background image

2

E

NGLISH

STAY ALERT. 

Watch what you are doing. Use common sense. Do

not operate tool when you are tired.

CHECK DAMAGED PARTS. 

Before further use of the tool, a guard

or other part that is damaged should be carefully checked to

determine that it will operate properly and perform its intended

function. Check for alignment of moving parts, binding of moving

parts, breakage of parts, mounting, and any other conditions that

may affect its operation. A guard or other part that is damaged

should be properly repaired or replaced by an authorized service

center unless otherwise indicated elsewhere in this instruction

manual. Have defective switches replaced by authorized service

center. Do not use tool if switch does not turn it on and off.

CAUTION:

When drilling or driving  into walls, floors or wherever

live electrical wires may be encountered, DO NOT TOUCH ANY

METAL PARTS OF THE TOOL! Hold the tool only by insulated

grasping surfaces to prevent electric shock if you drill or drive into

a live wire.

SPECIFICATIONS:

4.8 V (Cat, No, 9045)
6.0 V (Cat, No, 9049)

Charger-(for both Cat. Nos.)

120 V

60 Hz

SAVE THESE INSTRUCTIONS

Charging the Drill

Before attempting to charge your drill, thoroughly read ALL of the

safety instructions. To charge your drill, follow the steps below.

1. Push the lock off button up to lock the tool off. Remove any

accessories from the chuck.

2. Plug the output cord of the charger into the socket in the drill handle.
3. Plug the charger into any standard electrical outlet.
4. Allow the tool to remain in this condition for 16 hours.

Important Charging Notes

1. After normal usage, your drill should be fully charged in 16 hours

or less. Your drill was sent from the factory in an uncharged

condition. Before attempting to use it, it must be charged for at

least 16 hours.

2. DO NOT charge the batteries in an air temperature below +40°F

or above +105°F. This is important and will prevent serious

damage to the batteries.

3. While charging, the charger may hum and become warm to

touch. This is a normal condition and does not indicate a problem.

4. The drill should be recharged when it fails to produce sufficient

power on the jobs which previously were done easily. DO NOT

CONTINUE to use the drill with its battery in a depleted condition.

5. To prolong battery life, avoid leaving the tool on charge for more

than 2 days. Although overcharging is not a safety concern, it can

significantly reduce overall battery life.

6. Unplug the tool’s charger from the power supply before

disconnecting the charger from the tool.              

154433/-9049 SHORT2  12/8/03  10:05 AM  Page 2

Summary of Contents for 9045

Page 1: ...ine Lire la page 9 avant d utiliser la perceuse Resserrer le mandrin dans vchacun des troistrous PERCEUSE SANS FIL À 2 VITESSES DE 4 8 6 0 VOLTS TALADRO INALAMBRICO DE 4 8 6 0 VOLTS DE 2 VELOCIDADES AVERTISSEMENT POUR S ASSURER DU FONCTIONNEMENT SÛR LIRE GUIDE D UTILISATION POUR OBTENIR DE PLUS AMPLES RESEIGNEMENTS COMPOSER SANS FRAIS LE NUMÉRO SUIVANT I 9049 9049 9049 Form No 154433 MAR95 CO 1 Co...

Page 2: ...FREE 1 800 762 6672 Drill must be charged for 16 hours before initial use Drill is shipped with switch locked off Before attempting to use drill see page 2 Tighten chuck using all three holes 4 8 VOLT 2 SPEED CORDLESS DRILL 6 0 VOLT 2 SPEED CORDLESS DRILL VEA EL ESPAÑOL EN LA CONTRAPORTADA POUR LE FRANÇAIS VOIR LA COUVERTURE ARRIÉRE 154433 9049 SHORT2 12 8 03 10 05 AM Page 3 ...

Page 3: ... Ampere Rating More Not more AWG Than Than 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 Not Recommended E N G L I S H IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING When using electric tools basic safety precautions should always be followed to reduce risk of fire electric shock and personal injury including the following READ ALL INSTRUCTIONS Safety Instructions For All Tools KEEP WORK A...

Page 4: ...oughly read ALL of the safety instructions To charge your drill follow the steps below 1 Push the lock off button up to lock the tool off Remove any accessories from the chuck 2 Plug the output cord of the charger into the socket in the drill handle 3 Plug the charger into any standard electrical outlet 4 Allow the tool to remain in this condition for 16 hours Important Charging Notes 1 After norm...

Page 5: ...les without a centerpunch Squeezing the trigger switch all the way will produce a speed of approximately 550 RPM 450RPM for the catalog number 9045 for normal drilling operations NOTE There is a slight pause between speeds Keep squeezing the trigger and the drill will start again Screw Driving For driving fasteners the reversing button should be pushed to the left as shown in Figure 2 Use reverse ...

Page 6: ...talling when breaking through the material reduce the pressure on drill and ease the bit through last part of the hole 5 Hold drill firmly to control the twisting action of the drill 6 When drilling larger holes it is helpful to drill a small pilot Operation DRILLING IN WOOD Holes in wood can be made with the same twist drill bits used for metal or with spade bits These bits should be sharp and sh...

Page 7: ... in cooperation with Black Decker and other battery users has established programs in the United States to facilitate the collection of spent nickel cadmium batteries Help protect our environment and conserve natural resources by returning the spent nickel cadmium battery to an authorized Black Decker service center or to your local retailer for recycling You may also contact your local recycling ...

Page 8: ...6 E N G L I S H Black Decker U S Inc 701 E Joppa Rd Towson MD 21286 U S A 154433 9049 SHORT2 12 8 03 10 05 AM Page 6 ...

Page 9: ...EUR À DÉTENTE CHARGEUR INVERSEUR DE MARCHE BOUTON DE VERROUILLAGE FORETS CLÉ DU MANDRIN MANDRIN À CLÉ FICHE TECHNIQUE 4 8 V 9045 Puissance de sortie max de 45 watts Chargeur 120 V 60 Hz 154433 9049 SHORT2 12 8 03 10 05 AM Page 7 ...

Page 10: ...et des chaussures à semelle antidérapante pour travailler à l extérieur Protéger la chevelure si elle est longue PORTER DES LUNETTES DE SÉCURITÉ Porter également un masque respiratoire si le travail de coupe produit de la poussière NE PAS MANIPULER LE CORDON DE FAÇON ABUSIVE Ne pas transporter l outil par le cordon ni tirer sur ce dernier pour le débrancher de la prise Éloigner le cordon des sourc...

Page 11: ...e fait mention d un avis contraire Confier le remplacement de tout interrupteur défectueux à un centre de service autorisé Ne jamais se servir d un outil dont l interrupteur est défectueux MISE EN GARDE Lorsqu on perce ou qu on visse dans les murs les planchers ou tout autre endroit où peuvent se trouver des fils sous tension NE PAS TOUCHER AUX COMPOSANTS MÉTALLIQUES DE L OUTIL Ne le saisir que pa...

Page 12: ...nsemble de piles 7 Puisque l outil a été conçu pour fonctionner sans fil il ne sert à rien de s en servir lorsqu il est relié au chargeur L ensemble de piles s affaiblit quand même 8 Débrancher le chargeur de la source d alimentation avant de débrancher le chargeur de l outil Dans certaines conditions comme c est le cas lorsque le chargeur est branché dans la source d alimentation des corps étrang...

Page 13: ...s entre les deux régimes de fonctionnement Le moteur redémarre lorsqu on continue d enfoncer l interrupteur Vissage Pour enfoncer des attaches faire glisser l inverseur de marche vers la gauche comme le montre la figure 2 Utiliser la marche arrière vers la droite figure 3 pour retirer des vis Toujours relâcher l interrupteur à détente lorsqu on modifie la position de l inverseur de marche Mandrin ...

Page 14: ...ce pellicule d huile pour l empêcher de rouiller Perçage Fig 7 S assurer que l inverseur de marche se trouve à la position de marche avant 1 N utiliser que des forets bien affûtés Pour le BOIS forets hélicoïdaux à langue d aspic de tarière ou emporte pièce pour le MÉTAL forets hélicoïdaux en acier de coupe rapide pour la MAÇONNERIE comme la brique le ciment et les blocs de béton forets à pointe de...

Page 15: ...sser lui même des piles il devrait se renseigner auprès de la municipalité afin de connaître les règlements relatifs à la mise au rebut des piles au nickel cadmium Le reste de l outil constitue un rebut normal Ne pas tenter de remonter soi même l outil F R A N Ç A I S PERÇAGE DANS LES MÉTAUX Utiliser de l huile de coupe pour percer dans les métaux sauf la fonte et le laiton qui se percent à sec L ...

Page 16: ...r le matériel original non réutilisable tel que le papier de ponçage ainsi que les lames de scies à ruban les disques de scies circulaires et les lames de scies à découper Dans le cas d ensembles ou de jeux d outils seul l outil électrique principal est remplacé Le seul recours en cas de violation de la garantie et la seule obligation de Black Decker en vertu de la présente consiste en la réparati...

Page 17: ...haque outil Black Decker est de qualité supérieure Pour obtenir de plus amples renseignements sur ce produit prière de composer sans frais le numéro suivant sept jours sur sept entre 8 h et 20 h heure normale de l Est 1 800 762 6672 Imported by Importé par Black Decker Canada Inc 100 Central Ave Brockville Ontario K6V 5W6 Voir la rubrique Outils électriques des Pages Jaunes pour le service et les ...

Page 18: ... A Ñ O L ESPECIFICACIONES CARGADOR Tension de alimentación Frecuencia de operación 60 Hz Consumo de corriente 2 8 A Potencia nominal 268 8W TALADRO Tension de alimentación 4 8V 9045 6 0V 9049 Potencia nominal 45 W 9045 55 W 9049 CARGADOR INTerruptor de gatillo 154433 9049 SHORT2 12 8 03 10 05 AM Page 16 ...

Page 19: ...ocas y otros dispositivos de corte RETIRE LAS LLAVES DE AJUSTE Y DE TUERCAS Adquiera el hábito de asegurarse que se han retirado las llaves de ajuste de las E S P A Ñ O L INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Es indispensable sujetarse a las precauciones básicas de seguridad con la finalidad de reducir el peligro de incendio choque eléctrico y lesiones personales en todas las ocasione...

Page 20: ...e verificar con mucho cuidado que las guardas u otras partes dañadas puedan operar de la manera adecuada para cumplir con su función Verifique la alineación de las partes móviles la firmeza con que deben encontrarse sujetas a sus montaduras las partes rotas las propias montaduras y cualesquiera otros detalles que pudieran afectar la operación de la herramienta Las guardas y otras partes que se enc...

Page 21: ...a batería 7 Ya que la unidad está diseñada para aplicaciones inalámbricas su empleo mientras está conectado no es beneficioso las baterías se bajarán de cualquier manera 8 Desconecte el cargador de la toma de corriente antes de retirar la herramienta de éste Bajo algunas circunstancias con el cargador conectado a la toma de corriente la clavija de carga expuesta puede hacer corto circuito debido a...

Page 22: ...las del reloj sólo en un agujero y después continúe aflojando a mano Cuando no se utilice la llave puede guardarse en el extremo del mango Para sacar la llave tire de esta con firmeza hacia arriba tomándola del extremo más largo hacia afuera de la pinza que lo sujeta Para colocarla de nuevo oprímala firmemente y completamente hacia abajo dentro del clip como se ilustra en la figura 5 Para quitar e...

Page 23: ...rocas con punta de carburo 2 Asegúrese que el material que va a barrenar esté firmemente anclado o asegurado Si va a perforar material delgado utilice un bloque de madera como respaldo para evitar daños al material 3 Haga una marca en el lugar que va a barrenar Esto contrarrestará la tendencia de la broca a deslizarse en una superficie muy lisa Coloque la broca sobre la marca y ENCIENDA el taladro...

Page 24: ...ue se detenga para asegurar Operación TALADRADO EN MADERA Los barrenos en madera pueden hacerse con las mismas brocas que se utilizan para metal Para evitar que las brocas se sobrecalienten deben sacarse frecuentemente del barreno para quitar las virutas acumuladas en las estrías TALADRADO EN METAL Utilice un lubricante para corte cuando perfore metales excepto en los casos de hierro fundido o lat...

Page 25: ... las terminales ilustrados en la página 8 Lleve o envíe las baterías a su centro de servicio Black Decker local en donde serán recicladas o desechadas adecuadamente Si decide desechar las baterías usted mismo verifique con las autoridades municipales las restricciones locales concernientes al desecho de las baterías de níquel cadmio El resto de su herramienta puede desecharse como basura normal No...

Page 26: ... Hwy 517 323 4181 Warren 48093 27035 Van Dyke Blvd 313 756 6711 Westland Detroit 48185 8067 North Wayne Rd 313 427 1520 MINNESOTA Bloomington Minneapolis St Paul 55420 9517 Lyndale Ave S 612 884 9191 MISSOURI Kansas City 64111 4324 Main St 816 531 0629 St Ann North St Louis 63074 3637 North Lindbergh Blvd 314 739 4661 St Louis 63131 12852 Manchester Rd 314 821 8740 NEBRASKA Omaha 68127 4225 S 84th...

Page 27: ...ARACION Y SERVICIO DE SUS HERRAMIENTAS ELECTRICAS FAVOR DE DIRIGIRSE AL CENTRO DE SERVICIO MAS CERCANO FOR ADDITIONAL SERVICE LOCATIONS CALL 1 800 762 6672 POUR OBTENIR D AUTRES ADRESSES DE CENTRES DE SERVICE COMPOSER LE 1 800 762 6672 PARA OTRAS LOCALIDADES DE SERVICO LLAME 915 752 1024 COATZACOALCOS Av Ignacio de la Llave 213 Local C 91 921 200 22 CULIACAN Av Nicolas Bravo 1063 Sur 91 671 242 10...

Reviews: