background image

 

Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia o di manutenzione, disinserire l’apparecchio 
ricevitore 

“EF”

 dalla rete di alimentazione elettrica. Non coprire il ricevitore con carta, stoffa, 

tendaggi, ecc. Evitare il contatto con fonti di calore o fiamme, ecc. 

 

Evitare di fissare lo sguardo sul flash dei ricevitori provvisti di segnalazione ottica. 

 

Per l’eventuale riparazione, rivolgersi solamente ad un centro di assistenza tecnica,  autorizzato 
dal costruttore. 

 

Il mancato rispetto di quanto sopra, può compromettere la sicurezza dell’apparecchio. 

 

L’installazione dei dispositivi deve essere effettuata da personale  specializzato e qualificato.          

 

INSTALLAZIONE SCHEDA TRASMETTITORE 

 

Alimentazione 

 

 

Il trasmettitore può essere alimentato in due modi, con batteria 9V (6LR61 alcalina), o 
direttamente dalla suoneria dell’apparecchio a cui è collegata. 

 

Fissaggio nei citofoni 

 

 

Dopo aver aperto il citofono inserire il dado nell’apposita sede e con vite e rondella distanziale 
(

Fig. 3

) fissare la scheda (

Fig. 4 – 4B

) e collegare seguendo gli schemi relativi. (

Pag. 15 -18

). 

Nel maneggiare la scheda fare attenzione ai componenti elettronici e all’antenna, evitare di 
deformarla può incidere sulla corretta funzionalità. 

 

INSTALLAZIONE RICEVITORE 

 

Fissaggio modello ECO  

 

 

Il ricevitore ECO può essere agganciato a parete utilizzando il foro “A”  (

Fig. 6

), oppure fissato a 

parete tramite viti fornite a corredo e tasselli forando nei punti “B”(

Fig. 6

). Per fare ciò aprire lo 

sportello frontale agendo sul punto indicato in  (

Fig. 13

). 

 

Alimentazione 

 

 

Il ricevitore ECO deve essere alimentato con 4 batterie da 1,5V (tipo LR14/C) non fornite a 
corredo (

Fig. 7

). 

 

 

 Il ricevitore ECOFLASH va inserito un una presa con tensione 230Vca 50Hz. (

Fig. 8

). Con 

l’utilizzo in prese Italiane l’apparecchio risulta fisicamente ruotato di 90°, ciò potrebbe provocare 
una minima riduzione del raggio di azione. 

 

Selezione tipo di suono (funzione MELODY) 

 

 

Per la scelta del tipo di suono, valida per i due modelli 

“EC” EF”,

 premere più volte il tasto “T2” 

avviando la ricerca delle melodie disponibili,  durante la selezione lampeggia il LED 2 (

Fig. 9 - 

10

). La melodia selezionata viene assegnata all’ultimo trasmettitore che ha inviato un comando. 

Nel ricevitore ECOFLASH, durante la programmazione la melodia viene ripetuta due volte (

Fig. 

10

). Nota: al fine di evitare possibili abbagliamenti durante la selezione delle melodie il lampeggio 

del led simula il funzionamento con flash che però sarà visibile solo in utilizzo normale. 

 

Programmazione FLASH 

 

 

 

Nel ricevitore ECOFLASH è possibile programmare il solo lampeggio (senza suoneria), premere il tasto T2 fino alla 

posizione in cui non si sente nessuna melodia, mentre il LED 2 continua a lampeggiare  (

Fig. 10

). 

 

Regolazione volume 

 

 

 

Nel ricevitore ECO è possibile regolare il volume della melodia agendo sulla  rotella indicata  (

Fig. 9

).       

ATTENZIONE: un segnale di allarme è sempre riprodotto al volume massimo. 

 

Esclusione suoneria (funzione MUTE) 

 

 

Tenere premuto per almeno 3 secondi il tasto “T2” fino ad un breve lampeggio del LED 2, a questo punto la suoneria 
rimane esclusa (

Fig. 9 - 10

). Il LED 2 lampeggia per segnalare l’avvenuta esclusione, valida per i due modelli 

“EC” 

EF”

. Per riattivare la suoneria premere il tasto”T1” o in modo breve il tasto “T2”. In caso di non utilizzo per lunghi 

periodi si consiglia rimuovere le batterie. Nelle versioni con flash l’esclusione della suoneria esclude anche il 
lampeggio (

Fig. 10

).                           

 

PROGRAMMAZIONE 

                                                                                                                                                                                     

 

Il trasmettitore è già abbinato al suo ricevitore (programmato di fabbrica), ogni singolo trasmettitore possiede un codice 
univoco per evitare ogni tipo di interferenza con gli altri. Un ricevitore può essere comandato anche da più trasmettitori 
(max 20), un trasmettitore può anche comandare un gruppo di ricevitori indefinito. La figura (

Fig. 12

) illustra alcune 

possibilità. Ad ogni trasmettitore si può abbinare una melodia diversa per riconoscere automaticamente la provenienza 
della chiamata.                                                                                                                                                                                            

 

Memorizzazione di nuovi TRASMETTITORI 

 

 

Nel caso servano altri trasmettitori o ricevitori conviene programmarli prima dell’installazione definitiva, tenere premuto 
per almeno 3 secondi il tasto “T1” fino all’accensione del LED 1 verde,  (

Fig. 9 - 10

) premere brevemente il pulsante 

del trasmettitore (

Fig. 5

) il ricevitore suona e il LED 1 si spegne come conferma della memorizzazione avvenuta. Nel 

caso in cui sia trascorso circa un minuto senza memorizzazione di trasmettitori il LED 1 inizia a lampeggiare, segnale 
che bisogna ripetere la programmazione. 

 

Cancellare trasmettitori memorizzati (funzione CLEAR) 

 

 

Se necessita una cancellazione dei trasmettitori memorizzati, tenere premuto per almeno 3 
secondi il tasto “T1” fino all’accensione del LED 1 verde (

Fig. 9 - 10

), attendere che si spenga e a 

questo punto tutti i trasmettitori memorizzati nel ricevitore saranno cancellati. A questo punto si 
possono programmare altri trasmettitori. 

 

SOSTITUZIONE BATTERIE 

                                                                                                                                                                                    

 

Le batterie esaurite devono essere smaltite negli appositi contenitori di raccolta, non disperdere 
nell’ambiente. 

 

Trasmettitore (

Fig. 4

), sostituire la batteria( se installata) quando il LED di segnalazione inizia a 

lampeggiare, utilizzare solo batterie 9V (6LR61 alcaline).  

 

Ricevitore ECO (

Fig. 7

), sostituire le batterie quando il ricevitore cessa di funzionare o il livello del 

volume è insufficiente, aprire il coperchio sostituire le batterie (4 x 1,5V  LR14C alcaline mezza 
torcia), richiudere il coperchio. 

 

Impiegare batterie dello stesso tipo a ssicurarsi che offrano un buon livello di carica                                        

 

DATI TECNICI 

                                                                                                                                                                                     

 

Questo apparecchio è conforme alle disposizioni previste dalla direttiva 1999/5/CE 

 

Prove effettuate, secondo il modello, conformi alle norme EN300220, EN300489-3, EN55022, 
EN6100, EN60065. 

Pag. 4 

Pag. 5 

Summary of Contents for ECHO 1

Page 1: ...RE MANUEL D ISTRUCTION CARACTERISTIQUES DE FONCTIONNEMENT ET INSTALLATION Cod 012175593 10 BITRON VIDEO s r l Via Torino 21 B 10044 PIANEZZA Torino Italy Tel 39 011 968 46 11 r a Fax 39 011 968 46 18 http www bitronvideo com e mail info bitronvideo com CITOFONIA VIDEOCITOFONIA TVCC TELEFONIA CITOFONIA VIDEOCITOFONIA TVCC TELEFONIA ...

Page 2: ...lle norme vigenti La portata senza ostacoli è di circa 200 metri per ambienti interni vedi tabella di pag 3 La parete di fondo dei ricevitori EC presenta uno spazio per eventuali fili di collegamento Fig 2 Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio Gli elementi dell imballaggio sacchetti in plastica etc non devono essere lasciati alla portata dei bambini in quanto po...

Page 3: ... ECO è possibile regolare il volume della melodia agendo sulla rotella indicata Fig 9 ATTENZIONE un segnale di allarme è sempre riprodotto al volume massimo Esclusione suoneria funzione MUTE Tenere premuto per almeno 3 secondi il tasto T2 fino ad un breve lampeggio del LED 2 a questo punto la suoneria rimane esclusa Fig 9 10 Il LED 2 lampeggia per segnalare l avvenuta esclusione valida per i due m...

Page 4: ...9V 6LR61 alkaline battery or directly via the ringer of the device to which it is connected Fastening in doorphones Open the doorphone insert the nut in the specific seat with screw and spacer washer Fig 3 fasten the board Fig 4 4B and connect as shown in the respective diagrams Page 15 18 Handle the electronic components and the antenna on the board with care deforming the parts may have a negati...

Page 5: ...nette Nous désignons les deux modèles décrits dans ce manuel par les sigles EC et EF voir Fig 1 Le produit est GARANTI contre tout défaut de fabrication pour une période de 2 ANS NOTES GENERALES POUR L INSTALLATION Nous vous invitons à lire attentivement les avertissements présentés dans ce document afin de prendre connaissance des indications importantes concernant la sécurité au cours de l insta...

Page 6: ...ansmetteur est déjà associé à son récepteur programmé de série Chaque transmetteur possède un code univoque pour éviter tout type d interférence avec les autres Un récepteur peut être commandé par plusieurs transmetteurs max 20 tout comme un transmetteur peut commander un nombre indéfini de récepteurs La figure Fig 12 illustre plusieurs possibilités Il est possible d associer une tonalité différen...

Page 7: ...nne 9V C Cm C S SCHEDA TX AV 9988 005 6 9 C7 1 2 Au P Au AV 1407 001 AK 7034 bitronvideo DOOR PHONE SYSTEM WITH ELECTRONIC CALL IMPIANTO CITOFONICO CHIAMATA ELETTRONICA 1 n SYSTEM SISTEMA 1 n SYSTEME 1 n Fils SYSTEME PARLOPHONE AVEC APPEL ELECTRONIQUE SCHEMA TX 003 Colonna Riser Colonne 9V C Cm C S SCHEDA TX AV 9988 005 D D 1N4004 Au 2 1 P Au AV 1407 002 bitronvideo DOOR PHONE SYSTEM WITH BUZZER C...

Page 8: ...ONIQUE SCHEMA TX 005 Colonna Riser Colonne 9V C Cm C S SCHEDA TX AV 9988 005 D D 1N4004 1 2 1 F on off 1 2 8 1 2 4 8 1 6 3 2 6 4 o ff o n Decodifica T Line AV1407 102 Au 2 1 P Au AV 1407 002 bitronvideo VIDEO DOOR PHONE SYSTEM IMPIANTO VIDEOCITOFONICO 2 wires BFAST 2 fili BFAST SYSTEME VIDEO A 2 fils BFAST SCHEMA TX 007 Colonna Riser Colonne 9V C Cm C S SCHEDA TX AV 9988 005 SW2 J2 S S P P BUS BUS...

Reviews: