background image

45

MAGYAR

BLACK & DECKER

GARANCIÁLIS FELTÉTELEK

Gratulálunk Önnek ennek az értékes Black & Decker készülék 
megvásárlásához.
Azon termékeinkre, amelyet fogyasztói használat keretében 
háztartási, hobby célra vásárolnak 

24 hónap jótállást 

biztosítunk.

A termék iparszerű használatra nem alkalmas!

A jótállás a fogyasztó törvényből eredő jogait nem érinti.

1)  Black & Decker

 kötelezettséget vállal arra, hogy a 

garanciális javításokat a 

49/2003. (VII. 30.) GKM

 és a 

151/2003 (IX.22.) sz. Korm. 

rend. szerint végzi.

a) 

A

 

fogyasztó jótállási igényét a jótállási jeggyel 

érvényesítheti, ezért azt őrizze meg.

b) 

Vásárláskor

 

az eladónak a garanciakártyán fel kell 

tüntetnie a vásárlás időpontját, a termék típusát 
vagy termékkódját, a kereskedés nevét, címét pedig 
a jótállási jegyre rá kell bélyegezni. Ennek alapján 
szerez jogosultságot a vevő a garancia időn belüli 
ingyenes garanciális javításra.

c) 

Jótállási javítást csak érvényes jótállási jegy alapján 
végezhetnek a kijelölt szervizek.

d) 

A jótállási jegyen történt bármilyen javítás, törlés vagy 
átírás, valótlan adatok bejegyzése, a jótállási jegy 
érvénytelenségét vonja maga után.

e) 

Elveszett jótállási jegyet csak a vásárlási számla 
felmutatásával, térítés ellenében tudunk pótolni!

f) 

A jótállási jegy szabálytalan kiállítása vagy a fogyasztó 
részére történő átadásának elmaradása nem érinti a 
jótállási kötele zettségvállalás érvényességét.

2)  Nem terjed ki a garancia:

a) 

Ha a hiba rendeltetésellenes használat, átalakítás, 
szakszerűtlen kezelés, helytelen tárolás, elemi 
kár vagy egyéb, vásárlás után keletkezett okból 
következett be. 

(A rendelte téssel ellentétes használat 

elkerülése céljából a termékhez magyar nyelvű 
vásárlói tájékoztatót mellékelünk és kérjük, hogy az 
abban foglaltakat saját érdekében tartsa be!)

b) 

Az olyan károsodásokra, amelyek a szerszámok 
iparszerű (professzionális), közületi, valamint 
kölcsönzési felhasználása miatt keletkeztek. 

c) 

Azon alkatrészekre, amelyeknél a meghibá sodás 
garanciaidőn belül a helyes kezelés, karbantartás 
szerinti rendeltetésszerű üzemelte tés mellett az 
alkatrészek természetes elhaszná ló dása, kopása 
következtében állt elő. 

(ezek a következők: 

megmunkáló szerszámok pl. vágószerszám, 
fűrészlánc, fűrészlap, gyalukés stb. továbbá: 
meghajtószíj, csapágy, szénkefe, csillagkerék kpl.)

d) 

A készülék túlterhelése miatt jelentkező hibákra, 
amelyek a hajtómű meghibásodásához, vagy egyéb 
ebből adódó károkhoz vezetnek. 

e) 

A termék nem hivatalos szervizben történt javításából 
eredő hibákra. 

f) 

Az olyan károsodásokra, amelyek nem eredeti 
Black & Decker kiegészítő készülékek és tartozékok 
használatából adódnak.

3) A 

fogyasztó 

a kijavítás iránti

 

igényét a forgalmazónál, 

illetve a jótállási jegyen feltüntetett javítószolgálatnál 
érvényesítheti.
• 

Meghosszabbodik a jótállási idő a kijavítási idő azon 
részével, amely alatt a fogyasztó a terméket nem tudta 
rendeltetésszerűen használni. 

• 

A jótállási és szavatossági jogok érvényesíthe-
tőségének határidején belül a terméknek vagy 
jelentősebb részének kicserélése (kijavítása) esetén a 
kicserélt (kijavított) termékre (termékrészre) 12 hónap 
jótállást biztosítunk. Ezek a következők: motor illetve 
állórész, forgórész, elektronika.

• 

Ha a fogyasztási cikk a vásárlástól (üzembe 
helyezéstől) számított három munkanapon belül 
meghibásodik, a fogyasztó kérheti annak kicserélését 
feltéve, hogy a meghibásodás a rendeltetésszerű 
használatot akadályozza. A Black & Decker Hungary 
Kft. a meghibásodás okának feltárása céljából 
fenntartja a jogot a hibás termék bevizsgálására. 
Amennyiben a reklamáció alkalmával a meghibásodás 
garanciális voltáról nem nyilatkozunk, úgy 72 órán 
belül kell értesítenünk a vásárlót a reklamáció 
intézésének módjáról.

 

Ha a csere nem lenne lehetséges, műszakilag hasonló 
készülék kerül felajánlásra, vagy visszafi zethető a 
vételár.

Amennyiben a hiba keletkezése, ténye, jellege, (pl. 
rendeltetésellenes használat, stb.) miatt vita merül fel, 
a Fogyasztó szakvéleményt kérhet a Fogyasztóvédelmi 
Főfelügyelőségtől. A szakvélemény térítésköteles és nem 
kötelező érvényű a Forgalmazó számára.

4) 

Garanciális javítás esetén

 a szerviznek a garancia kártyán 

az alábbi adatokat kell feltüntetnie:

a garanciális igény bejelentésének dátumát,

a hiba rövid leírását,

a javítás módját és időtartamát,

a készülék visszaadásának időpontját,

javítás időtartamával meg-hosszabbított új garanciaidőt.

5) Arra 

törekszünk

, hogy 

szervizhálózatunkon 

keresztül 

kiváló javítószolgáltatást, zökkenőmentes alkatrészellátást, 
és széles tartozékpalettát biztosítsunk.

6) A 

fogyasztót

 

a Polgári Törvénykönyvről szóló 1959. évi 

IV. törvény 306-310.

 

§

-aiban, valamint a 

49/2003. (VII. 30.) 

GKM

 rendeletben meghatározott jogok illetik meg.

Gyártó

:  

 

Importőr

:

Black & Decker GmbH   Black & Decker Hungary Kft.
D – 65510 Idstein/Ts 

1016 Budapest,

Black & Decker str. 40.   Galeotti u. 5.

Summary of Contents for CD601

Page 1: ......

Page 2: ...ky Přeloženo z původního návodu 29 Magyar Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült 37 Polski Tłumaczenie oryginalnej instrukcji 46 Slovenčina Preložené z pôvodného návodu 55 Русский язык Перевод с оригинала инструкции 63 Українська Переклад оригінальних інструкцій 72 Türkçe Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır 81 ...

Page 3: ...3 ...

Page 4: ...4 ...

Page 5: ...ating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current de vice RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating powe...

Page 6: ...dy exposure blade binding or loss of control e Holdpowertoolbyinsulatedgrippingsurfaces when performing an operation where the cutting tool may contact hidden wiring or its owncord Contactwitha live wirewillalsomake exposed metal parts of the power tool live and give the operator an electric shock f Whenrippingalwaysusearipfenceorstraight edge guide This improves the accuracy of cut and reduces th...

Page 7: ...material the lower guard must be released For all other sawing the lower guard should operate automatically d Always observe that the lower guard is covering the blade before placing saw down on bench or floor An unprotected coasting blade will cause the saw to walk backwards cutting whatever is in its path Be aware of the time it takes for the blade to stop after switch is released Additional safe...

Page 8: ... no earth wire is required Always check that the power supply corresponds to the voltage on the rating plate If the supply cord is damaged it must be re placed by the manufacturer or an authorised Black Decker Service Centre in order to avoid a hazard Features 1 On off switch 2 Lock off button 3 Main handle 4 Secondary handle 5 Mitre angle scale 6 Locking knob for mitre angle adjustment 7 Parallel...

Page 9: ...othed rim and the riving knife should be 2 3 mm The height difference between the toothed rim and the lower end of the riving knife should be 2 3 mm Tighten the screw Fitting and removing the parallel fence fig D The parallel fence is used to saw in a straight line parellel to the edge of the workpiece Fitting Loosen the locking knob 21 Insert the parallel fence 7 through the openings 22 Slide the ...

Page 10: ...If a new mains plug needs to be fitted Safely dispose of the old plug Connect the brown lead to the live terminal in the new plug Connect the blue lead to the neutral terminal Warning No connection is to be made to the earth terminal Follow the fitting instructions supplied with good quality plugs Recommended fuse 13 A Protecting the environment Separate collection This product must not be disposed ...

Page 11: ... Trade Area If a Black Decker product becomes defective due to faulty materials workmanship or lack of conformity within 24 months from the date of purchase Black Decker guarantees to replace defective parts repair products subjected to fair wear and tear or replace such products to ensure minimum inconvenience to the customer unless The product has been used for trade profes sional or hire purpos...

Page 12: ... Regen und Nässe fern Das Eindringen von Wasser in ein Gerät erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages d Mißbrauchen Sie nicht das Kabel Verwenden Sie das Kabel niemals zum Tragen Ziehen oder Trennen des Gerätes vom Netz Halten Sie das Kabel fern von Hitze Öl scharfen Kanten oder sich bewegenden Teilen Be schädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages e Wenn Si...

Page 13: ... ob bewegliche Teile falsch ausgerichtet sind oder klemmen und ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind daß die Funktion des Geräts beeinträchtigt ist Lassen Sie beschädigte Geräte vor dem Gebrauch reparieren Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Geräten f Halten Sie Schneidgeräte scharf und sauber Sorgfältig gepflegte Schneidgeräte mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich wen...

Page 14: ...ß sie den Rückschlagkräften widerstehen können Positionieren Sie Ihren Körper auf einer der beiden Seiten des Sägeblatts jedoch nicht in einer Reihe zum Sägeblatt Ein Rückschlag kann dazu führen daß die Säge zurückschnellt die Rückschlagkräfte können jedoch vom Bediener unter Kontrolle gehalten werden wenn entsprechende Vorsichtsmaßnahmen getroffen werden b FallsdasSägeblatthängtoderderSchnittaus ...

Page 15: ...zliche Sicherheitsanweisungen für alle Sägen mit Spaltkeil a Benutzen Sie für das zu verwendende Sägeblatt den entsprechenden Spaltkeil Damit der Spaltkeil richtig funktioniert muß er dicker als der Körper des Sägeblatts sein jedoch dünner als der Zahnsatz des Sägeblatts b StellenSiedenSpaltkeilgemäßBeschreibung indieserBedienungsanleitungein Einfalscher Abstand eine falsche Positionierung oder ei...

Page 16: ... Arbeitszyklus berücksichtigt werden wie beispielsweise die Zeiten in denen das Werkzeug aus und eingeschaltet ist und im Leerlauf läuft Schilder auf dem Gerät Es befinden sich folgende Bildzeichen auf dem Gerät Achtung Um die Verletzungsgefahr zu verringern muß der Benutzer die Bedienungsanleitung lesen Elektrische Sicherheit Dieses Gerät ist schutzisoliert daher ist keine Erdleitung erforderlich ...

Page 17: ...f dem Gerät ausgerichtet ist Bringen Sie die äußere Unterlegscheibe 18 auf der Spindel an sodass die erhöhte Seite nach außen also vom Sägeblatt weg weist Setzen Sie die Sägeblattschraube 17 in die Öffnung ein und ziehen Sie sie per Hand locker fest Legen Sie ein Holzbrett auf den Boden und platzieren Sie die Säge an der Führungskante des Bretts siehe Abb B um eine Drehung des Sägeblatts zu verhin...

Page 18: ...plittern akzeptabel ist Wo ein Splittern gering gehalten werden muß z B beim Schneiden von Laminat spannen Sie ein Stück Sperrholz oben auf das Werkstück Zubehör Die Leistung Ihres Geräts hängt vom verwendeten Zubehör ab Black Decker und Piranha Zubehör ist nach hohen Qualitätsnormen gefertigt und dafür ausgelegt die Leistung Ihres Geräts zu steigern Durch Verwendung dieses Zubehörs erzielen Sie d...

Page 19: ...brationswerte Triax Vektorsumme gemäß EN 60745 Vibrationswert ah 4 46 m s2 Unsicherheitsfaktor K 1 5 m s2 EG Konformitätserklärung MASCHINENRICHTLINIE CD601 CD602 Black Decker erklärt daß diese unter Technische Daten beschriebenen Produkte folgende Richtlinien erfüllen 2006 42 EC EN 60745 1 EN 60745 2 5 Wenden Sie sich für weitere Informationen bitte an folgende Black Decker Anschrift bzw an die h...

Page 20: ...darüber läßt sich die nächstgelegene Vertragswerkstatt ermitteln Außerdem ist eine Liste der Vertragswerkstätten und aller Kundendienststellen von Black Decker sowie der zuständigen Ansprechpartner im Internet zu finden unter www 2helpU com B i t t e b e s u c h e n S i e u n t e r e We b s e i t e www blackanddecker de um Ihr neues Black Decker Produkt zu registrieren und über neue Produkte und So...

Page 21: ...d eau dans un outil électroportatif augmente le risque d électrocution d Préservez le câble d alimentation N utilisez pas le câble à d autres fins que celles prévues notamment pour porter l outil l accrocher voire le débrancher de la prise de courant Maintenez le câble éloigné des sources de chaleur des parties grasses des bords tranchants ou des parties de l outil en rotation Un câble endommagé o...

Page 22: ...nt de l utiliser De nombreux accidents sont dus à des outils électroportatifs mal entretenus f Maintenez les outils de coupe aiguisés et propres Des outils soigneusement entretenus avec des bords tranchants bien aiguisés se coincent moins souvent et peuvent être guidés plus facilement g Utilisez l outil électrique les accessoires et forets etc conformément à ces instruc tions en tenant compte des ...

Page 23: ...déquates b Si la lame de scie se coince ou que le sciage est interrompu pour une raison quelconque lâchez l interrupteur Marche Arrêt et maintenez la scie immobile dans la pièce jusqu à son arrêt total N essayez jamais de sortirlasciedelapièceoudelatirerenarrière tant que la lame de scie n est pas immobile ou qu un contrecoup reste possible Déterminez pourquoi la scie s est coincée et corrigez le ...

Page 24: ...e refendeur ne peut empêcher les contrecoups pour les coupes courtes e N utilisez pas la scie si le refendeur est déformé La moindre déformation peut ralentir la fermeture du carter de protection Risques résiduels Les risques suivants sont inhérents à l utilisation des scies Blessures au contact des pièces en rotation Malgré l application des règles de sécurité adé quates et la mise en place des d...

Page 25: ...es opérations suivantes assurez vous que l outil est bien éteint et débranché et que la lame a cessé de tourner Retrait et pose d une lame de scie fig A Attention Cette méthode de changement de lame n est appropriée qu avec les lames qui contiennent un trou 16 de blocage pour maintenir la lame pen dant l installation et le retrait Démontage Insérez un tournevis dans l orifice 16 pour empêcher la lam...

Page 26: ...r scier en ligne droite parallèlement aux bords de la pièce à scier Montage Dévissez le bouton de blocage 21 Insérez le guide parallèle 7 dans les orifices 22 Faites glisser le guide parallèle dans la position souhaitée Vissez le bouton de blocage Démontage Dévissez le bouton de blocage 21 Ecartez le guide parallèle de l outil Utilisation Cet outil peut être tenu de la main droite ou de la main gau...

Page 27: ...toyez régulièrement le carter moteur à l aide d un chiffon humide N utilisez pas de produit abrasif ou à base de solvant Ouvrez régulièrement le mandrin le cas échéant et tapotez dessus pour retirer toute poussière à l intérieur Protection de l environnement Collecte séparée Ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets domestiques normaux Si vous décidez de remplacer ce produit Black Decker o...

Page 28: ...avère défectueux en raison de matériaux en mauvaises conditions d une erreur humaine ou d un manque de conformité dans les 24 mois suivant la date d achat Black Decker garantit le remplacement des pièces défectueuses la réparation des produits usés ou cassés ou remplace ces produits à la convenance du client sauf dans les circonstances suivantes Le produit a été utilisé dans un but commercial prof...

Page 29: ...oudem d S napájecím kabelem zacházejte opatrně Nikdy nepoužívejte napájecí kabel k přenášení nářadí k jeho posouvání a při odpojování nářadí od elektrické sítě za něj netahejte Dbejte na to aby se kabel nedostal do kontaktu s mastnými horkými a ostrými předměty a s pohyblivými částmi nářadí Poškozený nebo zauzlený napájecí kabel zvyšuje riziko úrazu elektrickým proudem e Pracujete li s nářadím ven...

Page 30: ...avu vašeho elektrického nářadí pouze osobě s příslušnou kvalifikací která bude používat výhradně originální náhradní díly Tím zajistíte bezpečný provoz nářadí Další bezpečnostní výstrahy týkající se elektrického nářadí Varování Další bezpečnostní výstrahy pro pily a Nevkládejte ruce do prostoru řezání a nepřibližujte je ke kotouči Mějte druhou ruku položenou na přídavné rukojeti nářadí nebo na kryt...

Page 31: ...é nebo poškozené pilové kotouče Neostré nebo nesprávně upnuté pilové kotouče vytváří úzký řez což způsobuje nadměrné tření zasekávání kotouče a zpětné rázy f Zajišťovacípákyhloubkyřezuašikmýchřezů musí být před zahájením řezu řádně utaženy azajištěny Dojde lipřiprováděnířezukposuvu může dojít k zaseknutí pilového kotouče nebo ke zpětnému rázu g Provádíte li zářezy do stěn nebo do jiných ploch buďt...

Page 32: ...mi smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí pokud těmto osobám nebyl stanoven dohled nebo pokud jim nebyly poskytnuty instrukce týkající se použití výrobku osobou odpovědnou za jejich bezpečnost Děti by měly být pod dozorem aby si s nářadím nehrály Vibrace Deklarovaná úroveň vibrací uvedená v technických údajích a v prohlášení o shodě byla měřena v souladu se ...

Page 33: ...e používána pro výměnu pilových kotoučů které nejsou opatřeny otvorem 16 pro zajištění pilového kotouče během montáže a demontáže Sejmutí Nastavte hloubku řezu na 10 mm Položte na podlahu dřevěné prkno Potom položte pilu na náběhovou hranu prkna jak je znázorněno na obr B abyste zabránili otáčení pilového kotouče Vyvíjejte stálý tlak na pilu a otáčením proti směru pohybu hodinových ručiček pomocí ...

Page 34: ...ízení musíte použít adaptér Tento adaptér můžete zakoupit u nejbližšího autorizovaného prodejce Black Decker Nasaďte adaptér 23 na otvor pro odvod pilin 15 Připojte k adaptéru hubici vysavače Rady k optimálnímu použití Štěpení okrajů řezů na horní části obrobku nelze zabránit Protoprovádějteřeznastraněobrobku kde je to přijatelné Prominimalizacištěpeníokrajůřezu napříkladpři řezání laminátů upněte...

Page 35: ...na internetové adrese www 2helpU com Technické údaje CD601 TYP 2 CD602 TYP 2 Napájecí napětí V 230 230 Příkon W 1100 1150 Otáčky naprázdno min 1 5000 5000 Max hloubka řezu mm 55 55 Průměr pilového kotouče mm 170 170 Průměr upínacího otvoru mm 16 16 Šířka ostří mm 2 6 2 6 Hmotnost kg 4 7 4 7 Hladina akustického tlaku podle normy EN 60745 Akustický tlak LpA 101 dB A odchylka K 3 dB A Akustický výkon...

Page 36: ...isnímu středisku předložit doklad o nákupu výrobku Místo vaší nejbližší autorizované servisní pobočky Black Decker se dozvíte na příslušné adrese uvedené na zadní straně této příručky Seznam autorizovaných servisů Black Decker a podrobnosti o poprodejním servisu naleznete také na internetové adrese www 2helpU com N a v š t i v t e n a š i i n t e r n e t o v o u a d r e s u www blackanddecker co u...

Page 37: ...hogy az elektromos szerszámok megázzanak ill azokat nedvesség érje Ha víz kerül az elektromos szerszámba az növeli az elektromos áramütés veszélyét d Óvatosan kezelje a tápkábelt Az elektromos kéziszerszámot soha ne vigye és ne húzza a kábelnél fogva és a dugaszt ne a kábelnél fogva húzza ki az aljzatból Óvja a kábelt a hőtől olajtól éles szegletektől illetve mozgó alkatrészektől A sérült vagy öss...

Page 38: ...ését Ha sérült a szerszám használat előtt javíttassa meg A nem megfelelően karbantartott elektromos szerszámok sok balesetet okoznak f A vágószerszámok mindig tiszták és élesek legyenek A megfelelően karbantartott éles vágószerszám kisebb valószínűséggel szorul be és jobban kontrollálható g Az elektromos szerszámot tartozékokat és szerszám befogókat a használati utasításnak megfelelően használja a...

Page 39: ...péseket hogy kiküszöbölje a fűrészlap megakadásának okát c Ha újraindítja a fűrészt a munkadarabban h e l y e z z e k ö z é p r e a f ű r é s z l a p o t a vágásvonalban és ellenőrizze hogy afűrészlapfogaineérjeneka munkadarabhoz Ha a fűrészlap megakad ez kiugraszthatja afűrészlapota munkadarabbólvagyvisszaüthet ha a fűrészt újraindítja d Nagyterjedelműmunkadarabokatfeltétlenalá kell támasztani a ...

Page 40: ...osodás A forgó fűrészlap fedetlen része által okozott baleset A fűrészlap cseréje közben bekövetkező sérülés Az ujjak becsípődése a védőeszközök nyitá sakor A fa fűrészelése keletkező por belélegzése miatti egészségkárosodás különösen tölgy bükk illetve MDF lapok fűrészelésekor Fűrészlapok Ne használjon az ajánlottnál nagyobb vagy kisebb átmérőjű fűrészlapot A megfelelő fűrészlap méret kiválasztás...

Page 41: ... 18 Távolítsa el a fűrészlapot 9 Felhelyezés Helyezze a fűrészlapot a belső szorítóperemre 19 ellenőrizze hogy a fűrészlapon található forgásirányt jelző nyíl a készüléken lévő nyíllal megegyező irányba mutasson Helyezze vissza a külső szorítóperemet 18 az orsóra úgy hogy a domború fele kifele legyen Helyezze vissza a biztosítócsavart 17 a furatba Illesszenegycsavarhúzótafuratba 16 afűrészlap elmo...

Page 42: ...2 Húzza meg szorosan a gombot a fűrésztalp kívánt pozícióba történő rögzítéséhez A dőlésszög beállítása F ábra A kézi körfűrészek dőlésszögét 0 45º között lehet állítani Oldja meg a rögzítő csavart 6 a fűrésztalp kioldásához Állítsa be a fűrésztalpat 8 a kívánt pozícióba Az aktuális vágásszög leolvasható a skáláról 5 Húzza meg szorosan a gombot a fűrésztalp kívánt pozícióba történő rögzítéséhez Be...

Page 43: ...ul vagy a továbbiakban nincs rá szüksége ne dobja ki a háztartási hulladékkal együtt Gondoskodjék elkülönített kezeléséről A használt termékek és a csomagolás elkülönített kezelése lehetővé teszi az anyagok újrafelhasználását Az újrafelhasznált anyagok alkalmazása segít megelőzni a környezetszennyezést és csökkenti a nyersanyagszükségletet A helyi rendelkezések intézkedhetnek az elektromos terméke...

Page 44: ...nak kitett termékek javítására illetve az ilyen termékek kicserélésére hogy ügyfeleinek a lehető legkisebb kellemetlensé get okozza az alábbi feltételekkel A terméket nem használták kereskedelmi ipari alkalmazásokhoz és nem adták bérbe A terméket rendeltetésszerűen és körültekintő en használták A termék nem idegen tárgyaktól szennyező déstől vagy külső behatástól sérült meg A termék javítására nem...

Page 45: ...k túlterhelése miatt jelentkező hibákra amelyek a hajtómű meghibásodásához vagy egyéb ebből adódó károkhoz vezetnek e Atermék nem hivatalos szervizben történt javításából eredő hibákra f Az olyan károsodásokra amelyek nem eredeti Black Decker kiegészítő készülékek és tartozékok használatából adódnak 3 A fogyasztó a kijavítás iránti igényét a forgalmazónál illetve a jótállási jegyen feltüntetett ja...

Page 46: ...nki i lodówki Ryzyko porażenia prądem elektrycznym wzrasta jeśli twoje ciało jest zerowane lub uziemione c Nie narażaj elektronarzędzi na działanie deszczu lub zwiększonej wilgotności Dostanie się wody do wnętrza elektronarzędzia z wi ę ksz a r y z yko pora żenia pr ądem elektrycznym d Nie wolno ciągnąć za przewód zasilający Nie wolno przenosić urządzenia ani wyciągać wtyczki z gniazda ciągnąc za ...

Page 47: ...e znających elektronarzędzia lub tej instrukcji do posługiwania się elektronarzędziem Elektronarzędzia obsługiwane przez osoby nieprzygotowane stanowią zagrożenie e R e g u l a r n i e d o k o n u j k o n s e r w a c j i elektronarzędzi Sprawdź czy ruchome części są właściwie połączone i zamocowane czy części nie są uszkodzone oraz skontroluj wszelkie inne elementy mogące mieć wpływ na pracę elekt...

Page 48: ...roli nad narzędziem b Wprzypadkuzaklinowaniatarczylubpotrzeby przerwania cięcia należy przed wyjęciem pilarki zwolnić wyłącznik oraz zaczekać aż pilarkacałkowiciestanie Niewolnopróbować wyjmować pilarki z ciętego materiału lub przesuwaćjądotyłu gdytarczaobracasięlub wystąpiło zjawisko gwałtownego odrzucenia pilarki Sprawdź przyczyny i podejmij działania aby wyeliminować zakleszczanie się tarczy c ...

Page 49: ...h bezpiecznej pracy oraz używania środków ochrony osobistej nie jest możliwe całkowite zniesienie ryzyka Pozostają takie zagrożenia jak Upośledzenie słuchu Ryzyko wypadku spowodowanego przez nie osłoniętą część tarczy tnącej Ryzyko zranienia w czasie wymiany tarczy tnącej Ryzyko przycięcia palców w czasie otwierania osłony Uszczerbek na zdrowiu spowodowany wdy chaniem pyłów powstających w czasie c...

Page 50: ...azówekzegara i wyjąć śrubę mocującą tarczę 17 Zdjąć zewnętrzną podkładkę 18 Zdjąć tarczę tnącą 9 Montaż Założyć tarczę tnącą na wewnętrzną podkładkę 19 Upewnić się czy strzałki kierunku obrotu na tarczy są zgodne z kierunkiem strzałki na obudowie narzędzia Nałożyć podkładkę 18 na wrzeciono gładką stroną do tarczy Wsunąć śrubę mocującą tarczę 17 w otwór Wsunąć śrubokręt w otwór 16 aby zablokować ob...

Page 51: ...u o ok 2 mm Poluzować blokadę 13 aby zwolnić stopę pilarki Ustawić stopę pilarki 8 w pożądanej pozycji Ustawioną głębokość cięcia można odczytać na skali 12 Zacisnąć blokadę aby unieruchomić stopę pilarki Regulacja kąta odchylenia od pionu Rys F Możliwe jest ustawienie kąta odchylenia od pionu w zakresie od 0 do 45 Poluzować blokadę gałką 6 aby zwolnić stopę pilarki Ustawić stopę pilarki 8 w pożąd...

Page 52: ...a środowiska Selektywna zbiórka odpadów Opisywanego produktu nie wolno utylizować razem ze zwykłymi śmieciami z gospodarstw domowych Gdy okaże się że konieczna jest wymiana posiadanego narzędzia Black Decker lub nie będzie się go więcej używać nie należy wyrzucać go razem ze śmieciami z gospodarstwa domowego Należy przekazać produkt do punktu selektywnej zbiórki odpadów Selektywna zbiórka zużytych...

Page 53: ...5 Aby otrzymać więcej informacji należy skontaktować się z firmą Black Decker pod adresem podanym poniżej lub na końcu instrukcji Niżej podpisana osoba odpowiedzialna jest za zestawienie informacji technicznych i składa niniejszą deklarację w imieniu firmy Black Decker Kevin Hewitt Vice President Global Engineering Black Decker Europe 210 Bath Road Slough Berkshire SL1 3YD Wielka Brytania 15 07 2010...

Page 54: ...nowy sprzęt jeżeli a Centralny Serwis Gwarancyjny stwierdzi na piśmie że usunięcie wady jest niemożliwe b produkt nie podlega naprawie tylko wymianie bez dokonywania naprawy 8 O ile taki sam produkt jest nieosiągalny może być wydany nowy produkt o niegorszych parametrach 9 Decyzja Centralnego Serwisu Gwarancyjnego odnośnie zasadności zgłaszanych usterek jest decyzją ostateczną 10 Gwarancją nie są ...

Page 55: ...rostrediu Pokiaľ do náradia vnikne voda zvýši sa riziko úrazu elektrickým prúdom d S prívodným káblom zaobchádzajte opatrne Nikdy nepoužívajte prívodný kábel na prenášanie náradia na jeho posúvanie a pri odpájaní náradia od elektrickej siete za neho neťahajte Dbajte na to aby sa kábel nedostal do kontaktu s mastnými horúcimi a ostrými predmetmi a s pohyblivými časťami náradia Poškodený alebo zaple...

Page 56: ...odľatýchtopokynovaspôsobom určeným daným typom náradia Berte do úvahy prevádzkové podmienky a prácu ktorú je nutné vykonať Použitie náradia na iné účely než na aké je určené môže byť nebezpečné 5 Opravy a Zverte opravu Vášho náradia iba osobe s príslušnou kvalifikáciou ktorá bude používať výhradne originálne náhradné diely Tým zaistíte bezpečnú prevádzku náradia Ďalšie bezpečnostné výstrahy týkajú...

Page 57: ...doprite aby bolo minimalizované riziko zovretia pílového kotúča a riziko spätného rázu Veľké panely majú pôsobením vlastnej hmotnosti tendenciu sa prehýbať Podpery musia byť umiestnené pod panelom na oboch stranách v blízkosti čiary rezu a v blízkosti hrany panelu e Nepoužívajte tupé alebo poškodené pílové kotúče Neostré alebo nesprávne upnuté pílové kotúče vytvárajú úzky rez čo spôsobuje nadmerné...

Page 58: ...ajte brúsne kotúče Bezpečnosť ostatných Varovanie Pri práci s týmto náradím používajte ochranu sluchu Tento prístroj nie je určený na použitie osobami vrátanedetí sozníženýmifyzickými zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a znalostí pokiaľ tieto osoby nepracujú pod dohľadom alebo pokiaľ im neboli poskytnuté inštrukcie týkajúce sa použitia prístroja osobou zodpovedn...

Page 59: ...pílového kotúča by sa mala vykonať kontrola krytu pílového kotúča aby ste sa uistili či sa môže voľne pohybovať Odobratie a upnutie pílového kotúča obr B Upozornenie Táto metóda sa používa na výmenu pílových kotúčov ktoré nie sú vybavené otvorom 16 na zaistenie pílového kotúča počas montáže a demontáže Odobratie Nastavte hĺbku rezu na 10 mm Položte na podlahu drevenú dosku Potom položte pílu na ná...

Page 60: ...dkmitať pílový list naprázdno Pri rezaní tlačte na náradie len ľahko Pracujte s pätkou píly pritlačenou k polotovaru Odsávanie prachu obr G Na pripojenie vysávača alebo odsávača prachu k náradiu je nutné použiť adaptér Tento adaptér si môžete zakúpiť u najbližšieho značkového predajcu Black Decker Adaptér 23 nasaďte na otvor na odsávanie prachu 15 Pripojte k adaptéru hubicu vysávača Rady na optimá...

Page 61: ...e prosím Vaše náradie akémukoľvek autorizovanému zástupcovi servisu Black Decker ktorý náradie odoberie a zaistí jeho recykláciu Miesto Vášho najbližšieho autorizovaného servisu Black Decker sa dozviete na adrese uvedenej na zadnej strane tohto návodu Zoznam servisných stredísk Black Decker a podrobnosti o popredajnom servise nájdete taktiež na internetovej adrese www 2helpU com Technické údaje CD...

Page 62: ...a nebola zanedbaná jeho predpísaná údržba Výrobok nebol poškodený cudzím zavinením Neboli vykonávané opravy výrobku inými osobami než pracovníkmi značkového servisu Black Decker Pri uplatňovaní reklamácie je nutné predajcovi alebo servisnému stredisku predložiť doklad o ná kupe výrobku Miesto Vašej najbližšej autorizovanej servisnej pobočky Black Decker sa dozviete na príslušnej adrese uvedenej na...

Page 63: ...спользуйте соединительные штепсе ли переходники если в силовом кабеле электроинструмента есть провод зазем ления Использование оригинальной вилки кабеля и соответствующей ей штепсельной розетки уменьшает риск поражения электри ческим током b Во время работы с электроинструмен том избегайте физического контакта с заземленными объектами такими как трубопроводы радиаторы отопления электроплиты и холо...

Page 64: ... a Не перегружайте электроинструмент Используйте Ваш инструмент по назна чению Электроинструмент работает на дежно и безопасно только при соблюдении параметров указанных в его технических характеристиках b Не используйте электроинструмент если его выключатель не устанавливается в положение включения или выключе ния Электроинструмент с неисправным выключателем представляет опасность и подлежит ремо...

Page 65: ... максимальной безопасности работы Дополнительные меры безопасности при работе пилами всех типов Причины обратного удара и действия оператора по его предупреждению обратный удар является внезапной реакцией защемленного застрявшего или смещенного пильного диска которая приводит к неконтро лируемому выходу пилы из заготовки назад в сторону оператора когдапильныйдискзащемляетсяилизаедаетв узкомпропиле...

Page 66: ...смазки или опилок c Отводите нижний защитный кожух вруч нуютолькопривыполненииспециальных резов например сквозного врезания и резания композитных материалов Под нимите нижний защитный кожух при помощи выдвижнойрукояткии кактолькодискврежет ся в материал опустите его При выполнении резов в остальных материалах нижний за щитный кожух срабатывает автоматически d Всегда смотрите что нижний защитный ко...

Page 67: ...ом зависят от вида работ выполняемых данным ин струментом и могут отличаться от заявленных значений Уровень вибрации может превышать заявленное значение При оценке степени вибрационного воздействия для определения необходимых защитных мер 2002 44 EC для людей использующих в про цессе работы электроинструменты необходи мо принимать во внимание действительные условия использования электроинструмента...

Page 68: ...вая его против часовой стрелки и одновременно оказывая плотное давление на пилу Удалите внешнюю гайку 18 Снимите пильный диск 9 Установка Установите режущий диск на внутренней гайке 19 убедившись что стрелки на диске и инструменте указывают в одном направ лении Установите наружную гайку 18 на шпин дель чтобы выпуклая сторона была на правлена в сторону от диска Вставьте в отверстие стопорный винт 1...

Page 69: ...жите заготовку лицевой стороной вниз Чтобыминимизироватьрасщепление напри мер прирезанииламината прижмитеполосу фанеры поверх изделия Принадлежности Производительность Вашего инструмента зависит от используемых принадлежностей Принадлежности Black Decker и Piranha сконструированы в соответствии с высокими стандартами и изготовлены чтобы увеличить производительность Вашего инструмента Используяэтип...

Page 70: ...о список авторизованных сервисных центров Black Decker и полную информацию о нашем послепродажном обслуживании и контактах Вы можете найти в интернете по адресу www 2helpU com Технические характеристики CD601 ТИП 2 CD602 ТИП 2 Напряжение электросети В перем тока 230 230 Потребляемая мощность Вт 1 100 1 150 Число оборотов х х об мин 5 000 5 000 Глубина пропила мм 55 55 Диаметр диска мм 170 170 Поса...

Page 71: ... распространяются только на неисправности выявленные в течение гарантийного срока и обусловленные производственными и конструктивными факторами 6 Г а р а н т и й н ы е о б я з а т е л ь с т в а н е распространяются 6 1 На неисправности изделия возникшие в результате 6 1 1 Несоблюдения пользователем предписаний инструкции по эксплуатации изделия 6 1 2 Механического повреждения вызванного внешним уд...

Page 72: ...а з заземленими поверхнями такими як труби радіатори плити та холодильники Якщо ваше тіло заземлене збільшується ризик ураження електричним струмом c Не залишайте електричні інструменти під дощем або в умовах підвищеної вологос ті Вода що потрапляє в електричний інстру мент підвищує ризик ураження електричним струмом d Не використовуйте шнур не за призна ченням Ніколи не використовуйте шнур для пе...

Page 73: ... Бережіть вимкнені електричні інструмен ти від дітей та не дозволяйте особам що не знайомі з електричним інструментом або цими інструкціями використовува ти електричний інструмент Електричні інструменти є небезпечними якщо вони використовуються некваліфікованими ко ристувачами e Технічне обслуговування електрич них інструментів Перевіряйте на від сутність вирівнювання або заїдання рухомих деталей ...

Page 74: ...повідних умов роботи яких можна уникнути використовуючи відповідні заходи наведені нижче a Тримайте ножівку міцно обома руками та розташуйте руки так щоб можна було надатиопірсиламвіддачі Розташуйтетіло з однієї сторони леза але не на одній лінії з лезом Віддачаможепризвестидовідхилення ножівки назад але сили віддачі можуть бути під контролем оператора якщо будуть вжиті відповідні заходи b Якщо пи...

Page 75: ...описано в технологічному керівництві Невірна відстань розташуваннятавирівнюванняможе зробити цей ніж неефективним у запобіганні віддачі c Завжди використовуйте розклинюючий ніж за винятком моментів коли необхідно зробити врізання Післяврізаннянеобхідно відразу ж знов встановити розклинюючий ніж Розклинюючий ніж заважає при врізанні та може спричинити віддачу d Щоб розклинюючий ніж працював він пов...

Page 76: ...й його необхідно замінити у виробника або в офі ційному сервісному центрі Black Decker для уникнення небезпеки Деталі 1 Вимикач 2 Кнопка блокування 3 Основна ручка 4 Додаткова ручка 5 Шкала кута скосу 6 Кнопка блокування для настройки кута скосу 7 Паралельний обмежувач 8 Підошва 9 Полотно пилки 10 Захисний пристрій полотна пилки 11 Розклинюючий ніж 12 Глибина шкали розпилювання 13 Кнопка блокуванн...

Page 77: ...клинюючий ніж як описано нижче Попередження При встановленні нового пильного полотна необхідно перевірити захисний кожух пильного полотна щоб переконатися що він може вільно рухатись Настройка розклинюючого ножа рис C Розклинюючий ніж запобігає заклинюванню по лотна пилки під час поздовжнього розпилюван ня Розклинюючий ніж необхідно налаштувати після заміни полотна пилки Ослабте шуруп 20 що тримає...

Page 78: ...о часу з мінімальним обслуговуванням Постійна задовільна робота залежить від правильного догляду за інструментом та регулярної очистки Попередження Перед виконанням будь якого технічного обслуговування інструменту зі шнуром живлення або без нього Вимкніть інструмент та відключіть його від мережі живлення Або вимкніть та витягніть батарею з інстру менту якщо інструмент оснащений окремим акумуляторо...

Page 79: ...неті за адресою www 2helpU com Технічні дані CD601 TYPE 2 CD602 TYPE 2 Вхідна напруга ВAC 230 230 Вхідна потужність Вт 1 100 1 150 Швидкість без навантаження об хв 5 000 5 000 Максимальна глибина розпилення мм 55 55 Діаметр диску мм 170 170 Отвір диску мм 16 16 Ширина кромки полотна мм 2 6 2 6 Вага кг 4 7 4 7 Рівень звукового тиску відповідно до EN 60745 Звуковий тиск LpA 101 дБ A похибка K 3 дБ A...

Page 80: ...ну Про захист прав споживачів 5 Наші гарантійні зобов язання поширюються тільки на несправності виявлені протягом гарантійноготермінутаобумовленівиробничими та конструктивними факторами 6 Гарантійні зобов язання не поширюються 6 1 На несправності виробу що виникли в результаті 6 1 1 Недотримання користувачем вказівок інструкції з експлуатації виробу 6 1 2 Механічних пошкоджень викликаних зовнішнім...

Page 81: ... e Elektrikli bir aleti açık havada çalıştırıyorsa nız açık havada kullanıma uygun bir uzatma kablosu kullanın Açık havada kullanıma uygun bir kablonun kullanılması elektrik çarpması riskini azaltır f Eğer bir elektrikli aletin nemli bir bölgede çalıştırılması zorunluysa bir artık akım aygıtı RCD korumalı bir kaynak kullanın Bir RCD kullanılması elektrik şoku riskini azaltır 3 Kişisel güvenlik a E...

Page 82: ...etuttuğunuzdabıçağınelinizikesmeihtimali ortadan kalkar b Üzerinde çalıştığınız parçaya alttan ulaşmayı denemeyin Bıçak muhafazası üzerinde çalıştığınız parçanın altındayken sizi bıçaktan koruyamaz c Kesim derinliğini üzerinde çalıştığınız parçanın kalınlığına göre ayarlayın Üzerinde çalıştığınız parçanın alt tarafından en fazla tam bir bıçak dişinin biraz azı görünmelidir d Kesilen parçayı kesinl...

Page 83: ...reler için güvenlik talimatları a Her kullanımdan önce alt muhafazanın doğru kapanıp kapanmadığını kontrol edin Alt muhafaza serbestçe ve yeterince yakın hareket etmiyorsa testereyi kullanmayın Alt muhafazayı kesinlikle açık konumda sabitlemeyinveyabağlamayın Testerekazara düşerse altmuhafazayamulabilir Altmuhafazayı geri çekme koluyla kaldırıp tüm kesim açıları ve derinliklerinde serbest bir şeki...

Page 84: ... Beyan edilen titreşim emisyon değeri aynı zamanda maruz kalmanın önceden değerlendirilmesinde de kullanılabilir Uyarı Elektrikli aletin mevcut kullanımı sırasındaki titreşim emisyon değeri aletin kullanım yöntemine bağlı olarak beyan edilen değere göre farklılık sergileyebilir Titreşim düzeyi belirlenen seviyenin üzerinde artış gösterebilir İşyerinde düzenli olarak elektrikli alet kullanan çalışa...

Page 85: ...zerine takın Bıçak üzerindeki ok ile alet üzerindeki okun yönünün aynı olmasına dikkat edin Dış contayı 18 çıkık tarafı bıçaktan ters tarafa bakacak şekilde milin üzerine yerleştirin Elinizle gevşekçe sıkarak bıçak tutma vidasını 17 yerine yerleştirin Zemine bir destek tahtası yerleştirin ve testereyi tahtanın ana kenarı üzerine bıçağın dönmesini engellemek için şekil B de gösterildiği gibi yer le...

Page 86: ...ım Black Decker elektrikli şarjlı aletiniz minimum bakımlauzunbirsüreçalışacakşekildetasarlanmıştır Kesintisiz olarak memnuniyet verici bir şekilde çalışması alete gerekli özenin gösterilmesine ve düzenli temizliğe bağlıdır Uyarı Elektrikli şarjlı alet üzerinde herhangi bir bakım işlemi gerçekleştirmeden önce Aleti kapatın ve fişten çekin Ya da aletin çıkartılabilir aküsü varsa aleti kapatın ve akü...

Page 87: ...Black Decker ürünün kalitesinden emindir ve bu yüzden kanunlarda belirtilen taleplerin üstünde bir garanti verir Ayrıca bu garanti hiçbir şekilde garanti ile ilgili kanuni haklarınızı ihlal etmez ve haklarınızı hiç bir şekilde kısıtlamaz İşbu garanti Avrupa Birliği ne üye ülkeler ile Avrupa Serbest Ticaret Bölgesi sınırları dahilinde geçerlidir Eğer bir Black Decker ürünü satın alma tarihin den it...

Page 88: ...İstanbul Birlik Elektromekanik Perpa Tic Merkezi B Blok Mavi Avlu Kat 4 No 318 Okmeydanı 0212 222 94 18 28 İstanbul Kardeşler Bobinaj Çağlayan Mah Sinanpaşa Cad No 5 Çağlayan 0212 224 97 54 29 İstanbul Mert Elektrik Ltd İkitelli Org Sanayi Demirciler Sitesi D2 Blok No 280 İkitelli 0212 549 65 78 30 İstanbul SVS Teknik İstasyon Cad GİBTAŞ Sanayi Sitesi No 24 Kat 2 İçmeler Tuzla 0216 446 69 39 31 İs...

Page 89: ...89 ...

Page 90: ......

Page 91: ......

Page 92: ...www blackanddecker eu 90567406 ...

Reviews: