτε με ασφαλή τρόπο το παλιό φις Συνδέστε τον καφέ αγωγό στον ηλεκτροφόρο ακροδέκτη του νέου ρευματολήπτη Συνδέστε τον μπλε αγωγό...

Page 15: ...ά χαρακτηριστικά Τάση 220 240 Volt Τροφοδοσία 50 Hz Κατανάλωση ισχύος 30W Εγγύηση Η Black Decker είναι σίγουρη για την ποιότητα των προϊόντων της και παρέχει μια εξαιρετική εγγύηση Η παρούσα γραπτή εγγύηση αποτελεί πρόσθετο δικαίωμά σας και δεν ζημιώνει τα νόμιμα δικαιώματά σας Η εγγύηση ισχύει εντός της επικράτειας των Κρατών Μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ευρωπαϊκής Ζώνης Ελευθέρων Συναλλαγ...

Page 16: ...σιέστερο εξουσιοδοτημένο κέντρο επισκευών της περιοχής σας επικοινωνώντας με τα γραφεία της Black Decker στη διεύθυνση που αναγράφεται στο εγχειρίδιο Επίσης μια λίστα με τα εξουσιοδοτημένα κέντρα επισκευών της Black Decker και πλήρεις λεπτομέρειες για τις υπηρεσίες που παρέχονται μετά την πώληση καθώς και στοιχεία επικοινωνίας υπάρχουν στο Διαδίκτυο στη διεύθυνση www 2helpU com ...

Page 17: ......

Page 18: ......

Page 19: ...ine en www blackanddecker es productregistration o envíe su nombre apellidos y código de producto a Black Decker en su país PORTUGUÊS Não se esqueça de registar o seu produto www blackanddecker pt productregistration Registe o seu produto online em www blackanddecker pt productregistration ou envie o seu nome apelido e código do produto para a Black Decker no seu país SVENSKA Glöm inte att registr...

Page 20: ...Italia SpA Tel 039 23871 Viale Elvezia 2 Fax 039 2387592 2387594 20052 Monza MI Numero verde 800 213935 Nederland Black Decker Benelux Tel 0164 283000 Joulehof 12 4622 RG Bergen op Zoom Fax 0164 283100 Norge Black Decker Norge A S Tlf 22 90 99 00 Postboks 4814 Nydalen 0422 Oslo Fax 22 90 99 01 Internet www blackanddecker no Österreich Black Decker Vertriebsges m b H Tel 01 66116 0 Oberlaaerstraße ...

Reviews: