background image

www.BISSELL.com

14

Identificación de fallas

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de choque eléctrico, apague el interruptor de encendido y desconecte el enchufe del 

tomacorriente antes de efectuar tareas de mantenimiento o hacer una comprobación para identificar fallas.

Problema

Causas posibles

Acciones correctivas

La luz en la 

parte delantera 

de la máquina 

no está  

iluminada

El interruptor de encendido de la máquina no 

está en la posición de encendido ON ( I ).

Encienda en interruptor de encendido.

Rocío a baja 

intensidad o sin 

rocío

Es posible que la cámara esté vacía.

Vuelva a llenar la cámara con agua corriente 

caliente.

El filtro puede estar obturado.

Limpie el filtro del indicador de flujo, página 13.

Es posible que los tanques no estén bien 

asentados.

Apague el encendido (OFF) (O); extraiga y vuelva 

a asentar los tanques.

Es posible que la bomba haya perdido el 

cebado.

Apague OFF (O) el encendido; después de 1  

minuto encienda ON y presione el gatillo.

Es posible que la correa de la bomba esté 

rota.

Encienda la máquina y compruebe para ver si gira 

el DirtLifter PowerBrush. 

El cepillo  

cilíndrico 

DirtLifter

®

 

PowerBrush  

no gira

Falta la correa del cepillo o la correa de la 

bomba o está rota.

Apague OFF (O) la máquina y desenchúfela del 

tomacorriente de la pared. Para comprobar si 

se ha roto la correa del cepillo o la correa de la 

bomba, necesita un destornillador de cabeza 

plana. Inserte el extremo de la hoja en la ranura 

inferior de la puerta de acceso de la correa para 

soltar el cierre a presión inferior. Si es necesario 

inserte el extremo de la hoja en la ranura superior 

para liberar el cierre a presión superior. Examine 

la correa para ver si está rota. Si está rota, visite 

BISSELL.com para obtener información sobre un 

reemplazo.

La limpiadora 

no aspira la 

solución

Es posible que la selección del Dial 

ReadyTools™ no sea la que corresponde para 

el trabajo de limpieza.

Ajuste el Dial ReadyTools™ en la posición correcta, 

dependiendo de cómo esté usando su máquina.

Es posible que la ventana de la boquilla no 

esté bien acoplada.

Presione firmemente sobre la junta ovalada negra 

en la ventana superior para asegurarse de que las 

dos pestañas en la parte posterior de la ventana 

de la boquilla calcen sobre las ranuras coincidentes 

en el alojamiento principal.

La tapa del Tanque 2 en 1 no está  

correctamente instalada.

Vuelva a instalar la tapa; consulte la página 8.

El Tanque 2 en 1 no está correctamente  

asentado.

El Tanque 2 en 1 debe estar firmemente asentado 

para que funcione; extraiga y vuelva a asentar el 

Tanque 2 en 1.

Posición deficiente de la herramienta.  

(Solo accesorios de mano.)

Ajuste el ángulo; aplique más presión hacia abajo.

El Tanque 2 en 1 ha recogido el máximo de 

agua sucia.

Vacíe el Tanque 2-en-1, consulte la página 12.

Summary of Contents for PROHEAT PET ADVANCED 1799

Page 1: ...PROHEAT PET ADVANCED Deep Cleaner _______________ USER GUIDE 1799 SERIES...

Page 2: ...e with this appliance to prevent internal component damage See the Cleaning Formula section of this guide Do not immerse Use only on surfaces moistened by the cleaning process Keep appliance on a leve...

Page 3: ...arpet cleaner We love to clean and we re excited to share one of our innovative products with you We want to make sure your carpet cleaner works as well in three years as it does today so this guide h...

Page 4: ...ormula Tank 4 SmartMix Dial 5 ReadyTools Dial 6 Belt Access Door 7 6 Rows DirtLifter PowerBrush 8 Floor Nozzle 9 Spray Trigger 10 Cord Clip 11 Upper Handle 12 Quick Release Cord Wrap 13 Ready to Use H...

Page 5: ...werful cleaning and odor elimination with Febreze freshness PET Stain Odor Removes tough pet stains Includes StainProtect to protect against future stains PRO MAX Clean Protect Our most powerful formu...

Page 6: ...bolt from the front to the back turning the bolt into the Hex Nut until snug Do not overtighten Repeat for the second bolt and Hex Nut 2 Insert 2 screws into lower 2 holes located just above the Lower...

Page 7: ...water with the BISSELL Advanced cleaning formula Choose one of the 3 settings and the SmartMixwill adjust the right amount of cleaning formula to mix with the hot water to fit your cleaning need 2 in...

Page 8: ...he deep cleaner 1 Carry the tank to the sink Set the tank on a flat surface and rotate the handle to unlatch and remove the lid Fill up the bladder with hot tap water 140 F 60 C MAX Do not boil or mic...

Page 9: ...e sure the cap is properly seated to avoid leaking Lift the tank up and out of the machine base Fill the 2 in 1 Tank with Formula Simply Choose one of 3 settings Heavy Traffic Normal Water Rinse Each...

Page 10: ...lure 4 3 1 Press the Power Switch to turn the machine ON Repeat cleaning passes until the liquid coming up appears clean Continue passes without pressing the trigger until you can t see any more water...

Page 11: ...he tanks following the steps on pages 8 9 2 4 5 Set the ReadyTools Dial to the TOOLS setting This will allow the machine to divert the spray and suction to the hose Attach the cleaning tool to the end...

Page 12: ...cleaning Don t forget to check the formula tank and refill as needed 2 NOTE You may notice hair debris deposits on the carpet or in the tank that were loosened by the cleaning action especially with n...

Page 13: ...s securely wrapped 2 Make sure you rinse the 2 and 1 Tank an extra time on the last rinse Rinse under and around the bladder as well as the lint screen 4 Clean the flow indicator filter after each use...

Page 14: ...h belt or pump belt has broken you will need a flathead screwdriver Insert the blade end into the lower slot of the Belt Access Door to release the lower snap If necessary insert the blade end into th...

Page 15: ...be valid if the product is used in the same country in which it was sold BISSELL is not liable for incidental or consequential damages of any nature associated with the use of this product BISSELL s l...

Page 16: ...ce Supplying your information now saves you time should you need to contact us with questions regarding your product Product Support Reminders and Alerts We ll contact you with any important product m...

Page 17: ...1 Limpiadora profunda PROHEAT PET ADVANCED _______________ GU A DEL USUARIO SERIE 1799...

Page 18: ...manos mojadas No coloque ning n objeto en las aberturas No utilice con las aberturas bloqueadas mantenga las aberturas libres de polvo pelusas cabellos y cualquier elemento que pueda reducir el flujo...

Page 19: ...asma compartir uno de nuestros productos innovadores con usted Queremos asegurarnos de que su limpiadora de alfombras funcione tan bien dentro de tres a os como funciona hoy por eso esta gu a incluye...

Page 20: ...ial ReadyTools 6 Puerta para acceso a la correa 7 6 Rows DirtLifter PowerBrush 8 Boquilla para pisos 9 Gatillo para el roc o 10 Clip del cord n 11 Mango superior 12 Soporte para envolver el cord n Qui...

Page 21: ...manchas futuras PRO MAX Clean Protect Nuestraf rmulam s poderosaparamanchas ysuciedadesrebeldese incrustadas Incluye StainProtect para proteger contra manchas futuras PET PRO OXY Urine Eliminator Nue...

Page 22: ...en la tuerca hexagonal hasta que quede ajustado No apriete demasiado Repita para el segundo perno y la tuerca hexagonal 2 Inserte 2 tornillos en los 2 agujeros inferiores situados inmediatamente arri...

Page 23: ...manguera herramientas Indicador de flujo Este est situado en la base de la m quina Gira cuando se presiona el gatillo para indicar que la m quina est aplicando soluci n de limpieza a la alfombra y de...

Page 24: ...unda 1 Lleve el tanque al fregadero Coloque el tanque sobre una superficie plana y haga girar el mango para soltarlo y quite la tapa Llene la c mara con agua corriente caliente 140 F 60 C M X No hierv...

Page 25: ...correctamente asentada para evitar fugas Levante el tanque de f rmula hacia arriba y afuera de la base de la m quina Llene el tanque para f rmula con la f rmula Simplemente seleccione uno de 3 ajustes...

Page 26: ...olo en la posici n ON encendido para encender la m quina Repita las pasadas de limpieza hasta que el l quido que se aspira se vea limpio Siga pasando sin apretar el gatillo hasta que vea que ya no se...

Page 27: ...p ginas 8 y 9 para preparar la m quina 2 4 5 Coloque el Dial ReadyTools en la posici n de TOOLS herramientas Esto permitir que la m quina desv e el roc o y la succi n a la manguera Acople la herramien...

Page 28: ...olvide de mirar el tanque de f rmula y de volver a llenar en la medida que sea necesario 2 NOTA Es posible que observe dep sitos de pelo y suciedad en la alfombra o en el tanque que se soltaron median...

Page 29: ...anque 2 en 1 siempre debe reci bir un enjuague adicional Enjuague abajo y alrededor de la c mara y tambi n el filtro para la pelusa 4 Limpie el filtro del indicador de flujo despu s de cada uso Destor...

Page 30: ...probar si se ha roto la correa del cepillo o la correa de la bomba necesita un destornillador de cabeza plana Inserte el extremo de la hoja en la ranura inferior de la puerta de acceso de la correa pa...

Page 31: ...si el producto se usa en el mismo pa s en el que se vendi BISSELL no es responsable por da os incidentales o consecuentes de cualquier naturaleza relacionados con el uso de este producto La responsab...

Page 32: ...a su informaci n ahora le ahorrar tiempo en caso de que necesite comunicarse con nosotros con preguntas sobre su producto Recordatorios y alertas de apoyo para su producto Nos comunicaremos con usted...

Reviews: