background image

BLACK+DECKER

Robot Mower 

User Guide

Summary of Contents for BCRMW121

Page 1: ...BLACK DECKER Robot Mower User Guide ...

Page 2: ...d cuando Robot Mower está en funcionamiento Turvallisuutesi on meille tärkeää Lue tämän käyttöoppaan turvavaroitukset huolellisesti ja pidä erityisesti lapset ja lemmikit pois nurmikolta kun Robot Mower on toiminnassa Votre sécurité est très importante pour nous Lisez attentivement tous les avertissements de sécurité du manuel et prenez soin d éloigner les enfants et les animaux domestiques de la ...

Page 3: ...2 x4 Safety Instructions Getting Started Guide ...

Page 4: ...pezar primero vea este vídeo de ayuda de instalación Säästääksesi aikaa katso ensin tämä lyhyt asennusvideo ennen aloittamista Pour vous faire gagner du temps veuillez d abord regarder cette vidéo d installation avant de commencer Per risparmiare tempo per favore guarda questo video prima di iniziare Bespaar tijd door voordat u begint eerst deze korte installatievideo te bekijken For å spare tid v...

Page 5: ...sen angelegt Hvilken type er din græsplæne Qué forma tiene su jardín Millainen nurmikko on Quelle est la forme de votre terrain Quale tipo di prato hai Welk type is uw gazon Hvilken type er plenen din Vilken typ är din gräsmatta EN DE FR NL IT DK FI NO SE ES CZ ...

Page 6: ...5 1 2 3 4 6 5 7 1 2 3 5 4 6 7 ...

Page 7: ...gen Richtung Verwenden Sie den Robot Ruler um den Abstand zur Rasenkante zu bestimmen zum besseren Laden und füreine lange Lebensdauer des Akkus bevorzugen Sie einen schattigen Ort Emplacement de la station de base Placez la dans la zone principale A 10m maximum d une prise de courant Sur une surface plane Loin des coins Dans une orientation correcte Utilisez la RoboRègle pour déterminer la distan...

Page 8: ...lla nurmikon reunasta Tehokasta latausta ja akun pitkää käyttöikää varten olisi suositeltavaa käyttää katosta Plassering av basestasjon Plasser basestasjonen i hovedsonen Maksimum 10m fra strømuttak På ett flatt underlag Med avstand til hjørner I riktig retning Benytt Robot Ruler for å bestemme avstanden til kanten på plenen For en riktig lading og lang levetid for batteriet anbefales plassering p...

Page 9: ...8 Max 10m ...

Page 10: ...9 Min 1m Min 1m ...

Page 11: ...10 10 3 2 4 ...

Page 12: ...11 11 ...

Page 13: ...n Draht gegen den Uhrzeigersinn Lassen Sie am Drahtanfang einen Abstand von 30 cm Stellen Sie mit dem Robot Ruler die richtigen Abstände vom Draht zur Rasenkante ein Verwenden Sie ca alle 2m einen Rasennagel Installation du fil périmètrique Une installation correcte permet d assurer un fonctionnement précis du robot Posez le fil dans le sens inverse des aiguilles d une montre Laissez 30 cm de fil ...

Page 14: ...isyydet langasta nurmikon reunaan Käytä tappeja noin 2m välein Installasjon begrensningskabel Riktig installasjon vil sikre en korrekt oppførsel i fra klipperen Legg kabelen i retning mot klokken La det være en slakk på 30 cm i begynnelsen på kabelen Benytt Robot Ruler for å bestemme riktige avstander mellom begrensningskabelen og kanten på plenen Benytt plugger omtrent hver 2meter g a Instalace o...

Page 15: ...14 30cm ...

Page 16: ...15 2m 2 3 4 ...

Page 17: ...Drähte die die Insel erreichen dürfen nicht gekreuzt werden Verwenden Sie für beide Drähte die gleichen Rasennägel Pools oder Teiche erfordern einen Abstand von 1 m Schließen Sie Inseln aus die näher als 1 2 m vom Rand entfernt sind Les parterres de fleurs les étangs et autres obstacles délicats Les obstacles non rigides doivent être protégés par le fil périmètrique et sont appelés îlots Les fils ...

Page 18: ...at 1 2 metrin etäisyyden Poista saaret jotka ovat lähempänä kuin 1 metriä reunasta Blomsterbedd dammer og andre skjøre hindringer Myke hindringer må beskyttes med begrensningskabel og kalles øyer Kabel som utgjør øyer må ikke bli krysset Benytt samme plugger for de to kablene Svømmebaseng og dammer krever minimum 1 2m avstand Ekskluder øyer som ligger innenfor 1 m fra kanten nd Květinové záhony ry...

Page 19: ...18 Min 1 2m ...

Page 20: ...19 Min 1m ...

Page 21: ...20 Min 15cm ...

Page 22: ...21 Min 1 2m ...

Page 23: ...and uit van de maaizone Steigungen Bis zu 30 17 innerhalb der Rasenfläche Steigungen am Rand die 10 6 überschreiten sind auszunehmen Skråninger Op til 30 17 inde på græsplænen Undgå skråninger i græskanten der overstiger 10 6 Pentes Jusqu à 30 17 à l intérieur de la pelouse Exclure les pentes en bordure qui dépassent 10 6 Pendenze Fino a 30 17 all interno del prato Evita le zone con pendenze super...

Page 24: ...ingar Upp till 30 17 inne på gräsytan Tag bort sluttningar vid kanten som överstiger 10 6 Bakker Inntil 30 17 inne i roboten sitt arbeidsområde Ekskluder skråninger bakker på kanten som overstiger 10 6 Sklon méně než 30 uvnitř trávníku 17 nevztahuje se na sklon okraje trávníku který převyšuje 10 6 NO SE ES CZ ...

Page 25: ...24 1m 30cm Max 30 17 ...

Page 26: ...25 10 6 10 6 L 1m H 10cm 10 ...

Page 27: ...ern eine spezielle Installation um sicherzustellen dass der Mäher sie sauber mähen kann Smalle passsager Områder der er mindre end 2 meter brede kræver en speciel installation for at sikre at robotplæneklipperen kan klippe dem Passage étroit Les zones de moins de 2 mètres de large nécessitent une installation spécifique pour s assurer que le robot tonde Passaggi stretti Le aree larghe meno di 2 me...

Page 28: ...r att klipparen ska kunna klippa den Kapea kulku Alle 2 metriä leveät alueet vaativat erityisen asennuksen jotta leikkuri leikkaa ne Smale passasjer Områder som er mindre enn 2 meter brede krever en dedikert installasjon for å sikre at klipperen vil klippe på dette området n Úzký průchod Oblasti které jsou širší než 2 metry vyžadují speciální instalaci aby se zajistilo že sekačka bude schopna tráv...

Page 29: ...28 W W W 2m Min 1 2m ...

Page 30: ...29 13cm W W W 0 8m 0 8m W 2m ...

Page 31: ...em richtigen Steckverbinder verbunden ist Schalten Sie die Basisstation ein und stellen Sie sicher dass das Signal aktiv ist Tilslutning af kabeltråden til ladestationen Tilslut de to kabelender Sørg for at kabeltråden markeret med A er tilsluttet det korrekte stik Tænd for ladestationen og sørg for at signalet fungerer Connexion des fils à la station de base Connecter les deux extrémités du fil A...

Page 32: ... signalen fungerar Johtojen kytkeminen tukiasemaan Yhdistä kaksi johtimen päätä Varmista että A merkitty johtimen pää on kytketty oikeaan liittimeen Käynnistä tukiasema ja varmista että signaali toimii Koble kabelene til basestasjonen Koble de to kabelendene Vær sikker på at kabelenden merket med A er festet på riktig punkt Koble til strømmen til basestasjonen og kontroller at signalet virker l Sp...

Page 33: ...32 30cm ...

Page 34: ...33 ...

Page 35: ...34 ...

Page 36: ...35 ...

Page 37: ...36 ...

Page 38: ...37 ...

Page 39: ...38 G R G R R ...

Page 40: ...39 ...

Page 41: ...sbereit zu machen Passen Sie den Draht bei Bedarf an und befestigen Sie den Draht mit zusätzlichen Rasennägeln am Boden Førstegangsopsætning Tænd plæneklipperen og følg de viste instruktionerr for at gøre den klar til arbejdet Justér kanttråden om nødvendigt og brug ekstra pløkker til at fastgøre kabeltråden så den er tæt på jorden Installation Allumez le robot et suivez les réglages initiaux Ajus...

Page 42: ...n till marken Kerta asennus Kytke leikkuri päälle ja noudata alkuperäisiä asetuksia saadaksesi sen valmiiksi leikkaamaan Säädä rajalankaa tarvittaessa ja kiinnitä rajalanka maahan käyttämällä lisätappeja jos tarvetta Engangs oppsett Skru på klipperen og følg stegene for å gjøre maskinen klar for arbeid Juster kabelen om du trenger og benytt ekstra plugger for å sikre kabelen til bakken urt Rychlé ...

Page 43: ...42 2 sec ...

Page 44: ... obtenerse más información online en el Manual de usuario Lisätietoja on saatavana verkossa käyttöoppaassa Plus de détails sont disponibles en ligne dans le manuel d utilisation Ulteriori dettagli sono disponibili online all interno del manuale utente Meer informatie vindt u online of in de Gebruikershandleiding Mer detaljer er tilgjengelig online i brukermanualen Mer detaljer finns på webben i An...

Page 45: ...tanley Black Decker Inc 810 Whitehorse Road Box Hill Victoria 3128 Australia AU 1800 338 002 NZ 0800 339 258 UK Black and Decker Slough England SL1 4DX EU Black and Decker 2800 Mechelen Belgium 769 25920 ...

Reviews: