Black & Decker BDCJS12 Original Instructions Manual Download Page 34

Español

34

(traducido de las instrucciones originales)

correctamente. El uso de equipo de recogida de 

polvo puede reducir los riesgos relacionados con 

el polvo.

h. Evite que la familiaridad adquirida con el uso 

frecuente de las herramientas le haga confiarse 

demasiado e ignorar las principales normas de 

seguridad de las herramientas. Una utilización 

descuidada puede provocar lesiones graves en 

cuestión de segundos.

4.  Uso y cuidado de herramientas eléctricas

a.  No sobrecargue la herramienta eléctrica. Use la 

herramienta eléctrica correcta para su trabajo.

  La herramienta eléctrica correcta funcionará mejor y 

con mayor seguridad si se utiliza de acuerdo con sus 

características técnicas.

b. No utilice la herramienta eléctrica si tiene el 

interruptor defectuoso. Toda herramienta eléctrica 

que no pueda controlarse con el interruptor es 

peligrosa y debe ser reparada.

c.  Desconecte el enchufe de la fuente de 

alimentación y/o saque la batería de la herramienta 

antes de realizar cualquier ajuste, cambiar 

accesorios o guardar las herramientas mecánicas. 

Tales medias de seguridad preventivas reducen el 

riesgo de poner en marcha la herramienta 

eléctrica accidentalmente.

d. Guarde la herramienta eléctrica fuera del alcance 

de los niños y de las personas que no estén 

familiarizadas con su uso ni con estas 

instrucciones. Las herramientas eléctricas son 

peligrosas en manos de personas no capacitadas.

e.  Realice el mantenimiento de las herramientas 

eléctricas y sus accesorios. Compruebe que las 

piezas móviles no estén desalineadas ni 

atascadas, que no haya piezas rotas y cualquier 

otra condición que pudiera afectar al 

funcionamiento de la herramienta eléctrica. Si la 

herramienta eléctrica está dañada, llévela para que 

sea reparada antes de utilizarla. Muchos accidentes 

se producen por el mantenimiento inadecuado de las 

herramientas eléctricas.

f.  Mantenga las herramientas de corte limpias y 

afiladas. Las herramientas de corte con bordes 

afilados y correctamente mantenidas tienen menos 

probabilidad de bloquearse y son más fáciles 

de controlar.

g. Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios, los 

utensilios de la herramienta, etc. de acuerdo con 

estas instrucciones, y tenga en cuenta las 

condiciones de trabajo y la tarea a realizar.

  El uso de la herramienta eléctrica para operaciones 

que no sean las previstas puede ocasionar una 

situación peligrosa.

h. Mantenga las empuñaduras y las superficies de 

agarre secas, limpias y

  libres de aceite y grasa. Las empuñaduras 

resbaladizas y las superficies engrasadas impiden 

aferrar y controlar la herramienta en 

situaciones imprevistas.

5. 

Uso y cuidado de la batería (solo para 

herramientas con batería)

a.  Recargue exclusivamente con el cargador indicado 

por el fabricante.

 

Un cargador adecuado para un tipo 

de batería puede provocar riesgos de incendios al ser 

utilizado con otra batería.

b. Utilice herramientas eléctricas solamente cuando 

se especifique en la batería.

 

El uso de otras baterías 

puede suponer un riesgo de lesiones e incendio.

c.  Cuando no use la batería, manténgala alejada de 

otros objetos metálicos como los clips de papel, 

las llaves, los clavos, las tuercas u otros objetos 

metálicos pequeños que puedan conectar ente sí 

ambos terminales.

 

Si se produce un cortocircuito 

entre los terminales de la batería, pueden ocasionarse 

incendios o quemaduras.

d. En condiciones abusivas, podrá salir líquido de la 

batería, evite el contacto. Si se produce un 

contacto accidental, lave con agua. Si el líquido se 

pone en contacto con los ojos, acuda además a un 

médico.

 

El líquido expulsado de la batería podrá 

provocar irritaciones o quemaduras.

e.  No use la batería ni la herramienta si están 

dañadas o han sido modificadas. Las baterías 

dañadas o modificadas pueden tener reacciones 

imprevistas y causar incendios, explosión o riesgo 

de lesiones.

f.  No exponga la batería o la herramienta al fuego o a 

temperaturas excesivas.

 

La exposición al fuego o a 

una temperatura superior a 130 ºC puede causar una 

explosión. NOTE: La temperatura “130 °C” puede 

sustituirse por la temperatura “265 °F”.

g. Siga las instrucciones de carga y no cargue la 

batería o la herramienta fuera del intervalo de 

temperatura especificado en las instrucciones.

 

La 

carga incorrecta o fuera del rango de temperatura 

especificado puede dañar la batería y aumentar el 

riesgo de incendio.

6. 

Reparaciones

a.  Haga reparar su herramienta eléctrica solo por 

personal técnico autorizado que emplee 

exclusivamente piezas de repuesto originales. Así 

se asegurará que se mantenga la seguridad de la 

herramienta eléctrica.

b. Nunca repare la batería si está dañada. La 

reparación de la batería puede ser efectuada 

únicamente por el fabricante o por los proveedores de 

servicio autorizados (se utiliza solo para herramientas 

de batería).

Summary of Contents for BDCJS12

Page 1: ...BDCJS12 www blackanddecker eu 1 2 3 6 7 8 5 4 ...

Page 2: ...s vertaald vanuit de originele instructies 27 Español traducido de las instrucciones originales 33 Português traduzido das instruções originais 39 Svenska översatt från de ursprungliga instruktionerna 45 Norsk oversatt fra de originale instruksjonene 50 Dansk oversat fra original brugsvejledning 55 Suomi käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta 60 Ελληνικά μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες 65 ...

Page 3: ...3 2 1 4 3 7 5 8 10 A C C B D E 8 9 12 7 ...

Page 4: ...l Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as a dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal ...

Page 5: ...ol outside the temperature range specified in the instructions Charging improperly or at temperatures outside the specified range may damage the battery and increase the risk of fire 6 Service a Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained b Never service damaged battery packs Serv...

Page 6: ... way the tool is used including taking account of all parts of the operating cycle such as the times when the tool is switched off and when it is running idle in addition to the trigger time Labels on tool The following symbols are shown on the tool along with the date code Warning To reduce the risk of injury the user must read the instruction manual Additional safety instructions for batteries a...

Page 7: ...ressure to the tool while performing the cut If possible work with the shoe plate 6 pressed against the workpiece This will improve tool control and reduce tool vibration as well as prevent the blade from being damaged Sawing laminates As the saw blade cuts on the upward stroke splintering may occur on the surface closest to the shoe plate Use a fine tooth saw blade Saw from the back surface of th...

Page 8: ...l The undersigned is responsible for compilation of the technical file and makes this declaration on behalf of Black Decker A P Smith Technical Director of Engineering Black Decker Europe 270 Bath Road Slough Berkshire SL1 4DX United Kingdom 19 04 2018 Guarantee Black Decker is confident of the quality of its products and offers consumers a 24 month guarantee from the date of purchase This guarant...

Page 9: ...hedderte Kabel erhöhen die Gefahr eines elektrischen Schlages e Wenn Sie ein Elektrogerät im Freien betreiben verwenden Sie ein für den Außeneinsatz geeignetes Verlängerungskabel Die Verwendung von für den Außeneinsatz geeigneten Kabeln mindert die Gefahr eines elektrischen Schlages f Wenn der Betrieb eines Elektrogerätes in feuchter Umgebung unumgänglich ist verwenden Sie eine durch einen Fehlers...

Page 10: ...hen Situationen führen h Halten Sie Griffe und Griffflächen trocken sauber und frei von Öl und Fett Rutschige Griffe und Oberflächen unterbinden die sichere Bedienbarkeit und Kontrolle über das Werkzeug in unerwarteten Situationen 5 Gebrauch und Pflege von Akkuwerkzeugen nur für Akkuwerkzeuge verwenden a Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten auf die vom Hersteller angegeben wurden Für ein Ladeger...

Page 11: ... Verletzungen und oder Sachschäden führen Sicherheit anderer Personen Dieses Gerät darf nicht von Personen einschließlich Kindern mit eingeschränkten körperlichen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen in Bezug auf dessen Gebrauch bedient werden es sei denn sie werden bei der Verwendung des Geräts von einer erfahrenen Person beaufsichtigt oder angeleitet Kinde...

Page 12: ...ss vor der erstmaligen Benutzung sowie immer dann aufgeladen werden wenn das Gerät nicht mehr mit voller Leistung arbeitet Der Akku kann sich während des Aufladens erwärmen Das ist normal und deutet nicht auf ein Problem hin Warnung Laden Sie den Akku nicht wenn die Umgebungstemperatur unter 10 C oder über 40 C liegt Empfohlene Ladetemperatur ca 24 C Hinweis Das Ladegerät lädt keine Akkus auf dere...

Page 13: ... erfüllen höchste Qualitätsstandards und wurden speziell für die Verwendung mit Ihrem Gerät entwickelt Bei Verwendung dieses Zubehörs erhalten Sie stets optimale Ergebnisse Das Gerät ist für Sägeblätter mit U und T Schaft geeignet Wartung Ihr BLACK DECKER Gerät wurde im Hinblick auf eine lange Lebensdauer und einen möglichst geringen Wartungsaufwand entwickelt Ein kontinuierlicher zufriedenstellen...

Page 14: ...igenen Geräte und bietet dem Käufer eine außergewöhnliche Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum Diese Garantie versteht sich unbeschadet der gesetzlichen Gewährleistungsansprüche und schränkt diese keinesfalls ein Diese Garantie gilt innerhalb der Staatsgebiete der Mitgliedstaaten der Europäischen Union und der Europäischen Freihandelszone Zur Inanspruchnahme dieser Garantie muss sie den allgemeine...

Page 15: ...le cordon à l écart de la chaleur des substances grasses des bords tranchants ou des pièces mobiles Les cordons endommagés ou emmêlés augmentent le risque de décharge électrique e Si vous utilisez un outil électrique à l extérieur utilisez une rallonge homologuée pour les travaux extérieurs L utilisation d une rallonge électrique homologuée pour les travaux en extérieur réduit le risque de décharg...

Page 16: ...s de préhension restent sèches propres et exemptes d huile et de graisse Des poignées et des surfaces de préhension glissantes ne permettent pas de manipuler et de contrôler l outil correctement en cas de situations inattendues 5 Utiliser et entretenir un outil fonctionnant sur batterie ne concerne que les outils fonctionnant sur batterie a N effectuez la recharge qu à l aide du chargeur spécifié ...

Page 17: ... compris des enfants ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou celles manquant d expérience et de connaissances à moins qu elles ne soient encadrées ou qu elles n aient été formées à l utilisation de l outil par une personne responsable de leur sécurité Ne laissez jamais les enfants sans surveillance afin de garantir qu ils ne jouent avec l appareil Risques résiduels Certa...

Page 18: ... Fig A La batterie doit être rechargée avant la première utilisation et chaque fois qu elle n apporte plus assez de puissance pour les travaux réalisés sans peine auparavant La batterie peut chauffer pendant la charge Ce phénomène est normal et n indique pas un problème Avertissement Ne rechargez pas la batterie à une température ambiante inférieure à 10 C ou supérieure à 40 C La température recom...

Page 19: ...il L utilisation de ces accessoires vous permet de tirer pleinement profit de votre outil Cet outil est compatible avec les lames à tige en U ou en T Maintenance Votre outil BLACK DECKER a été conçu pour fonctionner longtemps avec un minimum d entretien Le fonctionnement continu et satisfaisant de l outil dépend de son bon entretien et de son nettoyage régulier Votre chargeur ne nécessite aucun en...

Page 20: ...r de la qualité de ses produits et offre une garantie de 24 mois aux utilisateurs à partir de la date d achat Cette garantie s ajoute à vos droits légaux auxquels elle ne porte aucunement préjudice Cette garantie est valable au sein des territoires des États membres de l Union Européenne et au sein de la Zone européenne de libre échange Pour prétendre à la garantie la réclamation doit être en conf...

Page 21: ... il rischio di scossa elettrica aumenta e Se l elettroutensile viene adoperato all aperto usare esclusivamente prolunghe omologate per l impiego all esterno L uso di un cavo di alimentazione idoneo per esterni riduce il rischio di scossa elettrica f Se non è possibile evitare di lavorare in una zona umida collegarsi a una rete elettrica protetta da un interruttore differenziale salvavita RCD L uso...

Page 22: ... controllare in modo sicuro l elettroutensile nel caso di imprevisti 5 Utilizzo e cura degli elettroutensili a batteria solo per elettroutensili a batteria a Ricaricare la batteria esclusivamente con il caricabatteria specificato dal produttore Un caricabatterie adatto a un determinato tipo di pacco batteria può provocare il rischio di incendio se utilizzato con un pacco batteria diverso b Gli ele...

Page 23: ...one portatrici di handicap fisici psichici o sensoriali di qualsiasi età o di soggetti che non siano in possesso della dovuta esperienza o conoscenza salvo che siano seguite o opportunamente istruite sul suo impiego da parte di una persona responsabile della loro sicurezza Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con l elettroutensile Rischi residui L utilizzo dell elettroutensile pu...

Page 24: ...i che la lama della sega si sia fermata Le lame usate possono essere molto calde Carica della batteria Fig A La batteria deve essere caricata prima dell impiego iniziale e quando non eroga una potenza sufficiente per svolgere lavori che prima era possibile eseguire facilmente Durante la carica la batteria potrebbe riscaldarsi Si tratta di un fatto normale che non indica la presenza di un problema ...

Page 25: ... in base a standard qualitativi elevati e sono stati progettati per ottenere le migliori prestazioni dall elettroutensile Utilizzando questi accessori si otterrà il meglio dall elettroutensile Questo utensile può essere utilizzato con lame da seghetto con gambo a U o a T Manutenzione Questo elettroutensile BLACK DECKER è stato progettato per funzionare a lungo con una manutenzione minima Prestazio...

Page 26: ...i consumatori una garanzia di 24 mesi dalla data di acquisto Il presente certificato di garanzia è complementare ai diritti legali e non li pregiudica in alcun modo La garanzia è valida nei territori degli Stati membri dell Unione Europea o dell EFTA Associazione europea di libero scambio Per attivare la garanzia la richiesta di intervento e riparazione in garanzia deve essere effettuata in accord...

Page 27: ...dschap te dragen of naar u toe te trekken of de stekker uit het stopcontact te halen Houd het snoer uit de buurt van warmtebronnen olie scherpe randen of bewegende onderdelen Beschadigde snoeren of snoeren die in de war zijn geraakt verhogen het risico van een elektrische schok e Gebruik wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap werkt alleen verlengsnoeren die zijn goedgekeurd voor gebruik ...

Page 28: ...zaaggereedschap met scherpe snijvlakken loopt minder snel vast en is gemakkelijker onder controle te houden g Gebruik elektrisch gereedschap accessoires hulpstukken en dergelijke volgens deze aanwijzingen Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden Gebruik van het elektrisch gereedschap voor werkzaamheden die anders zijn dan bedoeld kan leiden tot een gevaarlijke situ...

Page 29: ...rijkomt kan de gezondheid van de gebruiker en omstanders schaden Draag een stofmasker dat speciaal is ontworpen ter bescherming tegen stof en dampen en zorg ervoor dat andere personen op de werkplek ook zijn beschermd Het bedoeld gebruik wordt beschreven in deze instructiehandleiding Het gebruik van andere accessoires of hulpstukken dan wel de uitvoering van andere handelingen met dit gereedschap ...

Page 30: ... de stroomvoorziening overeenkomt met de spanning op het typeplaatje Als het netsnoer is beschadigd moet dit worden vervangen door de fabrikant of een geautoriseerdBLACK DECKER servicecentrum zodat gevaarlijke situaties worden voorkomen Functies Dit gereedschap is voorzien van enkele of alle van de volgende functies 1 Schakelaar voor variabele snelheid aan uit 2 Knop voor vergrendeling in de uit s...

Page 31: ... min mogelijk splinters ontstaan Metaal zagen Houd er rekening mee dat het zagen bij metaal veel meer tijd kost dan het zagen van hout Gebruik een zaagblad dat geschikt is voor het zagen van metaal Gebruik een zaagblad met fijne tanden voor ijzerhoudende metalen en een grover zaagblad voor non ferrometalen Voor het zagen van dun plaatmetaal kunt u een stuk afvalhout of hardboard aan de achterkant ...

Page 32: ...twoordelijk voor de samenstelling van het technische bestand en legt deze verklaring af namens Black Decker A P Smith Technical Director of Engineering Black Decker Europe 270 Bath Road Slough Berkshire SL1 4DX Verenigd Koninkrijk 19 4 2018 Garantie Black Deckerheeft vertrouwen in zijn producten en biedt consumenten een garantie van 24 maanden vanaf de aankoopdatum Deze garantie vormt een aanvulli...

Page 33: ...se nunca el cable para transportar tirar de la herramienta eléctrica o desenchufarla Mantenga el cable alejado del calor aceite bordes afilados y piezas en movimiento Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica e Si trabaja con la herramienta eléctrica en el exterior utilice solamente cables de prolongación homologados para uso en exteriores La utilización de un cable a...

Page 34: ...a eléctrica para operaciones que no sean las previstas puede ocasionar una situación peligrosa h Mantenga las empuñaduras y las superficies de agarre secas limpias y libres de aceite y grasa Las empuñaduras resbaladizas y las superficies engrasadas impiden aferrar y controlar la herramienta en situaciones imprevistas 5 Uso y cuidado de la batería solo para herramientas con batería a Recargue exclu...

Page 35: ...os materiales Seguridad de otras personas Las personas incluidos niños con capacidades físicas sensoriales o mentales disminuidas o que carezcan de experiencia y conocimientos no deben utilizar esta herramienta salvo que hayan recibido supervisión o formación con respecto al uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad Los niños deben vigilarse en todo momento para asegurar...

Page 36: ...Después de utilizar la sierra es posible que la hoja esté caliente Carga de la batería Fig A Es necesario cargar la batería antes del primer uso y cada vez que note que no dispone de suficiente potencia para las tareas que antes realizaba con facilidad Es posible que la batería se caliente durante la carga esto es normal y no denota ningún problema Advertencia No cargue la batería si la temperatur...

Page 37: ...CK DECKER se han fabricado siguiendo estándares de alta calidad y se han diseñado para mejorar el funcionamiento de la herramienta Con estos accesorios sacará el máximo provecho a su herramienta Esta herramienta es apropiada tanto para las hojas de sierra con vástago de una sola leva como para las universales Mantenimiento Su herramienta BLACK DECKER ha sido diseñada para funcionar durante un larg...

Page 38: ...lidad de sus productos y ofrece a los consumidores una garantía de 24 meses a partir de la fecha de compra Esta garantía es adicional a sus derechos legales y no los menoscaba en modo alguno La garantía es válida dentro de los territorios de los Estados Miembros de la Unión Europea y del Área de Libre Comercio Europea Para reclamar la garantía la reclamación se debe presentar de conformidad con la...

Page 39: ...peças móveis Os cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de choque eléctrico e Quando trabalhar com uma ferramenta eléctrica ao ar livre utilize uma extensão adequada para esta finalidade A utilização de um cabo adequado para uso ao ar livre reduz o risco de choque eléctrico f Se for inevitável trabalhar com uma ferramenta eléctrica num local húmido utilize um dispositivo de corrente resi...

Page 40: ... executada A utilização da ferramenta eléctrica para finalidades diferentes das previstas pode resultar em situações perigosas h Mantenha os cabos e superfícies de fixação secas limpas e sem óleo e gordura Se o cabo estiver escorregadio e as superfícies de fixação tiverem gordura isso não permite um manuseamento e controlo seguros da ferramenta em situações inesperadas 5 Utilização e cuidados a te...

Page 41: ...xperiência necessários excepto se forem vigiadas e instruídas acerca da utilização do equipamento por uma pessoa responsável pela sua segurança As crianças devem ser vigiadas para que não mexam no equipamento Riscos residuais Podem surgir riscos residuais adicionais durante a utilização da ferramenta que podem não constar nos avisos de segurança incluídos Estes riscos podem resultar de má utilizaç...

Page 42: ... carregamento recomendada aproximadamente 24 C Nota O carregador não carrega a bateria se a temperatura das células for inferior a 10 C ou superior a 40 C A bateria não deve ser retirada do carregador para que este comece a carregar automaticamente quando a temperatura das células aquecer ou arrefecer Para carregar a bateria 8 não fornecida insira o carregador USB 9 não fornecido Ligue o carregado...

Page 43: ...ionar durante muito tempo com um mínimo de manutenção Uma utilização continuamente satisfatória depende de uma manutenção adequada da ferramenta e de uma limpeza regular O carregador não necessita de manutenção para além da limpeza regular Atenção Antes de ser realizada qualquer operação de manutenção na ferramenta retire a bateria da ferramenta Desligue o carregador antes de o limpar Limpe regula...

Page 44: ...dade dos seus produtos e oferece aos clientes uma garantia de 24 meses a partir da data de compra Esta garantia é um complemento dos seus direitos estabelecidos por lei não os prejudicando de forma alguma A garantia é válida nos Estados membros da União Europeia e nos países membros da Zona Europeia de Comércio Livre Para acionar a garantia esta deve estar em conformidade com os termos e condições...

Page 45: ...re minskar risken för elektrisk stöt 3 Personlig säkerhet a Var uppmärksam se på vad du gör och använd elverktyget med förnuft Använd inte ett elverktyg när du är trött eller påverkad av droger alkohol eller mediciner Ett ögonblicks ouppmärksamhet när du arbetar med elektriska verktyg kan leda till allvarliga personskador b Använd personlig skyddsutrustning Använd alltid skyddsglasögon Skyddsutrus...

Page 46: ...sk för skada f Utsätt inte batteripaket eller verktyg för brand eller höga temperaturer Exponering för brand eller temperatur över 130 C kan orsaka explosion NOTE Temperaturen 130 C kan ersättas med temperaturen 265 F g Följ laddningsinstruktionerna och ladda inte batteripaketet eller verktyget utanför det temperaturområde som specificeras i instruktionerna Om du laddar batteriet felaktigt eller v...

Page 47: ...ioner i syfte att bedöma vilka säkerhetsåtgärder som är nödvändiga enligt 2002 44 EG för att skydda personer som regelbundet använder elverktyg i arbetet ska man utgå från de faktiska omständigheter under vilka elverktyget används och sättet på vilket det används Bedömningen ska även ta hänsyn till alla moment i arbetscykeln t ex när verktyget är avstängt och när det går på tomgång såväl som när d...

Page 48: ...yget när det belastas Varning För alltid låsreglaget 2 åt höger till låst läge när verktyget inte används Förvaring av reservblad bild E Reservbladen 7 kan förvaras i förvaringsfacket 12 på huvudhöljet av verktyget Sågning Håll alltid i verktyget med båda händerna Låt sågbladet löpa fritt några sekunder innan du använder sågen Tryck bara försiktigt på sågen medan du sågar Om det är möjligt bör du ...

Page 49: ... under tekniska data uppfyller EN62841 1 2015 EN62841 2 11 2016 Dessa produkter överensstämmer även med direktiven 2006 42 EG 2014 30 EU och 2011 65 EU Mer information får du genom att kontakta Black Deckerpå följande adress eller titta i slutet av bruksanvisningen Undertecknad är ansvarig för sammanställningen av tekniska data och gör denna försäkran på uppdrag av Black Decker A P Smith Technical...

Page 50: ...k av jordfeilbryter RCD reduserer risikoen for elektrisk støt 3 Personlig sikkerhet a Vær oppmerksom pass på hva du gjør og vis fornuft når du arbeider med et elektroverktøy Ikke bruk et elektrisk verktøy dersom du er trøtt eller er påvirket av medikamenter narkotika eller alkohol Ett øyeblikks uoppmerksomhet under bruk av elektriske verktøy kan føre til alvorlig personskade b Bruk personlig verne...

Page 51: ... Batteripakken skal ikke utsettes for brann eller for høy temperatur Eksponering for brann eller temperaturer over 130 C kan føre til eksplosjon NOTE Temperaturen 130 C kan erstattes av temperaturen 265 F g Følg alle ladeinstrukser og ikke lade batteripakken eller verktøyet utenfor temperaturområdet som angitt i bruksanvisningen Feil lading eller ved temperaturer utenfor det angitt området kan ska...

Page 52: ...vvike fra den oppgitte verdien avhengig av måten verktøyet blir brukt på Vibrasjonsnivået kan øke over nivået som er oppgitt Under vurdering av vibrasjonseksponering for å bestemme sikkerhetstiltak som kreves i 2002 44 EF for å beskytte personer som bruker elektroverktøy regelmessig i arbeidet skal det tas hensyn til de faktiske bruksforholdene og måten verktøyet blir brukt på Dette gjelder alle d...

Page 53: ... du starter sagingen Bruk bare et lett press på verktøyet når du sager Hvis det er mulig arbeider du med fotplaten 6 presset mot arbeidsstykket Dette bedrer kontrollen over verktøyet reduserer vibrasjoner og forebygger skade på bladet Sage i laminat Ettersom sagbladet skjærer på oppadgående bevegelse kan det forekomme flising på flaten nærmest fotplaten Bruk et fintagget sagblad Sag fra den bakre ...

Page 54: ...uksanvisningen Undertegnede er ansvarlig for utarbeidelsen av den tekniske dokumentasjonen og gir denne erklæringen på vegne av Black Decker A P Smith Teknisk utviklingsdirektør Black Decker Europe 270 Bath Road Slough Berkshire SL1 4DX Storbritannia 19 04 2018 Garanti Black Decker er trygg på kvaliteten av produktene sine og tilbyr en 24 måneders garanti fra kjøpsdato Denne garantierklæringen kom...

Page 55: ...l udendørs brug reducerer risikoen for elektrisk stød f Brug en strømkilde med fejlstrømsbeskyttelse hvis det er uundgåeligt at anvende elværktøj på fugtige steder Ved at benytte en fejlstrømsafbryder reduceres risikoen for elektrisk stød 3 Personsikkerhed a Vær opmærksom hold øje med hvad du laver og brug elværktøjet fornuftigt Betjen ikke værktøjet hvis du er træt påvirket af narkotika alkohol e...

Page 56: ... anden Kortslutning af batteriet kan forårsage forbrændinger eller brand d Under grove forhold kan væske sive ud fra batteriet undgå kontakt Hvis der opstår kontakt ved et uheld skyl med vand Hvis væske kommer ind i øjnene søg omgående lægehjælp Væske der siver ud fra batteriet kan fremkalde irritationer eller forbrændinger e Brug ikke en batteripakke eller et værktøj der er beskadiget eller modif...

Page 57: ...dier for udsendelse af vibration anført under de tekniske data og overensstemmelseserklæringen er målt i henhold til standardtestmetoden i EN62841 og kan bruges til at sammenligne ét værktøj med et andet Den angivne vibrationsemissionsværdi kan også bruges i forbindelse med en foreløbig vurdering af eksponeringen Advarsel Værdien for vibrationsemission ved faktisk brug af elværktøjet kan afvige fr...

Page 58: ...ig D Skub låseknappen 2 mod venstre og træk og hold startknappen 1 for at tænde værktøjet Slip startknappen 1 for at stoppe værktøjet Advarsel Start og stop ikke værktøjet mens det er under belastning Advarsel Skub altid låseknappen 2 mod højre låst position når værktøjet ikke er i brug Opbevaring af reservedele fig E Reservedele 7 kan opbevares i fordybningen 12 på siden af værktøjet Savning Hold...

Page 59: ...ta er i overensstemmelse med EN62841 1 2015 EN62841 2 11 2016 Disse produkter er endvidere i overensstemmelse med direktiv 2006 42 EF 2014 30 EU og 2011 65 EU Kontakt Black Decker på nedenstående adresse eller se vejledningens bagside for at få flere oplysninger Undertegnede er ansvarlig for udarbejdelsen af de tekniske data og fremsætter denne erklæring på vegne af Black Decker A P Smith Teknisk ...

Page 60: ...teassa paikassa käytä jäännösvirtalaitteella RCD suojattua virtalähdettä Tämä vähentää sähköiskun vaaraa 3 Henkilöturvallisuus a Keskity työskentelyysi ja noudata tervettä järkeä käyttäessäsi sähkötyökaluja Älä käytä tätä työkalua ollessasi väsynyt tai alkoholin huumeiden tai lääkkeiden vaikutuksen alaisena Keskittymisen herpaantuminen hetkeksikin sähkötyökalua käytettäessä voi aiheuttaa vakavan h...

Page 61: ... palovammoja e Akkua tai työkalua ei saa käyttää jos siinä on vaurioita tai sitä on muunneltu Vaurioituneet tai muunnellut akut voivat johtaa odottamattomiin tilanteisiin ja vaarana ovat tulipalo räjähdys ja henkilövahingot f Suojaa akku ja työkalu tulelta ja liian korkeilta lämpötiloilta Se voi räjähtää yli 130 ºC lämpötilassa NOTE Lämpötila 130 C voidaan korvata lämpötilalla 265 F g Noudata kaik...

Page 62: ...lujen keskinäiseen vertailuun Ilmoitettua tärinäpäästöarvoa voi käyttää myös altistumisen alustavaan arviointiin Varoitus Sähkötyökalun käytön aikana mitattu todellinen tärinäpäästöarvo voi poiketa ilmoitetusta tärinäpäästöarvosta työkalun käyttötavan mukaan Tärinätaso voi olla ilmoitettua tasoa suurempi Kun tärinälle altistumista arvioidaan sen määrittämiseksi mitä direktiivin 2002 44 EY mukaisia...

Page 63: ...a liipaisinkytkin 1 Varoitus Älä käynnistä tai pysäytä työkalua sen ollessa kuormitettuna Varoitus Työnnä lukituskytkin 2 oikealle lukitusasentoon aina kun työkalu ei ole käytössä Varaterien säilytyskotelo kuva E Varateriä 7 voidaan säilyttää työkalun rungossa olevassa syvennyksessä 12 Sahaus Pitele työkalua aina kahdella kädellä Anna terän liikkua vapaasti muutaman sekunnin ajan ennen kuin aloita...

Page 64: ... kuvatut tuotteet täyttävät seuraavien direktiivien vaatimukset EN62841 1 2015 EN62841 2 11 2016 Nämä tuotteet täyttävät myös direktiivien 2006 42 EY 2014 30 EY ja 2011 65 EY vaatimukset Lisätietoja saa ottamalla yhteyden Black Decker seuraavassa osoitteessa Tiedot ovat myös käyttöohjeen takakannessa Allekirjoittanut vastaa teknisten tietojen kokoamisesta tehden tämän ilmoituksen Black Deckerin pu...

Page 65: ...ε το καλώδιο για να μεταφέρετε να τραβήξετε ή να αποσυνδέσετε από την πρίζα το ηλεκτρικό εργαλείο Κρατάτε το καλώδιο μακριά από θερμότητα λάδια αιχμηρά άκρα ή κινούμενα μέρη Τα καλώδια που έχουν υποστεί ζημιά ή είναι μπερδεμένα αυξάνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας ε Όταν χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο σε εξωτερικούς χώρους να χρησιμοποιείτε πάντοτε καλώδια επέκτασης κατάλληλα για χρήση σε εξω...

Page 66: ...ργαλείων αποτελεί αιτία πολλών ατυχημάτων ζ Διατηρείτε τα κοπτικά εργαλεία κοφτερά και καθαρά Τα κοπτικά εργαλεία με κοφτερές κοπτικές αιχμές που συντηρούνται σωστά έχουν λιγότερες πιθανότητες να μαγκώσουν και ελέγχονται ευκολότερα η Να χρησιμοποιείτε τα ηλεκτρικά εργαλεία τα αξεσουάρ τις μύτες εργαλείων κλπ σύμφωνα με τις παρούσες οδηγίες λαμβάνοντας υπόψη σας τις συνθήκες εργασίας και την εργασί...

Page 67: ... την κοπή τοίχων δαπέδων ή ταβανιών ελέγχετε για τυχόν διερχόμενα καλώδια ή σωλήνες Η λεπίδα συνεχίζει να κινείται και μετά την απελευθέρωση του διακόπτη Απενεργοποιείτε πάντα το εργαλείο και περιμένετε να σταματήσει εντελώς η λεπίδα πριονιού πριν αφήσετε κάτω το εργαλείο Προειδοποίηση Η επαφή ή η εισπνοή της σκόνης που δημιουργούν οι εφαρμογές κοπής μπορεί να επιφέρουν κίνδυνο για την υγεία του χ...

Page 68: ...πρέπει να χρησιμοποιείται αποκλειστικά και μόνο για τη φόρτιση της μπαταρίας του εργαλείου το οποίο συνοδεύει Άλλες μπαταρίες ενδέχεται να εκραγούν προκαλώντας τραυματισμό ατόμων και ζημιές Ποτέ μην επιχειρήσετε να φορτίσετε μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες Να φροντίζετε να αντικαθίστανται άμεσα τα καλώδια που έχουν υποστεί ζημιά Μην εκθέτετε την μπαταρία σε νερό Μην ανοίξετε τον φορτιστή Μην βάζετε...

Page 69: ...λείο Εάν είναι δυνατό εργαστείτε με την πλάκα πέδιλου 6 να πιέζει επάνω στο αντικείμενο εργασίας Κάτι τέτοιο βελτιώνει τον έλεγχο του εργαλείου και μειώνει τις δονήσεις επίσης προστατεύει τη λεπίδα πριονιού από ζημιές Κοπή λαμιναρισμένων υλικών Καθώς η λεπίδα πριονιού κόβει κατά τη διαδρομή προς τα πάνω μπορεί να δημιουργηθούν σκλήθρες από σχίσιμο στην επιφάνεια που είναι πιο κοντά στην πλάκα πέδι...

Page 70: ...υμμορφώνονται με τα ακόλουθα EN62841 1 2015 EN62841 2 11 2016 Αυτά τα προϊόντα συμμορφώνονται και με την Οδηγία 2006 42 ΕΚ 2014 30 ΕΕ και 2011 65 ΕΕ Για περισσότερες πληροφορίες επικοινωνήστε με την Black Decker στην παρακάτω διεύθυνση ή ανατρέξτε στο πίσω μέρος του εγχειριδίου Ο κάτωθι υπογεγραμμένος είναι υπεύθυνος για την κατάρτιση του τεχνικού φακέλου και δηλώνει τα παρόντα εκ μέρους της Black...

Page 71: ......

Page 72: ...9590200 www blackanddecker it Via Energypark 6 Fax 039 9590313 service italia sbdinc com 20871 Vimercante MB Numero verde 800 213935 Nederland Stanley Black Decker Netherlands BV Tel 31 164 283 065 www blackanddecker nl Holtum Noordweg 35 6121 RE BORN Fax 31 164 283 200 enduser nl sbdinc com Postbus 83 6120 AB BORN Norge Black Decker kundeservice no sbdinc com Postboks 4613 Nydalen www blackanddec...

Reviews: