background image

FRAnçAis

13

antipoussières spécialement conçus pour filtrer les 
particules microscopiques.

•  Évitez le contact prolongé avec la poussière provenant 

du ponçage mécanique, du sciage, de l’aiguisage, du 
perçage et d’autres activités de construction. Portez 
des vêtements protecteurs et lavez les zones exposées 
avec du savon et de l’eau. Permettre à la poussière 
d’entrer dans votre bouche, vos yeux ou la laisser 
sur la peau peut favoriser l’absorption des produits 
chimiques dangereux.

 

AVERTISSEMENT :

 l’utilisation de cet outil peut 

générer et/ou disperser de la poussière qui peut cause 
des blessures respiratoires graves et permanentes ou 
d’autres blessures. Utilisez toujours une protection 
respiratoire approuvée par NIOSH/OSHA appropriée 
pour l’exposition à la poussière. Dirigez les particules 
loin du visage et du corps.

BLOCS-PILES ET CHARGEURS

Le bloc-piles n’est pas totalement chargé d’usine. Avant 
d’utiliser le bloc-piles et le chargeur, lire les consignes de 
sécurité ci-après puis suivre la procédure de chargement 
indiquée. Pour commander un bloc-piles de rechange, 
s’assurer d’en inclure le numéro de catalogue et la tension.
Cet outil fonctionne avec un chargeur 

D

e

WALT

. S’assurer 

de bien lire toutes les consignes de sécurité avant toute 
utilisation du chargeur. Consulter le tableau en fin de 
manuel pour connaître les compatibilités entre chargeurs 
et blocs-piles.

LIRE TOUTES LES CONSIGNES

Consignes importantes de sécurité 
les blocs-piles

 

AVERTISSEMENT : Lire toutes les instructions et 
toutes les consignes de sécurité propres au bloc-
piles, au chargeur et à l’outil électrique. Tout 
manquement aux avertissements et instructions 
pose des risques de décharges électriques, 
d’incendie et/ou de blessures graves. 

• 

Ne pas recharger ou utiliser un bloc-piles en milieu 
déflagrant, en présence, par exemple, de poussières, 
gaz ou liquides inflammables

. Le fait d’insérer ou 

retirer un bloc-piles de son chargeur pourrait causer 
l’inflammation de poussières ou d’émanations.

• 

NE JAMAIS forcer l’insertion d’un bloc-piles dans un 
chargeur. NE modifier un bloc-piles d’AUCUNE façon 
pour le faire rentrer dans un chargeur incompatible, 
car il pourrait se briser et causer des dommages 
corporels graves. 

Consulter le tableau en dernière page 

de ce manuel pour connaître les compatibilités entre 
chargeurs et blocs-piles.

•  Recharger les blocs-piles exclusivement dans des 

chargeurs 

D

e

WALT

.

• 

NE PAS 

éclabousser le bloc-piles ou l’immerger dans l’eau 

ou dans tout autre liquide.

• 

Ne pas entreposer ou utiliser l’appareil et le bloc-
piles en présence de températures ambiantes 
pouvant excéder 40 °C (104 °F) (comme dans des 

hangars ou des bâtiments métalliques l’été). 

Pour 

préserver leur durée de vie, entreposer les blocs-piles dans 
un endroit frais et sec.

REMARQUE : ne pas mettre un bloc-piles dans un 
outil dont la gâchette est verrouillée en position de 
marche. Ne jamais bloquer l’interrupteur en position 
de MARCHE.

• 

Ne pas incinérer le bloc-piles même s’il est 
sévèrement endommagé ou complètement usagé, 
car il pourrait exploser et causer un incendie. 

Pendant l’incinération des blocs-piles au lithium-ion, des 
vapeurs et matières toxiques sont dégagées.

• 

En cas de contact du liquide de la pile avec la peau, 
rincer immédiatement au savon doux et à l’eau.

 En 

cas de contact oculaire, rincer l’œil ouvert à l’eau claire 
une quinzaine de minutes ou jusqu’à ce que l’irritation 
cesse. Si des soins médicaux s’avéraient nécessaires, noter 
que l’électrolyte de la pile est composé d’un mélange de 
carbonates organiques liquides et de sels de lithium.

• 

Le contenu des cellules d’une pile ouverte peut 
causer une irritation respiratoire.

 En cas d’inhalation, 

exposer l’individu à l’air libre. Si les symptômes persistent, 
consulter un médecin.

 

AVERTISSEMENT :

 risques de brûlure. Le liquide de la 

pile peut s’enflammer s’il est exposé à des étincelles ou 
à une flamme.

 

AVERTISSEMENT :

 risques d’incendie. Ne jamais 

tenter d’ouvrir le bloc-piles pour quelque raison 
que ce soit. Si le boîtier du bloc-piles est fissuré ou 
endommagé, ne pas l’insérer dans un chargeur. Ne 
pas écraser, laisser tomber, ou endommager les blocs-
piles. Ne pas utiliser un bloc-piles ou un chargeur 
qui a reçu un choc violent, ou si l’appareil est tombé, 
a été écrasé ou endommagé de quelque façon que 
ce soit (p. ex. percé par un clou, frappé d’un coup 
de marteau, piétiné). Les blocs-piles endommagés 
doivent être renvoyés à un centre de réparation pour 
y être recyclés.

Transport

 

AVERTISSEMENT : risques d’incendie. Au moment 
de ranger ou transporter le bloc-piles, veiller à 
protéger ses bornes à découvert de tout objet 
métallique.

 Par exemple, éviter de placer le bloc-

piles dans un tablier, une poche, une boîte à outils 
ou un tiroir, etc. contenant des objets tels que clous, 
vis, clés, etc. 

Le fait de transporter des blocs-piles 

comporte des risques d’incendie, car les bornes 
des piles pourraient entrer, par inadvertance, 
en contact avec des objets conducteurs, tels 
que : clés, pièces de monnaie, outils ou autres. 

La réglementation sur les produits dangereux 
(Hazardous Material Regulations) du département 
américain des transports interdit, en fait, le transport 
des blocs-piles dans les commerces ou dans les avions 
dans les bagages de cabine, À MOINS qu’ils ne soient 
correctement protégés de tout court-circuit. Aussi 
lors du transport individuel de blocs-piles, s’assurer 
que leurs bornes sont bien protégées et isolées de 

Summary of Contents for BDCSFL20

Page 1: ...e produit pour quelque raison que ce soit LEA EL MANUAL antes de devolver este producto por cualquier motivo INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES final page size 8 5 x 5 5 in WORK LIGHT SCREWDRIVER TOURNEVIS AVEC LAMPE DE TRAVAIL DESTORNILLADOR CON LINTERNA BDCSFL20 ...

Page 2: ...er pour enregistrer votre nouveau produit Visite www BlackandDecker com NewOwner para registrar su nuevo producto Thank you for choosing BLACK DECKER If you have a question or experience a problem with your BLACK DECKER purchase go to http www blackanddecker com instantanswers If you can t find the answer or do not have access to the Internet call 1 800 544 6986 from 8 a m to 5 p m EST Mon Fri to ...

Page 3: ...ual uses the following safety alert symbols and words to alert you to hazardous situations and your risk of personal injury or property damage DANGER Indicates an imminently hazardous situation which if not avoided will result in death or serious injury WARNING Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION Indicates a potentially h...

Page 4: ...t such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on inv...

Page 5: ... 6 S3 19 hearing protection NOSH OSHA respiratory protection WARNING Some dust created by power sanding sawing grinding drilling and other construction activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are lead from lead based paints crystalline silica from bricks and cement and other masonry pro...

Page 6: ... packs please contact call 1 800 544 6986 or visit our website www blackanddecker com The RBRC Seal The RBRC Rechargeable Battery Recycling Corporation Seal on the nickel cadmium nickel metal hydride or lithium ion batteries or battery packs indicates that the costs to recycle these batteries or battery packs at the end of their useful life have already been paid by BLACK DECKER In some areas it i...

Page 7: ...lock the ventilation slots and result in excessive internal heat Place the charger in a position away from any heat source The charger is ventilated through slots in the top and the bottom of the housing Do not operate the charger with a damaged cord or plug Do not operate the charger if it has received a sharp blow been dropped or otherwise damaged in any way Take it to an authorized service cent...

Page 8: ...ips steel wool aluminum foil or any buildup of metallic particles should be kept away from charger cavities Always unplug the charger from the power supply when there is no battery pack in the cavity Unplug the charger before attempting to clean 6 Do not freeze or immerse the charger in water or any other liquid Storage Recommendations 1 The best storage place is one that is cool and dry away from...

Page 9: ...ing and releasing the trigger 1 The forward reverse lock off slider 2 determines the direction of the tool and also serves as a lock off button To select forward rotation release the trigger and slide the forward reverse lock off slider from the center position to the right To select reverse slide the forward reverse lock off slider to the left NOTE When changing the position of the forward revers...

Page 10: ...y instructions Secure and maintain work area as instructed in the safety instructions Use light pressure until the hole is started enough to keep the drill bit from slipping out of it Apply pressure in a straight line with the bit Use enough pressure to keep the bit biting but not so much as to stall the motor or deflect the bit Hold the tool firmly to control its twisting action DO NOT CLICK THE ...

Page 11: ...riod of two 2 years following the date of purchase provided that the product is used in a home environment This limited warranty does not cover failures due to abuse accidental damage or when repairs have been made or attempted by anyone other than BLACK DECKER and its Authorized Service Centers A defective product meeting the warranty conditions set forth herein will be replaced or repaired at no...

Page 12: ... des blessures légères ou modérées Si utilisé sans aucun terme Indique un message propre à la sécurité AVIS indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l éviter pourrait poser des risques de dommages matériels AVERTISSEMENT lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives Le non respect des avertissements et des dir...

Page 13: ...l est impossible d éviter l utilisation d un outil électrique dans un endroit humide brancher l outil dans une prise ou sur un circuit d alimentation dotés d un disjoncteur de fuite à la terre GFCI L utilisation de ce type de disjoncteur réduit les risques de choc électrique 3 Sécurité personnelle a Être vigilant surveiller le travail effectué et faire preuve de jugement lorsqu un outil électrique...

Page 14: ... grande eau Si le liquide entre en contact avec les yeux obtenir également des soins médicaux Le liquide qui gicle hors du bloc piles peut provoquer des irritations ou des brûlures 6 Réparation a Faire réparer l outil électrique par un réparateur professionnel en n utilisant que des pièces de rechange identiques Cela permettra de maintenir une utilisation sécuritaire de l outil électrique LIRE TOU...

Page 15: ...xcéder 40 C 104 F comme dans des hangars ou des bâtiments métalliques l été Pour préserver leur durée de vie entreposer les blocs piles dans un endroit frais et sec REMARQUE ne pas mettre un bloc piles dans un outil dont la gâchette est verrouillée en position de marche Ne jamais bloquer l interrupteur en position de MARCHE Ne pas incinérer le bloc piles même s il est sévèrement endommagé ou compl...

Page 16: ...s signaux de radio ou de télévision il lui faudra essayer de corriger ce brouillage en prenant une ou plusieurs des mesures ci dessous Réorienter ou repositionner l antenne de réception Éloigner le plus possible le matériel du récepteur Brancher le matériel dans une prise électrique située sur un circuit différent de celui du récepteur Consulter le distributeur ou un technicien radio télévision ex...

Page 17: ...ait exploser et causer des dommages corporels et matériels AVIS sous certaines conditions lorsque le chargeur est connecté au bloc d alimentation des matériaux étrangers pourraient court circuiter le chargeur Les corps étrangers conducteurs tels que mais pas limité à poussières de rectification débris métalliques laine d acier feuilles d aluminium ou toute accumulation de particules métalliques do...

Page 18: ...port du chargeur 7 est claveté pour verrouiller les autres chargeurs Alignez la languette dans la prise du chargeur 9 avec la clé dans le port de chargement 2 Branchez la fiche du chargeur dans le port du chargeur de l outil comme illustré dans la figure B 3 Branchez le chargeur 8 dans une prise électrique 120 Volt 60 Hz standard 4 Votre outil devrait se charger complètement en 10 heures s il est ...

Page 19: ...r tous les accessoires Les accessoires inutilisés pourraient entraîner une blessure ou des dommages matériels Ce tournevis est muni d une lampe de travail DEL 5 La lampe de travail DEL s allume et s éteint en appuyant sur le bouton Marche Arrêt de la lampe de travail DEL 6 Fig E 6 5 PIVOTER LA POIGNÉE DE L OUTIL FIG F La poignée de l outil peut être pivotée en trois positions pour une polyvalence ...

Page 20: ...ettez l outil en marche arrière et sortez le foret en dévissant Éteignez l outil et sortez le foret en dévissant à la main Retirez le foret avec des pinces Minimisez le blocage lors de la percée en réduisant la pression et en perçant lentement par la dernière partie du trou Mettez l outil en marche arrière tout en tirant le foret du trou percé Cela aidera à réduire le blocage Assurez vous d allume...

Page 21: ...duit soit utilisé en milieu domestique La présente garantie limitée ne couvre pas les défaillances provoquées par un abus un dommage accidentel ou des réparations ou tentatives de réparations effectuées par toute autre personne que le personnel de BLACK DECKER et de ses centres de réparation agréés Un produit défectueux qui remplit les conditions stipulées par la présente garantie sera remplacé ou...

Page 22: ...o inminente que si no se evita provocará la muerte o lesiones graves ADVERTENCIA Indica una situación de peligro potencial que si no se evita podría provocar la muerte o lesiones graves ATENCIÓN Indica una situación de peligro potencial que si no se evita posiblemente provocaría lesiones leves o moderadas Utilizado sin palabras indica un mensaje de seguridad relacionado AVISO Se refiere a una prác...

Page 23: ...húmedo es imposible de evitar utilice un suministro protegido con un interruptor de circuito por falla a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas eléctricas 3 Seguridad Personal a Permanezca alerta controle lo que está haciendo y utilice el sentido común cuando emplee una herramienta eléctrica No utilice una herramienta eléctrica si está cansado o bajo el efecto de drogas alcoho...

Page 24: ...nexión desde un terminal al otro Los cortocircuitos en los terminales de la batería pueden provocar quemaduras o incendio d En condiciones abusivas el líquido puede ser expulsado de la batería Evite su contacto Si entra en contacto accidentalmente enjuague con agua Si el líquido entra en contacto con los ojos busque atención médica El líquido expulsado de la batería puede provocar irritación o que...

Page 25: ...os líquidos No guarde ni use la herramienta y unidad de batería en lugares donde la temperatura pueda alcanzar o superar los 40 C 104 F tales como cobertizos o construcciones de metal durante el verano Almacene las unidades de batería en lugares frescos y secos para maximizar su vida útil NOTA No almacene las unidades de batería en la herramienta con el interruptor de gatillo en posición encendida...

Page 26: ...adio o televisión lo que se puede determinar al apagar y encender el equipo el usuario debe tratar de corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas Cambiar la orientación o la ubicación de la antena de recepción Aumentar la separación entre el equipo y el receptor Conectar el equipo a un tomacorriente sobre un circuito diferente de aquel al que está conectado el receptor C...

Page 27: ...alentarse y reventar lo que podría resultar en lesiones corporales y daños a su propiedad AVISO Bajo ciertas condiciones cuando el cargador está enchufado a una toma de corriente el cargador puede hacer cortocircuito si entra en contacto con algún material ajeno Los materiales ajenos de naturaleza conductora como el polvo de esmerilado las placas de metal la lana de acero el papel de aluminio y ot...

Page 28: ...AN POR COMPLETO EN LA FÁBRICA ANTES DE INTENTAR CARGARLAS LEA MINUCIOSAMENTE TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1 El puerto de cargador 7 tiene cuñas para bloquear otros cargadores Alinee la lengüeta en el enchufe del cargador 9 con la cuña en el puerto de carga 2 Conecte el enchufe del cargador en el puerto del cargador de la herramienta como se muestra en la figura B 3 Conecte el cargador 8 en...

Page 29: ... Fig D 2 1 LINTERNA LED FIG E PRECAUCIÓN No vea directamente la linterna LED Podría resultar en lesiones oculares serias PRECAUCIÓN Cuando use la linterna LED para propósitos diferentes a atornillar o perforar asegúrese de retirar todos los accesorios Los accesorios no usados podrían causar lesiones o daño a la propiedad Este destornillador está equipado con una linterna LED 5 La linterna LED se e...

Page 30: ... la broca Sostenga la herramienta firmemente para controlar su acción de giro NO ACCIONE EL GATILLO DE UNA HERRAMIENTA ATORADA PARA APAGARLA O ENCENDERLA PARA INTENTAR ARRANCARLA PUEDE RESULTAR EN DAÑO A LA HERRAMIENTA Para retirar Coloque la herramienta en reversa y retroceda la broca Apague la herramienta y retroceda la broca a mano Retire la broca con pinzas Guía de Solución de Problemas ASEGÚR...

Page 31: ...ida de control que podría causar lesiones personales MANTENIMIENTO Sólo use una tela seca para limpiar la herramienta Nunca use solventes Nunca permita que entre líquido a la herramienta nunca sumerja ninguna parte de la herramienta en líquido IMPORTANTE Para asegurar la SEGURIDAD y CONFIABILIDAD del producto las reparaciones mantenimiento y ajuste diferentes a las indicadas en este manual sólo de...

Page 32: ...n cargo alguno para el cliente incluyendo la mano de obra esta incluye los gastos de trasportación erogados para lograr cumplimiento de esta garantía en los domicilios diversos señalados Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar su herramienta y esta póliza sellada por el establecimiento comercial donde se adquirió el producto Nos comprometemos a entregar el producto en un lapso no mayor ...

Page 33: ......

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...S Juaréz Guadalajara Jalisco Tel 01 33 38 25 69 78 Herramientas y Equipos Profesionales Av Colón 2915 Ote Col Francisco I Madero Monterrey Nvo León Tel 01 81 83 54 60 06 Htas Portátiles de Chihuahua S A de C V Av Universidad No 2903 Col Fracc Universidad Chihuahua Chihuahua Tel 01 614 413 64 04 Fernando González Armenta Bolivia No 605 Col Felipe Carrillo Puerto Cd Madero Tamaulipas Tel 01 833 221 ...

Reviews: