background image

15

CAUSES DE L’EFFET DE 

REBOND ET PREÉVENTION

PAR L’OPÉRATEUR

• L’effet de rebond est une réaction soudaine 

d’une lame de scie pincée, accrochée ou 

mal alignée, qui cause un saut vertical d’une 

scie non contrôlée hors de l’ouvrage et en 

direction de l’opérateur.

• Lorsque la lame est pincée ou accrochée 

par la fermeture du trait de scie, elle se 

bloque et la réaction du moteur renvoie 

rapidement l’unité en arrière et en direction 

de l’opérateur.

• Si la lame est tordue ou mal alignée dans la 

coupe, les dents situées sur l’arête arrière de 

la lame peuvent mordre la surface du bois et 

causer une montée de la lame hors du trait de 

scie et un bond de celle-ci vers l’opérateur.

Un effet de rebond est le résultat d’une 

mauvaise utilisation de la scie ou 

de procédures ou de conditions de 

fonctionnement incorrectes. Il peut être évité 

en prenant les précautions nécessaires telles que 

décrites ci-dessous :

a) Saisir fermement la scie avec les deux 

mains et positionner vos bras de sorte à 

résister aux forces du rebond. Positionner 

votre corps d’un côté ou l’autre de la lame de 

la scie et non dans sa trajectoire. Un effet de 

rebond pourrait provoquer un saut de la scie vers 

l’arrière. L’opérateur peut maîtriser les forces du 

rebond avec de telles mesures de précaution.

b) Lorsque la lame se bloque ou lors de 

l’interruption d’une découpe pour toute 

raison, relâcher la détente et tenir la scie 

immobile dans le matériau jusqu’à ce que 

la lame s’immobilise complètement. Ne jamais 

essayer de retirer la scie de la pièce ou de tirer 

la scie vers l’arrière pendant que la lame est 

en mouvement. Un effet de rebond pourrait se 

produire. Rechercher et prendre les actions 

correctives nécessaires pour éliminer les 

causes du grippage de la lame.

c) Lors du redémarrage d’une scie dans une 

pièce, centrer la lame dans le trait de scie 

et vérifier que les dents de scie ne sont pas 

engagées dans le matériau. Si la lame de la 

scie est bloquée, elle pourrait se déplacer ou 

produire un rebond au redémarrage de la scie.

d) Soutenir les grands panneaux pour 

minimiser le risque de pincement de lame 

et d’effet de rebond. Les grands panneaux 

tendent à s’affaisser sous leur propre poids. 

Installer des pièces d’appui sous le panneau, 

des deux côtés, près de la ligne de coupe et du 

bord du panneau.

e) Ne pas utiliser de lames émoussées ou 

endommagées. Des lames non aiguisées 

ou incorrectement placées produisent un trait 

de scie étroit et entraînent des frottements 

excessifs, des grippages de lame et des effets 

de rebonds.

f) Les leviers de blocage de profondeur de 

lame et d’ajustement de biseau doivent être 

serrés et solidement fixés avant d’effectuer 

une coupe. Si le réglage de la lame se décale 

pendant la découpe, il peut causer un grippage 

et un effet de rebond.

g) Tenga mucho cuidado cuando realice cortes 

en paredes existentes u otras zonas ciegas. La 

lame en saillie est susceptible de couper des objets 

pouvant causer des effets de rebonds.

DIRECTIVES DE SÉCURITÉ

CONCERNANT LE 

PROTÉGE-LAME INFÉRIEUR

   a)  Vérifier, avant chaque utilisation, que 

le protège-lame inférieur se ferme bien

Ne pas utiliser la scie si le protège-lame 

inférieur ne se déplace pas librement ou ne 

ferme pas instantanément. Ne jamais fixer 

ou attacher le protège-lame inférieur en position 

ouverte. Si la scie tombe accidentellement, le 

protège-lame inférieur pourrait se plier. Relever 

le protège-lame inférieur à l’aide de la poignée 

de rétraction et s’assurer qu’il se déplace 

librement et ne touche pas la lame ou aucune 

autre pièce, et ce, à tous les angles et à toutes 

les profondeurs de coupe.

b) Vérifier le fonctionnement du ressort du 

protège-lame inférieur. Si le protège-lame et 

le ressort ne fonctionnent pas correctement, 

ils doivent être réparés avant utilisation. Le 

pare-main inférieur peut fonctionner lentement 

à cause de pièces endommagées, de dépôts 

collants ou d’accumulation de débris.

c) Le protège-lame inférieur ne doit être 

rétracté manuellement que pour des 

découpes spéciales telles « Découpes 

en plongée » et « Découpes combinées 

». Relever le protège-lame inférieur avec 

la poignée de rétraction et le relâcher 

immédiatement une fois que la lame a mordu 

dans la pièce. Pour tout autre type de sciage, 

le protège-lame inférieur doit fonctionner 

automatiquement.

d) Toujours vérifier que le protège-lame 

inférieur recouvre la lame avant de poser la 

scie sur l’établi ou sur le sol. Une lame non 

protégée et continuant de tourner fera déplacer 

la scie vers l’arrière, coupant ainsi tout ce qui 

se trouve dans son chemin. Prendre note du 

temps que prend la lame pour s’arrêter après 

que la détente soit relâchée.

DIRECTIVES DE SÉCURITÉ

SUPPLÉMENTAIRES : 

SCIES CIRCULAIRES

• Utiliser des pinces ou tout autre moyen 

pratique de soutenir et de fixer solidement 

la pièce sur une plate-forme stable. Tenir la 

pièce avec la main ou contre son corps n’est pas 

suffisamment stable et risque de provoquer une 

perte de maîtrise de l’outil.

• Il faut se tenir de l’un ou l’autre côté de la 

lame de la scie et non dans sans trajectoire. 

L’EFFET DE REBOND risque de faire rebondir 

Summary of Contents for BDECS200

Page 1: ...t find the answer or do not have access to the Internet call 1 800 544 6986 from 8 a m to 5 p m EST Mon Fri to speak with an agent Please have the catalog number available when you call SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE VEA EL ESPANOL EN LA CONTRAPORTADA INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA ADVERTENCIA LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO CATALOG NUMBER...

Page 2: ...an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electri...

Page 3: ...sing If both hands are holding the saw they cannot be cut by the blade b Do not reach underneath the workpiece The guard cannot protect you from the blade below the workpiece c Adjust the cutting depth to the thickness of the workpiece Less than a full tooth of the blade teeth should be visible below the workpiece d Never hold piece being cut in your hands or across your leg Secure the workpiece t...

Page 4: ...ed manually only for special cuts such as plunge cuts and compound cuts Raise lower guard by retracting handle and as soon as blade enters the material the lower guard must be released For all other sawing the lower guard should operate automatically d Always observe that the lower guard is covering the blade before placing saw down on bench or floor An unprotected coasting blade will cause the sa...

Page 5: ...ia to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are Lead from lead based paints crystalline silica from bricks and cement and other masonry products and arsenic and chromium from chemically treated lumber CCA Your risk from these exposures varies depending on how often you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals work in a well ve...

Page 6: ...ccurs Don t remove saw from work during a cut while the blade is moving Allow saw to reach full speed before blade contacts material to be cut Starting the saw with the blade against the work or pushed forward into cut can lead to stalling or sudden backward movement of saw Never attempt to lift saw when making a bevel cut This leads to blade binding and stalling Always secure work to prevent work...

Page 7: ...fied in this manual may result in hazardous laser radiation exposure The following laser warnings are located on your saw MOTOR Be sure your power supply agrees with nameplate marking 120 Volts AC means your tool will operate on standard 60 Hz household power Do not operate AC tools on DC A rating of 120 volts AC DC means that your tool will operate on standard 60 Hz AC or DC power This informatio...

Page 8: ...p the spindle lock button 16 depressed and rotate the blade until the spindle lock engages Loosen and remove the blade retaining screw 11 by turning the hex wrench 15 counterclockwise Figure H Remove the outer washer 10 Place the saw blade 5 onto the spindle shaft making sure that the arrow on the blade points in the same direction as the arrow on the upper gaurd of the tool Fit the outer washer o...

Page 9: ...ded for laser use Reflective surfaces could direct the beam back toward the operator DANGER LASER RADIATION AVOID DIRECT EYE EXPOSURE Do not stare into the laser light source Never aim light at another person or object other than the workpiece Laser light can damage your eyes WARNING DO NOT use tinted glasses to enhance the laser light Tinted glasses will reduce overall vision for the application ...

Page 10: ... 5 teeth almost touch cutting line Release the blade guard its contact with the work will keep it in position to open freely as you start the cut Remove hand from guard lever and firmly grip secondary handle 3 as shown in Figure L Position your body and arm to allow you to resist kickback if it occurs Make sure blade is not in contact with cutting surface before starting saw Start the motor and gr...

Page 11: ...ACK DECKER location nearest you To find your local service location call 1 800 544 6986 or visit www blackanddecker com FULL TWO YEAR HOME USE WARRANTY Black Decker U S Inc warrants this product for two years against any defects in material or workmanship The defective product will be replaced or repaired at no charge in either of two ways The first which will result in exchanges only is to return...

Page 12: ...de l appel Pour l achat d un filtre de rechange composer le 1 888 678 7278 CONSERVER CE MODE D EMPLOI POUR UN USAGE ULTÉRIEUR NUMERO DE CATALOGUE BDECS300 BDECS200 Définitions Symboles et termes d alarmes sécurité Ce guide d utilisation utilise les symboles et termes d alarmes sécurité suivants pour vous prévenir de situations dangereuses et de risques de dommages cor porels ou matériels DANGER In...

Page 13: ... éloigné de la chaleur de l huile des bords tranchants ou des pièces mobiles Les cordons endommagés ou emmêlés augmentent les risques de choc électrique e Pour l utilisation d un outil électrique à l extérieur se servir d une rallonge convenant à une telle utilisation L utilisation d une rallonge conçue pour l extérieur réduit les risques de choc électrique f S il est impossible d éviter l utilisa...

Page 14: ...cessoires les forets etc conformément aux présentes directives en tenant compte des conditions de travail et du travail à effectuer L utilisation d un outil électrique pour toute opération autre que celle pour laquelle il a été conçu est dangereuse 5 Réparation a Faire réparer l outil électrique par un réparateur professionnel en n utilisant que des pièces de rechange identiques Cela permettra de ...

Page 15: ...s f Lesleviersdeblocagedeprofondeurde lameetd ajustementdebiseaudoiventêtre serrésetsolidementfixésavantd effectuer unecoupe Sileréglagedelalamesedécale pendantladécoupe ilpeutcauserungrippage etuneffetderebond g Tengamuchocuidadocuandorealicecortes enparedesexistentesuotraszonasciegas La lameensaillieestsusceptibledecouperdesobjets pouvantcauserdeseffetsderebonds DIRECTIVES DE SÉCURITÉ CONCERNANT...

Page 16: ...versl arrière consulterlesrubriques Causesdel effetderebondetpréventionpar l opérateur et EFFETDEREBOND Éviterdecouperdesclous Inspecterle boisetretirertouslesclousquis ytrouvent avantd entamerladécoupe Toujourss assurerqueriennenuitau mouvementdupare maininférieur Lerégimenominal vitesse desaccessoires doitauminimumégalerlavitesse recommandéesurl étiquetted avertissement del outil Lesmeulesetautr...

Page 17: ...nm longueur d onde en nanomètres A ampères Hz hertz W watts min minutes ou AC courant alternatif ou DC courant continu no sous vide Construction de classe I mis à la terre borne de mise à la minute Construction de classe II symbole d avertissement min tours à la minute Lire le mode d emploi avant l utilisation Utiliser une protection respiratoire adéquate Utiliser une protection oculaire adéquate ...

Page 18: ...uneexpositionau rayonnementdangereux Nefaitespasfonctionnerd outilsélectriques dansuneatmosphèreinflammable soiten présencedeliquidesinflammables degazou depoussière N utilisezqu aveclespilesspécifiquement conçuesàceteffet L utilisationdetouteautrepile risquedecauserunincendie Rangezleproduithorsdelaportéedesenfants etdespersonnessansexpérience Leslasers sontdangereuxentrelesmainsd utilisateurs in...

Page 19: ...UPE La profondeur de la coupe doit être réglée selon l épaisseur de la pièce Desserrer le levier 12 pour déverrouiller le sabot de la scie Mettre le sabot de la scie 4 dans la position désirée figure E La profondeur de coupe correspondante peut être lue sur l échelle 13 Serrer le levier pour maintenir le sabot de la scie en place Régler l ajustement de profondeur de la scie de telle sorte qu une s...

Page 20: ... 10 5 DÉCOUPES GÉNÉRALES IMPORTANT LIRE LES AVERTISSEMENTS ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ PROTÉGEZ VOUSDESEFFETSDE REBOND Sans brancher l unité suivre toutes les consignes d assemblage de réglage et de configuration S assurer que le pare main inférieur fonctionne Sélectionner la lame appropriée au matériau à découper Mesurer et marquer le bois à découper Soutenir et fixer correctement l ouvrage voir Règ...

Page 21: ...n effectuant la coupe Conservezsystématiquementlasurface inférieuredupatintoutcontrelapièceàtravailler CONSEILS POUR UNE UTILISATION OPTIMALE Pour minimiser l éclatement du fini du matériau d une pièce à travailler coupez le matériau avec le fini à l envers Lorsqu il n est pas possible de mettre le fini à l envers comme pour découper des stratifiés arrimez soigneusement un morceau de rebut en cont...

Page 22: ... emploi ACCESSOIRES Rip clôtures et autres accessoires sont disponibles à partir de centres de service BLACK DECKER Pour trouver l établissement de réparation de votre région composer le numéro suivant 1 800 544 6986 ou consulter le site www blackanddecker com Les accessoires recommandés pour être utilisés avec votre outil sont disponibles chez votre détaillant local AVERTISSEMENT l utilisation de...

Page 23: ...u 1 800 544 6986 Imported by Importé par Black Decker Canada Inc 100 Central Ave Brockville Ontario K6V 5W6 d achat peut être requise Vérifier auprès du détaillant pour connaître sa politique concernant les retours hors de la période définie pour les échanges La deuxième option est d apporter ou d envoyer le produit transport payé d avance à un centre de réparation autorisé ou à un centre de répar...

Page 24: ...vita puede provocar daños en la propiedad Visite www BlackandDecker com NewOwner para registrar su nuevo producto MANUAL DE INSTRUCCIONES SIERRAS CIRCULARES DE 184MM 7 1 4 13 AMPERIOS Gracias por elegir BLACK DECKER Visite www BlackandDecker com NewOwner para registrar su nuevo producto LEA EL MANUAL ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO Si tiene una consulta o algún inconveniente c...

Page 25: ...bordes afilados o piezas móviles Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica e Al operar una herramienta eléctrica en el exterior utilice un cable prolongador adecuado para tal uso Utilice un cable adecuado para uso en exteriores a fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica f Si el uso de una herramienta eléctrica en un lugar húmedo es imposible de evitar utilice un...

Page 26: ...sas a trabarse y son más fáciles de controlar g Utilice la herramienta eléctrica los accesorios y las brocas de la herramienta etc de acuerdo con estas instrucciones y teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo que debe realizarse El uso de la herramienta eléctrica para operaciones diferentes de aquéllas para las que fue diseñada podría originar una situación peligrosa 5 Mantenimie...

Page 27: ...para minimizar el riesgo de que la hoja se pellizque y se produzca el retroceso Los paneles grandes tienden a combarse por su propio peso Se deben colocar soportes bajo el panel a ambos lados cerca de la línea de corte y cerca del borde del panel e No utilice hojas sin filo o dañadas Las hojas sin filo o mal trabadas producen cortes estrechos que provocan una fricción excesiva atascamiento de la h...

Page 28: ...ese adaptenalenchufedelaherramienta Paragarantizarlaseguridad uncable prolongadordebeteneruntamañodecable adecuado AWGoCalibredeconductorde EstadosUnidos Cuantomáspequeñosea elnúmerodecalibredelconductor mayor serálacapacidaddelcable esdecir un calibre16tienemáscapacidadqueuncalibre 18 Uncabledemenorcapacidadprovocará unadisminuciónenelvoltajedelalínea lo cualproduciráunapérdidadepotenciay sobreca...

Page 29: ...anentes y graves u otras lesiones Para la exposición al polvo siempre utilice protección respiratoria aprobada por NIOSH OSHA Aleje la cara y el cuerpo del contacto con las partículas Siempre opere la herramienta en áreas con buena ventilación y procure eliminar el polvo adecuadamente Utilice un sistema de recolección de polvo donde sea posible La etiqueta de su herramienta puede incluir los sigui...

Page 30: ...raturasentre5oC 41 F y40oC 104oF NOTA elláserseregulaenlafábricaynoes ajustable PRECAUCIÓN Lautilizacióndecontroleso ajustesolarealizacióndeprocedimientos diferentesalosespecificadosenestemanual podríanprovocarelriesgodeexposicióna radiaciónláser Lasiguientesadvertenciasconrespectoalláser aparecenensusierra MOTOR Asegúresedequelafuentedeenergía concuerdeconlomarcadoenlaplacade identificación CA120...

Page 31: ...ndario 4 Zapata 5 Hoja de la sierra 6 Protector inferior de la hoja de la sierra 7 Palanca retráctil del protector inferior 8 Láser BDECS300 9 Perilla de regulación de bisel 10 Arandela exterior de la abrazadera de la hoja 11 Perno de retención de la hoja 12 Palanca de ajuste de profundidad 13 Escala de profundidad 14 Escala del ángulo de bisel 15 Llave hexagonal para hoja de la sierra 16 Botón de...

Page 32: ...illo de retención de la hoja Para ello gire la llave hexagonal en el sentido de las agujas del reloj H 16 11 EXTRACCIÓN DE LA HOJA Afloje y retire el tornillo de retención de la hoja 11 girándolo en sentido contrario a las agujas del reloj con la llave hexagonal 15 Retire la arandela exterior 10 Retire la hoja de la sierra 5 AVISO No active el seguro del eje cuando la sierra esté en funcionamiento...

Page 33: ...ea que quiere cortar en el trabajo Regule la profundidad y el ángulo de corte requeridos Presione el interruptor disparador de la sierra 1 y proyecte el haz del láser figura J Permita que la hoja alcance la velocidad máxima Coloque la zapata de la sierra sobre la piezadetrabajo Alineelalínealáser con la marca del trabajo y lentamente empuje la sierra hacia adelante manteniendo la línea láser sobre...

Page 34: ...lanca del protector y sujete firmemente el mango auxiliar 3 como se muestra en la Figura L Ubique su cuerpo y el brazo de modo que pueda resistir el retroceso de la hoja en caso de que ocurriese Antes de encender la sierra asegúrese de que la hoja no esté en contacto con la superficie de corte Arranque el motor y baje gradualmente la sierra hasta que la placa base se apoye completamente sobre el m...

Page 35: ...arantía de dos años por cualquier defecto del material o de fabricación de este producto El producto defectuoso se reparará o reemplazará sin costo alguno de dos maneras La primera opción el reemplazo es devolver el producto al comercio donde se lo adquirió siempre y cuando se trate de un comercio participante Las devoluciones deben realizarse conforme a la política de devolución del comercio gene...

Page 36: ...l fusible del circuito se queme deje de utilizarlo inmediatamente y haga que le realicen mantenimiento en un centro de mantenimiento BLACK DECKER o en un centro de servicio autorizado Interruptor o cable dañado Haga reparar el cable o el interruptor en un centro de mantenimiento BLACK DECKER o en un centro de mantenimiento autorizado Para conocer la ubicación del centro de mantenimiento más cercan...

Page 37: ...in cargo alguno para el cliente incluyendo la mano de obra esta incluye los gastos de trasportación erogados para lograr cumplimiento de esta garantía en los domicilios diversos señalados Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar su herramienta y esta póliza sellada por el establecimiento comercial donde se adquirió el producto Nos comprometemos a entregar el producto en un lapso no mayor...

Page 38: ...z Guadalajara Jalisco Tel 01 33 38 25 69 78 Herramientas y Equipos Profesionales Av Colón 2915 Ote Col Francisco I Madero Monterrey Nvo León Tel 01 81 83 54 60 06 Htas Portátiles de Chihuahua S A de C V Av Universidad No 2903 Col Fracc Universidad Chihuahua Chihuahua Tel 01 614 413 64 04 Fernando González Armenta Bolivia No 605 Col Felipe Carrillo Puerto Cd Madero Tamaulipas Tel 01 833 221 34 50 P...

Reviews: