background image

11

Déconnecter le bloc-piles de l'outil ou placer l'interrupteur en position d'arrêt ou de
verrouillage avant d'effectuer tout réglage, changement d'accessoires, ou de
ranger l'outil. 

Ces mesures de sécurité préventives réduisent les risques de démarrage

accidentel.

Lorsqu’on n’utilise pas l’outil, le ranger hors de la portée des enfants ou des
personnes non qualifiées.

Les outils sont dangereux entre les mains de personnes

inexpérimentées.

Lorsqu’on n’utilise pas le bloc-piles, le ranger à l’écart des objets métalliques tels
que les trombones, les pièces de monnaie, les clés, les clous, les vis ou autres
petits objets susceptibles de conduire l’électricité entre les bornes et
d’occasionner ainsi un court-circuit pouvant provoquer des étincelles, des brûlures
ou un incendie.

Bien entretenir l’outil; s’assurer qu’il est toujours bien propre et aiguisé.

Les outils

bien entretenus et dont les bords sont bien tranchants sont moins susceptibles de rester
coincés et sont plus faciles à maîtriser.

Vérifier les pièces mobiles afin de s’assurer qu’elles sont bien alignées et qu’elles
ne restent pas coincées. Vérifier également les pièces afin de s’assurer qu’il n’y a
aucun bris ni aucune autre condition susceptible de nuire au bon fonctionnement
de l’outil. Faire réparer l’outil si ce dernier est endommagé avant de s’en servir à
nouveau,

car les accidents sont souvent causés par des outils mal entretenus.

N’utiliser que les accessoires recommandés par le fabricant pour le modèle
concerné.

Un accessoire destiné à un outil particulier peut devenir dangereux lorsqu’il

est utilisé avec un autre. 

Entretien

L’outil doit être entretenu par le personnel qualifié seulement;

toute maintenance

effectuée par une personne non qualifiée pourrait entraîner des risques de blessure.

Lors de l’entretien, n’utiliser que des pièces de rechange identiques et suivre les
directives précisées à la section « Entretien »

du présent guide afin de prévenir les

risques de choc électrique ou de blessure.

Règles de sécurité particulières

Tenir l’outil par les surfaces de préhension isolées pour effectuer une opération
dans laquelle l’outil de coupe peut entrer en contact de fils cachés ou de son
propre cordon.

Tout contact avec un fil sous tension met les parties métalliques

exposées de l’outil sous tension et transmet un choc électrique à l’opérateur.

AVERTISSEMENT : Certains outils électriques, tels que les sableuses, les scies,

les meules, les perceuses ou certains autres outils de construction, peuvent
produire de la poussière contenant des produits chimiques susceptibles d’entraîner
le cancer, des malformations congénitales ou pouvant être nocifs pour le système
reproductif. Parmi ces produits chimiques, on retrouve : 

• le plomb dans les peintures à base de plomb,  
• la silice cristalline dans les briques et le ciment et autres produits de maçonnerie, 
• l’arsenic et le chrome dans le bois de sciage ayant subi un traitement 

chimique (comme l’arséniate de cuivre et de chrome). 

Le risque associé à de telles expositions varie selon la fréquence avec laquelle on 
effectue ces travaux. Pour réduire l’exposition à de tels produits, il faut travailler dans un
endroit bien aéré et utiliser le matériel de sécurité approprié, tel un masque 
anti-pous sières spécialement conçu pour filtrer les particules microscopiques.

Éviter tout contact prolongé avec la poussière soulevée par cet outil ou autres
outils électriques. Porter des vêtements de protection et nettoyer les parties
exposées du corps à l’eau savonneuse. 

S’assurer de bien se protéger afin d’éviter

d’absorber par la bouche, les yeux ou la peau des produits chimiques nocifs. 

AVERTISSEMENT : Cet outil peut produire et répandre de la poussière 

susceptible de causer des dommages sérieux et permanents au système 
respiratoire

. Toujours utiliser un appareil respiratoire anti-poussières approprié approuvé

par le NIOSH ou l’OSHA. Diriger les particules dans le sens opposé du visage et du corps. 

L’étiquette de l’outil peut comporter les symboles suivants.

V ................volts

A ..............ampères

Hz ..............hertz

W ..............watts

90503227 ISD600 Impact Driver  6/15/06  12:53 PM  Page 11

Summary of Contents for 90503227

Page 1: ... PLEASE CALL 1 800 544 6986 BEFORE YOU CALL HAVE THE CATALOG No AND DATE CODEAVAILABLE IN MOST CASES A BLACK DECKER REPRESENTATIVE CAN RESOLVE THE PROBLEM OVER THE PHONE IF YOU HAVE A SUGGESTION OR COMMENT GIVE USACALL YOUR FEEDBACK IS VITALTO BLACK DECKER T THANK HANK YOU YOU FOR FOR CHOOSING CHOOSING B BLACK LACK D DECKER ECKER G GO O T TO O WWW WWW B BLACKAND LACKANDD DECKER ECKER COM COM N NEW...

Page 2: ...ng parts and should be avoided Avoid accidental starting Be sure switch is in the locked or off position before inserting battery pack Carrying tools with your finger on the switch or inserting the battery pack into a tool with the switch on invites accidents Remove adjusting keys or wrenches before turning the tool on A wrench or a key that is left attached to a rotating part of the tool may resu...

Page 3: ...senic and chromium from chemically treated lumber CCA Your risk from these exposures varies depending on how often you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals work in a well ventilated area and work with approved safety equipment such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles Avoid prolonged contact with dust from power sanding sawi...

Page 4: ...ger when charging 10 Do not attempt to open the charger There are no customer serviceable parts inside Return to any authorized Black Decker service center 11 DO NOT incinerate the tool or batteries even if they are severely damaged or completely worn out The batteries can explode in a fire 12 A small leakage of liquid from the battery cells may occur under extreme usage charging or temperature co...

Page 5: ... prolong battery life avoid leaving on charge for extended periods of time over 30 days without use Although overcharging is not a safety concern it can significantly reduce overall battery life 7 The batteries will reach optimum performance after being recharged 5 times during normal usage There is no need to run the batteries down completely before recharging Hanging the Charging Base fig 2 3 Us...

Page 6: ...led out frequently when drilling to clear chips from the flutes Support and secure work properly as instructed in the safety Instructions Use appropriate and required safety equipment as instructed in the safety instructions Secure and maintain work area as instructed in the safety instructions Run the drill very slowly using light pressure until the hole is started enough to keep the drill bit fr...

Page 7: ...l could be hazardous Battery Removal Before attempting to disassemble this tool turn it on and run it in either direction until it stops to ensure a complete discharge of the batteries Using a phillips screwdriver remove the screws in the product housing and lift the housing half from the tool Disconnect the terminal clips from the batteries and lift the batteries out See Service Information for b...

Page 8: ...ys after the sale Proof of purchase may be required Please check with the retailer for their specific return policy regarding returns that are beyond the time set for exchanges The second option is to take or send the product prepaid to a Black Decker owned or authorized Service Center for repair or replacement at our option Proof of purchase may be required Black Decker owned and authorized Servi...

Page 9: ... IMPRESSIONS SONT CRUCIALES POUR BLACK DECKER M MERCI ERCI D D A AVOIR VOIR CHOISI CHOISI B BLACK LACK D DECKER ECKER V VISITEZ ISITEZ WWW WWW B BLACKAND LACKANDD DECKER ECKER COM COM N NEW EWO OWNER WNER POUR POUR ENREGISTRER ENREGISTRER VOTRE VOTRE NOUVEAU NOUVEAU PRODUIT PRODUIT MODE D EMPLOI T T T TO O O OU U U UR R R RN N N NE E E EV V V VI I I IS S S S É É É ÉC C C CR R R RO O O OU U U US S ...

Page 10: ...un moment d inattention pourrait entraîner des blessures graves Porter des vêtements appropriés Ne pas porter des vêtements amples ou des bijoux Couvrir ou attacher les cheveux longs Garder les cheveux les vêtements les bijoux et les gants éloignés des pièces mobiles car ceux ci peuvent s y coincer Se tenir éloigné des évents puisque ces derniers pourraient camoufler des pièces mobiles Éviter les ...

Page 11: ... les risques de choc électrique ou de blessure Règles de sécurité particulières Tenir l outil par les surfaces de préhension isolées pour effectuer une opération dans laquelle l outil de coupe peut entrer en contact de fils cachés ou de son propre cordon Tout contact avec un fil sous tension met les parties métalliques exposées de l outil sous tension et transmet un choc électrique à l opérateur A...

Page 12: ...lle est utilisée à l extérieur la rallonge doit être prévue à cet effet Tout cordon marqué pour un usage extérieur peut aussi être utilisé à l intérieur Les W ou WA marquées sur l enveloppe du cordon indiquent que le cordon convient à un usage extérieur b Pour la sécurité de l utilisateur et le maintien de la puissance utiliser une rallonge de calibre adéquat AWG ou calibrage américain normalisé d...

Page 13: ... falloir jusqu à 6 heures pour les charger entièrement L outil est sorti de l usine sans être totalement chargé Avant d utiliser le bloc piles il doit être chargé pendant au moins 9 heures 2 NE PAS charger les piles à une température inférieure à 4 5 ºC 40 ºF ou supérieure à 40 5 ºC 105º F Ces consignes sont importantes et permettent d éviter d endommager les piles Une durée de vie et une performa...

Page 14: ...ndre à un blocage soudain Empoigner fermement l outil pour contrôler sa torsion et éviter d en perdre le contrôle ce qui pourrait causer des blessures corporelles En cas de blocage relâcher la détente immédiatement et déterminer la raison du blocage avant de redémarrer DIRECTIVES D UTILISATION Mandrin à ouverture rapide Pour installer un accessoire Tenir l outil comme indiqué à la figure 4 et éloi...

Page 15: ...du retrait de l embout du trou percé Ceci permettra de réduire les blocages S assurer que l interrupteur met l outil sous tension et hors tension AVERTISSEMENT pour éviter toute blessure corporelle il est important de bien appuyer la pièce de travail et de tenir la perceuse fermement afin d en conserver le contrôle ENTRETIEN Nettoyer l outil au moyen d un savon doux et d un linge humide seulement ...

Page 16: ...urales INFORMATION SUR LES RÉPARATIONS Tous les centres de réparation Black Decker sont dotés de personnel qualifié en matière d outillage électrique ils sont donc en mesure d offrir à leur clientèle un service efficace et fiable Que ce soit pour un avis technique une réparation ou des pièces de rechange authentiques installées en usine communiquer avec l établissement Black Decker le plus près de...

Page 17: ...ÁMENOS SU OPINIÓN ES FUNDAMENTALPARABLACK DECKER G GRACIAS RACIAS POR POR ELEGIR ELEGIR B BLACK LACK D DECKER ECKER V VA AY YA A A A WWW WWW B BLACKAND LACKANDD DECKER ECKER COM COM N NEW EWO OWNER WNER P PARA ARA REGISTRAR REGISTRAR SU SU NUEVO NUEVO PRODUCT PRODUCTO O MANUAL DE INSTRUCCIONES D D D DE E E ES S S ST T T TO O O OR R R RN N N NI I I IL L L LL L L LA A A AD D D DO O O OR R R R D D D ...

Page 18: ...s graves Lleve ropa adecuada No utilice ropa suelta ni joyas Recójase el cabello largo Mantenga el cabello la ropa y los guantes apartados de las piezas en movimiento Las partes móviles pueden atrapar las prendas de vestir sueltas las joyas y el cabello Los orificios de ventilación suelen cubrir piezas en movimiento por lo que también se deben evitar Evite puestas en marcha accidentales Asegúrese ...

Page 19: ...o una herramienta de cortar pueda entrar en contacto con cables ocultos o su propio cable El contacto con un cable vivo hará que las partes expuestas de metal se convierta en vivo y habrá una descarga eléctrica al operador ADVERTENCIA Parte del polvo generado al lijar serrar esmerilar y taladrar así como al realizar otras actividades del sector de la construcción contienen productos químicos que p...

Page 20: ...etras W o WA en la cubierta del cable indican que el cable es apropiado para uso en el exterior b Un cable prolongador debe tener una medida de conductor adecuada AWG o Medida de conductor estadounidense por seguridad y para evitar pérdida de energía y recalentamiento A menor número de calibre del conductor mayor será la capacidad del cable es decir un calibre 16 tiene más capacidad que un calibre...

Page 21: ...105 F Esta medida es importante y evitará el daño severo a las baterías Se pueden obtener la mayor duración y el mejor rendimiento si se cargan las baterías cuando la temperatura está en unos 24 C 75 F 3 Durante la carga el cargador puede zumbar y ponerse caliente al tacto Esta condición es normal y no indica un problema 4 Si las baterías no se cargan adecuadamente 1 Controle la corriente del toma...

Page 22: ... la figura 4 y hale del anillo del portabrocas para separarlo de la herramienta Inserte un vástago hexagonal y libere el anillo El accesorio está fijo en su lugar NOTA No inserte una punta de broca en la herramienta sin un portabrocas no incluido Para retirar un accesorio Sostenga la herramienta como se muestra en la figura 4 y hale del anillo del portabrocas para separarlo de la herramienta Quite...

Page 23: ... trapo húmedo para limpiar la herramienta Nunca permita que se introduzcan líquidos en la herramienta nunca sumerja ninguna parte de la herramienta en ningún líquido IMPORTANTE Para garantizar l SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto la reparaciones el mantenimiento y los ajustes deberán efectuarse en centros de servicio autorizado u otras organizaciones de servicio calificado que utilicen siem...

Page 24: ...uesto originales de fábrica póngase en contacto con el centro de mantenimiento de Black Decker más cercano a su domicilio Para ubicar su centro de servicio local consulte la sección Herramientas eléctricas Tools Electric de las páginas amarillas llame al 55 5326 7100 o visite nuestro sitio www blackanddecker com GARANTÍA COMPLETA DE DOS AÑOS PARA USO EN EL HOGAR Black Decker Estados Unidos Inc ofr...

Page 25: ...716 5265 Col Centro VERACRUZ VER Prolongación Díaz Mirón 4280 229 921 7016 Col Remes VILLAHERMOSA TAB Constitución 516 A 993 312 5111 Col Centro PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL 55 5326 7100 Para reparación y servicio de sus herramientas eléctricas favor de dirigirse al Centro de Servicio más cercano Especificaciones ISD600 Cargador 120V AC 60Hz 6W Salida 10V AC 250mA Para servicio y ventas consult...

Page 26: ...26 90503227 ISD600 Impact Driver 6 15 06 12 53 PM Page 26 ...

Page 27: ...27 90503227 ISD600 Impact Driver 6 15 06 12 53 PM Page 27 ...

Page 28: ...28 90503227 ISD600 Impact Driver 6 15 06 12 53 PM Page 28 ...

Reviews: